Decreet tot oprichting van het Vlaams Onderhandelingscomité voor de basiseducatie | Décret portant création du "Vlaams Onderhandelingscomité voor de basiseducatie" |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 21 DECEMBER 2007. - Decreet tot oprichting van het Vlaams Onderhandelingscomité voor de basiseducatie Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Decreet tot oprichting van het Vlaams Onderhandelingscomité voor de basiseducatie. HOOFDSTUK I. - Inleidende bepalingen
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid. Art. 2.De bepalingen van dit decreet zijn van toepassing op : 1° de door de Vlaamse Gemeenschap gesubsidieerde centra voor basiseducatie; |
AUTORITE FLAMANDE 21 DECEMBRE 2007. - Décret portant création du "Vlaams Onderhandelingscomité voor de basiseducatie" (Comité flamand de négociation de l'éducation de base) Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Décret portant création du "Vlaams Onderhandelingscomité voor de basiseducatie" (Comité flamand de négociation de l'éducation de base) ; CHAPITRE Ier. - Dispositions introductives
Article 1er Le présent décret règle une matière communautaire. Art. 2.Les dispositions du présent chapitre s'appliquent : 1° aux centres d'éducation de base subventionnés par la Communauté flamande; |
2° de personeelsleden tewerkgesteld in de centra voor basiseducatie; | 2° aux membres du personnel occupés dans les centres d'éducation de base; |
3° het Vlaams Ondersteuningscentrum voor de Basiseducatie; | 3° au "Vlaams Ondersteuningscentrum voor de Basiseducatie" (Centre |
flamand d'Aide à l'Education de base); | |
4° de personeelsleden tewerkgesteld in het Vlaams | 4° aux membres du personnel occupés dans le "Vlaams |
Ondersteuningscentrum voor de Basiseducatie. | Ondersteuningscentrum voor de Basiseducatie". |
Art. 3.Voor toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : |
Art. 3.Pour l'application du présent décret on entend par : |
1° VOC BE : Vlaams Onderhandelingscomité voor de basiseducatie; | 1° VOC BE : le "Vlaams Onderhandelingscomité voor de basiseducatie"; |
2° VOCB : Vlaams Ondersteuningscentrum voor de Basiseducatie; | 2° VOCB : le "Vlaams Ondersteuningscentrum voor de Basiseducatie"; |
3° representatieve vakorganisatie : personeelsvereniging die | 3° organisation syndicale représentative : association du personnel |
affiliée à une organisation syndicale représentée dans le | |
aangesloten is bij een in de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen | "Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen" (Conseil socio-économique de |
vertegenwoordigde syndicale organisatie en een werking ontplooit naar de centra voor basiseducatie. | la Flandre) et dont les activités ciblent les centres d'éducation de base. |
HOOFDSTUK II. - VOC BE | CHAPITRE II. - VOC BE |
Art. 4.Er is binnen het Vlaams Ministerie van Onderwijs en Vorming |
Art. 4.Il existe au sein du Ministère flamand de l'Education et de la |
een VOC BE dat bestaat uit : | Formation un VOC BE composé : |
1° een afvaardiging van de Vlaamse Regering; | 1° d'une délégation du Gouvernement flamand; |
2° afgevaardigden van de representatieve vakorganisaties die het | 2° de délégués des organisations syndicales représentatives qui |
personeel vertegenwoordigen; | représentent le personnel; |
3° een afvaardiging die de besturen van de centra voor basiseducatie | 3° d'une délégation représentant les directions des centres |
en het VOCB vertegenwoordigt. | d'éducation des adultes et le VOCB. |
De afvaardiging van de Vlaamse Regering bestaat uit maximaal zes | La délégation du Gouvernement flamand se compose de six membres au |
leden. De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, of zijn | maximum. Le Ministre flamand chargé de l'enseignement ou son délégué |
afgevaardigde treedt op als voorzitter van het VOC BE. Elke | préside le VOC BE. Chaque organisation syndicale représentative est |
representatieve vakorganisatie stelt vrij haar afvaardiging samen die | libre de composer sa délégation, qui comptera quatre membres au |
uit maximaal vier leden bestaat. De besturen van de centra voor | maximum. Les directions des centres d'éducation de base universités, |
basiseducatie en het VOCB stellen vrij hun afvaardiging samen die uit | des instituts supérieurs et des associations sont libres de composer |
maximaal zes leden bestaat. | leur délégation qui comptera six membres au maximum. |
Elke afvaardiging kan zich laten bijstaan door technici, die niet | Chaque délégation peut se faire assister par des techniciens qui n'ont |
stemgerechtigd zijn. | pas voix délibérative. |
Art. 5.§ 1. Het VOC BE onderhandelt bij uitsluiting van enig ander |
Art. 5.§ 1er. Le VOC BE se charge, à l'exclusion de tout autre |
orgaan over de voorontwerpen van decreet en de ontwerpen van besluit | organe, de la négociation sur les avant-projets de décret et les |
met betrekking tot : | projets d'arrêté concernant : |
1° de rechtspositieregeling van het personeel, meer bepaald : | 1° le statut du personnel, notamment : |
a) de administratieve rechtspositieregeling; | a) le statut administratif; |
b) de geldelijke rechtspositieregeling; | b) le statut pécuniaire; |
c) de regeling van de collectieve arbeidsverhoudingen. | c) la réglementation des relations collectives de travail. |
2° onderwijsorganisatorische maatregelen met een rechtstreeks effect | 2° les mesures relatives à l'organisation de l'enseignement ayant un |
op de arbeidsduur of de organisatie van het werk. | effet direct sur la durée du travail ou l'organisation du travail. |
§ 2. Het VOC BE onderhandelt bij uitsluiting van enig ander orgaan | § 2. Le VOC BE se charge, à l'exclusion de tout autre organe, de la |
over de maatregelen voor de sectorale programmatie. Deze maatregelen | négociation sur les mesures à prendre quant à la programmation |
onderscheiden zich in : | sectorielle. Ces mesures sont réparties comme suit : |
a. het vastleggen van de beschikbare financiële ruimte; | a. la détermination de la marge financière disponible; |
b. de bepaling van de wijze van invulling daarvan. | b. la détermination du mode de comblement de cette marge. |
Art. 6.De onderhandelingen over voorontwerpen van decreet en |
Art. 6.Les négociations sur les avant-projets de décret et les |
ontwerpen van besluit leiden tot een protocol waarin de standpunten | projets d'arrêté conduisent à un protocole qui reflète les points de |
van de afvaardiging van de besturen en van de afvaardigingen van de | vue de la délégation des directions et des délégations des |
representatieve vakorganisaties worden weergegeven. | organisations syndicales représentatives. |
De onderhandelingen over sectorale programmatie leiden tot een | Les négociations sur la programmation sectorielle conduisent à un |
protocol van akkoord, als de afvaardiging van de Vlaamse Regering, de | protocole d'accord si la délégation du Gouvernement flamand, la |
afvaardiging van ten minste één representatieve vakorganisatie en de | délégation d'au moins une organisation syndicale représentative et la |
afvaardiging van de besturen zich akkoord verklaren. De Vlaamse | délégation des directions marquent leur accord. Dans le protocole, le |
Regering verbindt zich in het protocol tot de omzetting van de | Gouvernement flamand s'engage à couler les principes convenus en une |
overeengekomen beginselen in regelgeving. | réglementation. |
Art. 7.Het VOC BE bemiddelt op verzoek van de meest gerede |
Art. 7.Le VOC BE agit comme médiateur à la demande de la délégation |
afvaardiging bij elk geschil, elk conflict of elk dreigend conflict | la plus diligente dans tout différent, conflit ou conflit imminent de |
van collectieve aard dat zich in een centrum voor basiseducatie of in | nature collective qui se produit dans un centre d'éducation de base ou |
het VOCB voordoet. Het VOC BE kan daartoe inzonderheid een bemiddelaar | dans le VOCB. A cet effet, le VOC BE peut notamment désigner un |
aanstellen. | médiateur. |
Het VOC BE neemt een intern reglement betreffende de | Le VOC BE adopte un règlement interne pour la procédure de médiation. |
bemiddelingsprocedure aan. Het reglement wordt uitvoerbaar na | Le règlement devient exécutoire après validation par le Gouvernement |
bekrachtiging ervan door de Vlaamse Regering. | flamand. |
Art. 8.De afvaardigingen kunnen aan het VOC BE aangelegenheden ter |
Art. 8.Les délégations peuvent soumettre aux délibérations du VOC BE |
bespreking voorleggen die niet ressorteren onder de aangelegenheden vermeld in artikel 5. | des questions autres que celles visées à l'article 5. |
Art. 9.De Vlaamse Regering wijst onder haar ambtenaren een secretaris |
Art. 9.Le Gouvernement flamand désigne parmi ses fonctionnaires un |
van het VOC BE aan. | secrétaire du VOC BE. |
Art. 10.Het VOC BE neemt een werkingsreglement aan, dat bekrachtigd |
Art. 10.Le VOC BE adopte un règlement de fonctionnement, qui est |
wordt door de Vlaamse Regering. | sanctionné par le Gouvernement flamand. |
Art. 11.De werkingskosten van het VOC BE vallen ten laste van het |
Art. 11.Les frais de fonctionnement du VOC BE sont à charge du |
ministerie van Onderwijs en Vorming van de Vlaamse Gemeenschap. | Ministère flamand de l'Enseignement et de la Formation de la Communauté flamande. |
HOOFDSTUK III. - Inwerkingtreding | CHAPITRE III. - Entrée en vigueur |
Art. 12.Dit decreet heeft uitwerking met ingang van 1 september 2007. |
Art. 12.Le présent décret produit ses effets le 1 septembre 2007. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge . |
Brussel, 21 december 2007. | Bruxelles, le 21 décembre 2007. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, | Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
Zitting 2007-2008. | Session 2007-2008. |
Stukken. - Ontwerp van decreet : 1383 - Nr. 1. - Verslag : 1383 - Nr. | Documents. - Projet de décret : 1383 - N°. 1. - Rapport : 1383 - N°. |
2. - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1383 - Nr. 3. | 2. - Texte adopté en séance plénière : 1383 - N° 3. |
Handelingen. - Bespreking en aanneming : Vergaderingen van 20 december | Annales. - Discussion et adoption : Séances du 20 décembre 2007. |
2007. |