Decreet houdende bepalingen tot begeleiding van de tweede aanpassing van de begroting 2004 | Décret contenant diverses mesures d'accompagnement du deuxième ajustement du budget 2004 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
24 DECEMBER 2004. - Decreet houdende bepalingen tot begeleiding van de | 24 DECEMBRE 2004. - Décret contenant diverses mesures d'accompagnement |
tweede aanpassing van de begroting 2004 (1) | du deuxième ajustement du budget 2004 (1) |
Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, regering, bekrachtigen | Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce |
hetgeen volgt : | qui suit : |
Decreet houdende bepalingen tot begeleiding van de tweede aanpassing | Décret contenant diverses mesures d'accompagnement du duexième |
van de begroting 2004. | ajustement du budget 2004. |
HOOFDSTUK I. - Algemeen | CHAPITRE Ier. - Généralités |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et |
gewestaangelegenheid. | régionale. |
HOOFDSTUK II. - Onderwijs | CHAPITRE II. - Enseignement |
Afdeling I. - Hogescholen | Section Ire. - Instituts supérieurs |
Art. 2.Aan artikel 178 van het decreet van 13 juli 1994 betreffende |
Art. 2.A l'article 178 du décret du 13 juillet 1994 relatif aux |
de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap, gewijzigd bij de decreten | instituts supérieurs en Communauté flamande, modifié par les décrets |
van 19 april 1995 en 19 december 2003, wordt een § 4 toegevoegd, die | des 19 avril 1995 et 19 décembre 2003, il est ajouté un § 4, rédigé |
luidt als volgt : | comme suit : |
« § 4. Het bedrag, bedoeld in § 1 wordt in 2004 vermeerderd met | « § 4. Le montant, visé au § 1er, est majoré en 2004 de 333.864,83 |
333.864,83 euro en wordt vanaf 2005 vermeerderd met 1.335.459,32 euro. | euros et est majoré à partir de 2005 de 1.335.459,32 euros. A partir |
Dit bedrag wordt vanaf 2005 jaarlijks op de volgende wijze aangepast : | de 2005, ce montant est ajusté annuellement de la façon suivante : |
BB x Ln/L04 waarbij : | BB x Ln/04. Dans cette formule : |
1° BB gelijk is aan het bedrag in 2005; | 1° BB est égal au montant de 2005; |
2° Ln/L04 gelijk is aan de verhouding tussen de geraamde index van de | 2° Ln/L04 égale la proportion entre l'indice estimé des coûts |
eenheidsloonkosten op het einde van het betrokken begrotingsjaar en de | salariaux unitaires à la fin de l'année budgétaire concernée et |
index van de eenheidsloonkosten op het einde van begrotingsjaar 2004. | l'indice des coûts salariaux unitaires à la fin de l'année budgétaire |
» | 2004. » |
Art. 3.In artikel 179 van hetzelfde decreet, zoals tot op heden |
Art. 3.A l'article 179 du même décret, tel qu'il a été modifié |
gewijzigd, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | jusqu'à ce jour, sont apportées les modifications suivantes : |
1° aan de explicitering van W wordt « -HOSP » toegevoegd; | 1° à l'explicitation de « W », il est ajouté « -HOSP »; |
2° er wordt een punt 17° toegevoegd dat luidt als volgt : | 2° il est ajouté un point 17°, rédigé comme suit : |
« 17° HOSP is gelijk aan een forfaitair bedrag (gemiddelde organieke | « 17° « -HOSP » est égal à un montant forfaitaire (travailleur à temps |
fulltime (00-03) * kostprijs 1 budgettaire full time), dat berekend | plein organique moyen (00-03)* prix d'un travailleur à temps plein |
wordt voor de personeelsleden die uiterlijk op 30 juni 2003 tewerk | budgétaire), calculé pour les membres du personnel qui étaient |
gesteld waren in de afdelingen voor sociale promotie en die de | occupés, au plus tard le 30 juin 2003, dans les sections de promotion |
hogescholen vanaf 1 september 2004 overnemen in het kader van deel III | sociale et qui ont été repris à partir du 1er septembre 2004 par les |
van het decreet 19 maart 2004 betreffende de rechtspositieregeling van | instituts supérieurs dans le cadre de la partie III du décret du 19 |
de student, de participatie in het hoger onderwijs, de integratie van | mars 2004 relatif au statut de l'étudiant, à la participation dans |
bepaalde afdelingen in het hoger onderwijs, de integratie van bepaalde | l'enseignement supérieur, l'intégration de certaines sections de |
afdelingen van het hoger onderwijs voor sociale promotie in de | l'enseignement supérieur de promotion sociale dans les instituts |
hogescholen en de begeleiding van de herstructurering van het hoger | supérieurs et l'accompagnement de la restructuration de l'enseignement |
onderwijs in Vlaanderen. De forfaitaire bedragen zijn bepaald in | supérieur en Flandre. Les montants forfaitaires sont fixés à l'article |
artikel 190ter. » | 190ter. » |
Art. 4.In artikel 181bis van hetzelfde decreet wordt § 3 vervangen |
Art. 4.Le § 3 de l'article 181bis du même décret, est remplacé par la |
door wat volgt : | disposition suivante : |
« § 3. Voor de uitgaven voortvloeiend uit de verschillende vormen van | « § 3. Pour les dépenses découlant des différentes formes de mise en |
terbeschikkingstelling wegens persoonlijke aangelegenheden voorafgaand | disponibilité pour convenances personnelles précédant la pension de |
aan het rustpensioen worden de volgende bedragen voorzien : in 2004, | retraite, les montants suivants sont inscrits : en 2004, 30.170.085,71 |
30.170.085,71 euro, in 2005, 25.847.291 euro en in 2006, 18.776.355 | euros, en 2005, 25.847.291 euros, et en 2006, 18.776.355 euros. » |
euro. » Art. 5.Aan hetzelfde decreet, zoals tot op heden gewijzigd, wordt een |
Art. 5.Au même décret, tel qu'il a été modifié jusqu'à présent, il |
artikel 190ter toegevoegd, dat luidt als volgt : | est ajouté un article 190ter, rédigé comme suit : |
« Art. 190ter.In het kader van de overname van sommige afdelingen van |
« Art. 190ter.Dans le cadre de la reprise de certaines sections par |
het onderwijs voor sociale promotie door de hogescholen, worden in | l'enseignement de promotion sociale, les montants forfaitaires |
2004 de volgende forfaitaire bedragen toegekend : | suivants sont accordés en 2004 : |
1° aan de Hogeschool Gent : 84.630,34 euro; | 1° au « Hogeschool Gent » : 84.630,34 euros; |
2° aan de Hogeschool voor Wetenschap en Kunst : 28.618,78 euro; | 2° au « Hogeschool voor Wetenschap en Kunst » : 28.618,78 euros; |
3° aan de Erasmus Hogeschool : 35.140,60 euro; | 3° au « Erasmus Hogeschool » : 35.140,60 euros; |
4° aan de Hogeschool Antwerpen : 155.086,63 euro; | 4° au « Hogeschool Antwerpen » : 155.086,63 euros; |
5° aan de Provinciale Hogeschool Limburg : 15.702,02 euro; | 5° au « Provinciale Hogeschool Limburg » : 15.702,02 euros; |
6° aan de Katholieke Hogeschool Sint-Lieven : 14.686,46 euro. | 6° au « Katholieke Hogeschool Sint-Lieven » : 58.745,84 euros. |
Vanaf 2005 worden de volgende forfaitaire bedragen toegekend : | A partir de 2005, les montants forfaitaires suivants sont accordés : |
1° aan de Hogeschool Gent : 338.521,36 euro; | 1° au « Hogeschool Gent » : 338.521,36 euros; |
2° aan de Hogeschool voor Wetenschap en Kunst : 114.475,12 euro; | 2° au « Hogeschool voor Wetenschap en Kunst » : 114.475,12 euros; |
3° aan de Erasmus Hogeschool : 140.562,40 euro; | 3° au « Erasmus Hogeschool » : 140.562,40 euros; |
4° aan de Hogeschool Antwerpen : 620.346,52 euro; | 4° au « Hogeschool Antwerpen » : 620.346,52 euros; |
5° aan de Provinciale Hogeschool Limburg : 62.808,08 euro; | 5° au « Provinciale Hogeschool Limburg » : 62.808,08 euros; |
6° aan de Katholieke Hogeschool Sint-Lieven : 58.745,84 euro. | 6° au « Katholieke Hogeschool Sint-Lieven » : 58.745,84 euros. |
Deze bedragen worden vanaf 2005 aangepast volgens de bepalingen in | A partir de 2005, ces montants sont adaptés conformément au |
artikel 178, § 4. » | dispositions de l'article 178, § 4. » |
Art. 6.In artikel 190 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de |
Art. 6.Dans l'article 190 du même décret, modifié par les décrets des |
decreten van 14 juli 1998, 4 april 2003, 27 juni 2003 en 19 maart | 14 juillet 1998, 4 avril 2003, 27 juin 2003 et 19 mars 2004, le § 4 |
2004, wordt § 4 vervangen door wat volgt : | est remplacé par la disposition suivante : |
« § 4. De hogeschool rapporteert jaarlijks over de besteding van deze | « § 4. L'institut supérieur fait annuellement un rapport sur |
middelen in haar jaarverslag. In haar jaarverslag neemt de hogeschool | l'affectation de ces moyens. Dans son rapport annuel, l'institut |
daarnaast de volgende zaken op : | supérieur insère les éléments suivants : |
1° een planning tot 2006 omtrent de realisatie van volgende opdrachten | 1° une planification jusqu'à 2006 sur la réalisation des tâches |
: | suivantes : |
a) de progressieve opbouw van de onderzoeksinbedding in alle | a) la constitution progressive de l'ancrage dans le domaine de la |
academische opleidingen; | recherche dans toutes les formations académiques; |
b) de inschakeling van de leden van het onderwijzend personeel van de | b) l'insertion des membres du personnel enseignant des instituts |
hogeschool in het wetenschappelijk onderzoek; | supérieurs dans la recherche scientifique; |
2° een jaarlijkse evaluatie van de realisatie van deze planning. » | 2° une évaluation annuelle de la réalisation de cette planification. » |
Afdeling II. - Basisscholen | Section II. - Ecoles fondamentales |
Art. 7.In artikel 79, § 1 van het decreet basisonderwijs van 25 |
Art. 7.Dans l'article 79, § 1er, du décret du 25 février 1997 relatif |
februari 1997, gewijzigd bij de decreten van 22 december 2000 en 10 | à l'enseignement fondamental, modifié par les décrets des 22 décembre |
juli 2003, wordt tussen de woorden « 70,793 miljoen euro » en de | 2000 et 10 juillet 2003, les mots « diminué de 1,117 millions d'euros |
woorden « te vermenigvuldigen met de aanpassingscoëfficiënten A1 en A | » sont insérés entre les mots « 70,793 millions d'euros » et les mots |
2 » de volgende woorden ingevoegd : « verminderd met 1,177 mio euro. » | « par les coefficients d'ajustement A1 et A2 ». |
Afdeling III. - Universiteiten | Section III. - Universités |
Art. 8.In artikel 130, § 2 van het decreet van 12 juni 1991 |
Art. 8.Dans l'article 130, § 2, du décret du 12 juin 1991 relatif aux |
betreffende de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap, gewijzigd bij | universités dans la Communauté flamande, modifié par les décrets des |
de decreten van 14 februari 2003 en 4 april 2003, wordt punt 2° | 14 février 2003 et 4 avril 2003, le point 2° est remplacé par la |
vervangen door wat volgt : | disposition suivante : |
« 2° Voor de jaren 2002, 2003, 2004, 2005 en 2006 is het forfaitair | « 2° Pour les années 2002, 2003, 2004, 2005 et 2006, le montant |
bedrag, uitgedrukt in duizend euro, voor elke universiteit vastgesteld | forfaitaire, exprimé en milliers d'euros, est fixé comme suit pour |
als volgt : | chaque université : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
». | ». |
Art. 9.In artikel 140, § 1 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de |
Art. 9.Dans l'article 140, § 1er, du même décret, modifié par les |
decreten van 7 december 2001, 4 april 2003 en 19 december 2003, wordt | décrets des 7 décembre 2001, 4 avril 2003 et 19 décembre 2003, le |
punt 3° vervangen door wat volgt : | point 3° est remplacé par la disposition suivante : |
« 3° Le montant de base des crédits d'investissement des universités, | |
« 3° Voor het begrotingsjaar 2004 bedraagt het basisbedrag van de | exprimé en milliers d'euros, est fixé comme suit pour l'année budgétaire 2004 : |
investeringskredieten voor de Universiteiten, uitgedrukt in duizend euro : | |
a) Katholieke Universiteit Leuven : 7.249; | a) Katholieke Universiteit Leuven : 7.249; |
b) Vrije Universiteit Brussel : 2.383; | b) Vrije Universiteit Brussel : 2.383; |
c) Universiteit Antwerpen : 2.141; | c) Universiteit Antwerpen : 2.141; |
d) Limburgs Universitair Centrum : 466; | d) Limburgs Universitair Centrum : 466; |
e) Katholieke Universiteit Brussel : 111; | e) Katholieke Universiteit Brussel : 111; |
f) Universiteit Gent : 5.051; | f) Universiteit Gent : 5.051; |
Deze basisbedragen (prijsniveau 2001) worden geïndexeerd zoals vermeld | Ces montants de base (niveau des prix 2001) sont indexés conformément |
in § 2. » | au § 2. » |
Art. 10.In artikel 15, § 4, tweede lid, van het decreet van 18 mei |
Art. 10.Dans l'article 15, § 4, deuxième alinéa, du décret du 18 mai |
1999 betreffende sommige instellingen van openbaar nut voor | 1999 relatif à certains établissements d'intérêt public pour |
postinitieel onderwijs, wetenschappelijk onderzoek en | l'enseignement postinitial, la recherche et les services |
wetenschappelijke dienstverlening, gewijzigd bij de decreten van 21 | |
december 2001 en 4 april 2003, wordt het woord « 446.000 » vervangen | scientifiques, modifié par les décrets des 21 décembre 2001 et 4 avril |
door het woord « 412.000 ». | 2003, le mot « 446.000 » est remplacé par le mot « 412.000 ». |
Afdeling IV. - Expertisecentrum ter bevordering van participatie op | Section IV. - Centre spécialisé pour la promotion de la participation |
school | à l'école |
Art. 11.Artikel 66 van het decreet van 2 april 2004 betreffende |
Art. 11.L'article 66 du décret du 2 avril 2004 relatif à la |
participatie op school en de Vlaamse Onderwijsraad wordt vervangen | participation à l'école et au « Vlaamse Onderwijsraad » (Conseil |
door wat volgt : | flamand de l'Enseignement), est remplacé par ce qui suit : |
« Artikel 66.De bepalingen van deze titel treden in werking op een |
« Art. 66.Les dispositions du présent titre entrent en vigueur à une |
door de regering nader te bepalen datum. » | date à fixer par le gouvernement. » |
Afdeling V. - Lerarenopleiding | Section V. - Formation des enseignants |
Art. 12.In artikel 44, § 2, van het decreet van 16 april 1996 |
Art. 12.Dans l'article 44, § 2, du décret du 16 avril 1996 relatif à |
betreffende de lerarenopleiding en de nascholing, vervangen bij het | la formation des enseignants et à la formation continuée, remplacé par |
decreet van 19 december 1998, worden de woorden « vanaf begrotingsjaar | le décret du 19 décembre 1998, les mots « à partir de l'année |
budgétaire 2004, ce montant est égal au montant pour l'année | |
2004 is dit bedrag gelijk aan het bedrag voor het begrotingsjaar 2003; | budgétaire 2003; » et les mots « à partir de l'année budgétaire 2004, |
» en de woorden « ; vanaf begrotingsjaar 2004 is deze gelijk aan de | ce terme est égal à l'indice de santé au début de l'année budgétaire |
gezondheidsindex bij het begin van het jaar 2003 » geschrapt. | 2003 » sont supprimés. |
Art. 13. Art. 13.Artikel 44bis van het decreet van 16 april 1996 |
Art. 13.L'article 44bis du décret du 16 avril 1996 relatif à la |
betreffende de lerarenopleiding en de nascholing, ingevoegd bij het | formation des enseignants et à la formation continuée, inséré par le |
decreet van 19 december 2003 wordt met ingang van 1 januari 2004 | décret du 19 décembre 2003 est remplacé, à partir du 1er janvier 2004, |
vervangen door wat volgt : | par la disposition suivante : |
« Artikel 44bis.§ 1. De Vlaamse Gemeenschap vanaf 2004 jaarlijks |
« Article 44bis.§ 1er. A partir de 2004, la Communauté flamande met |
volgens de hiernavolgende tabel middelen in duizenden euro ter | les moyens suivants, en milliers d'euros, à la disposition de la |
beschikking voor de nascholing : | formation continuée : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
§ 2. Vanaf 2006 worden de bedragen, bedoeld in § 1, geïndexeerd als | § 2. A partir de 2006, les montants visés au § 1er, sont indexés de la |
volgt | façon suivante : |
Nx = T2005 (Cx/C2005) | Nx = T2005 (Cx/C2005) |
Waarbij : | où : |
Nx : gelijk is aan het geïndexeerde bedrag in begrotingsjaar x; | Nx : est égal au montant indexé pendant l'année budgétaire x; |
T2005 : gelijk is aan het bedrag dat in de tabel voor het | T2005 : est égal au montant mentionné au tableau pour l'année |
begrotingsjaar 2005 vermeld staat; | budgétaire 2005; |
Cx : gelijk is aan de gezondheidsindex bij het begin van het begrotingsjaar x; | Cx : est égal à l'indice de santé au début de l'année budgétaire x; |
C2005 : gelijk is aan de gezondheidsindex bij het begin van het | C2005 : est égal à l'indice de santé au début de l'année budgétaire |
begrotingsjaar 2005. | 2005. |
§ 3. In het begrotingsjaar 2004 stelt de Vlaamse Gemeenschap 1.465.000 | § 3. Pendant l'année budgétaire 2004, la Communauté flamande met, à |
euro ter beschikking voor nascholingsprojecten op initiatief van de | l'initiative du Gouvernement flamand, 1.465.000 euros à la disposition |
Vlaamse Regering. » | des projets de formation continuée. » |
Afdeling VI. - Vlaams Centrum voor Onderwijsgebonden Sport | Section VI. - « Vlaams Centrum voor Onderwijsgebonden Sport » (Centre |
flamand pour le Sport scolaire) | |
Art. 14.In artikel 49, eerste en tweede lid, van het decreet van 7 |
Art. 14.Dans l'article 49, premier et deuxième alinéas, du décret du |
mei 2004 betreffende de onderwijsgebonden sport worden de woorden « 1 | 7 mai 2004 relatif au sport scolaire, les mots « au 1er janvier 2005 » |
januari 2005 » vervangen door de woorden « een door de Vlaamse | sont remplacés par les mots « à une date à fixer par le Gouvernement |
Regering te bepalen datum ». | flamand ». |
Art. 15.In artikel 53 van hetzelfde decreet worden de woorden « 1 |
Art. 15.Dans l'article 53 du même décret, les mots « le 1er septembre |
september 2004 » vervangen door de woorden « een door de Vlaamse | 2004 » sont remplacés par les mots « à une date à fixer par le |
Regering te bepalen datum ». | Gouvernement flamand ». |
HOOFDSTUK III. - Fonds Onroerende Goederen | CHAPITRE III. - « Fonds Onroerende Goederen » (Fonds des Biens |
Art. 16.In artikel 19, § 3 van het decreet van 21 december 1990 |
immobiliers) Art. 16.Dans l'article 19, § 3, du décret du 21 décembre 1990 |
houdende begrotingstechnische bepalingen alsmede bepalingen tot | contenant des dispositions budgétaires techniques ainsi que des |
begeleiding van de begroting 1991, ingevoegd bij het decreet van 7 | dispositions accompagnant le budget 1991, inséré par le décret du 7 |
juli 1998, wordt het derde lid vervangen door wat volgt « De middelen | juillet 1998, le troisième alinéa est remplacé par ce qui suit : « Les |
van het Fonds Onroerende Goederen mogen tevens aangewend worden voor | moyens du « Fonds Onroerende Goederen » peuvent également être |
het beheer, de aankoop, de bouw, de studie, de uitrusting en | affectés à la gestion, l'acquisition, la construction, l'étude, |
geschiktmaking van gebouwen van de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse | l'équipement et l'aménagement de bâtiments de la Communauté flamande, |
Gewest en alle publiekrechtelijke rechtspersonen die onder de | de la Région flamande et de toutes les personnes morales de droit |
bevoegdheid van de Vlaamse Gemeenschap of het Vlaamse Gewest vallen | public relevant de la Communauté flamande ou de la Région flamande, y |
met inbegrip van de Vlaamse Openbare Instellingen, de universiteiten, | compris les organismes publics flamands, les universités et les |
de diensten met afzonderlijk beheer. ». | services à gestion séparée. » |
HOOFDSTUK IV. - Stadsvernieuwingsprojecten | CHAPITRE IV. - Projets de rénovation urbaine |
Art. 17.Artikel 2 van het decreet van 22 maart 2002 houdende de |
Art. 17.L'article 2 du décret du 22 mars 2002 portant aide aux |
ondersteuning van stadsvernieuwingsprojecten, vervangen bij het | |
decreet van 19 december 2003, wordt vervangen door wat volgt : | projets de rénovation urbaine, remplacé par le décret du 19 décembre |
2003, est remplacé par ce qui suit : | |
« Article 2.Des dépenses pour la rénovation urbaine peuvent être |
|
« Artikel 2.Ten laste van het Financieringsfonds voor Schuldafbouw en |
imputées à charge du « Financieringsfonds voor Schuldafbouw en |
Eenmalige Investeringsuitgaven kunnen uitgaven voor stadsvernieuwing | Eénmalige Investeringsuitgaven » (Fonds de Financement pour la |
worden aangerekend. » | Suppression des Dettes et les Dépenses uniques d'Investissement). » |
HOOFDSTUK V. - Nautinvest Vlaanderen N.V. | CHAPITRE V. - Nautinvest Vlaanderen S.A. |
Art. 18.Het Vlaamse Gewest wordt ertoe gemachtigd een participatie in |
Art. 18.La Région flamande est autorisée à engager une participation |
Nautinvest Vlaanderen n.v. aan te gaan. | dans la S.A. « Nautinvest Vlaanderen ». |
HOOFDSTUK VI. - Monumenten en Landschappen | CHAPITRE VI. - Monuments et sites |
Art. 19.In artikel 103, 1°, van het decreet van 19 december 2003 |
Art. 19.Dans l'article 103, 1°, du décret du 19 décembre 2003 |
houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2004 worden de | contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 2004, les mots « |
woorden « 19 januari 2002 » vervangen door de woorden « 1 maart 1999 | 19 janvier 2002 » sont remplacés par les mots « 1er mars 1999 ». |
». HOOFDSTUK VII. - Wonen | CHAPITRE VII. - Logement |
Art. 20.De Vlaamse minister, bevoegd voor de huisvesting, wordt ertoe |
Art. 20.Le Ministre flamand compétent pour le logement est autorisé, |
gemachtigd, lastens de basisallocatie 51.07 van het programma 62.4 van | à charge de l'allocation de base 51.07 du programme 62.4 du budget |
de uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het | général des dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire |
begrotingsjaar 2004, de op basis van het ontwerp toegekende subsidie | 2004, à accorder égalementsur la base du dossier d'attribution, la |
eveneens toe te kennen op basis van het gunningsdossier en de subsidie | subvention accordée sur la base du projet et à liquider et payer la |
te vereffenen en te betalen ten gunste van de initiatiefnemer, het | subvention en faveur de l'initiateur, le Centre public d'Aide sociale |
Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn te Aalst, voor de aanleg | |
van de publieke ruimte boven een ondergrondse parkeergarage | à Alost, pour l'aménagement de l'espace public au-dessus d'un parking |
betreffende het project Sint-Elisabeth, Gasthuisstraat te Aalst. | souterrain concernant le projet « Sint-Elisabeth, Gasthuisstraat » à Alost. |
HOOFDSTUK VIII. - Grindfonds | CHAPITRE VIII. - « Grindfonds » (Fonds gravier) |
Art. 21.In afwijking van artikel 3, § 4, van het decreet van 14 juli |
Art. 21.Par dérogation à l'article 3, § 4, du décret du 14 juillet |
1993 tot oprichting van het Grindfonds en tot regeling van de | 1993 portant création du « Grindfonds » et réglant l'exploitation de |
grindwinning neemt het Grindfonds in het kader van de uitvoering van | gravier, le « Grindfonds » prend à charge de son budget la dépense |
d'un montant de 433.813,53 euros dans le cadre de l'exécution du | |
de dadingsovereenkomst van 14 juli 2004 tussen het Vlaamse Gewest en | contrat de transaction du 14 juillet 2004 entre la Région flamande et |
de n.v. Maasland Groefuitbating de uitgave van een bedrag van | la S.A. « Maasland Groefuitbating ». |
433.813,53 euro voor zijn rekening. | |
HOOFDSTUK IX. - Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, inclusief | CHAPITRE IX. - Fonds européen de Développement régional, y compris |
Interreg | Interreg |
Art. 22.« In artikel 41 van het decreet van 21 december 2001 houdende |
Art. 22.« A l'article 41 du décret du 21 décembre 2001 contenant |
bepalingen tot begeleiding van de begroting 2002 worden de volgende | diverses mesures d'accompagnement du budget 2002, sont apportées les |
wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° in § 3 wordt c) vervangen door wat volgt : | 1° dans le § 3, c) est remplacé par la disposition suivante : |
« c) de tegemoetkoming van de Europese Gemeenschap in de uitgaven van | « c) l'intervention de la Communauté européenne dans les dépenses du |
het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, inclusief Interreg »; | Fonds européen de Développement régional, y compris Interreg »; |
2° in § 4 wordt a) vervangen door wat volgt : | 2° dans le § 4, a) est remplacé par la disposition suivante : |
« a) de toepassing van de decretale bepalingen met betrekking tot het | « a) de l'application des dispositions décrétales relatives à la |
economisch ondersteuningsbeleid, inclusief de wet van 30 december 1970 | politique d'aide économique, y compris la loi du 30 décembre 1970 sur |
betreffende de economische expansie, de wet van 8 augustus 1978 tot | l'expansion économique, de la loi du 8 août 1978 de réorientation |
economische heroriëntering, het decreet van 15 december 1993 tot | économique, du décret du 15 décembre 1993 favorisant l'expansion |
bevordering van de economische expansie in het Vlaamse Gewest en het | |
decreet van 31 januari 2003 betreffende het economisch | économique en Région flamande et du décret du 31 janvier 2003 relatif |
ondersteuningsbeleid. » | à la politique d'aide économique. » |
3° in § 4 wordt een e) toegevoegd, dat luidt als volgt : | 3° dans le § 4, il est ajouté un e), rédigé comme suit : |
« e) de Vlaamse cofinanciering in de uitgaven van het Europees Fonds | « e) du cofinancement flamand des dépenses du Fonds européen de |
voor Regionale Ontwikkeling, inclusief Interreg. » | Développement régional, y compris Interreg. » |
HOOFDSTUK X. - Welzijn | CHAPITRE X. - Bien-être |
Art. 23.Artikel 11 van het decreet van 30 april 2004 houdende de |
Art. 23.L'article 11 du décret du 30 avril 2004 encourageant une |
stimulering van een inclusief Vlaams Ouderenbeleid en de | politique flamande inclusive des seniors et la participation des |
beleidsparticipatie van ouderen wordt vervangen door volgende bepalingen : | seniors à la politique, est remplacé par les dispositions suivantes : |
« Artikel 11.§ 1. De Vlaamse Regering bepaalt voor de onderscheiden |
« Article 11.§ 1er. Le Gouvernement flamand détermine pour les |
bepalingen van dit decreet een datum van inwerkingtreding met als | différentes dispositions du présent décret une date d'entrée en |
uiterlijke datum van inwerkingtreding 1 januari 2007. | vigueur, la date d'entrée en vigueur ultime étant le 1er janvier 2007. |
§ 2. In afwijking van artikel 5 wordt een eerste ouderenbeleidsplan | § 2. Par dérogation à l'article 5, un premier plan d'orientation des |
opgemaakt binnen het jaar na de inwerkingtreding van dit artikel. » | seniors est établi dans l'année suivant l'entrée en vigueur du présent article. » |
HOOFDSTUK XI. - Fonds voor de subsidiëring van | CHAPITRE XI. - « Fonds voor de subsidiëring van |
zorgvernieuwingsprojecten | zorgvernieuwingsprojecten » (Fonds pour le subventionnement de projets |
novateurs en matière de soins) | |
Art. 24.Een « Fonds voor de subsidiëring van |
Art. 24.Il est créé un « Fonds voor de subsidiëring van |
zorgvernieuwingsprojecten » wordt opgericht, hierna Fonds te noemen. | zorgvernieuwingsprojecten », dénommé ci-après le Fonds. Ce fonds est |
Het Fonds is een begrotingsfonds zoals bedoeld in artikel 45 van de | un fonds budgétaire tel que visé à l'article 45 des lois coordonnées |
gecoördineerde wetten op de Rijkscomptabiliteit. | sur la Comptabilité de l'Etat. Le Fonds est alimenté par les moyens qui sont accordés par l'Autorité |
Het Fonds wordt gespijsd met de middelen die in uitvoering van punt 6 | fédérale à la Communauté flamande en exécution du point 6 du Protocole |
van het protocol nr. 2 van 1 januari 2003 gesloten tussen de federale | n° 2 du 1er janvier 2003, conclu entre l'Autorité fédérale et les |
regering en de overheden bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 | Autoritées visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la |
van de Grondwet, over het te voeren ouderenzorgbeleid door de federale | Constitution, concernant la politique de santé à mener à l'égard des personnes âgées. |
overheid aan de Vlaamse Gemeenschap worden toegekend. | Sont imputées sur le Fonds, les dépenses de toute nature de |
Ten laste van dit Fonds worden alle uitgaven van de administratie | l'Administration de la Famille et de l'Aide sociale, dans la mesure où |
Gezin en Maatschappelijk Welzijn aangerekend, voorzover deze verband | |
houden met de uitvoering van punt 6 van het protocol nr. 2 van 1 | elles ont trait à l'exécution du point 6 du Protocole n° 2 du 1er |
januari 2003 gesloten tussen de federale regering en de overheden | janvier 2003, concle entre l'Autorité fédérale et les Autoritées |
bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet, over het | visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, |
te voeren ouderenzorgbeleid en meer specifiek de | concernant la politique de santé à mener à l'égard des personnes âgées |
zorgvernieuwingsprojecten. | et plus spécifiquement les projets novateurs en matière de soins. |
De rekenplichtige die de ontvangsten gedaan heeft, beschikt | L'agent comptable ayant perçu les recettes dispose directement des |
rechtstreeks over de kredieten van het Fonds. | crédits du Fonds. |
HOOFDSTUK XII. - VHM | CHAPITRE XII. - « VHM » (Société flamande du Logement) |
Art. 25.Aan artikel 34, § 3, van het decreet van 15 juli 1997 |
Art. 25.A l'article 34, § 3, du décret du 15 juillet 1997 contenant |
houdende de Vlaamse Wooncode wordt het volgende lid toegevoegd : | le Code flamand du Logement, il est ajouté l'alinéa suivant : |
« De VHM kan haar administratieve gebouwen uit de hand verkopen, mits | « La « VHM » peut vendre ses bâtiments administratifs de gré à gré, |
passende publiciteitsmaatregelen. » | moyennent des mesures de publicité appropriées. » |
Art. 26.In artikel 45, § 1, van hetzelfde decreet worden tussen de |
Art. 26.Dans l'article 45, § 1er, du même décret, les mots « à |
woorden « en § 3, » en de woorden « en van artikel 37, tweede lid » de | l'exception du troisième alinéa » sont insérés entre les mots « et § 3 |
woorden « met uitzondering van het derde lid, » ingevoegd. | » et les mots « et de l'article 37, deuxième alinéa ». |
HOOFDSTUK XIII. - Huizen van het Nederlands | CHAPITRE XIII. - Huizen van het Nederlands (Maisons du néerlandais) |
Art. 27.Artikel 25 van het decreet van 7 mei 2004 betreffende de |
Art. 27.L'article 25 du décret du 7 mai 2004 relatif aux « Huizen van |
huizen van het Nederlands wordt vervangen door wat volgt : | het Nederlands », est remplacé par ce qui suit : |
« Artikel 25.Dit decreet treedt in werking op een door de Vlaamse |
« Art. 25.Le présent décret entre en vigueur à une date à fixer par |
Regering vast te stellen datum. » | le Gouvernement flamand. » |
HOOFDSTUK XIV. - Cultuur | CHAPITRE XIV. - Culture |
Afdeling I. - Fonds Culturele Infrastructuur | Section Ire. - Fonds d'Infrastructure culturelle |
Art. 28.In artikel 50 van het decreet van 19 december 1998 houdende |
Art. 28.Dans l'article 50 du décret du 19 décembre 1998 contenant |
bepalingen tot begeleiding van de begroting 1999, gewijzigd bij het | diverses mesures d'accompagnement du budget 1999, modifié par le |
decreet van 27 juni 2003, wordt punt e) vervangen door wat volgt : | décret du 27 juin 2003, le point e) est remplacé par ce qui suit : |
« e) de opbrengsten van de ontvangsten voortvloeiend uit het beheer en | « e) les produits des recettes découlant de la gestion et de |
het vervreemden van onroerende goederen beheerd door de administratie | l'aliénation de biens immeubles gérés par l'Administration de la |
Cultuur, worden volledig toegewezen aan het Fonds Culturele | Culture, sont attribués dans leur totalité au « Fonds Culture |
Infrastructuur (FoCI), dit in afwijking van artikel 93, § 2, van het | Infrastructuur (FoCI), ce par dérogation à l'article 93, § 2 du décret |
decreet van 22 december 1993 houdende bepalingen tot begeleiding van | du 22 décembre 1993 contenant diverses mesures d'accompagnement du |
de begroting 1994, gewijzigd door artikel 28 van het decreet van 22 | budget 1994, modifié par l'article 28 du décret du 22 novembre 1995 |
november 1995 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1996. » | contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1996. » |
Art. 29.In artikel 51, van het decreet van 19 december 1998 houdende |
Art. 29.Dans l'article 51 du décret du 19 décembre 1998 contenant |
bepalingen tot begeleiding van de begroting 1999, gewijzigd bij het | diverses mesures d'accompagnement du budget 1999, modifié par le |
decreet van 27 juni 2003, wordt punt 2° vervangen door wat volgt : | décret du 27 juin 2003, le point 2° est remplacé par ce qui suit : |
« 2° het aankopen, het bouwen en het verbouwen van de eigen culturele | « 2° d'acheter, de construire et de transformer l'infrastructure |
infrastructuur van de Vlaamse Gemeenschap en het ten laste nemen van | culturelle appartenant à la Communauté flamande même et de supporter |
de kosten ervan voor uitrusting en apparatuur, de | les frais d'équipement et d'appareillage, les obligations du |
eigenaarverplichtingen, de onroerende voorheffing en het | propriétaire, le précompte immobilier et l'entretien incombant au |
eigenaaronderhoud. » | propriétaire. » |
Afdeling II. - Lokaal cultuurbeleid | Section II. - Politique culturelle locale |
Art. 30.In artikel 42, § 1 van het decreet van 13 juli 2001 houdende |
Art. 30.Dans l'article 42, § 1er, du décret du 13 juillet 2001 |
het stimuleren van een kwalitatief en integraal lokaal cultuurbeleid, | portant stimulation d'une politique culturelle locale qualitative et |
wordt punt 1° vervangen door wat volgt : | intégrale, le point 1° est remplacé par ce qui suit : |
« 1° een bedrag van minimum 320.000 euro voor elke | « 1° un montant de 320.000 euros au minimum pour chaque service de |
bibliotheekvoorziening voor blinden en slechtzienden » | bibliothèque pour aveugles et malvoyants » |
Art. 31.In hetzelfde decreet worden de subsidies, vermeld in artikel |
Art. 31.Dans le même décret, les subventions pour l'année d'activité |
2004, mentionnées à l'article 21, § 1er, l'article 21, § 2, l'article | |
21, § 1, artikel 21, § 2, artikel 21, § 5, artikel 30, artikel 33, § | 21, § 5, l'article 30, l'article 33, § 1er, l'article 34, l'article |
1, artikel 34, artikel 38, § 1, artikel 41, artikel 51 en artikel 71 | 38, § 1er, l'article 41, l'article 51 et l'article 71, sont accordés |
voor het werkjaar 2004 toegekend binnen de perken van de kredieten. | dans les limites des crédits. |
HOOFDSTUK XV. - Jeugd | CHAPITRE XV. - Jeunesse |
Art. 32.§ 1. In afwijking tot artikel 8, § 1, van het decreet van 14 |
Art. 32.§ 1er. Par dérogation à l'article 8, § 1er, du décret du 14 |
februari 2003 houdende de ondersteuning en de stimulering van het | février 2003 portant soutien et stimulation des politiques communales, |
gemeentelijk, het intergemeentelijk en het provinciaal jeugd- en | intercommunales et provinciales en matière de jeunesse et d'animation |
des jeunes, le crédit pour les communes et la Commission communautaire | |
jeugdwerkbeleid bedraagt het krediet dat in 2004 wordt uitgetrokken op | flamande, inscrit en 2004 au budget général des dépenses de la |
de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap ter | |
uitvoering van dit decreet voor de gemeentebesturen en de Vlaamse | Communauté flamande en exécution du présent décret, s'élève à |
Gemeenschapscommissie 15.081.000 euro. | 15.081.000 euros. |
§ 2. In afwijking van § 2 van hetzelfde artikel wordt in 2004 dit | § 2. Par dérogation au § 2 du même article, le crédit est réparti en |
krediet verdeeld volgens de volgende criteria : | 2004 conformément aux critères suivants : |
1° 6 procent wordt toegekend aan de Vlaamse Gemeenschapscommissie ter | 1° 6 pour cent sont attribués à la Commission communautaire flamande |
uitvoering van het jeugdwerkbeleidsplan in het tweetalige gebied | en exécution du plan directeur en matière d'animation de jeunes dans |
Brussel-Hoofdstad, voorzover dit plan voldoet aan de criteria die | la région bilingue de Bruxelles-Capitale, pour autant que ce plan |
gesteld worden in het decreet; | réponde aux critères fixés par le présent décret; |
2° 94 procent wordt toegekend aan de gemeentebesturen van het Vlaamse | 2° 94 pour cent sont attribués aux administrations communales de la |
Région flamande en exécution des plans directeurs communaux en matière | |
Gewest ter uitvoering van de gemeentelijke jeugdwerkbeleidsplannen, | d'animation de jeunes, pour autant que ces plans répondent aux |
voorzover die plannen voldoen aan de criteria die gesteld worden in | critères fixés par le présent décret. Ce montant est réparti de la |
het decreet. Dit bedrag wordt als volgt opgedeeld : | façon suivante : |
a) twee miljoen zevenhonderd negentigduizend euro wordt, op basis van | a) deux millions sept cent quatre-vingt-dix euros sont répartis entre |
sociaal-geografische indicatoren, verdeeld onder de gemeentebesturen | les administrations communales, sur la base d'indicateurs |
voor de ondersteuning van jeugdwerkinitiatieven die de | sociogéographiques, en vue de l'aide aux initiatives d'animation des |
toegankelijkheid van het jeugdwerk verhogen voor alle kinderen en | jeunes qui améliorent l'accessibilité de l'animation des jeunes à tous |
jongeren en waarin gewerkt wordt met kinderen en jongeren die zich in | les enfants et jeunes et qui s'adressent aux enfants et aux jeunes se |
een sociaal-cultureel of sociaal-economisch zwakke positie bevinden, | trouvant dans une position socioculturelle ou socio-économique faible, |
onder de voorwaarden, bepaald door de Vlaamse Regering; | aux conditions fixées par le Gouvernement flamand; |
b) van het saldo wordt 80 % verdeeld onder de gemeentebesturen op | b) 80 pour cent du solde sont répartis entre les administrations |
basis van het aantal inwoners jonger dan vijfentwintig jaar; | communales, en fonction du nombre d'habitants au-dessous de vingt-cinq ans; |
c) van het saldo wordt 20 % voorbehouden aan de gemeentebesturen, om | c) 20 pour cent du solde sont réservés aux administrations communales, |
tegemoet te komen aan een of meer prioriteiten die voor een periode | pour répondre à une ou plusieurs des priorités fixées par le |
van minstens drie jaar worden vastgesteld door de Vlaamse Regering. | Gouvernement flamand pour un délai de trois ans au minimum. |
HOOFDSTUK XVI. - Kas-, schuld- en waarborgbeheer | CHAPITRE XVI. - Gestion de la trésorerie, de la dette et de la |
Art. 33.Aan artikel 2, 14°, van het decreet van 7 mei 2004 houdende |
garantie Art. 33.A l'article 2, 14°, du décret du 7 mai 2004 contenant des |
bepalingen inzake kas-, schuld- en waarborgbeheer van de Vlaamse | dispositions relatives à la gestion de la trésorerie, de la dette et |
Gemeenschap en het Vlaamse Gewest wordt een lid toegevoegd, dat luidt | de la garantie de la Communauté flamande et de la Région flamande, il |
als volgt : | est ajouté un alinéa, rédigé comme suit : |
« Verrichtingen waarbij onroerende zakelijke rechten worden | « Des opérations par lesquelles des droits réels immobiliers sont |
overgedragen of worden gevestigd in voordeel van derden, gevolgd door | transférés ou établis en faveur des tiers, suivies par une |
een onmiddellijke wederinhuring, worden niet als bijzondere financiële | reconduction immédiate du bail, ne sont pas considérées comme des |
transacties beschouwd ». | transactions financières particulières. » |
HOOFDSTUK XVII. - Koninklijke Maatschappij voor Dierkunde van Antwerpen | CHAPITRE XVII. - Koninklijke Maatschappij voor Dierkunde van Antwerpen |
Art. 34.In afwijking van artikel 72 van het decreet van 21 december |
Art. 34.Par dérogation à l'article 72 du décret du 21 décembre 2001 |
2001 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2002 wordt | contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 2002, la |
voor het jaar 2004 de toelage voor de werking van de v.z.w. KMDA op | subvention de fonctionnement pour l'année 2004 de l'a.s.b.l. « KMDA » |
programma 49.2, basisallocatie 33.01 geplafonneerd tot 2.312.000 euro. | au programme 49.2, allocation de base 33.01, est plafonnée à 2.312.000 |
De investeringstoelagen van de Vlaamse Gemeenschap aan de v.z.w. KMDA | euros. Les subventions d'investissement de la Communauté flamande à |
voor de jaren 2004 op programma 49.2, basisallocatie 52.13 worden als | l'a.s.b.l. « KMDA » pour l'année 2004 au programme 49.2, allocation de |
volgt bepaald : | base 52.13, sont fixées comme suit : |
2004 560.000 euro | 2004 560.000 euros |
2005 656.000 euro | 2005 656.000 euros |
HOOFDSTUK XVIII. - Machtiging tot daden van beschikking | CHAPITRE XVIII. - Autorisation d'actes de disposition |
Art. 35.Aan artikel 22 van het decreet van 20 december 1989 houdende |
Art. 35.A l'article 22 du décret du 20 décembre 1989 contenant des |
bepalingen tot uitvoering van de begroting van de Vlaamse Gemeenschap, | dispositions d'exécution du budget de la Communauté flamande, tel que |
zoals gewijzigd bij decreet van 22 november 1995, wordt een lid | modifié par le décret du 22 novembre 1995, il est ajouté un alinéa, |
toegevoegd, dat luidt als volgt : | rédigé comme suit : |
« Artikel 1, derde lid, en artikel 2, tweede en derde lid, van de in | « L'article 1er, troisième alinéa, et l'article 2, deuxième et |
het eerste lid bedoelde wet zijn niet van toepassing op het | troisième alinéas, de la loi visée au premier alinéa, ne s'appliquent |
vervreemden van en het vestigen van zakelijke rechten op | pas à l'aliénation et l'établissement de droits réels sur des |
bestuursgebouwen van de Vlaamse Gemeenschap en/of het Vlaamse Gewest. | bâtiments administratifs de la Communauté flamande et/ou de la Région |
» | flamande. » |
HOOFDSTUK XIX. - Slotbepalingen | CHAPITRE XIX. - Dispositions finales |
Art. 36.Dit decreet heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2004, |
Art. 36.Le présent décret produit ses effets le 1er janvier 2004, à |
met uitzondering van : | l'exception : |
1° Artikel 23 dat uitwerking heeft met ingang van 1 juni 2004 | 1° de l'article 23, qui produit ses effets le 1er juin 2004; |
2° Artikel 25-26 die uitwerking hebben met ingang van 1 oktober 2004 | 2° des articles 25-26 qui produisent leurs effets le 1er octobre 2004; |
3° Artikel 27 dat uitwerking heeft met ingang van 1 september 2004 | 3° de l'article 27, qui produit ses effets le 1er septembre 2004; |
4° Artikel 33 dat uitwerking heeft met ingang van 31 december 2003. | 4° de l'article 33, qui produit ses effets le 31 décembre 2003; |
5° Artikel 35 dat uitwerking heeft met ingang van 1 december 2004. | 5° de l'article 35, qui produit ses effets le 1er décembre 2004. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 24 december 2004. | Bruxelles, le 24 décembre 2004. |
De minister-president van de Vlaamse Regering Vlaams minister van | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
Institutionele Hervormingen, Landbouw, Zeevisserij en | Ministre flamand des Réformes institutionnelles, de l'Agriculture, de |
Plattelandsbeleid, | la Pêche en Mer et de la Ruralité, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
De Vlaamse minister van Economie, Ondernemen, Wetenschap, Innovatie en | La Ministre flamande de l'Economie, de l'Entreprise, des Sciences, de |
Buitenlandse Handel, | l'Innovation et du Commerce extérieur, |
F. MOERMAN | F. MOERMAN |
De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, | Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, | La Ministre flamande du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, |
I. VERVOTTE | I. VERVOTTE |
De Vlaamse minister van Financiën en Begroting en Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances et du Budget et de l'Aménagement du |
Ordening, | Territoire, |
D. VAN MECHELEN | D. VAN MECHELEN |
De Vlaamse minister van Cultuur, Jeugd, Sport en Brussel, | Le Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des |
Affaires bruxelloises, | |
B. ANCIAUX | B. ANCIAUX |
De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en | Le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique |
Toerisme, | extérieure, des Médias et du Tourisme, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en | Le Ministre flamand des Travaux publics, de l'Energie, de |
Natuur, | l'Environnement et de la Nature, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Stedenbeleid, Wonen en | Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Politique des |
Inburgering, | Villes, du Logement et de l'Intégration civique, |
M. KEULEN | M. KEULEN |
De Vlaamse minister van Mobiliteit, Sociale Economie en Gelijke | La Ministre flamande de la Mobilité, de l'Economie sociale et de |
Kansen, | l'Egalité des Chances, |
K. VAN BREMPT | K. VAN BREMPT |
_______ | _______ |
Nota's | Notes |
(1) Zitting 2004-2005 | (1) Session 2004-2005 |
Stukken - Ontwerp van decreet + Addendum : 123 - Nr. 1 | Documents - Projet de décret + Addendum : 123 - N° 1 |
- Verslag van het Rekenhof : 123 - Nr. 2 | - Rapport de la Cour des Comptes : 123 - N° 2 |
- Amendementen : 123 - Nr. 3 tot 6 | - Amendements : 123 - nos 3 à 6 |
- Verslag namens de Commissie voor Algemeen Beleid, Financiën en | - Rapport de la Commission Politique générale, Finances et Budget : |
Begroting : 123 - Nr. 7 | 123 - N° 7 |
- Verslag namens de Commissie voor Binnenlandse Aangelegenheden, | - Rapport de la Commission Affaires intérieures, Affaires |
Bestuurszaken, Institutionele en Bestuurlijke Hervorming en | administratives, Réformes institutionnelles et administratives et |
Decreetsevaluatie : 123 - Nr. 8 | Evaluation des Décrets : 123 - N° 8 |
- Verslag namens de Commissie voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media : | - Rapport de la Commission Culture, Jeunesse, Sports et Médias : 123 - |
123 - Nr. 9 | N° 9 |
- Verslag namens de Commissie voor Economie, Werk en Sociale Economie | - Rapport de la Commission Economie, Emploi et Economie sociale : 123 |
: 123 - Nr. 10 | - N° 10 |
- Verslag namens de Commissie voor Leefmilieu en Natuur, Landbouw, | - Rapport de la Commission Environnement et Nature, Agriculture, Pêche |
Visserij en Plattelandsbeleid en Ruimtelijke Ordening en Onroerend | et Politique rurale, Aménagement du Territoire et Patrimoine |
Erfgoed : 123 - Nr. 11 | immobilier : 123 - N° 11 |
- Verslag namens de Commissie voor Onderwijs, Vorming, Wetenschap en | - Rapport de la Commission Enseignement, Formation, Science et |
Innovatie : 123 - Nr. 12 | Innovation : 123 - N° 12 |
- Verslag namens de Commissie voor Openbare Werken, Mobiliteit en | - Rapport de la Commission Travaux publics, Mobilité et Energie : 123 |
Energie : 123 - Nr. 13 | - N° 13 |
- Verslag namens de Commissie voor Welzijn, Volksgezondheid en Gezin | - Rapport de la Commission Aide sociale, Santé publique et Famille : |
123 - Nr. 14 | 123 - N° 14 |
- Verslag namens de Commissie voor Wonen, Stedelijk Beleid, | - Rapport de la Commission Logement, Politique urbaine, Intégration |
Inburgering en Gelijke Kansen : 123 - Nr. 15 | civique et Egalités des Chances : 123 - N° 15 |
- Tekst aangenomen door de Commissies : 123 - Nr. 16 | - Texte adopté par les Commissions : 123 - N° 16 |
- Amendementen : 123 - Nr. 17 | - Amendements : 123 - N° 17 |
- Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 123 - Nr. 18 | - Texte adopté en séance plénière : 123 - N° 18 |
Handelingen - Bespreking en aanneming : vergaderingen van 21 en 22 december 2004. | Annales - Discussion et adoption : séances des 21 et 22 décembre 2004. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |