Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 24/06/2016
← Terug naar "Decreet houdende wijziging van het decreet van 20 januari 2012 houdende een vernieuwd jeugd- en kinderrechtenbeleid "
Decreet houdende wijziging van het decreet van 20 januari 2012 houdende een vernieuwd jeugd- en kinderrechtenbeleid Décret modifiant le décret du 20 janvier 2012 relatif à une politique rénovée des droits de l'enfant et de la jeunesse
VLAAMSE OVERHEID 24 JUNI 2016. - Decreet houdende wijziging van het decreet van 20 januari 2012 houdende een vernieuwd jeugd- en kinderrechtenbeleid (1) Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen hetgeen volgt : AUTORITE FLAMANDE 24 JUIN 2016. - Décret modifiant le décret du 20 janvier 2012 relatif à une politique rénovée des droits de l'enfant et de la jeunesse (1) Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce qui suit :
Decreet houdende wijziging van het decreet van 20 januari 2012 Décret modifiant le décret du 20 janvier 2012 relatif à une politique
houdende een vernieuwd jeugd- en kinderrechtenbeleid rénovée des droits de l'enfant et de la jeunesse

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid.

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire.

Art. 2.In artikel 8 van het decreet van 20 januari 2012 houdende een

Art. 2.Dans l'article 8 du décret du 20 janvier 2012 relatif à une

vernieuwd jeugd- en kinderrechtenbeleid worden de volgende wijzigingen politique rénovée des droits de l'enfant et de la jeunesse, les
aangebracht : modifications suivantes sont apportées :
1° in paragraaf 6 wordt het woord "vierjaarlijks" vervangen door het 1° dans le paragraphe 6, les mots « tous les quatre ans » sont
woord "vijfjaarlijks"; remplacés par les mots « tous les cinq ans » ;
2° in paragraaf 7 wordt het eerste lid vervangen door wat volgt : 2° dans le paragraphe 7, l'alinéa premier est remplacé par la disposition suivante :
"De Vlaamse Regering bepaalt op basis van de beleidsnota die een « Sur la base de la note politique rédigée par une association visée
vereniging als vermeld in paragraaf 1 tot en met paragraaf 5, voor de aux paragraphes 1er à 5 inclus pour les cinq années suivantes et sur
volgende vijf jaar opstelt en op basis van de beschikbare informatie la base de l'information disponible relative au fonctionnement de
over de werking van die vereniging in de voorbije beleidsperiode het cette association pendant la période de gestion écoulée, le
bedrag dat aan die vereniging wordt toegekend als werkingssubsidie. De Gouvernement flamand définit le montant octroyé à cette association à
werkingssubsidie wordt toegekend in de vorm van een vijfjaarlijks titre de subvention de fonctionnement. La subvention de fonctionnement
financieringsbudget. De eerste beleidsperiode van vijf jaar loopt van est octroyée sous la forme d'un budget de financement quinquennal. La
1 januari 2021 tot en met 31 december 2025."; première période politique de cinq ans court du 1er janvier 2021 au 31
décembre 2025 inclus. » ;
3° in paragraaf 8 wordt het woord "vier" vervangen door het woord 3° dans le paragraphe 8, le-mot « quatre » est remplacé par le mot «
"vijf". cinq ».

Art. 3.In artikel 9, § 3, vierde lid, van hetzelfde decreet worden de

Art. 3.Dans l'article 9, § 3, alinéa quatre, du même décret, les

volgende wijzigingen aangebracht : modifications suivantes sont apportées :
1° punt 1° wordt vervangen door wat volgt : 1° le point 1° est remplacé par ce qui suit :
"1° begeleiding en coaching op maat : een specifiek inhoudelijk aanbod « 1° accompagnement et coaching sur mesure : une offre spécifique de
voor een lokaal jeugdwerkinitiatief of een coaching op maat, fond pour une initiative locale d'animation des jeunes ou un coaching
bijgewoond door minstens een jeugdwerker van dat lokale sur mesure, à laquelle assiste au moins un animateur des jeunes de
jeugdwerkinitiatief. De begeleiding of coaching op maat duurt minimaal twee uur;"; cette initiative locale d'animation des jeunes. L'accompagnement ou le coaching sur mesure dure au minimum deux heures ; » ;
2° punt 2° wordt opgeheven. 2° le point 2° est abrogé.

Art. 4.In artikel 10 van hetzelfde decreet worden de volgende

Art. 4.Dans l'article 10 du même décret, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht : sont apportées :
1° aan paragraaf 2, tweede lid, wordt de volgende zin toegevoegd : 1° le paragraphe 2, alinéa deux, est complété par la phrase suivante :
"In die combinatie komen voor de realisatie van de module, vermeld in « Dans cette combinaison, uniquement des initiatives par lesquelles
het eerste lid, 4°, enkel initiatieven in aanmerking waarbij des rédactions de jeunes sont formées sont éligibles à la réalisation
jeugdredacties worden gevormd."; du module visé à l'alinéa premier, 4°. » ;
2° in paragraaf 3 worden de volgende wijzigingen aangebracht : 2° dans le paragraphe 3, les modifications suivantes sont apportées :
a) in het eerste lid wordt het woord "twee" vervangen door het woord a) dans l'alinéa premier, les mots « deux heures » sont remplacés par
"een"; les mots « une heure » ;
b) het tweede lid wordt vervangen door wat volgt : b) le deuxième alinéa est remplacé par ce qui suit :
"De activiteiten worden gerealiseerd met deelnemers uit ten minste « Les activités s'effectuent avec des participants d'au moins trois
drie provincies. Daarbij wordt het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad provinces, la région bilingue de Bruxelles-Capitale étant assimilée à
gelijkgesteld met een provincie. Voor elk van die drie provincies une province. Pour chacune des trois provinces, la règle veut que les
geldt dat inwoners uit die provincie samen ten minste 175 habitants de cette province doivent réaliser ensemble au moins 175
deelnemersuren realiseren. Voor het tweetalige gebied d'heures-participants. Pour la région bilingue de Bruxelles-Capitale,
Brussel-Hoofdstad volstaan 60 deelnemersuren."; 60 heures-participants sont suffisantes. » ;
c) in het derde lid wordt het woord "gemeentelijke" vervangen door het c) dans l'alinéa trois, le mot « communale » est remplacé par le mot «
woord "provinciale"; provinciale » ;
3° in paragraaf 4 worden de volgende wijzigingen aangebracht : 3° dans le paragraphe 4, les modifications suivantes sont apportées :
a) in het eerste lid wordt het woord "twee" vervangen door het woord a) dans le premier alinéa, les mots « deux heures » sont remplacés par
"een"; les mots « une heure » ;
b) het tweede lid wordt vervangen door wat volgt : b) le deuxième alinéa est remplacé par ce qui suit :
"De activiteiten worden gerealiseerd met deelnemers uit ten minste « Les activités sont réalisées avec des participants d'au moins trois
drie provincies. Daarbij wordt het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad provinces, la région bilingue de Bruxelles-Capitale étant assimilée à
gelijkgesteld met een provincie. Voor elk van die drie provincies une province. Pour chaque des trois provinces, la règle veut que les
geldt dat inwoners uit die provincie samen ten minste 175 habitants de cette province doivent réaliser ensemble au moins 175
deelnemersuren realiseren. Voor het tweetalige gebied d'heures-participants. Pour la région bilingue de Bruxelles-Capitale,
Brussel-Hoofdstad volstaan 60 deelnemersuren."; 60 heures-participants sont suffisantes. » ;
c) in het derde lid wordt het woord "gemeentelijke" vervangen door het c) dans l'alinéa trois, le mot « communale » est remplacé par le mot «
woord "provinciale"; provinciale » ;
4° in paragraaf 5 worden de volgende wijzigingen aangebracht : 4° dans le paragraphe 5, les modifications suivantes sont apportées :
a) in het eerste lid wordt punt 1° vervangen door wat volgt : a) dans l'alinéa premier, le point 1° est remplacé par ce qui suit :
"1° minstens drie up-to-date informatieproducten van zichzelf ter « 1° mise à disposition d'au moins trois produits d'information
beschikking stellen. De informatieproducten mogen maximaal vijf jaar actuels de sa propre main. Les produits d'information ont au maximum
oud zijn;"; cinq ans ; » ;
b) in het vierde lid wordt de zinsnede "750 keer gedownload" vervangen b) dans l'alinéa quatre, le membre de phrase « 750 téléchargements »
door de zinsnede "heeft 750 weergaves"; est remplacé par le membre de phrase « 750 affichages » ;
c) het vijfde lid wordt vervangen door wat volgt : c) l'alinéa cinq est remplacé par ce qui suit :
"Als de module, vermeld in paragraaf 2, eerste lid, 3°, verschillende keren wordt gerealiseerd, dan worden het aantal eigen producten, databanken of websites dat ter beschikking wordt gesteld alsook het aantal productafnames of paginaweergaves in evenredige mate vermeerderd."; 5° in paragraaf 8 wordt het getal "25" vervangen door het getal "30"; 6° in paragraaf 9, eerste lid, wordt tussen de eerste en de tweede zin de volgende zin ingevoegd : "Enkel de vragen die niet de bedoeling hebben om informatie te krijgen over de werking, producten, dienstverlening of evenementen van de vereniging informatie en participatie komen hiervoor in aanmerking.". « Lorsque le module, visé au paragraphe 2, premier alinéa, 3°, est réalisé plusieurs fois, le nombre de propres produits, bases de données ou sites web qui sont mis à disposition de même que le nombre de ventes de produits ou le nombre d'affichages sont proportionnellement diminués. » ; 5° dans le paragraphe 8, le nombre « 25 » est remplacé par le nombre « 30 » ; 6° dans le paragraphe 9, premier alinéa, il est inséré entre la première et la deuxième phrase, la phrase suivante, rédigée comme suit : « Seules les questions qui n'entendent nullement d'obtenir des informations sur le fonctionnement, les produits, les services ou les événements de l'association d'information et de participation entrent en considération. ».

Art. 5.In artikel 11 van hetzelfde decreet worden de volgende

Art. 5.A l'article 11 du même décret, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht : sont apportées :
1° in paragraaf 3 worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° dans le paragraphe 3, les modifications suivantes sont apportées :
a) het derde lid wordt vervangen door wat volgt : a) le troisième alinéa est remplacé par ce qui suit :
"De activiteiten worden gerealiseerd met deelnemers uit ten minste « Les activités sont réalisées avec des participants d'au moins trois
drie provincies. Daarbij wordt het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad provinces, la région bilingue de Bruxelles-Capitale étant assimilée à
gelijkgesteld met een provincie. Voor elk van die drie provincies une province. Pour chacune de ces trois provinces, la règle veut que
geldt dat inwoners uit die provincie samen ten minste 175 les habitants de cette province doivent réaliser ensemble au moins 175
deelnemersuren realiseren. Voor het tweetalige gebied d'heures-participants. Pour la région bilingue de Bruxelles-Capitale,
Brussel-Hoofdstad volstaan 60 deelnemersuren."; 60 heures-participants sont suffisantes. » ;
b) in het vierde lid wordt het woord "gemeentelijke" vervangen door c) dans l'alinéa quatre, le mot « communale » est remplacé par le mot
het woord "provinciale"; « provinciale » ;
2° in paragraaf 4 worden de volgende wijzigingen aangebracht : 2° dans le paragraphe quatre, les modifications suivantes sont
a) het tweede lid wordt vervangen door wat volgt : apportées : a) l'alinéa deux est remplacé par ce qui suit :
"De activiteiten worden gerealiseerd met deelnemers uit ten minste « Les activités sont réalisées avec des participants d'au moins trois
drie provincies. Daarbij wordt het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad provinces, la région bilingue de Bruxelles-Capitale étant assimilée à
gelijkgesteld met een provincie. Voor elk van die drie provincies une province. Pour chacune de ces trois provinces, la règle veut que
geldt dat inwoners uit die provincie samen ten minste 175 les habitants de cette province doivent réaliser ensemble au moins 175
deelnemersuren realiseren. Voor het tweetalige gebied d'heures-participants. Pour la région bilingue de Bruxelles-Capitale,
Brussel-Hoofdstad volstaan 60 deelnemersuren."; 60 heures-participants sont suffisantes. » ;
b) in het derde lid wordt het woord "gemeentelijke" vervangen door het c) dans l'alinéa trois, le mot « communale » est remplacé par le mot «
woord "provinciale"; provinciale » ;
3° in paragraaf 7, vierde lid, worden de volgende wijzigingen 3° dans le paragraphe sept, alinéa quatre, les modifications suivantes
aangebracht : sont apportées :
a) punt 1° wordt vervangen door wat volgt : a) le point 1° est remplacé par ce qui suit :
"1° begeleiding en coaching op maat : een specifiek inhoudelijk aanbod « 1° accompagnement et coaching sur mesure : une offre de fond
voor een lokaal cultuureducatief initiatief of een coaching op maat, spécifique pour une initiative culturelle-éducative ou un coaching sur
bijgewoond door minstens een begeleider van dat lokale initiatief. De mesure, auquel assiste au moins un accompagnateur de cette initiative
begeleiding of coaching op maat duurt minimaal twee uur;"; locale. L'accompagnement ou le coaching sur mesure dure au minimum
deux heures ; » ;
b) punt 2° wordt opgeheven. b) le point 2° est abrogé.

Art. 6.In artikel 12 van hetzelfde decreet wordt het eerste lid

Art. 6.Dans l'article 12 du même décret, le premier alinéa est

vervangen door wat volgt : remplacé par ce qui suit :
"Vierjaarlijks, te beginnen in 2020, kunnen landelijk georganiseerde « Tous les quatre ans, à partir de 2020, des associations de jeunes
jeugdverenigingen, verenigingen informatie en participatie of
cultuureducatieve verenigingen een erkenningsaanvraag indienen. In de régionales, associations d'information et de participation peuvent
tussenliggende jaren kan geen landelijk georganiseerde introduire une demande d'agrément. Dans les années intermédiaires,
jeugdvereniging, vereniging informatie en participatie of aucune association de jeunes régionale, association d'information et
cultuureducatieve vereniging erkend worden. De Vlaamse Regering de participation ou association culturo-éducative ne peut être agréée.
bepaalt de nadere regels voor het indienen van de aanvraag tot Le Gouvernement flamand arrêté les modalités pour l'introduction de la
erkenning als landelijk georganiseerde jeugdvereniging, vereniging demande d'agrément comme association de jeunes régionale, association
informatie en participatie of cultuureducatieve vereniging.". d'information et de participation ou association culturo-éducative. ».

Art. 7.In artikel 16, § 3, vijfde lid, van hetzelfde decreet wordt de

Art. 7.Dans l'article 16, § 3, alinéa cinq, du même décret, la phrase

« Sur la base du présent paragraphe, aucune projet n'est subventionné
zin "Geen enkel project wordt langer dan 48 opeenvolgende maanden au-delà de 48 mois consécutifs. » est remplacée par les phrases « Sur
gesubsidieerd op basis van deze paragraaf." vervangen door de zinnen la base du présent paragraphe, aucun projet n'est subventionné au-delà
"Geen enkel project wordt langer dan vier jaar gesubsidieerd op basis de quatre ans. Ce délai peut être prolongé de trois ans au maximum à
van deze paragraaf. Deze termijn kan worden verlengd met maximaal drie
jaar op voorwaarde dat de vereniging een realistisch plan voorlegt met condition que l'association présente un plan réaliste en vue
het oog op het behalen van de erkenningsnormen bij de eerstvolgende d'atteindre les normes d'agrément lors du tour d'agrément suivant. ».
erkenningsronde.".

Art. 8.In artikel 17 van hetzelfde decreet worden de volgende

Art. 8.Dans l'article 17 du même décret, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht : sont apportées :
1° in paragraaf 1, tweede lid, wordt de zinsnede "met het bijschrift 1° dans le paragraphe premier, alinéa deux, le membre de phrase «
`Met steun van de Vlaamse overheid'" opgeheven; (avec le concours de l'Autorité flamande) » est abrogé ;
2° in paragraaf 3, vierde lid, wordt het getal "7" vervangen door het 2° dans le paragraphe trois, alinéa quatre, le nombre « 7 » est
getal "8". remplacé par le nombre « 8 ».

Art. 9.In hetzelfde decreet wordt een artikel 19/1 ingevoegd, dat

Art. 9.Dans le même décret, il est inséré un article 19/1, rédigé

luidt als volgt : comme suit :
"

Art. 19/1.Landelijk georganiseerde jeugdverenigingen die in 2014 of

«

Art. 19/1.Des associations de jeunes régionales agréées qui ont été

2015 werden gesubsidieerd op basis van artikel 13, § 2, of waarvan in subventionnées en 2014 ou 2015 sur la base de l'article 13, § 2, ou
2015 vastgesteld werd dat ze aan de normen van artikel 13, § 2, dont il a été constaté en 2015 qu'elles satisfaisaient aux normes de
beantwoordden, kunnen tot uiterlijk vier jaar nadat ze op basis van
artikel 13, § 2, een subsidietoezegging kregen, een basissubsidie l'article 13, § 2, peuvent recevoir une subvention de base de 55.000
euros, jusqu'au maximum quatre ans suivant la promesse de
krijgen van 55.000 euro, op voorwaarde dat ze minimaal drie modules subventionnement sur la base de l'article 13, § 2, à condition
realiseren van de modules die in aanmerking komen voor de erkenning qu'elles réalisent au moins trois modules des modules éligibles à
van een landelijk georganiseerde jeugdvereniging. De module, vermeld l'agrément d'une association de jeunes régionale. Le module, visé à
in artikel 9, § 2, eerste lid, 1°, kan ten hoogste tweemaal in l'article neuf, § 2, alinéa premier, 1°, peut être pris en
aanmerking worden genomen. considération au maximum deux fois.
Des associations d'information et de participation qui ont été
Verenigingen informatie en participatie die in 2014 of 2015 werden subventionnées en 2014 ou 2015 sur la base de l'article 13, § 2, ou
gesubsidieerd op basis van artikel 13, § 2, of waarvan in 2015 dont il a été constaté en 2015 qu'elles satisfaisaient aux normes de
vastgesteld werd dat ze aan de normen van artikel 13, § 2, l'article 13, § 2, peuvent recevoir une subvention de base de 55.000
beantwoordden, kunnen tot uiterlijk vier jaar nadat ze op basis van euros, jusqu'au maximum quatre ans suivant la promesse de
artikel 13, § 2, een subsidietoezegging kregen, een basissubsidie subventionnement sur la base de l'article 13, § 2, à condition
krijgen van 55.000 euro, op voorwaarde dat ze minimaal drie modules qu'elles réalisent au moins trois modules des modules éligibles à
realiseren van de modules die in aanmerking komen voor de erkenning l'agrément d'une association d'information et de participation. A
van een vereniging informatie en participatie. Daarbij worden de cette fin, chacun des modules, visés à l'article dix, § 2, alinéa
modules, vermeld in artikel 10, § 2, eerste lid, 2°, 3°, 4°, 5° en 7°, premier, 2°, 3°, 4°, 5° et 7°, est pris en considération au maximum
elk maximaal tweemaal in aanmerking genomen en moet de module, vermeld deux fois et le module, visé à l'article dix, § 2, alinéa premier, 6°,
in artikel 10, § 2, eerste lid, 6°, minstens eenmaal gecombineerd doit être combiné au moins une fois au module, visé à l'article dix, §
worden met de module, vermeld in artikel 10, § 2, eerste lid, 4°. 2, alinéa premier, 4°.
Cultuureducatieve verenigingen die in 2014 of 2015 werden Des associations culturo-éducatives qui ont été subventionnées en 2014
gesubsidieerd op basis van artikel 13, § 2, of waarvan in 2015 ou 2015 sur la base de l'article 13, § 2, ou dont il a été constaté en
vastgesteld werd dat ze aan de normen van artikel 13, § 2, 2015 qu'elles satisfaisaient aux normes de l'article 13, § 2, peuvent
beantwoordden, kunnen tot uiterlijk vier jaar nadat ze op basis van recevoir une subvention de base de 55.000 euros, jusqu'au maximum
quatre ans suivant la promesse de subventionnement sur la base de
artikel 13, § 2, een subsidietoezegging kregen, een basissubsidie l'article 13, § 2, a condition qu'elles réalisent au moins trois
krijgen van 55.000 euro, op voorwaarde dat ze minimaal drie modules
realiseren van de modules die in aanmerking komen voor de erkenning modules des modules qui sont éligibles à l'agrément d'une association
van een cultuureducatieve vereniging. Daarbij wordt minimaal een culturo-éducative. A cette fin, au moins un module est réalisé pendant
module gerealiseerd in de vrije tijd en kan de module, vermeld in les loisirs et le module, visé à l'article 11, § 2, alinéa premier,
artikel 11, § 2, eerste lid, 4°, maximaal eenmaal ingebracht worden. 4°, peut être porté en compte une seule fois au maximum.
De verenigingen, bedoeld in het eerste tot derde lid, die in 2015 ook Les associations, visées aux alinéas premier à trois, qui reçoivent
variabele subsidies ontvangen, komen tot eind 2017 verder in également des subventions variables en 2015, continuent à être prises
aanmerking voor de toekenning van deze variabele subsidies.''. en compte pour l'octroi de ces subventions variables jusqu'à la fin

Art. 10.In hetzelfde decreet wordt een artikel 19/2 ingevoegd, dat

2017. ».

Art. 10.Dans le même décret, il est inséré un article 19/2, rédigé

luidt als volgt : comme suit :
"

Art. 19/2.In afwijking van artikel 8, § 6, 2°, en § 7, bezorgen de

«

Art. 19/2.Par dérogation à l'article 8, § 6, 2°, et § 7, les

verenigingen, vermeld in artikel 8, § 1 tot § 5, de administratie op 1 associations, visées à l'article 8, 1er au § 5, remettent le 1er
januari 2017 een beleidsnota 2018-2020. De Vlaamse Regering bepaalt op janvier 2017 une note politique 2018-2020 à l'administration. Sur la
basis van deze beleidsnota en op basis van de beschikbare informatie base de cette note politique et sur la base des informations
over de werking van de vereniging in de voorbije vier jaar het bedrag disponibles sur le fonctionnement de l'association au cours des quatre
dernières années, le Gouvernement flamand définit le montant octroyé à
dat aan de vereniging wordt toegekend als werkingssubsidie. In l'association sous la forme de subvention de fonctionnement. Par
afwijking van artikel 8, § 7, wordt de werkingssubsidie toegekend in dérogation à l'article 8, § 7, la subvention de fonctionnement est
de vorm van een financieringsbudget voor de jaren 2018-2020. octroyée sous la forme d'un budget de financement pour les années 2018-2020.
In afwijking van artikel 8, § 8, sluit de Vlaamse Regering binnen het Par dérogation à l'article 8, § 8, le Gouvernement flamand conclut,
door de Vlaamse Regering generiek bepaalde kader met elke vereniging, dans le cadre défini génériquement par le Gouvernement flamand, une
vermeld in het eerste lid, een overeenkomst voor de jaren convention pour les années 2018-2020 avec chaque association visée à
2018-2020.''. l'alinéa premier. ».

Art. 11.In hetzelfde decreet wordt een artikel 19/3 ingevoegd, dat

Art. 11.Dans le même décret, il inséré un article 19/3, rédigé comme

luidt als volgt : suit :
"

Art. 19/3.§ 1. In afwijking van artikel 10, § 3, tweede lid, geldt

«

Art. 19/3.§ 1er. S'agissant des associations d'information et de

voor het jaar 2018 voor de verenigingen informatie en participatie die participation recevant une subvention de fonctionnement le 1er janvier
op 1 januari 2017 een werkingssubsidie ontvangen, dat de activiteiten, 2017, la règle veut que pour l'année 2018, par dérogation à l'article
vermeld in artikel 10, § 3, worden gerealiseerd met deelnemers uit ten 10, § 3, alinéa deux, les activités visées à l'article 10, § 3, sont
réalisées avec des participants d'au moins deux provinces de la région
minste twee provincies van het Nederlandse taalgebied of uit een de langue néerlandaise ou d'une province de la région de langue
provincie van het Nederlandse taalgebied en het tweetalige gebied néerlandaise et de la région bilingue de Bruxelles-Capitale. Pour
Brussel-Hoofdstad. Voor elk van die provincies geldt dat inwoners uit chaque de ces provinces, les habitants de cette province doivent
die provincie samen ten minste 100 deelnemersuren realiseren. Voor het réaliser ensemble au moins 100 d'heures-participants. Pour la région
tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad volstaan 40 deelnemersuren. bilingue de Bruxelles-Capitale, 40 heures-participants sont suffisantes.
§ 2. In afwijking van artikel 10, § 3, tweede lid, geldt voor het jaar § 2. S'agissant des associations d'information et de participation
2019 voor de verenigingen informatie en participatie die op 1 januari recevant une subvention de fonctionnement le 1er janvier 2017, la
2017 een werkingsubsidie ontvangen dat de activiteiten, vermeld in règle veut que pour l'année 2019, par dérogation à l'article 10, § 3,
artikel 10, § 3, van het decreet van 20 januari 2012 houdende een alinéa deux, les activités visées à l'article 10, § 3, du décret du 20
vernieuwd jeugd- en kinderrechtenbeleid, worden gerealiseerd met janvier 2012 relatif à une politique rénovée des droits de l'enfant et
deelnemers uit ten minste drie provincies van het Nederlandse de la jeunesse, sont réalisées avec des participants d'au moins trois
taalgebied of uit twee provincies van het Nederlandse taalgebied en provinces de la région de langue néerlandaise ou de deux provinces de
la région de langue néerlandaise et de la région bilingue de
het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad. Voor elk van die provincies Bruxelles-Capitale. Pour chacune de ces provinces, les habitants de
geldt dat inwoners uit die provincie samen ten minste 140 cette province doivent réaliser ensemble au moins 140
deelnemersuren realiseren. Voor het tweetalige gebied d'heures-participants. Pour la région bilingue de Bruxelles-Capitale,
Brussel-Hoofdstad volstaan 50 deelnemersuren. 50 heures-participants sont suffisantes. » ;
§ 3. In afwijking van artikel 10, § 4, tweede lid, geldt in 2018 voor § 3. S'agissant des associations d'information et de participation
de verenigingen informatie en participatie die op 1 januari 2017 een recevant une subvention de fonctionnement le 1er janvier 2017, la
werkingssubsidie ontvangen dat de activiteiten, bedoeld in artikel 10, règle veut que pour l'année 2018, par dérogation à l'article 10, § 4,
§ 4, worden gerealiseerd met deelnemers uit ten minste twee provincies alinéa deux, les activités visées à l'article 10, § 4, sont réalisées
van het Nederlandse taalgebied of uit een provincie van het avec des participants d'au moins deux provinces de la région de langue
Nederlandse taalgebied en het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad. néerlandaise ou d'une province de la région de langue néerlandaise et
de la région bilingue de Bruxelles-Capitale. Pour chacune de ces
Voor elk van die provincies geldt dat inwoners uit die provincie samen provinces, la règle veut que les habitants de cette province doivent
ten minste 100 deelnemersuren realiseren. Voor het tweetalige gebied réaliser ensemble au moins 100 d'heures-participants. Pour la région
Brussel-Hoofdstad volstaan 40 deelnemersuren. bilingue de Bruxelles-Capitale, 40 heures-participants sont
§ 4. In afwijking van artikel 10, § 4, tweede lid, geldt in 2019 voor suffisantes. § 4. S'agissant des associations d'information et de participation
de verenigingen informatie en participatie die op 1 januari 2017 een recevant une subvention de fonctionnement le 1er janvier 2017, la
werkingssubsidie ontvangen dat de activiteiten, bedoeld in artikel 10, règle veut que pour l'année 2019, par dérogation à l'article 10, § 4,
§ 4, worden gerealiseerd met deelnemers uit ten minste drie provincies alinéa deux, les activités visées à l'article 10, § 4, sont réalisées
avec des participants d'au moins trois provinces de la région de
van het Nederlandse taalgebied of uit twee provincies van het langue néerlandaise ou de deux provinces de la région de langue
Nederlandse taalgebied en het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad. néerlandaise et de la région bilingue de Bruxelles-Capitale. Pour
Voor elk van die provincies geldt dat inwoners uit die provincie samen chacune de ces provinces, les habitants de cette province doivent
ten minste 140 deelnemersuren realiseren. Voor het tweetalige gebied réaliser ensemble au moins 140 d'heures-participants. Pour la région
Brussel-Hoofdstad volstaan 50 deelnemersuren.''. bilingue de Bruxelles-Capitale, 50 heures-participants sont

Art. 12.In hetzelfde decreet wordt een artikel 19/4 ingevoegd, dat

suffisantes. ».

Art. 12.Dans le même décret, il est inséré un article 19/4, rédigé

luidt als volgt : comme suit :
"

Art. 19/4.§ 1. In afwijking van artikel 11, § 3, derde lid, geldt in

«

Art. 19/4.§ 1er. S'agissant des associations culturo-éducatives

2018 voor de cultuureducatieve verenigingen die op 1 januari 2017 een recevant une subvention de fonctionnement le 1er janvier 2017, la
werkingssubsidie ontvangen dat de activiteiten, vermeld in artikel 11, règle veut que pour l'année 2018, par dérogation à l'article 11, § 3,
§ 3, worden gerealiseerd met deelnemers uit ten minste twee provincies alinéa trois, les activités visées à l'article 11, § 3, sont réalisées
van het Nederlandse taalgebied of uit een provincie van het avec des participants d'au moins deux provinces de la région de langue
Nederlandse taalgebied en het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad. néerlandaise ou d'une province de la région de langue néerlandaise et
de la région bilingue de Bruxelles-Capitale. Pour chacune de ces
Voor elk van die provincies geldt dat inwoners uit die provincie samen provinces, la règle veut que les habitants de cette province doivent
ten minste 100 deelnemersuren realiseren. Voor het tweetalige gebied réaliser ensemble au moins 100 d'heures-participants. Pour la région
Brussel-Hoofdstad volstaan 40 deelnemersuren. bilingue de Bruxelles-Capitale, 40 heures-participants sont
§ 2. In afwijking van artikel 11, § 3, derde lid, geldt in 2019 voor suffisantes. § 2. S'agissant des associations culturo-éducatives recevant une
de cultuureducatieve verenigingen die op 1 januari 2017 een subvention de fonctionnement le 1er janvier 2017, la règle veut que
werkingssubsidie ontvangen dat de activiteiten, bedoeld in artikel 11, pour l'année 2019, par dérogation à l'article 11, § 3, alinéa trois,
§ 3, worden gerealiseerd met deelnemers uit ten minste drie provincies les activités visées à l'article 11, § 3, sont réalisées avec des
van het Nederlandse taalgebied of uit twee provincies van het participants d'au moins trois provinces de la région de langue
Nederlandse taalgebied en het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad. néerlandaise ou deux provinces de la région de langue néerlandaise et
de la région bilingue de Bruxelles-Capitale. Pour chacune de ces
Voor elk van die provincies geldt dat inwoners uit die provincie samen provinces, la règle veut que les habitants de cette province doivent
ten minste 140 deelnemersuren realiseren. Voor het tweetalige gebied réaliser ensemble au moins 140 d'heures-participants. Pour la région
Brussel-Hoofdstad volstaan 50 deelnemersuren. bilingue de Bruxelles-Capitale, 50 heures-participants sont
§ 3. In afwijking van artikel 11, § 4, tweede lid, geldt in 2018 voor suffisantes. § 3. S'agissant des associations culturo-éducatives recevant une
de cultuureducatieve verenigingen die op 1 januari 2017 een subvention de fonctionnement le 1er janvier 2017, la règle veut que
werkingssubsidie ontvangen dat de activiteiten, vermeld in artikel 11, pour l'année 2018, par dérogation à l'article 11, § 4, alinéa deux,
§ 4, worden gerealiseerd met deelnemers uit ten minste twee provincies les activités visées à l'article 11, § 4, sont réalisées avec des
van het Nederlandse taalgebied of uit een provincie van het participants d'au moins deux provinces de la région de langue
Nederlandse taalgebied en het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad. néerlandaise ou d'une province de la région de langue néerlandaise et
de la région bilingue de Bruxelles-Capitale. Pour chacune de ces
Voor elk van die provincies geldt dat inwoners uit die provincie samen provinces, la règle veut que les habitants de cette province doivent
ten minste 100 deelnemersuren realiseren. Voor het tweetalige gebied réaliser ensemble au moins 100 d'heures-participants. Pour la région
Brussel-Hoofdstad volstaan 40 deelnemersuren. bilingue de Bruxelles-Capitale, 40 heures-participants sont
§ 4. In afwijking van artikel 11, § 4, tweede lid, geldt in 2019 voor suffisantes. § 4. S'agissant des associations culturo-éducatives recevant une
de cultuureducatieve verenigingen die op 1 januari 2017 een subvention de fonctionnement le 1er janvier 2017, la règle veut que
werkingssubsidie ontvangen, dat de activiteiten, vermeld in artikel pour l'année 2019, par dérogation à l'article 11, § 4, alinéa deux,
11, § 4, worden gerealiseerd met deelnemers uit ten minste drie les activités visées à l'article 11, § 4, sont réalisées avec des
participants d'au moins trois provinces de la région de langue
provincies van het Nederlandse taalgebied of uit twee provincies van néerlandaise ou de deux provinces de la région de langue néerlandaise
het Nederlandse taalgebied en het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad. et de la région bilingue de Bruxelles-Capitale. Pour chacune de ces
Voor elk van die provincies geldt dat inwoners uit die provincie samen provinces, la règle veut que les habitants de cette province doivent
ten minste 140 deelnemersuren realiseren. Voor het tweetalige gebied réaliser ensemble au moins 140 d'heures-participants. Pour la région
Brussel-Hoofdstad volstaan 50 deelnemersuren.''. bilingue de Bruxelles-Capitale, 50 heures-participants sont

Art. 13.In hetzelfde decreet wordt een artikel 19/5 ingevoegd, dat

suffisantes. ».

Art. 13.Dans le même décret, il est inséré un article 19/5, rédigé

luidt als volgt : comme suit :
«

Art. 19/5.Lorsque deux ou plusieurs organisations fusionnent, au

"

Art. 19/5.Wanneer in de periode 1 januari 2017 - 31 december 2019

cours de la période 1er janvier 2017 - 31 décembre 2019 sur la base du
twee of meer op basis van dit gesubsidieerde organisaties fuseren, présent décret, le montant de la subvention de fonctionnement pour
wordt de hoogte van de werkingssubsidie voor de fusieorganisatie l'organisation de fusion est déterminé sur la somme des subventions de
bepaald op de som van de werkingssubsidies toegekend aan de fuserende fonctionnement octroyées aux organisations fusionnantes pour la
organisaties voor de lopende beleidsplanperiode.". période de plan d'orientation en cours. ».

Art. 14.In hetzelfde decreet wordt een artikel 19/6 ingevoegd, dat

Art. 14.Dans le même décret, il est inséré un article 19/6, rédigé

luidt als volgt : comme suit :
"

Art. 19/6.In afwijking van artikel 12, eerste lid, kunnen de

«

Art. 19/6.Par dérogation à l'article 12, alinéa premier, les

verenigingen, vermeld in artikel 19/1, gedurende de periode dat zij associations, visées à l'article 19/1 peuvent introduire annuellement
gesubsidieerd worden jaarlijks een erkenningsaanvraag indienen.". une demande d'agrément pendant la période de subventionnement. ».

Art. 15.Artikel 43 van het decreet van 18 december 2015 houdende

Art. 15.L'article 43 du décret du 18 décembre 2015 contenant diverses

bepalingen tot begeleiding van de begroting 2016 wordt opgeheven. mesures d'accompagnement du budget 2016 est abrogé.

Art. 16.Dit decreet treedt in werking op 1 januari 2017, met

Art. 16.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2017, à

uitzondering van artikel 4 en 5, die in werking treden op 1 januari l'exception des articles 4 et 5, qui entrent en vigueur le 1er janvier
2018. 2018.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 24 juni 2016. Bruxelles, le 24 juin 2016.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Cultuur, Media, Jeugd en Brussel, Le Ministre flamand de la Culture, des Médias, de la Jeunesse et des
Affaires bruxelloises,
S. GATZ S. GATZ
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2015-2016. (1) Session 2015-2016.
Stukken. - Voorstel van decreet, 717 - Nr. 1. - Advies van de Vlaamse Documents. - Projet de décret, 717 - N° 1. - Avis du Conseil flamand
Jeugdraad, 717 - Nr. 2. - Verslag, 717 - Nr. 3. - Tekst aangenomen de la jeunesse, 717 - N° 2. - Rapport, 717 - N° 3. - Texte adopté en
door de plenaire vergadering, 717 - Nr. 4. séance plénière, 717 - N° 4.
Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 15 juni 2016. Annales. - Discussion et adoption. Séance du 15 juin 2016.
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x