← Terug naar "Decreet houdende instemming met het verdrag betreffende het Eurokorps en de rechtspositie van zijn hoofdkwartier tussen de Franse Republiek, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk België, het Koninkrijk Spanje en het Groothertogdom Luxemburg, en de Slotakte, ondertekend in Brussel op 22 november 2004 "
Decreet houdende instemming met het verdrag betreffende het Eurokorps en de rechtspositie van zijn hoofdkwartier tussen de Franse Republiek, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk België, het Koninkrijk Spanje en het Groothertogdom Luxemburg, en de Slotakte, ondertekend in Brussel op 22 november 2004 | Décret portant assentiment au traité relatif au Corps européen et au statut de son quartier général entre la République française, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume de Belgique, le Royaume d'Espagne et le grand-duché de Luxembourg, et l'Acte final signé à Bruxelles le 22 novembre 2004 |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
23 NOVEMBER 2007. - Decreet houdende instemming met het verdrag | 23 NOVEMBRE 2007. - Décret portant assentiment au traité relatif au |
betreffende het Eurokorps en de rechtspositie van zijn hoofdkwartier | Corps européen et au statut de son quartier général entre la |
tussen de Franse Republiek, de Bondsrepubliek Duitsland, het | République française, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume |
Koninkrijk België, het Koninkrijk Spanje en het Groothertogdom | de Belgique, le Royaume d'Espagne et le grand-duché de Luxembourg, et |
Luxemburg, en de Slotakte, ondertekend in Brussel op 22 november 2004 (1) | l'Acte final signé à Bruxelles le 22 novembre 2004 (1) |
Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, regering, bekrachtigen | Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce |
hetgeen volgt : | qui suit : |
Decreet houdende instemming met het verdrag betreffende het Eurokorps | Décret portant assentiment au traité relatif au Corps européen et au |
en de rechtspositie van zijn hoofdkwartier tussen de Franse Republiek, | statut de son quartier général entre la République française, la |
de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk België, het Koninkrijk | République fédérale d'Allemagne, le Royaume de Belgique, le Royaume |
Spanje en het Groothertogdom Luxemburg, en de Slotakte, ondertekend in | d'Espagne et le grand- duché de Luxembourg, et l'Acte final signé à |
Brussel op 22 november 2004 | Bruxelles le 22 novembre 2004 |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en een |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et |
gewestaangelegenheid. | régionale. |
Art. 2.Het verdrag betreffende het Eurokorps en de rechtspositie van |
Art. 2.Le traité relatif au Corps européen et au statut de son |
zijn hoofdkwartier tussen de Franse Republiek, de Bondsrepubliek | quartier général entre la République française, la République fédérale |
Duitsland, het Koninkrijk België, het Koninkrijk Spanje en het | d'Allemagne, le Royaume de Belgique, le Royaume d'Espagne et le |
Groothertogdom Luxemburg, en de Slotakte, ondertekend in Brussel op 22 | grand-duché de Luxembourg, et l'Acte final signé à Bruxelles le 22 |
november 2004, zullen volkomen gevolg hebben. | novembre 2004, sortiront leur plein et entier effet. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 23 november 2007. | Bruxelles, le 23 novembre 2007. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en | Le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique |
Toerisme, | extérieure, des Médias et du Tourisme, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2007-2008. | (1) Session 2007-2008. |
Stukken. - Ontwerp van decreet, nr. 1367/1. - Verslag, nr. 1367/2. - | Documents. - Projet de décret, n°. 1367/1. - Rapport, n°. 1367/2. - |
Tekst aangenomen door de plenaire vergadering, nr. 1367/3. | Texte adopté en séance plénière, n°. 1367/3 |
Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 7 november | Annales. - Discussion et adoption. Séance du 7 novembre 2007. |
2007. |