Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 23/06/2022
← Terug naar "Decreet tot wijziging en bekrachtiging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 september 2021 tot bepaling van het referentiekader voor de Franse en de oude talen, het referentiekader voor de culturele en artistieke opvoeding, het referentiekader voor de moderne talen, het referentiekader voor de wiskunde, het referentiekader voor de wetenschappen, het referentiekader voor de manuele, technische, technologische en numerieke opleiding, het referentiekader voor de opleiding tot filosofie en burgerschap en het referentiekader voor de lichamelijke en gezondheidsopvoeding en tot aanneming het referentiekader voor de opleiding geschiedenis, aardrijkskunde, economie en sociale wetenschappen en tot invoering van een procedure voor afwijking van deze referentiekaders "
Decreet tot wijziging en bekrachtiging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 september 2021 tot bepaling van het referentiekader voor de Franse en de oude talen, het referentiekader voor de culturele en artistieke opvoeding, het referentiekader voor de moderne talen, het referentiekader voor de wiskunde, het referentiekader voor de wetenschappen, het referentiekader voor de manuele, technische, technologische en numerieke opleiding, het referentiekader voor de opleiding tot filosofie en burgerschap en het referentiekader voor de lichamelijke en gezondheidsopvoeding en tot aanneming het referentiekader voor de opleiding geschiedenis, aardrijkskunde, economie en sociale wetenschappen en tot invoering van een procedure voor afwijking van deze referentiekaders Décret modifiant et portant confirmation de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 septembre 2021 déterminant le référentiel de français et langues anciennes, le référentiel d'éducation culturelle et artistique, le référentiel de langues modernes, le référentiel de mathématiques, le référentiel des sciences, le référentiel de formation manuelle, technique, technologique et numérique, le référentiel d'éducation à la philosophie et à la citoyenneté et le référentiel d'éducation physique et à la santé et adoptant le référentiel de la formation historique, géographique, économique et sociale et instaurant une procédure de dérogation à ces référentiels
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
23 JUNI 2022. - Decreet tot wijziging en bekrachtiging van het besluit 23 JUIN 2022. - Décret modifiant et portant confirmation de l'arrêté
van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 september 2021 tot du Gouvernement de la Communauté française du 9 septembre 2021
bepaling van het referentiekader voor de Franse en de oude talen, het
referentiekader voor de culturele en artistieke opvoeding, het déterminant le référentiel de français et langues anciennes, le
referentiekader voor de moderne talen, het referentiekader voor de référentiel d'éducation culturelle et artistique, le référentiel de
wiskunde, het referentiekader voor de wetenschappen, het langues modernes, le référentiel de mathématiques, le référentiel des
referentiekader voor de manuele, technische, technologische en sciences, le référentiel de formation manuelle, technique,
numerieke opleiding, het referentiekader voor de opleiding tot technologique et numérique, le référentiel d'éducation à la
filosofie en burgerschap en het referentiekader voor de lichamelijke philosophie et à la citoyenneté et le référentiel d'éducation physique
en gezondheidsopvoeding en tot aanneming het referentiekader voor de et à la santé et adoptant le référentiel de la formation historique,
opleiding geschiedenis, aardrijkskunde, economie en sociale géographique, économique et sociale et instaurant une procédure de
wetenschappen en tot invoering van een procedure voor afwijking van
deze referentiekaders dérogation à ces référentiels
Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous,
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Gouvernement, sanctionnons ce qui suit:
HOOFDSTUK I. - Bekrachtiging van het besluit van de Regering van de CHAPITRE I . - Confirmation de l'arrêté du gouvernement de la
Franse Gemeenschap van 9 september 2021 tot bepaling van het Communauté française du 9 septembre 2021 déterminant le référentiel de
referentiekader voor de Franse en de oude talen, het referentiekader français et langues anciennes, le référentiel d'éducation culturelle
voor de culturele en artistieke opvoeding, het referentiekader voor de et artistique, le référentiel de langues modernes, le référentiel de
moderne talen, het referentiekader voor de wiskunde, het mathématiques, le référentiel des sciences, le référentiel de
referentiekader voor de wetenschappen, het referentiekader voor de formation manuelle, technique, technologique et numérique, le
manuele, technische, technologische en numerieke opleiding, het référentiel d'éducation à la philosophie et à la citoyenneté et le
referentiekader voor de opleiding tot filosofie en burgerschap en het
referentiekader voor de lichamelijke en gezondheidsopvoeding. référentiel d'éducation physique et à la santé

Artikel 1.§ 1. Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap

Article 1er.§ 1er. L'arrêté du gouvernement de la Communauté

van 9 september 2021 tot bepaling van het referentiekader voor de française du 9 septembre 2021 déterminant le référentiel de français
Franse en de oude talen, het referentiekader voor de culturele en et langues anciennes, le référentiel d'éducation culturelle et
artistieke opvoeding, het referentiekader voor de moderne talen, het
referentiekader voor de wiskunde, het referentiekader voor de artistique, le référentiel de langues modernes, le référentiel de
wetenschappen, het referentiekader voor de manuele, technische, mathématiques, le référentiel des sciences, le référentiel de
technologische en numerieke opleiding, het referentiekader voor de formation manuelle, technique, technologique et numérique, le
opleiding tot filosofie en burgerschap en het referentiekader voor de référentiel d'éducation à la philosophie et à la citoyenneté et le
lichamelijke en gezondheidsopvoeding, wordt bekrachtigd overeenkomstig référentiel d'éducation physique et à la santé est confirmé,
artikel 1.4.4-1, § 1, tweede lid, van het Wetboek voor het basis- en conformément à l'article 1.4.4-1, § 1er, alinéa 2, du Code de
secundair onderwijs en in afwijking van de termijn van zes maanden l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et par
bedoeld in deze bepaling, onder voorbehoud van de vervanging van de dérogation au délai de six mois visé par cette disposition, sous
bijlagen vermeld in paragraaf 2. réserve du remplacement des annexes mentionnées au paragraphe 2.
§ 2. De bijlagen bij het bovenvermelde besluit van de Regering van de § 2. Les annexes à l'arrêté du gouvernement de la Communauté française
Franse Gemeenschap van 9 september 2021 worden vervangen door de du 9 septembre 2021 susvisé sont remplacées par les annexes suivantes
volgende bijlagen gevoegd bij dit decreet : qui sont jointes au présent décret :
1° het referentiekader voor de Franse en de oude talen (bijlage I) ; 1° le référentiel de français et langues anciennes (annexe I) ;
2° het referentiekader voor de culturele en artistieke opvoeding (bijlage II) ; 2° le référentiel d'éducation culturelle et artistique (annexe II) ;
3° het referentiekader voor de moderne talen (bijlage III); 3° le référentiel de langues modernes (annexe III);
4° het referentiekader voor de wiskunde (bijlage IV); 4° le référentiel de mathématiques (annexe IV);
5° het referentiekader voor de wetenschappen (bijlage V); 5° le référentiel de sciences (annexe V);
6° het referentiekader voor de manuele, technische, technologische en 6° le référentiel de formation manuelle, technique, technologique et
numerieke opleiding (bijlage VI); numérique (annexe VI);
7° het referentiekader voor de opleiding tot filosofie en burgerschap 7° le référentiel d'éducation à la philosophie et à la citoyenneté
(bijlage VII); (annexe VII);
8° het referentiekader voor lichamelijke en gezondheidsopvoeding 8° le référentiel d'éducation physique et à la santé (annexe VIII).
(bijlage VIII).
HOOFDSTUK II. - Aanneming van het referentiekader voor de opleiding CHAPITRE II . - Adoption du référentiel de la formation historique,
geschiedenis,
aardrijkskunde, economie en sociale wetenschappen géographique, économique et sociale

Art. 2.Het referentiekader voor de opleiding geschiedenis,

Art. 2.Le référentiel de la formation historique, géographique,

aardrijkskunde, economie en sociale wetenschappen bepaald in bijlage économique et sociale déterminé en annexe du présent décret (annexe
bij dit decreet (bijlage IX) wordt aangenomen. IX) est adopté.
HOOFDSTUK III. - Wijzigingsbepalingen met het oog op de invoering van CHAPITRE III . - Dispositions modificatives visant à instaurer une
een procedure voor afwijking procédure de dérogation aux référentiels
van de referentiekaders in het Wetboek voor het basis- en secundair dans le Code de l'enseignement fondamental et de l'enseignement
onderwijs. secondaire

Art. 3.In artikel 1.4.4-1, § 1, van het Wetboek voor het basis-en

Art. 3.Dans l'article 1.4.4-1, § 1er, du Code de l'enseignement

secundair onderwijs wordt het derde lid vervangen als volgt : fondamental et de l'enseignement secondaire, l'alinéa 3 est remplacé
par ce qui suit :
« Van de referentiekaders kan afgeweken worden overeenkomstig de « Il peut être dérogé aux référentiels conformément à la procédure de
procedure voor afwijking bedoeld in artikel 1.4.4-6. » dérogation visée à l'article 1.4.4-6. »

Art. 4.In hetzelfde Wetboek wordt een artikel 1.4.4-6 ingevoegd,

Art. 4.Dans le même Code, il est inséré un article 1.4.4-6 rédigé

luidend als volgt : comme suit :
« Artikel 1.4.4-6 § 1. Elke inrichtende macht en elke federatie van « Article 1.4.4-6 § 1er. Tout pouvoir organisateur et toute fédération
inrichtende machten die door een of meer inrichtende macht(en) belast de pouvoirs organisateurs qui s'est vu déléguer par un ou des
is met de ontwikkeling van zijn programma, kan een verzoek tot pouvoir(s) organisateur(s) l'élaboration de son programme peut
afwijking van de referentiekaders indienen onder de voorwaarden en introduire une demande de dérogation aux référentiels aux conditions
volgens de procedure bepaald in dit artikel. et selon la procédure définie au présent article.
Het verzoek van de federatie van de inrichtende machten specificeert La demande de la fédération de pouvoirs organisateurs précise le ou
de inrichtende macht of de inrichtende machten die betrokken is/zijn les pouvoirs organisateurs concernés par la demande de dérogation.
bij het verzoek tot afwijking. Deze verzoeken tot afwijking hebben betrekking op alle Ces demandes de dérogation visent l'ensemble des référentiels ou des
referentiekaders of delen van referentiekaders. parties de référentiels.
§ 2. Geen enkele afwijking mag tot gevolg hebben dat de samenhang van § 2. Aucune dérogation ne peut avoir pour effet de porter atteinte à
het onderwijssysteem wordt benadeeld, zoals blijkt uit de la cohérence du système éducatif, tel qu'il résulte de la mise en
implementatie van de grondwettelijke beginselen op het gebied van het oeuvre des principes constitutionnels en matière d'enseignement. Elle
onderwijs. Ze mag met name niet tot gevolg hebben dat de kwaliteit van ne peut notamment avoir pour effet de porter atteinte à la qualité de
het onderwijs, de basisinhoud of de gelijkwaardigheid van diploma's en l'enseignement, au contenu de base ou à l'équivalence des diplômes et
getuigschriften worden benadeeld, of zelfs dat de vrijheid van de certificats, ou encore de restreindre la liberté des parents de
ouders om hun kind in het volgende schooljaar van school te changer leur enfant d'école l'année scolaire suivante.
veranderen, wordt beperkt.
Er mag geen afwijking worden toegestaan aan een inrichtende macht of Aucune dérogation ne peut être accordée à un pouvoir organisateur ou à
aan een federatie van inrichtende machten wiens project niet tot une fédération de pouvoirs organisateurs dont le projet n'aurait pas
gevolg zou hebben dat de rechten en vrijheden die vastgelegd zijn in pour effet de garantir les droits et libertés consacrés dans la
de Grondwet, in het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten Constitution, la Convention européenne de sauvegarde des droits de
van de mens en de fundamentele vrijheden, evenals in de Verdrag inzake l'homme et des libertés fondamentales, ainsi que la Convention
de rechten van het kind gewaarborgd worden. relative aux droits de l'enfant.
§ 3. In het verzoek tot afwijking : § 3. Dans la demande de dérogation, le pouvoir organisateur ou la
1° geeft de inrichtende macht of de federatie van inrichtende machten fédération de pouvoirs organisateurs :
de inhoud en verwachtingen aan die uiteengezet zijn in het 1° indique les contenus et les attendus déclinés dans le référentiel
referentiekader of referentiekaders waarvoor hij/zij een afwijking ou les référentiels pour le(s)quel(s) il/elle souhaite obtenir une
wenst te verkrijgen, waarvan hij/zij de aard ervan te beperkend acht dérogation dont il/elle estime le caractère trop contraignant pour lui
om hem/haar voldoende ruimte te laten om zijn/haar eigen laisser une latitude suffisante pour mettre en oeuvre son propre
onderwijsproject te implementeren, door de redenen te motiveren waarom projet pédagogique, en motivant les raisons pour lesquelles ces
deze inhoud en verwachtingen deze uitvoering beperken; contenus et attendus restreignent cette mise en oeuvre ;
2° beschrijft de inrichtende macht of de federatie van inrichtende 2° décrit les contenus et les attendus alternatifs qu'il/elle entend
machten de alternatieve inhoud en verwachtingen die hij/zij wil
uitvoeren ; mettre en oeuvre ;
3° rechtvaardigt de inrichtende macht of de federatie van inrichtende 3° justifie comment le remplacement qu'il/elle opère respecte les
machten hoe de vervanging die hij/zij uitvoert aan de voorwaarden
bedoeld in paragraaf 2 voldoet. conditions énoncées au paragraphe 2.
§ 4. Het verzoek tot afwijking specificeert de juiste referenties van § 4. La demande de dérogation précise les références exactes des
de gevraagde doorhalingen en toevoegingen. Een afschrift van het suppressions et des insertions demandées. Une copie du projet
onderwijsproject wordt bij de aanvraag gevoegd. Op straffe van pédagogique est jointe à la demande. Sous peine d'être irrecevables,
onontvankelijkheid wordt het verzoek tot afwijking en de bijlagen la demande de dérogation et ses annexes sont introduites, par envoi
daarbij per aangetekende brief ingediend bij de regering, ten laatste recommandé, auprès du gouvernement, au plus tard six mois avant le
zes maanden voor het begin van het schooljaar vanaf wanneer het in début de l'année scolaire à partir de laquelle elle doit entrer en
werking treedt. vigueur.
§ 5. Er wordt een Commissie opgericht om de Regering een advies te § 5. Il est créé une Commission chargée de donner un avis au
geven over de verzoeken tot afwijking. gouvernement sur les demandes de dérogation.
De Commissie, voorgezeten door de Administrateur-generaal van de La Commission, présidée par l'Administrateur général de
Algemene Administratie van het Onderwijs of zijn afgevaardigde, is l'Administration Générale de l'Enseignement ou son délégué, est
samengesteld als volgt : composée comme suit :
1° een ambtenaar-generaal van de Algemene Directie voor de sturing van 1° un fonctionnaire général de la Direction générale du Pilotage du
het onderwijssysteem of zijn afgevaardigde aangesteld door de regering Système Educatif ou son délégué désignés par le gouvernement ;
; 2° drie leden van de Inspectiedienst van het pedagogisch continuüm, 2° trois membres du Service de l'Inspection du continuum pédagogique,
naar rata van twee voor het lager onderwijs en één voor het secundair à raison de deux pour le niveau primaire, et d'un pour le niveau
onderwijs van de lagere graad, aangesteld door de regering, op secondaire du degré inférieur, désignés par le gouvernement, sur
voorstel van de coördinerend inspecteur-generaal en op advies van de proposition de l'Inspecteur général coordonnateur et avis de
coördinerend inspecteur van het onderwijs voor het pedagogisch l'Inspecteur coordonnateur de l'Enseignement du continuum pédagogique
continuüm ; ;
3° twee leden van de Algemene Directie voor de sturing van het 3° deux membres de la Direction générale du pilotage du système
onderwijssysteem, aangesteld door de regering ; éducatif, désignés par le gouvernement ;
4° de voorzitter en de vicevoorzitter van de Algemene Raad voor het 4° le président et le vice-président du Conseil général de
basisonderwijs of hun respectieve afgevaardigde, tenzij één van hen l'enseignement fondamental ou leur délégué respectif, sauf si l'un de
reeds lid is van de Commissie in een andere hoedanigheid, in welk ceux-ci est déjà membre de la commission à un autre titre auquel cas
geval de Algemene Raad een ander van zijn leden aanstelt; ledit Conseil général désigne un autre de ses membres ;
5° indien het een verzoek tot afwijking betreft met betrekking tot een 5° s'il s'agit d'une demande de dérogation portant sur l'une des
van de onderdelen van het referentiekader van de gemeenschappelijke composantes du référentiel du tronc commun, le président et le
kern, de voorzitter en vicevoorzitter van de Algemene Overlegraad voor vice-président du Conseil général de concertation pour l'enseignement
het secundair onderwijs of hun respectieve afgevaardigde, tenzij één secondaire ou leur délégué respectif, sauf si l'un de ceux-ci est déjà
van hen reeds lid is van de commissie in een andere hoedanigheid, in membre de la commission à un autre titre auquel cas ledit Conseil
welk geval de Algemene Raad één andere van zijn leden aanstelt; général désigne un autre de ses membres ;
6° drie deskundigen uit een universiteit of een hogeschool inzake 6° trois experts universitaires ou de Hautes Ecoles en pédagogie
pedagogie, aangesteld door de regering op voorstel van ARES ; désignés par le gouvernement sur proposition de l'ARES ;
7° een vertegenwoordiger van de Minister van Onderwijs die met een 7° un représentant du ministre de l'Education, siégeant avec voix
raadgevende stem zetelt. consultative.
De regering stelt een plaatsvervangend lid aan voor elk van de leden Le gouvernement désigne un membre suppléant pour chacun des membres
bedoeld in het eerste lid, 2°, 3°, 6° en 7°. visés à l'alinéa 1er, 2°, 3°, 6° et 7°.
Het mandaat van de leden van de Commissie duurt vier jaar en is Le mandat des membres de la Commission est d'une durée de quatre ans,
hernieuwbaar. renouvelable.
Het mandaat van de leden van de Commissie is kosteloos. De leden Le mandat des membres de la Commission est gratuit. Les membres visés
bedoeld in het eerste lid, 6°, krijgen hun reiskosten terugbetaald à l'alinéa 1er, 6°, sont remboursés de leurs frais de déplacement
overeenkomstig de nadere regels die van toepassing zijn op de selon les modalités applicables aux agents des Services du
personeelsleden van de diensten van de regering. gouvernement.
De Commissie wordt bijeengeroepen door de voorzitter. De oproeping La Commission est convoquée par le président. La convocation contient
bevat de agenda. l'ordre du jour.
De Commissie kan slechts geldig beraadslagen als de helft van haar La Commission ne peut délibérer valablement que si la moitié de ses
leden aanwezig is. Indien dit quorum niet wordt bereikt, kan de membres est présente. Si ce quorum n'est pas atteint, la Commission
Commissie, na een tweede oproeping, geldig beraadslagen over dezelfde peut, après une deuxième convocation, délibérer valablement sur le
agenda, ongeacht het aantal aanwezige leden. Bij staking van stemmen même ordre du jour, quel que soit le nombre de membres présents. En
is de stem van de voorzitter doorslaggevend. cas de parité des voix, la voix du président est prépondérante.
Voor wat betreft de andere nadere regels voor de werking stelt de Pour ce qui concerne les autres modalités de fonctionnement, la
Commissie haar huishoudelijk reglement vast, dat binnen een termijn Commission fixe son règlement d'ordre intérieur qui est soumis pour
van twee maanden na de eerste vergadering van betrokken Commissie ter approbation au gouvernement, dans un délai de deux mois à partir de la
goedkeuring aan de regering wordt voorgelegd. première réunion de ladite Commission.
§ 6. Bij ontvangst van het verzoek tot afwijking stuurt de regering § 6. Dès réception de la demande de dérogation, le gouvernement la
het met de bijlagen naar de Commissie. transmet, avec ses annexes, à la Commission.
Binnen een termijn van twee maanden vanaf de verzending van het Dans un délai de deux mois commençant à courir à compter de la
verzoek tot afwijking met de bijlagen door de regering aan de transmission de la demande de dérogation, avec ses annexes, par le
Commissie, zendt deze de regering een met redenen omkleed advies over: gouvernement à la Commission, celle-ci transmet au gouvernement un avis motivé sur :
1° de noodzakelijke aard van de vervanging van de inhoud en 1° le caractère nécessaire du remplacement des contenus et attendus eu
verwachtingen met betrekking tot de uitvoering van het égard à la mise en oeuvre du projet pédagogique du pouvoir
onderwijsproject van de inrichtende macht of de federatie van organisateur ou de la fédération de pouvoirs organisateurs ;
inrichtende machten;
2° de naleving van paragraaf 2. 2° le respect du paragraphe 2.
Deze termijn wordt opgeschort tussen 15 juli en 15 augustus. Ce délai est suspendu entre le 15 juillet et le 15 août.
Le gouvernement transmet l'avis de la Commission au pouvoir
organisateur ou à la fédération de pouvoirs organisateurs concerné par
De regering bezorgt het advies van de Commissie binnen de 15 envoi recommandé dans les 15 jours calendrier de la réception de
kalenderdagen na ontvangst van het advies, per aangetekende brief, aan
de inrichtende macht of aan de betrokken federatie van inrichtende l'avis. Le pouvoir organisateur ou la fédération de pouvoirs
machten. De inrichtende macht of de federatie van inrichtende machten organisateurs dispose d'un délai d'un mois à dater de la réception de
beschikt over een termijn van één maand vanaf de datum van ontvangst l'avis de la commission pour faire valoir ses observations.
van het advies van de commissie om haar opmerkingen mee te delen. Lorsque le pouvoir organisateur ou la fédération de pouvoirs
Wanneer de inrichtende macht of de federatie van inrichtende machten
haar opmerkingen niet binnen de vereiste termijnen heeft meegedeeld, organisateurs n'a pas notifié ses observations dans les délais requis,
wordt de procedure voortgezet zonder rekening te houden met la procédure est poursuivie sans qu'il soit tenu compte des
laattijdige opmerkingen. observations tardives.
§ 7. Aan het einde van de procedure bedoeld in paragraaf 6 neemt de § 7. Au terme de la procédure visée au paragraphe 6, le gouvernement
regering een gemotiveerde beslissing over het verzoek tot afwijking, prend une décision motivée sur la demande de dérogation, dans un délai
binnen een termijn van één maand na ontvangst van de opmerkingen van d'un mois à partir de la réception des observations du pouvoir
de inrichtende macht of van de federatie van inrichtende machten. organisateur ou de la fédération de pouvoirs organisateurs. Si une
Indien een afwijking geheel of gedeeltelijk wordt verleend, legt de dérogation est accordée, en tout ou en partie, le gouvernement la
regering deze ter bevestiging voor aan het Parlement. soumet à la confirmation du Parlement.
§ 8. Als de afwijking door het Parlement wordt bekrachtigd, wordt deze § 8. Si la dérogation est confirmée par le Parlement, elle est
onmiddellijk meegedeeld aan de Commissie voor referentiekaders en immédiatement communiquée à la Commission des référentiels et des
programma's van de gemeenschappelijke kern, zoals bedoeld in artikel programmes du Tronc commun visée à l'article 1.6.2.2 du Code. Le
1.6.2.2 van het Wetboek. De inrichtende macht of de federatie van pouvoir organisateur ou la fédération de pouvoirs organisateurs
inrichtende machten deelt aan de Commissie voor referentiekaders en communique à la Commission des référentiels et des programmes du Tronc
programma's van de gemeenschappelijke kern het programma mee dat hij commun le programme qu'il veut appliquer en fonction des dérogations
wenst toe te passen in functie van de verkregen afwijkingen. » obtenues. »

Art. 5.Het opschrift van het decreet van 9 juli 2020 tot bevestiging

Art. 5.L'intitulé du décret du 9 juillet 2020 portant confirmation de

van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23
januari 2020 tot vaststelling van het referentiekader van de initiële l'arrêté du gouvernement de la Communauté française du 23 janvier 2020
competenties en tot voorziening van een afwijkingsprocedure van het déterminant le référentiel des compétences initiales et prévoyant une
referentiekader van de initiële competenties overeenkomstig artikel procédure de dérogation au référentiel des compétences initiales
1.4.4-1, § 1, van het wetboek voor het basis- en secundair onderwijs conformément à l'article 1.4.4-1, § 1er, du Code est remplacé par ce
wordt vervangen als volgt : qui suit :
« Decreet van 9 juli 2020 tot bevestiging van het besluit van de « Décret du 9 juillet 2020 portant confirmation de l'arrêté du
regering van de Franse Gemeenschap van 23 januari 2020 tot gouvernement de la Communauté française du 23 janvier 2020 déterminant
vaststelling van het referentiekader van de initiële competenties ». le référentiel des compétences initiales »
HOOFDSTUK IV. - Thematische documenten met betrekking tot de CHAPITRE IV . - Des documents thématiques portant sur les référentiels
du tronc commun
referentiekaders van de gemeenschappelijke kern

Art. 6.Dans le Code de l'enseignement fondamental et de

Art. 6.In het Wetboek voor het basis- en secundair onderwijs wordt

l'enseignement secondaire, il est inséré un article 1.4.4-7 rédigé
een artikel 1.4.4-7 ingevoegd, luidend als volgt : comme suit :
« Artikel 1.4.4-7. De regering bepaalt de thematische documenten die « Article 1.4.4-7. Le gouvernement détermine les documents thématiques
bestemd zijn voor de pedagogische teams die betrekking hebben op het destinés aux équipes pédagogiques portant sur les référentiels visés
referentiekader bedoeld in de hoofdstukken II en III. Deze documenten worden ter bekrachtiging aan het Parlement voorgelegd binnen zes maanden na goedkeuring ervan. Deze documenten hebben tot doel een gecoördineerde en transversale lezing van de referentiekaders over een bepaald thema of inzet te bieden zonder een nieuwe verjaring of aanvullende of andere kennis, knowhow en vaardigheden te vormen in vergelijking met de referentiekaders waarnaar wordt verwezen in de hoofdstukken II en III. Het themadocument met betrekking tot de opvoeding tot media wordt beschikbaar gesteld zodra de gemeenschappelijke kern uitgevoerd wordt. ».

Art. 7.Het themadocument met betrekking tot de opvoeding tot media

aux chapitres II et III. Ces documents sont soumis à la confirmation du Parlement dans les six mois de leur adoption. Ces documents visent à offrir une lecture coordonnée et transversale des référentiels sur un thème ou un enjeu particulier sans constituer de prescription nouvelle ni de savoir, savoir-faire et compétence supplémentaire ou différent par rapport aux référentiels visés aux chapitres II et III. Le document thématique relatif à l'éducation aux médias est mis à disposition dès la mise en oeuvre du tronc commun. ».

Art. 7.Le document thématique relatif à l'éducation aux médias est

wordt opgenomen in bijlage bij dit decreet (bijlage X). repris en annexe du présent décret (annexe X).
HOOFDSTUK V. - Overgangs- en slotbepalingen CHAPITRE V . - Dispositions transitoires et finales

Art. 8.§ 1. In afwijking van artikel 1.4.4-6, § 4, van het Wetboek,

Art. 8.§ 1er. Par dérogation à l'article 1.4.4-6, § 4, du Code, pour

voor de referentiekaders of delen van de referentiekaders van de les référentiels ou parties de référentiels du Tronc commun qui
gemeenschappelijke kern die met ingang van het schooljaar 2022-2023 in entrent en vigueur l'année scolaire 2022-2023, les demandes de
werking treden, worden de verzoeken tot afwijking per aangetekende dérogation sont introduites par envoi recommandé, auprès du
brief, uiterlijk op 8 juli 2022, bij de regering ingediend. gouvernement, au plus tard pour le 8 juillet 2022.
§ 2. In afwijking van artikel 1.4.4.-6, § 6, van bovenvermeld Wetboek, § 2. Par dérogation à l'article 1.4.4.-6, § 6, du Code précité, pour
voor de verzoeken tot afwijking die betrekking hebben op de les demandes de dérogation se rapportant aux référentiels ou parties
referentiekaders of delen van referentiekaders van de de référentiels du Tronc commun qui entrent en vigueur l'année
gemeenschappelijke kern die met ingang van het schooljaar 2022-2023 in
werking treden, moet de Commissie haar met redenen omkleed advies aan scolaire 2022-2023, la Commission doit rendre son avis motivé au
de regering binnen 20 kalenderdagen voorleggen vanaf de verzending van gouvernement dans un délai de 20 jours calendrier commençant à courir
het verzoek tot afwijking en de bijlagen door de regering aan de à compter de la transmission de la demande de dérogation, avec ses
Commissie. annexes, par le gouvernement à la Commission.
Ce délai n'est pas suspendu pendant les vacances scolaires.
Tijdens de schoolvakantie wordt deze termijn niet opgeschort. Le gouvernement transmet l'avis de la Commission au pouvoir
De regering bezorgt het advies van de Commissie, per aangetekende organisateur ou à la fédération de pouvoirs organisateurs concerné par
brief, binnen 5 kalenderdagen na ontvangst van het advies, aan de envoi recommandé dans les 5 jours calendrier de la réception de
inrichtende macht of aan de betrokken federatie van inrichtende l'avis. Le pouvoir organisateur ou la fédération de pouvoirs
machten. De inrichtende macht of de federatie van inrichtende machten
beschikt over een termijn van 15 kalenderdagen vanaf de datum van organisateurs dispose d'un délai de 15 jours calendrier à dater de la
ontvangst van het advies van de Commissie om haar opmerkingen te laten réception de l'avis de la Commission pour faire valoir ses
gelden. observations.
Wanneer de inrichtende macht of de federatie van inrichtende machten Lorsque le pouvoir organisateur ou la fédération de pouvoirs
haar opmerkingen niet binnen de vereiste termijnen heeft meegedeeld, organisateurs n'a pas notifié ses observations dans les délais requis,
wordt de procedure voortgezet zonder rekening te houden met la procédure est poursuivie sans qu'il soit tenu compte des
laattijdige opmerkingen. observations tardives.
§ 3. In afwijking van artikel 1.4.4-6, § 7, van bovenvermeld Wetboek, § 3. Par dérogation à l'article 1.4.4-6, § 7, du Code précité, pour
voor het schooljaar 2022-2023, neemt de regering een beslissing ten l'année scolaire 2022-2023, le gouvernement prend une décision pour le
laatste tegen 26 augustus 2022. 26 août 2022 au plus tard.

Art. 9.De referentiekaders bedoeld in de artikelen 1 en 2 alsook de

Art. 9.Les référentiels visés aux articles 1er et 2 ainsi que les

afwijkingen verleend aan de referentiekaders van de gemeenschappelijke dérogations accordées aux référentiels du Tronc commun en application
kern overeenkomstig artikel 1.4.4-6 van het Wetboek zijn van de l'article 1.4.4-6 du Code s'appliquent à partir des années
toepassing vanaf de volgende schooljaren : scolaires suivantes :
1° 2022-2023 : in het 1ste en 2e leerjaren van het lager onderwijs ; 1° 2022-2023 : en 1re et 2e années de l'enseignement primaire ;
2° 2023-2024 : in het 3e en 4e leerjaren van het lager onderwijs ; 2° 2023-2024 : en 3e et 4e années de l'enseignement primaire ;
3° 2024-2025 : in het 5e leerjaar van het lager onderwijs ; 3° 2024-2025 : en 5e année de l'enseignement primaire ;
4° 2025-2026 : in het 6e leerjaar van het lager onderwijs ; 4° 2025-2026 : en 6e année de l'enseignement primaire ;
5° 2026-2027 : in het 1ste leerjaar van het secundair onderwijs ; 5° 2026-2027 : en 1re année de l'enseignement secondaire ;
6° 2027-2028 : in het 2e leerjaar van het secundair onderwijs ; 6° 2027-2028 : en 2e année de l'enseignement secondaire ;
7° 2028-2029 : in het 3e leerjaar van het secundair onderwijs. 7° 2028-2029 : en 3e année de l'enseignement secondaire.

Art. 10.Worden opgeheven naar gelang de inwerkingtreding van de

Art. 10.Sont abrogés au fur et à mesure de l'entrée en vigueur du

gemeenschappelijke kern bepaald in artikel 20 van het decreet van 3 Tronc commun fixée à l'article 20 du décret du 3 mai 2019 portant les
mei 2019 houdende de boeken 1 en 2 van het Wetboek voor het basis- en livres 1er et 2 du Code de l'enseignement fondamental et de
secundair onderwijs, en tot instelling van de gemeenschappelijke kern ; l'enseignement secondaire, et mettant en place le Tronc commun :
1° het decreet van 19 juli 2001 tot bekrachtiging van de eindtermen 1° le décret du 19 juillet 2001 portant confirmation des socles de
zoals bedoeld in artikel 16 van het decreet van 24 juli 1997 dat de compétences visées à l'article 16 du décret du 24 juillet 1997
prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et
onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à
te voeren en tot organisatie van een procedure voor beperkte les atteindre et organisant une procédure de dérogation limitée ;
afwijking; 2° het decreet van 17 juli 2002 houdende bekrachtiging van een 2° le décret du 17 juillet 2002 portant confirmation d'une dérogation
beperkte afwijking van de leermethoden beschreven in het limitée aux modes d'apprentissage décrits dans les socles de
referentiekader voor de basisvaardigheden; compétences ;
3° het decreet van 10 maart 2016 houdende bekrachtiging van een 3° le décret du 10 mars 2016 portant confirmation d'une dérogation
beperkte afwijking van de leermethoden beschreven in de eindtermen limitée aux modes d'apprentissage décrits dans les socles de
voor de eerste acht jaar van het leerplichtonderwijs; compétences ;
4° het decreet van 19 juli 2017 houdende bekrachtiging van het besluit 4° le décret du 19 juillet 2017 portant confirmation de l'arrêté du
van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 maart 2017 tot gouvernement de la Communauté française du 22 mars 2017 déterminant le
bepaling van de eindtermen voor de eerste acht leerjaren van het
leerplichtonderwijs voor de opvoeding tot filosofie en burgerzin en référentiel des socles de compétences en éducation à la philosophie et
houdende bepaling van een procedure tot afwijking van het à la citoyenneté et prévoyant une procédure de dérogation au
referentiekader; référentiel ;
5° het decreet van 18 januari 2018 tot bevestiging van een afwijking 5° le décret du 18 janvier 2018 portant confirmation d'une dérogation
beperkt tot de leerwijzen omschreven in de eindtermen voor de eerste limitée aux modes d'apprentissage décrits dans les socles de
acht leerjaren van het leerplichtonderwijs; compétences ;
6° het decreet van 22 maart 2018 tot bekrachtiging van het besluit van 6° le décret du 22 mars 2018 portant confirmation de l'arrêté du
de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 december 2017 tot gouvernement du 13 décembre 2017 déterminant les socles de compétences
bepaling van de eindtermen op het einde van de eerste graad van het en langues modernes à l'issue du 1er degré de l'enseignement
secundair onderwijs betreffende de moderne talen, de minimale secondaire, les compétences minimales en matière de communication dans
competenties inzake communicatie in een andere moderne taal dan het une langue moderne autre que le français à l'issue du deuxième degré
Frans op het einde van de tweede graad van de doorstromingsafdeling de la section de transition ainsi qu'à l'issue de la section de
alsook op het einde van de doorstromingsafdeling, de minimale transition, les compétences minimales en matière de communication dans
competenties inzake communicatie in een andere moderne taal dan het une langue moderne autre que le français à l'issue de la section de
Frans op het einde van de kwalificatieafdeling, wanneer het aanleren
van een moderne taal in het studieprogramma opgenomen is, de qualification, lorsque l'apprentissage d'une langue moderne figure au
eindcompetenties en kennis vereist in het Frans op het einde van de programme d'études, les compétences terminales et savoirs requis en
tweede graad van de doorstromingsafdeling alsook op het einde van de français à l'issue du deuxième degré de la section de transition ainsi
doorstromingsafdeling. qu'à l'issue de la section de transition.

Art. 11.De artikelen 2 tot 6 van het decreet van 9 juli 2020 tot

Art. 11.Les articles 2 à 6 du décret du 9 juillet 2020 portant

bevestiging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap confirmation de l'arrêté du gouvernement de la Communauté française du
van 23 januari 2020 tot vaststelling van het referentiekader van de 23 janvier 2020 déterminant le référentiel des compétences initiales
initiële competenties en tot voorziening van een afwijkingsprocedure
van het referentiekader van de initiële competenties overeenkomstig et prévoyant une procédure de dérogation au référentiel des
artikel 1.4.4-1, § 1, van het wetboek voor het basis- en secundair compétences initiales conformément à l'article 1.4.4-1, § 1er, du Code
onderwijs, worden opgeheven. sont abrogés.

Art. 12.Artikel 1, § 1, heeft uitwerking met ingang van 9 maart 2022.

Art. 12.L'article 1, § 1er, produit ses effets au 9 mars 2022.

Art. 13.De artikelen 3, 4, 5, 8 en 11 treden in werking op de dag

Art. 13.Les articles 3, 4, 5, 8 et 11 entrent en vigueur le jour de

waarop dit decreet wordt aangenomen. l'adoption du présent décret.

Art. 14.Met uitzondering van de inwerkingtredingsdatum bepaald in de

Art. 14.A l'exception de la date d'entrée en vigueur fixée aux

artikelen 12 en 13 treedt dit decreet in werking op 29 augustus 2022. articles 12 et 13, le présent décret entre en vigueur le 29 août 2022.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 23 juni 2022. Bruxelles, le 23 juin 2022.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
De Vicepresident en Minister van Begroting, Ambtenarenzaken, Gelijke Le Vice-Président et Ministre du Budget, de la Fonction publique, de
kansen l'Egalité des chances
en het toezicht op Wallonie-Bruxelles Enseignement, et de la tutelle sur Wallonie-Bruxelles Enseignement,
Fr. DAERDEN F. DAERDEN
De Vicepresident en Minister van Kind, Gezondheid, Cultuur, Media en La Vice-Présidente et Ministre de l'Enfance, de la Santé, de la
Vrouwenrechten, Culture, des Médias et des Droits des Femmes,
B. LINARD B. LINARD
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie, La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de la
Universitaire ziekenhuizen, Promotion sociale, des Hôpitaux universitaires, de l'Aide à la
Hulpverlening aan de jeugd, Justitiehuizen, Jeugd, Sport en de jeunesse, des Maisons de Justice, de la Jeunesse, des Sports et de la
Promotie van Brussel, Promotion de Bruxelles,
V. GLATIGNY V. GLATIGNY
De Minister van Onderwijs, La Ministre de l'Education,
C. DESIR C. DESIR
_______ _______
Nota Note
Zitting 2021-2022 Session 2021-2022
Stukken van het Parlement. - Ontwerp van decreet, nr. 401-1. - Documents du Parlement. - Projet de décret, n° 401-1. - Référentiel de
Referentiekader voor de Franse en de oude talen, nr. 401-1 (Bijlage 1) français et langues anciennes, n° 401-1 (Annexe 1) - Référentiel
- Referentiekader voor de culturele en artistieke opvoeding, nr.401-1
(Bijlage 2) - Referentiekader voor de moderne talen, nr. 401-1 d'éducation culturelle et artistique, n° 401-1 (Annexe 2) -
(Bijlage 3) - Referentiekader voor de wiskunde, nr. 401-1 (Bijlage 4) Référentiel de langues modernes, n° 401-1 (Annexe 3) - Référentiel de
- Referentiekader voor de wetenschappen, nr. 401-1 (Bijlage 5) - mathématiques, n° 401-1 (Annexe 4) - Référentiel de sciences, n° 401-1
Referentiekader voor de manuele, technische, technologische en (Annexe 5) - Référentiel de formation manuelle, technique,
numerieke opvoeding, nr. 401-1 (Bijlage 6) - Referentiekader voor de technologique et numérique, n° 401-1 (Annexe 6) - Référentiel
opvoeding tot filosofie en burgerzin, nr. 401-1 (Bijlage 7) - d'éducation à la philosophie et à la citoyenneté, n° 401-1 (Annexe 7)
Referentiekader voor de lichamelijke en gezondheidsopvoeding, nr.
401-1 (Bijlage 8) - Referentiekader voor de opleiding geschiedenis, - Référentiel d'éducation physique et à la santé, n° 401-1 (Annexe 8)
aardrijkskunde, economie en sociale wetenschappen, nr. 401-1 (Bijlage - Référentiel de formation historique, géographique, économique et
9) - Commissieamendementen, nr. 401-2 - Verslag van de commissie, nr. sociale, n° 401-1 (Annexe 9) - Amendement(s) en commission, n° 401-2 -
401-3 - Tekst aangenomen tijdens de plenaire vergadering, nr. 401-4 - Rapport de commission, n° 401-3 - Texte adopté en commission, n° 401-4
Zittingsamendementen, nr. 401-5 - Tekst aangenomen tijdens de plenaire - Amendement(s) en séance, n° 401-5 - Texte adopté en séance plénière,
vergadering, nr. 401-6 n° 401-6
Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. - Vergadering van 22 Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. - Séance du 22 juin
juni 2022. 2022.
Pour la consultation du tableau, voir image
^