Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 23/06/2022
← Terug naar "Decreet tot wijziging van het decreet van 22 december 1994 betreffende de openbaarheid van het bestuur "
Decreet tot wijziging van het decreet van 22 december 1994 betreffende de openbaarheid van het bestuur Décret modifiant le décret du 22 décembre 1994 relatif à la publicité de l'Administration
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 23 JUNI 2022. - Decreet tot wijziging van het decreet van 22 december 1994 betreffende de openbaarheid van het bestuur Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt:

Artikel 1.In artikel 2, vierde lid, van het decreet van 22 december 1994 betreffende de openbaarheid van het bestuur worden de woorden « of van de dienst van de Regering » ingevoegd tussen de woorden « de ambtenaar » en « die de bestemmeling kan inlichten te identificeren ».

Art. 2.In artikel 8, § 1 van hetzelfde decreet, wordt het tweede lid aangevuld met de woorden «, aangesteld door de Regering. »

Art. 3.In artikel 8, § 1, derde lid, van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht :

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 23 JUIN 2022. - Décret modifiant le décret du 22 décembre 1994 relatif à la publicité de l'Administration Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit:

Article 1er.A l'article 2, alinéa 4 du décret du 22 décembre 1994 relatif à la publicité de l'administration, les mots « ou du service du Gouvernement » sont insérés entre les mots « agent » et « susceptible ».

Art. 2.A l'article 8, § 1er du même décret, l'alinéa 2 est complété par les mots «, désignés par le Gouvernement. »

Art. 3.A l'article 8, § 1er, alinéa 3 du même décret les modifications suivantes sont apportées:

1° de woorden « ambtenaren van de Franse Gemeenschap » worden 1° les mots « fonctionnaires de la Communauté française » sont
vervangen door de woorden « personeelsleden van de diensten van de remplacés par les mots « membres du personnel des Services du
Regering van de Franse Gemeenschap of de publiekrechtelijke Gouvernement de la Communauté française ou des personnes morales de
rechtspersonen die onder de Franse Gemeenschap ressorteren » ; droit public relevant de la Communauté française » ;
2° de woorden «, reglementering betreffende persoonsgegevens of 2° les mots «, de réglementation sur la protection des données
reglementering betreffende het privéleven » worden opgeheven. personnelles ou de réglementation relative à la vie privée » sont

Art. 4.Artikel 8/4, § 2 van hetzelfde decreet wordt aangevuld met een

abrogés.

Art. 4.L'article 8/4, § 2 du même décret est complété par un alinéa

lid, luidend als volgt : rédigé comme suit :
« De administratieve overheid informeert de Commissie binnen de « L'autorité administrative informe la Commission, endéans le délai
termijn vastgesteld overeenkomstig het eerste lid over de opvolging déterminé conformément à l'alinéa 1er, de la suite réservée à toute
van elke beslissing. ». décision. ».

Art. 5.Artikel 8/6 van hetzelfde decreet wordt aangevuld met drie

Art. 5.L'article 8/6 du même décret est complété par trois alinéas

leden, luidend als volgt : rédigés comme suit :
« De Commissie publiceert op een website, alsook in haar jaarverslag : « La Commission publie sur un site Internet, ainsi que dans son rapport annuel :
1° de lijst van de administratieve overheden die geen afschriften 1° La liste des autorités administratives qui n'auraient pas transmis
hebben gestuurd van de documenten bedoeld in artikel 8/2 ; copie des documents visés à l'article 8/2 ;
2° de lijst van de administratieve overheden die een beslissing niet 2° La liste des autorités administratives qui resteraient en défaut
zouden uitgevoerd hebben binnen de termijn bepaald in artikel 8/4, § 2. d'exécuter une décision endéans le délai fixé à l'article 8/4, § 2.
Deze lijsten worden aangevuld met de redenen die de beslissing van de Ces listes sont complétées par les motifs justifiant la décision de
administratieve overheid rechtvaardigen, of, in voorkomend geval, het l'autorité administrative, ou, le cas échéant, l'absence de motifs ou
ontbreken van redenen of antwoorden op de verzoeken van de Commissie. de réponses aux sollicitations de la Commission.
De Commissie kan, indien zij dit nodig acht, de toezichthoudende La Commission peut, si elle l'estime nécessaire, informer le Ministre
minister van de betrokken administratieve overheid daarvan op de de tutelle de l'autorité administrative concernée. Elle adresse
hoogte stellen. Ze stuurt ook een afschrift van deze informatie naar également copie de cette information au Ministre ayant la Fonction
de Minister van Ambtenarenzaken. » publique dans ses attributions. »
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 23 juni 2022. Donné à Bruxelles, le 23 juin 2022.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
Le Vice-Président et Ministre du Budget, de la Fonction publique,
De Vicepresident en Minister van Begroting, Ambtenarenzaken, de l'Egalité des chances et de la tutelle sur Wallonie-Bruxelles
Gelijke kansen en het toezicht op Wallonie-Bruxelles Enseignement, Enseignement,
Fr. DAERDEN F. DAERDEN
De Vicepresident en Minister van Kind, Gezondheid, Cultuur, Media en La Vice-Présidente et Ministre de l'Enfance,
Vrouwenrechten, de la Santé, de la Culture, des Médias et des Droits des Femmes,
B. LINARD B. LINARD
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie, La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de la
Universitaire ziekenhuizen, Promotion sociale, des Hôpitaux universitaires, de l'Aide à la
Hulpverlening aan de jeugd, Justitiehuizen, Jeugd, Sport en de jeunesse, des Maisons de Justice, de la Jeunesse, des Sports et de la
Promotie van Brussel, Promotion de Bruxelles,
V. GLATIGNY V. GLATIGNY
De Minister van Onderwijs, La Ministre de l'Education,
C. DESIR C. DESIR
_______ _______
Nota Note
Zitting 2021-2022 Session 2021-2022
Stukken van het Parlement. - Ontwerp van decreet, nr. 400-1. - Verslag Documents du Parlement. - Projet de décret, n° 400-1. - Rapport de
van de commissie, nr. 400-2. - Tekst aangenomen tijdens de plenaire commission, n° 400-2. - Texte adopté en séance plénière, n° 400-3
vergadering, nr. 400-3
Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. - Vergadering van 22 Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. - Séance du 22 juin
juni 2022. 2022.
^