Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 20/11/2015
← Terug naar "Decreet tot wijziging van het Cultureel-erfgoeddecreet van 6 juli 2012 en het decreet van 20 december 2013 betreffende de Cultuurprijzen van de Vlaamse Gemeenschap "
Decreet tot wijziging van het Cultureel-erfgoeddecreet van 6 juli 2012 en het decreet van 20 december 2013 betreffende de Cultuurprijzen van de Vlaamse Gemeenschap Décret modifiant le Décret sur le Patrimoine culturel du 6 juillet 2012 et le décret du 20 décembre 2013 relatif aux Prix de la Culture de la Communauté flamande
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
20 NOVEMBER 2015. - Decreet tot wijziging van het 20 NOVEMBRE 2015. - Décret modifiant le Décret sur le Patrimoine
Cultureel-erfgoeddecreet van 6 juli 2012 en het decreet van 20 culturel du 6 juillet 2012 et le décret du 20 décembre 2013 relatif
december 2013 betreffende de Cultuurprijzen van de Vlaamse Gemeenschap (1) aux Prix de la Culture de la Communauté flamande (1)
Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce
hetgeen volgt: qui suit :
Decreet tot wijziging van het Cultureel-erfgoeddecreet van 6 juli 2012 Décret modifiant le Décret sur le Patrimoine culturel du 6 juillet
en het decreet van 20 december 2013 betreffende de Cultuurprijzen van 2012 et le décret du 20 décembre 2013 relatif aux Prix de la Culture
de Vlaamse Gemeenschap de la Communauté flamande

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid.

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire.

Art. 2.In artikel 171 van het Cultureel-erfgoeddecreet van 6 juli

Art. 2.Dans l'article 171 du Décret sur le Patrimoine culturel du 6

2012 wordt het woord "tweede" vervangen door het woord "eerste". juillet 2012, le mot « deuxième » est remplacé par le mot « première

Art. 3.Aan artikel 172 van hetzelfde decreet wordt een tweede lid

».

Art. 3.L'article 172 du même décret est complété par un alinéa deux,

toegevoegd, dat luidt als volgt: rédigé comme suit :
"De aanvraag, vermeld in het eerste lid, wordt ingediend op 1 april « La demande, visée à l'alinéa premier, est introduite le 1er avril de
van het eerste jaar van de beleidsperiode.". la première année de la période de gestion. ».

Art. 4.Aan hoofdstuk 10, afdeling 2, van hetzelfde decreet wordt een

Art. 4.Au chapitre 10, section 2, du même décret, il est ajouté un

artikel 206 toegevoegd, dat luidt als volgt: article 206, ainsi rédigé :
"

Art. 206.De volgende beleidsperiodes, die lopen op 1 januari 2015,

«

Art. 206.Les périodes de gestion suivantes, en cours au 1er janvier

worden verlengd: 2015, sont prolongées :
1° de beleidsperiodes, vermeld in artikel 22, derde lid, artikel 79 en 1° les périodes de gestion, visées aux articles 22, alinéa trois, 79
artikel 86, worden verlengd met een termijn van één jaar; et 86 sont prolongées d'un délai d'un an ;
2° de beleidsperiodes, vermeld in artikel 45, artikel 57, artikel 63 2° les périodes de gestion, visées aux articles 45, 57, 63 et 101 sont
en artikel 101, worden verlengd met een termijn van twee jaar. prolongées d'un délai de deux ans.
De beleidsperiode, vermeld in artikel 51, die start op 1 januari 2016, La période de gestion, visée à l'article 51, qui prend cours le 1er
wordt ingekort met een termijn van twee jaar. janvier 2016, est réduite d'un délai de deux ans.
De einddatum van de beleidsperiodes, vermeld in het eerste lid, wordt La date de fin des périodes de gestion, visées à l'alinéa premier, est
verlaat met de termijn, vermeld in het eerste lid. De einddatum van de reportée du délai, visé à l'alinéa premier. La date de fin de la
beleidsperiode, vermeld in het tweede lid, wordt vervroegd met de période de gestion, visée à l'alinéa premier, est avancée du délai,
termijn, vermeld in het tweede lid. visé à l'alinéa deux.
De begindatum van de beleidsperiodes die volgen op de beleidsperiodes, La date de début des périodes de gestion qui suivent les périodes de
vermeld in het eerste lid, wordt verlaat met de termijn, vermeld in gestion, visées à l'alinéa premier, est reportée du délai, visé à
het eerste lid, en de periode ervan wordt ingekort met die termijn. De l'alinéa premier, et leur période est réduite de ce délai. La date de
begindatum van de beleidsperiode die volgt op de beleidsperiode, début de la période de gestion qui suit la période de gestion, visée à
vermeld in het tweede lid, wordt vervroegd met de termijn, vermeld in l'alinéa deux, est avancée du délai, visé à l'alinéa deux, et sa
het tweede lid, en de periode ervan wordt verlengd met die termijn.". période est prolongée de ce délai. ».

Art. 5.Artikel 2 van het decreet van 20 december 2013 betreffende de

Art. 5.L'article 2 du décret du 20 décembre 2013 relatif aux Prix de

Cultuurprijzen van de Vlaamse Gemeenschap wordt vervangen door wat volgt: la Culture de la Communauté flamande, est remplacé par ce qui suit :
"

Art. 2.De Vlaamse Regering stelt de Cultuurprijzen van de Vlaamse

«

Art. 2.Le Gouvernement flamand institue les Prix de la Culture de

Gemeenschap in en kent ze toe, binnen de perken van de begroting. Het la Communauté flamande et les octroie, dans les limites du budget. Il
gaat om de Vlaamse Cultuurprijs voor: s'agit du Prix suivants :
1° Algemene Culturele Verdienste; 1° Mérite culturel général ;
2° Lokaal Cultuurbeleid; 2° Politique culturelle locale ;
3° Sociaal-cultureel volwassenenwerk; 3° Animation socioculturelle des adultes ;
4° Amateurkunsten; 4° Arts amateurs ;
5° Cultureel Ondernemerschap; 5° Entrepreneuriat culturel ;
6° Letteren; 6° Lettres ;
7° Vormgeving; 7° Design ;
8° Architectuur; 8° Architecture ;
9° Podiumkunsten; 9° Arts de la scène ;
10° Film; 10° Film ;
11° Muziek; 11° Musique ;
12° Beeldende Kunst; 12° Arts plastiques ;
13° Roerend Erfgoed; 13° Patrimoine mobilier ;
14° Immaterieel Erfgoed; 14° Patrimoine immatériel ;
15° Circus.". 15° Cirque. ».

Art. 6.Artikel 2, 3 en 4 treden in werking op 1 november 2015.

Art. 6.Les articles 3 et 4 entrent en vigueur le 1er novembre 2015.

Artikel 5 heeft uitwerking met ingang van 1 juni 2015. L'article 5 produit ses effets le 1er juin 2015.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge .
Brussel, 20 november 2015. Bruxelles, le 20 novembre 2015.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Cultuur, Media, Jeugd en Brussel, Le Ministre flamand de la Culture, des Médias, de la Jeunesse et des
Affaires bruxelloises,
S. GATZ S. GATZ
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2014-2015. (1) Session 2014-2015.
Document. - Ontwerp van decreet, 473 - Nr. 1. Document. - Projet de décret, 473 - N° 1.
Zitting 2015-2016. Session 2015-2016.
Documenten. - Verslag, 473 - Nr. 2. - Tekst aangenomen door de Documents. - Rapport, 473 - N° 2. - Texte adopté en séance plénière,
plenaire vergadering, 473 - Nr. 3. 473 - N° 3.
Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 12 november Annales. - Discussion et adoption. Séance du 12 novembre 2015.
2015.
^