Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 24/11/2006
← Terug naar "Decreet betreffende de toekenning van de vergunning van sportschutter "
Decreet betreffende de toekenning van de vergunning van sportschutter Décret visant l'octroi d'une licence de tireur sportif
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
24 NOVEMBER 2006. - Decreet betreffende de toekenning van de 24 NOVEMBRE 2006. - Décret visant l'octroi d'une licence de tireur
vergunning van sportschutter sportif
Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous,
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder :

Article 1er.Pour l'application du présent décret, on entend par :

1° "Regering" : de Regering van de Franse Gemeenschap; 1° "Gouvernement" : le Gouvernement de la Communauté française;
2° "Wapenwet" : wet van 8 juni 2006 houdende regeling van economische 2° "Loi sur les armes" : loi du 8 juin 2006 réglant des activités
en individuele activiteiten met wapens; économiques et individuelles avec des armes;
3° "Erkende schietfederatie" : sportfederatie erkend met toepassing 3° "Fédération de tir reconnue" : fédération sportive reconnue en
van de bepalingen van het decreet van 26 april 1999 tot organisatie application des dispositions du décret du 26 avril 1999 organisant le
van de sport in de Franse Gemeenschap en die een discipline sportschieten beheert; sport en Communauté française et gérant une discipline de tir sportif;
4° "Sportschutter" : natuurlijke persoon aangesloten via een kring bij 4° "Tireur sportif" : personne physique affiliée par l'intermédiaire
een erkende schietfederatie; d'un cercle, à une fédération de tir reconnue;
5° "Sportschieten" : de schietdisciplines bepaald door de 5° "Tir sportif" : les disciplines de tir définies par les fédérations
internationale schietfederaties en de erkende schietfederaties; internationales de tir et les fédérations de tir reconnues;
6° "Vergunning van sportschutter" : document waarbij het recht op de 6° "Licence de tireur sportif" : document, accordant le droit de
beoefening van het sportschieten wordt verleend, dat overeenkomstig de pratiquer le tir sportif, qui, conforme aux dispositions du présent
bepalingen van dit decreet uitgereikt wordt aan de sportschutter door décret, est délivré au tireur sportif par ou au nom du Gouvernement;
of in de naam van de Regering;
7° "Erkende instructeur" : natuurlijke persoon die titularis is van 7° "Moniteur agréé" : personne physique titulaire d'un brevet
een pedagogisch brevet voor het sportschieten uitgereikt of gehomologeerd door de Regering; pédagogique en tir sportif délivré ou homologué par le Gouvernement;
8° "Bestuur" : de Algemene Directie Sport van het Ministerie van de 8° "Administration" : la Direction générale du Sport du Ministère de
Franse Gemeenschap. la Communauté française.

Art. 2.Om de disciplines sportschieten te beoefenen moet de

Art. 2.§ 1er. Le tireur sportif doit, pour pratiquer les disciplines

sportschutter over één van de volgende documenten beschikken : de tir sportif, être en possession d'un des documents suivants :
1° een vergunning van sportschutter; 1° Une licence de tireur sportif;
2° een gelijkwaardig document uitgereikt ofwel door de Vlaamse 2° Un document équivalent délivré soit par la Communauté flamande soit
Gemeenschap ofwel door de Duitstalige Gemeenschap; par la Communauté germanophone;
3° een gelijkwaardig document uitgereikt in een lidstaat van de 3° Un document équivalent délivré dans un Etat-membre de l'Union
Europese Unie; européenne;
4° een gelijkwaardig document erkend door de Minister van Justitie en 4° Un document équivalent, reconnu par le ministre de la Justice,
uitgereikt door een andere Staat; délivré dans un autre État;
5° een vergunning voor sportschieten, voorlopig uitgereikt, hierna 5° Une licence de tireur sportif délivrée à titre provisoire ci-après
"voorlopige vergunning" genoemd. dénommée "licence provisoire".
§ 2. Tijdens internationale sportwedstrijden georganiseerd binnen de § 2. Lors de compétitions internationales de tir sportif organisées en
Franse Gemeenschap moeten de buitenlandse schutters in het bezit zijn Communauté française, les tireurs étrangers devront être en possession
van de uitnodiging uitgereikt door de organisator. de l'invitation émise par l'organisateur.

Art. 3.Het sportschieten wordt beoefend in erkende schietstanden

Art. 3.Le tir sportif est pratiqué dans des stands de tir agréés

overeenkomstig de bepalingen van artikel 20 van de wapenwet of, voor conformément aux dispositions de l'article 20 de la loi sur les armes
het schieten met wapens met een gladde loop, in te dien einde ou, pour le tir aux armes à canon lisse, dans des lieux aménagés et
ingerichte en door een erkende schietfederatie toegelaten plaatsen. autorisés à cet effet par une fédération de tir reconnue.

Art. 4.Het sportschieten wordt beoefend door het gebruik van wapens

Art. 4.Le tir sportif se pratique par l'emploi d'armes et des

en erbij horende ammunitie, vereist in de schietdisciplines bepaald munitions y afférentes, requises dans les disciplines de tir définies
door de internationale schietfederaties. par les fédérations internationales de tir.
Andere schietdisciplines kunnen in de omschrijving van het D'autres disciplines de tir peuvent entrer dans la définition du tir
sportschieten passen die geformuleerd wordt in het vorige lid, na sportif émise au précédent alinéa, sur décision du Gouvernement, pour
beslissing van de Regering voor zover hun beoefening een oefening is autant que leur pratique constitue un entraînement aux disciplines
van de disciplines bedoeld in het eerste lid. visées au premier alinéa.
De lijst van de disciplines wordt door de Regering vastgesteld op de La liste des disciplines est arrêtée par le Gouvernement sur
voordracht van de erkende schietfederaties. proposition des fédérations de tir reconnues.
Het bezitten van wapens en ammunitie die nodig zijn voor de
schietdisciplines bedoeld in de eerste en tweede leden wordt slechts La détention des armes et des munitions nécessaire aux disciplines de
toegelaten als de wapens opgenomen zijn in de lijst vastgesteld door tirs visées aux alinéas 1er et 2 n'est permise que si les armes sont
de Minister van Justitie met inachtneming van artikel 12, 2°, van de reprises dans la liste arrêtée par le Ministre de la Justice dans le
wapenwet van 8 juni 2006. respect de l'article 12, 2°, de la loi sur les armes du 8 juin 2006.

Art. 5.De sportschutters die jonger zijn dan 18 moeten, tijdens hun

Art. 5.Les tireurs sportifs qui sont âgés de moins de dix-huit ans

schietoefeningen, permanent onder de bewaking, de verantwoordelijkheid doivent, lors des séances de tir, être en permanence sous la
en het gezag staan van een meerderjarige sportschutter die houder is surveillance, la responsabilité et l'autorité d'un tireur sportif
van een geldige vergunning sinds ten minste twee jaar. majeur et détenteur d'une licence valide depuis au moins deux ans.

Art. 6.Om een vergunning van sportschutter te bekomen moet de kandidaat :

Art. 6.Pour obtenir une licence de tireur sportif, le candidat doit :

1° minstens zestien jaar oud zijn of minstens veertien, uitsluitend in 1° Etre âgé de seize ans minimum ou de quatorze ans minimum,
het geval van het beoefenen van een olympische discipline. De exclusivement lorsqu'il pratique une discipline olympique. Toutefois,
toekenning van een vergunning voor sportschutter aan een minderjarige l'octroi de la licence de tireur sportif à un mineur d'âge n'autorise
geeft hem echter niet de toelating om, overeenkomstig artikel 11, § 3, pas celui-ci, conformément à l'article 11, § 3, 1°, de la loi sur les
1°, van de wapenwet, een sportvuurwapen alsook erbij horende ammunitie armes, à détenir une arme de tir sportif ainsi que les munitions y
te bezitten; afférentes;
2° sedert minstens zes maanden sportschutter zijn en een 2° Etre tireur sportif depuis au moins six mois et posséder un carnet
schietsportboekje bezitten waarbij een regelmatige activiteit van
minimum zes oefenperiodes bewezen wordt, ingericht door een erkende de tir sportif attestant d'une activité régulière de minimum six
federatie of door een van haar aangesloten kringen en gecontroleerd séances organisées par une fédération reconnue ou par un de ses
door een erkende instructeur. De deelname aan een gewestelijke, cercles affiliés et contrôlées par un moniteur agréé. La participation
nationale of internationale sportwedstrijd is gelijk aan de activiteit à une compétition régionale, nationale ou internationale de tir
van één van de voornoemde oefenperiodes. équivaut à l'accomplissement d'une des séances susmentionnées.
Om de jaarlijkse hernieuwing van zijn vergunning te bekomen, zal de Toutefois, pour obtenir le renouvellement annuel de sa licence, le
sportschutter echter een schietsportboekje moeten bezitten waarin een tireur sportif devra posséder un carnet attestant d'une activité
regelmatige activiteit bewezen wordt van minimum twaalf oefenperiodes régulière de minimum douze séances par an étalées sur trois trimestres
per jaar verspreid over drie kwartalen en gecontroleerd door een et contrôlées par un moniteur agréé. La participation à une
erkende instructeur. De deelname aan een gewestelijke, nationale of compétition régionale, nationale ou internationale de tir équivaut à
internationale sportwedstrijd is gelijk aan de activiteit van één van l'accomplissement d'une des séances susmentionnées;
de voornoemde oefenperiodes; 3° een getuigschrift van goed zedelijk gedrag voorleggen van hoogstens 3° Présenter un certificat de bonne vie et moeurs, ancien de trois
drie maanden anciënniteit, en waarop geen veroordeling vermeld wordt mois au plus, et ne présentant pas de condamnation pour des
wegens inbreuken op de wapenwet en geen veroordeling wegens infractions à la loi sur les armes et pas de condamnation pour des
strafrechtelijke inbreuken tot vrijheidsstraf van meer dan vier infractions pénales à une peine privative de liberté de plus de quatre
maanden met of zonder uitstel, met dien verstande dat het voorleggen mois avec ou sans sursis, étant entendu que la présentation, par
door de uitbater van de schietstand van het eensluidend afschrift van l'exploitant du stand de tir, de la copie certifiée du certificat de
het getuigschrift van goed zedelijk gedrag vereist door de erkende bonne vie et moeurs requis par les fédérations de tir reconnues pour
schietfederaties voor het behalen of de vernieuwing van de aansluiting l'obtention ou le renouvellement de l'affiliation de l'année
van het betrokken jaar van een schutter gelijk is aan het considérée d'un tireur, équivaut à ladite présentation.
bovenvermelde voorleggen. De voorwaarden bedoeld in artikel 11, § 3, Respecter les conditions prévues à l'article 11, § 3, 3° et 4°, de la
3° en 4°, van de wapenwet van 8 juni 2006 naleven; loi sur les armes du 8 juin 2006.
4° een medisch getuigschrift voorleggen van hoogstens drie maanden anciënniteit en waarbij bewezen wordt dat er geen bezwaar bestaat tegen het beoefenen van het sportschieten bedoeld in het medisch reglement van de erkende schietfederatie; 5° voor een theoretische proef geslaagd zijn met betrekking tot de kennis van de wetgeving over wapens. Deze proef wordt georganiseerd door een erkende schietfederatie. Bij hernieuwing van de vergunning blijft het slaagattest geldig onder voorbehoud van een wijziging van de wetgeving over wapens. 6° voor een praktische proef geslaagd zijn waarbij bewezen wordt dat de kandidaat een vuurwapen in alle veiligheid kan gebruiken; deze proef wordt georganiseerd door een erkende schietfederatie. De Regering bepaalt de nadere regels voor de organisatie, de inhoud, 4° Présenter un certificat médical, ancien de trois mois au plus et attestant de l'absence de toutes les contre-indications à la pratique du tir sportif visées dans le règlement médical de la fédération de tir reconnue; 5° Réussir une épreuve théorique relative à la connaissance de la législation sur les armes. Cette épreuve est organisée par une fédération de tir reconnue. En cas de renouvellement de la licence, l'attestation de réussite reste valable, sous réserve d'une modification de la législation sur les armes. 6° Réussir une épreuve pratique attestant de l'aptitude à manipuler une arme à feu en sécurité; cette épreuve est organisée par une fédération de tir reconnue. Le Gouvernement fixe les modalités d'organisation, de contenu,
de evaluatie en de gelijkwaardigheid van de proeven. d'évaluation et d'équivalence des épreuves.

Art. 7.De vergunning van sportschutter wordt uitgereikt door een

Art. 7.La licence de tireur sportif est délivrée par une fédération

erkende schietfederatie die het beheer heeft van bedoelde discipline, de tir reconnue qui gère la discipline concernée, ci-après dénommée
hierna "de uitreikende overheid" genoemd. "l'autorité émettrice".
De uitreikende overheid zendt om het jaar, vóór 30 april, een verslag L'autorité émettrice transmet chaque année, avant le 30 avril, un
over de toepassing van dit decreet aan het Bestuur dat belast is met rapport sur l'application du présent décret à l'Administration, qui
de inspectie van de activiteiten van de uitreikende overheid. est chargée de l'inspection des activités de l'autorité émettrice.
De Regering bepaalt het model en de inhoud van dit verslag. Dit Le Gouvernement fixe le modèle et le contenu de ce rapport. Celui-ci
bovenvermelde verslag zal onder andere het aantal theoretische en devra, notamment, préciser le nombre d'épreuves théoriques et
praktische georganiseerde proeven moeten vermelden, alsook het aantal pratiques organisées, le nombre d'attestations de réussite de ces
slaagattesten, de lijst van de personen aan wie voor het betrokken épreuves, la liste des personnes auxquelles a été octroyée, pour
jaar een vergunning van sportschutter of een voorlopige vergunning van l'année considérée, une licence de tireur sportif ou une licence
sportschutter toegekend wordt. provisoire de tireur sportif.
Ingeval de uitreikende overheid één van de bepalingen van dit decreet En cas de non-respect par l'autorité émettrice d'une des dispositions
niet in acht neemt, kan de Regering de procedure inzetten voor het du présent décret, le Gouvernement peut entamer la procédure de
schorsen of het intrekken van de erkenning van bedoelde sportfederatie suspension ou de retrait de la reconnaissance de la fédération
overeenkomstig de bepalingen van het decreet van 26 april 1999 tot sportive concernée conformément aux dispositions du décret du 26 avril
organisatie van de sport in de Franse Gemeenschap volgens de door de 1999 organisant le sport en Communauté française selon les modalités
Regering bepaalde nadere regels. déterminées par le Gouvernement.

Art. 8.De uitreikende overheid moet, voor een periode van zes

Art. 8.Une licence provisoire doit être délivrée par l'autorité

maanden, een voorlopige vergunning uitreiken voor het aanleren van het émettrice, pour une durée de six mois, en vue de l'apprentissage du
sportschieten. Om een voorlopige vergunning te bekomen dient de tir sportif. Pour recevoir une licence provisoire, le candidat doit
kandidaat aan de voorwaarden bedoeld in artikel 6 van dit decreet te remplir les conditions visées à l'article 6 du présent décret à
voldoen, met uitzondering van de punten 2°, 5° en 6°. l'exception des points 2°, 5° et 6°.
De voorlopige vergunning laat enkel de manipulatie met wapens toe La licence provisoire autorise uniquement la manipulation d'armes à
onder het toezicht en het gezag van een erkende instructeur. feu sous la surveillance et l'autorité d'un moniteur agréé.
Ze draagt de melding "voorlopig" in rode kleur en is gelijk aan het Elle porte la mention "provisoire" en couleur rouge et a le même
model van definitieve vergunning. modèle que la licence définitive.
Haar duur kan niet verlengd worden. Sa durée ne peut être prolongée.

Art. 9.De vergunning van sportschutter wordt uitgereikt op

Art. 9.La licence de tireur sportif est délivrée sur présentation des

voorlegging van de volgende documenten : pièces suivantes :
1° een afschrift van de identiteitskaart van de aanvrager en de 1° Une copie de la carte d'identité du demandeur et la mention de son
melding van het nationaal nummer; numéro national;
2° een afschrift van de aansluitingskaart van een erkende 2° Une copie de la carte d'affiliation à une fédération de tir
schietfederatie; reconnue;
3° een afschrift van zijn schietboekje; 3° Une copie de son carnet de tir;
4° de documenten bedoeld in artikel 6, 3° en 4° van dit decreet; 4° Les documents visés à l'article 6, 3° et 4° du présent décret;
5° een getuigschrift van slagen voor iedere in artikel 6, 5° en 6° 5° Un certificat de réussite de chacune des épreuves visées à
bedoelde proef; l'article 6, 5° et 6°;
6° een recente identiteitsfoto. 6° Une photo d'identité récente.
Het model van de vergunning van sportschutter wordt door de Regering Le modèle de la licence de tireur sportif est arrêté par le
bepaald. Gouvernement.

Art. 10.De uitgereikte vergunning is geldig tot 31 december van het

Art. 10.La licence émise est valable jusqu'au 31 décembre de l'année

lopende jaar. Daarna moet zij jaarlijks hernieuwd worden volgens de in en cours. Elle doit ensuite être renouvelée annuellement aux
artikel 6 bedoelde voorwaarden, met uitzondering van 6°. conditions visées à l'article 6, à l'exception du 6°. La liste des
De lijst met de titularissen van een vergunning wordt vóór 30 april titulaires d'une licence est transmise annuellement, avant le 30
overgezonden door de uitreikende overheid aan de Gouverneurs van de avril, par l'autorité émettrice aux Gouverneurs des Provinces de
Provincies waar de titularissen hun woning hebben résidence des titulaires.

Art. 11.Ingeval het sportschieten wordt stopgezet, dient de

Art. 11.Dans le cas de la cessation de la pratique active du tir

vergunning aan de uitreikende overheid binnen de drie maanden sportif, la licence doit être renvoyée à l'autorité émettrice dans les
teruggestuurd te worden. De schutter die deze bepaling niet in acht trois mois. Le tireur qui ne respecte pas cette disposition, perd le
neemt, verliest het recht op het aanvragen van de hernieuwing van zijn droit de demander le renouvellement de sa licence lorsqu'il souhaite
vergunning als hij zijn activiteiten wenst te hervatten. reprendre ses activités.
De schutter die zijn activiteiten van sportschutter wenst te hervatten Le tireur qui souhaite reprendre ses activités de tireur sportif
vraagt een vergunning of voorlopige vergunning bedoeld in de artikelen demande une licence ou une licence provisoire visée aux articles 6 et
6 en 8 van dit decreet aan. 8 du présent décret.

Art. 12.De uitreikende overheid kan de vergunning van sportschutter

Art. 12.L'autorité émettrice peut retirer la licence de tireur

intrekken wanneer het gedrag van de titularis tegenstrijdig is met de sportif lorsque le comportement du titulaire est contraire aux
interne reglementen van de kring of van de erkende schietfederatie règlements internes établis par le cercle ou la fédération de tir
waarbij hij aangesloten is. reconnue auquel il est affilié;
De uitreikende overheid moet de vergunning van sportschutter intrekken L'autorité émettrice doit retirer la licence de tireur sportif dans
in de volgende gevallen : les cas suivants :
1° indien zijn titularis de bepalingen van dit decreet overtreedt; 1° Si son titulaire contrevient aux dispositions du présent décret;
2° indien zijn titularis de bepalingen van de wapenwet overtreedt; 2° Si son titulaire contrevient aux dispositions de la loi sur les armes;
3° bij veroordeling van zijn titularis wegens strafrechtelijke 3° En cas de condamnation de son titulaire pour des infractions
inbreuken tot vrijheidsstraf van meer dan vier maanden met of zonder pénales à une peine privative de liberté de plus de quatre mois avec
uitstel. ou sans sursis.
De beslissing tot intrekking van de vergunning moet gemotiveerd worden La décision de retrait de licence doit être motivée par l'autorité
door de uitreikende overheid. émettrice.
De procedure inzake de intrekking van de vergunning, alsook het beroep La procédure de retrait de la licence ainsi que les recours contre
tegen deze beslissing worden georganiseerd door de statuten van de cette décision sont organisés par les statuts de la fédération
betrokken federatie of krachtens deze. concernée ou en vertu de ceux-ci.

Art. 13.In de gevallen bedoeld in artikel 11, eerste lid en artikel

Art. 13.Dans les cas visés à l'article 11, alinéa 1er, et à l'article

12, is de uitreikende overheid ertoe gehouden zonder verwijl de 12, l'autorité émettrice est tenue d'aviser sans délai du retrait de
Gouverneur van de Provincie waar de titularis van de vergunning woont la licence le Gouverneur de la Province de résidence du titulaire de
te verwittigen van de intrekking van de vergunning. la licence.

Art. 14.Overgangsperiode

Art. 14.Période transitoire

1° De sportschutters die, bij de inwerkingtreding van dit decreet, 1° Les tireurs sportifs, qui, à la date de l'entrée en vigueur du
- lid zijn van een erkende federatie; présent décret;
- al sportvuurwapens bezitten, - sont membres d'une fédération reconnue;
kunnen, binnen een termijn van zes maanden vanaf de inwerkingtreding - détiennent déjà des armes de tir sportif, peuvent, dans un délai de
van dit decreet, een aanvraag indienen om een vergunning van six mois à partir de l'entrée en vigueur du présent décret, introduire
sportschutter overeenkomstig de bepalingen van dit decreet. une demande de licence de tireur sportif conformément aux dispositions
Om zijn vergunning te bekomen moet de sportschutter aan de voorwaarden du présent décret. Pour obtenir sa licence, le tireur sportif doit satisfaire aux
van dit decreet beantwoorden behalve voor wat betreft de artikelen 6, conditions du présent décret sauf pour ce qui concerne les articles 6,
2° en 9, 3°, waarin, tijdens de overgangsperiode, het 2° et 9, 3°, dans lesquels, pendant la période transitoire, le carnet
schietsportboekje vervangen wordt door een getuigschrift voor gevolgde de tir est remplacé par un certificat de fréquentation d'un cercle de
oefeningen bij een kring van de erkende federatie. la fédération reconnue.
Alle andere sportschutters moeten binnen dezelfde termijn de Tous les autres tireurs sportifs doivent, dans le même délai, demander
voorlopige vergunning bedoeld in artikel 8 aanvragen. la licence provisoire visée à l'article 8.
2° In afwijking van artikel 10 geldt de vergunning die uitgereikt 2° Par dérogation à l'article 10, la licence octroyée pour l'année
wordt voor het jaar 2007 vanaf 10 december 2006. 2007 vaut à partir du 10 décembre 2006.

Art. 15.Het decreet van 22 oktober 2003 betreffende de toekenning van

Art. 15.Le décret du 22 octobre 2003 relatif à l'octroi de la licence

de vergunning van sportschutter wordt opgeheven. de tireur sportif est abrogé.

Art. 16.Dit decreet treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 16.Le présent décret entre en vigueur au jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Gegeven te Brussel, 24 november 2006. Donné à Bruxelles, le 24 novembre 2006.
De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en het La Ministre-Présidente du Gouvernement de la Communauté française,
Onderwijs voor Sociale Promotie, chargée de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale,
Mevr. M. ARENA Mme M. ARENA
De Vice-Presidente en Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la
Onderzoek en Internationale Betrekkingen, Recherche scientifique et des Relations internationales,
Mevr. M.-D. SIMONET Mme M.-D. SIMONET
De Vice-President en Minister van Begroting en Financiën, Le Vice-Président et Ministre du Budget et des Finances,
M. DAERDEN M. DAERDEN
De Minister van Ambtenarenzaken en Sport, Le Ministre de la Fonction publique et des Sports,
Cl. EERDEKENS C. EERDEKENS
De Minister van Cultuur, de Audiovisuele Sector en Jeugd, La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel et de la Jeunesse,
Mevr. F. LAANAN Mme F. LAANAN
De Minister van Kinderwelzijn, Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid, La Ministre de l'Enfance, de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé,
Mevr. C. FONCK Mme C. FONCK
_______ _______
Nota's Notes
Zitting 2006-2007 : Session 2006-2007 :
Stukken van de Raad. - Voorstel van decreet, nr. 311-1. Documents du Conseil. - Proposition de décret, n° 311-1.
Integraal verslag. - Mondeling verslag, bespreking en aanneming. Compte-rendu intégral. - Rapport oral, discussion et adoption.
Vergadering van dinsdag 14 november 2006. Séance du mardi 14 novembre 2006.
^