Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 24/10/2002
← Terug naar "Decreet houdende instemming met het Protocol tot aanpassing van de institutionele aspecten van de Europa-Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lidstaten, enerzijds, en de Republiek Tsjechië, anderzijds, teneinde rekening te houden met de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot Europese Unie, opgemaakt te Brussel op 24 juni en 29 november 1999 "
Decreet houdende instemming met het Protocol tot aanpassing van de institutionele aspecten van de Europa-Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lidstaten, enerzijds, en de Republiek Tsjechië, anderzijds, teneinde rekening te houden met de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot Europese Unie, opgemaakt te Brussel op 24 juni en 29 november 1999 Décret portant assentiment au Protocole portant adaptation des aspects institutionnels de l'Accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, fait à Bruxelles le 24 juin et le 29 novembre 1999
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
24 OKTOBER 2002. - Decreet houdende instemming met het Protocol tot 24 OCTOBRE 2002. - Décret portant assentiment au Protocole portant
aanpassing van de institutionele aspecten van de Europa-Overeenkomst adaptation des aspects institutionnels de l'Accord européen
waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese établissant une association entre les Communautés européennes et leurs
Gemeenschappen en hun Lidstaten, enerzijds, en de Republiek Tsjechië, Etats membres, d'une part, et la République tchèque, d'autre part,
anderzijds, teneinde rekening te houden met de toetreding van de afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la
Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne,
tot Europese Unie, opgemaakt te Brussel op 24 juni en 29 november 1999 (1) fait à Bruxelles le 24 juin et le 29 novembre 1999 (1)
De Raad van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, Le Conseil de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement,
bekrachtigen wat volgt : sanctionnons ce qui suit :
Enig artikel. Het Protocol tot aanpassing van de institutionele Article unique. Le Protocole portant adaptation des aspects
aspecten van de Europa-Overeenkomst waarbij een associatie tot stand institutionnels de l'Accord européen établissant une association entre
wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lidstaten, les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la
enerzijds, en de Republiek Tsjechië, anderzijds, teneinde rekening te République tchèque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion
houden met de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du
Finland en het Koninkrijk Zweden tot Europese Unie, opgemaakt te Royaume de Suède à l'Union européenne, fait à Bruxelles, le 24 juin et
Brussel op 24 juni en 29 november 1999, zal geheel van kracht worden. le 29 novembre 1999, sortira son plein et entier effet.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
moet verschijnen. belge .
Gedaan te Brussel, op 24 oktober 2002. Fait à Bruxelles, le 24 octobre 2002.
De Minister-President, belast met Internationale Betrekkingen, Le Ministre-Président, chargé des Relations internationales,
H. HASQUIN H. HASQUIN
De Minister van Cultuur, Begroting, Openbaar Ambt, Jeugdzaken en Le Ministre de la Culture, du Budget, de la Fonction publique, de la
Sport, Jeunesse et des Sports,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Kinderwelzijn, belast met het Basisonderwijs, de Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseignement fondamental, de
Opvang en de opdrachten toegewezen aan de O.N.E., l'Accueil et des Missions confiées à l'O.N.E.,
J.-M. NOLLET J.M. NOLLET
De Minister van Secundair en Buitengewoon Onderwijs, Le Ministre de l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial,
P. HAZETTE P. HAZETTE
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie en La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de promotion sociale
Wetenschappelijk Onderzoek, et de la Recherche scientifique,
Mevr. F. DUPUIS Mme F. DUPUIS
De Minister van Kunsten en Letteren en van de Audiovisuele Sector, Le Ministre des Arts et des Lettres et de l'Audiovisuel,
R. MILLER R. MILLER
De Minister van Jeugdbijstand en Gezondheidszorg, La Ministre de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé,
Mevr. N. MARECHAL Mme N. MARECHAL
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2002-2003 (1) Session 2002-2003.
Documenten van de Raad. - Ontwerpdecreet, nr. 293-1. - Verslag, nr. Documents du conseil . - Projet de décret, n° 293-1. - Rapport, n°
293-2. 293-2.
Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 15 Compte rendu intégral . - Discussion et adoption. - Séance du 15
oktober 2002. octobre 2002.
^