← Terug naar "Decreet tot wijziging van diverse bepalingen van het decreet van 5 juli 2002 tot vaststelling van de regels inzake de dotatie en de verdeling van het Vlaams Gemeentefonds "
Decreet tot wijziging van diverse bepalingen van het decreet van 5 juli 2002 tot vaststelling van de regels inzake de dotatie en de verdeling van het Vlaams Gemeentefonds | Décret modifiant diverses dispositions du décret du 5 juillet 2002 réglant la dotation et la répartition du « Vlaams Gemeentefonds » (1) |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
23 DECEMBER 2011. - Decreet tot wijziging van diverse bepalingen van | 23 DECEMBRE 2011. - Décret modifiant diverses dispositions du décret |
het decreet van 5 juli 2002 tot vaststelling van de regels inzake de | du 5 juillet 2002 réglant la dotation et la répartition du « Vlaams |
dotatie en de verdeling van het Vlaams Gemeentefonds (1) | Gemeentefonds » (Fonds flamand des Communes) (1) |
Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce |
hetgeen volgt : | qui suit : |
Decreet tot wijziging van diverse bepalingen van het decreet van 5 | Décret modifiant diverses dispositions du décret du 5 juillet 2002 |
juli 2002 tot vaststelling van de regels inzake de dotatie en de verdeling van het Vlaams Gemeentefonds | réglant la dotation et la répartition du « Vlaams Gemeentefonds » (Fonds flamand des Communes) |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et |
gewestaangelegenheid. | régionale. |
Art. 2.In artikel 6, § 1, van het decreet van 5 juli 2002 tot |
Art. 2.Dans l'article 6, § 1er, du décret du 5 juillet 2002 réglant |
vaststelling van de regels inzake de dotatie en de verdeling van het | la dotation et la répartition du « Vlaams Gemeentefonds » (Fonds |
Vlaams Gemeentefonds wordt punt 5° vervangen door wat volgt : | flamand des Communes), le point 5° est remplacé par ce qui suit : |
« 5° 15 % voor sociale maatstaven : | « 5° 15 % pour critères sociaux : |
a) 1 % volgens het aantal personen met een voorkeursregeling in de | a) 1 % en fonction du nombre de personnes bénéficiant d'un règlement |
ziekteverzekering, exclusief leefloners; | préférentiel dans l'assurance maladie, à l'exclusion des bénéficiaires |
du revenu d'intégration; | |
b) 4 % volgens het aantal kortgeschoolde werkzoekenden met een | b) 4 % en fonction du nombre de demandeurs d'emploi de courte |
werkloosheidsuitkeringsaanvraag; | scolarisation avec une demande d'allocation de chômage; |
c) 3 % volgens het gemiddelde aantal geboorten in een kansarm gezin | c) 3 % en fonction du nombre de naissances moyen dans une famille |
over drie jaar; | défavorisée sur trois ans; |
d) 3 % volgens het aantal sociale huurappartementen; | d) 3 % en fonction du nombre d'appartements locatifs sociaux; |
e) 4 % volgens het gemiddelde aantal personen dat recht heeft op een | e) 4 % en fonction du nombre de personnes moyen ayant droit à un |
leefloon over drie jaar. ». | revenu d'intégration sur trois ans. ». |
Art. 3.In artikel 8 van hetzelfde decreet wordt paragraaf 1 vervangen |
Art. 3.Dans l'article 8 du même décret, le paragraphe 1er est |
door wat volgt : | remplacé par ce qui suit : |
« § 1. Het aantal leerlingen en studenten dat onderwijs volgt op het | « § 1er. Le nombre d'élèves et d'étudiants qui suivent un enseignement |
grondgebied van de gemeente, vermeld in artikel 6, § 1, 2°, b), | sur le territoire de la commune, visée à l'article 6, § 1er, 2°, b), |
bestaat uit : | se compose : |
1° de regelmatige leerlingen in het voltijds secundair onderwijs; | 1° des élèves réguliers dans l'enseignement secondaire à temps plein; |
2° de inschrijvingen in een opleiding in het hoger onderwijs met een | 2° des inscriptions à une formation dans l'enseignement supérieur sur |
diplomacontract; | la base d'un contrat de diplôme; |
3° de helft van het aantal financierbare leerlingen in het deeltijds | 3° de la moitié du nombre d'élèves admissibles au financement dans |
kunstonderwijs; | l'enseignement artistique à temps partiel; |
4° de helft van het aantal hoofdelijk financierbare cursisten van de | 4° de la moitié du nombre d'apprenants admissibles au financement par |
centra voor volwassenenonderwijs. ». | tête des centres d'éducation des adultes. ». |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 23 december 2011. | Bruxelles, le 23 décembre 2011. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre flamand des Affaires administratives, de l'Administration | |
De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, | intérieure, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie |
Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, | flamande de Bruxelles, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2011-2012. | (1) Session 2011-2012. |
Stukken. - Ontwerp van decreet, 1265 - Nr. 1. - Verslag, 1265 - Nr. 2. | Documents. - Projet de décret, 1265 - N° 1. - Rapport, 1265 - N° 2. - |
- Tekst aangenomen door de plenaire vergadering, 1265 - Nr. 3. | Texte adopté en séance plénière, 1265 - N° 3. |
Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 14 december | Annales. - Discussion et adoption. Réunion du 14 décembre 2011. |
2011. |