← Terug naar "Decreet tot wijziging van het decreet van 22 juli 2010 houdende oprichting van een « Conseil de la Fiscalité et des Finances de Wallonie » (1) "
Decreet tot wijziging van het decreet van 22 juli 2010 houdende oprichting van een « Conseil de la Fiscalité et des Finances de Wallonie » (1) | Décret modifiant le décret du 22 juillet 2010 créant un Conseil de la Fiscalité et des Finances de Wallonie |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST 20 JULI 2016. - Decreet tot wijziging van het decreet van 22 juli 2010 houdende oprichting van een « Conseil de la Fiscalité et des Finances de Wallonie » (Raad van de fiscaliteit en de financiën van Wallonië) (1) | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 20 JUILLET 2016. - Décret modifiant le décret du 22 juillet 2010 créant un Conseil de la Fiscalité et des Finances de Wallonie (1) |
Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, | Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, |
bekrachtigen hetgeen volgt : | sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Artikel 3 van het decreet van 22 juli 2010 houdende |
Article 1er.L'article 3 du décret du 22 juillet 2010 créant un |
oprichting van een « Conseil de la Fiscalité et des Finances de | Conseil de la Fiscalité et des Finances de Wallonie est complété par |
Wallonie » wordt aangevuld met volgend lid : | un alinéa rédigé comme suit : |
« Wat betreft de opdrachten bedoeld in artikel 2, § 2, a), verzoekt de | « Concernant les missions visées à l'article 2, § 2, a), le Ministre |
door de Regering gemachtigde Minister de « Conseil économique et | mandaté par le Gouvernement demande au Conseil économique et social de |
social de la Région wallonne » (Sociaal-economische raad van het | la Région wallonne de solliciter l'avis du Conseil. Le Conseil |
Waalse Gewest) erom de Raad om advies te vragen. De « Conseil | |
économique et social de la Région wallonne » maakt het advies van de | économique et social de la Région wallonne transmet l'avis du Conseil |
Raad aan de Regering over onverminderd artikel 4, § 2, van het decreet | au Gouvernement sans préjudice de l'article 4, § 2, du décret du 25 |
van 25 mei 1983 tot wijziging, wat de Economische raad van het Waalse | mai 1983 modifiant, en ce qui regarde le Conseil économique régional |
Gewest betreft, van de kaderwet van 15 juli 1970, houdende organisatie | pour la Wallonie, la loi-cadre du 15 juillet 1970 portant organisation |
van de planning en economische decentralisatie en tot oprichting van | de la planification et de la décentralisation économique et instaurant |
een « Conseil économique et social de Wallonie » (Sociaal-economische | un Conseil économique et social de Wallonie. ». |
raad van Wallonië). ». Art. 2.In artikel 4 van hetzelfde decreet worden de volgende |
Art. 2.A l'article 4 du même décret, les modifications suivantes sont |
wijzigingen aangebracht : | apportées : |
1° in paragraaf 1 wordt het woord « drieëntwintig » vervangen door het | 1° dans le paragraphe 1er, le mot « vingt-trois » est remplacé par le |
woord « zestien » en worden de woorden « twee ondervoorzitters » | mot « seize » et les mots « deux vice-présidents » sont remplacés par |
vervangen door de woorden « een ondervoorzitter »; | les mots « un vice-président »; |
2° in paragraaf 2 wordt het woord « dertien » vervangen door het woord | 2° dans le paragraphe 2, le mot « treize » est remplacé par le mot « |
« tien »; | dix »; |
3° in paragraaf 2, 1°, wordt het woord « drie » vervangen door het | 3° dans le paragraphe 2, 1°, le mot « trois » est remplacé par le mot |
woord « twee »; | « deux »; |
4° in paragraaf 2, 2°, wordt het woord « drie » vervangen door het | 4° dans le paragraphe 2, 2°, le mot « trois » est remplacé par le mot |
woord « twee »; | « deux »; |
5° in paragraaf 2, 3°, wordt het woord « drie » vervangen door het | 5° dans le paragraphe 2, 3°, le mot « trois » est remplacé par le mot |
woord « twee »; | « deux »; |
6° paragraaf 3 wordt opgeheven; | 6° le paragraphe 3 est abrogé; |
7° in paragraaf 4, eerste lid, worden de woorden « vier van de | 7° dans le paragraphe 4, à l'alinéa 1er, les mots « quatre des |
zeventien leden bedoeld in de § 2 en 3 » vervangen door de woorden « | dix-sept membres visés aux § § 2 et 3 » sont remplacés par les mots « |
drie van de tien leden bedoeld in paragraaf 2 »; | trois des dix membres visés au paragraphe 2 »; |
8° in paragraaf 4, tweede lid, wordt het woord « gewoon » geschrapt; | 8° dans le paragraphe 4, à l'alinéa 2, le mot « effectif » est abrogé; |
9° in paragraaf 5 worden de woorden « behalve voor de adviezen i.v.m. | 9° dans le paragraphe 5, après les mots « avec voix délibérative » |
de opdrachten bedoeld in artikel 2, § 2, a) » ingevoegd na de woorden | sont insérés les mots « sauf pour les avis relevant des missions visées à l'article 2, § 2, a) »; |
« met raadgevende stem »; | 10° dans le paragraphe 6, après les mots « avec voix délibérative » |
10° in paragraaf 6 worden de woorden « behalve voor de adviezen i.v.m. | sont insérés les mots « sauf pour les avis relevant des missions |
de opdrachten bedoeld in artikel 2, § 2, a) » ingevoegd na de woorden | visées à l'article 2, § 2, a) »; |
« met raadgevende stem »; | |
11° er wordt een paragraaf 7 ingevoegd, luidend als volgt : | 11° il est inséré un paragraphe 7 rédigé comme suit : |
« § 7. In afwijking van artikel 2, § 1, van het decreet van 6 november | « § 7. Par dérogation à l'article 2, § 1er, du décret du 6 novembre |
2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie worden | 2008 portant rationalisation de la fonction consultative, il n'est pas |
geen plaatsvervangende leden aangewezen. Elk lid kan evenwel | désigné de membres suppléants. Toutefois, chaque membre peut donner |
machtiging verlenen aan een ander lid. ». | procuration à un autre membre. ». |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Namen, 20 juli 2016. | Namur, le 20 juillet 2016. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, | Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, |
M. PREVOT | M. PREVOT |
De Minister van Economie, Industrie, Innovatie en Digitale | Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de l'Innovation et du |
Technologieën, | Numérique, |
J-C. MARCOURT | J-C. MARCOURT |
De Minister van Plaatselijke Besturen, Stedenbeleid, Huisvesting en | Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville, du Logement et de |
Energie, | l'Energie, |
P. FURLAN | P. FURLAN |
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit en | Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la |
Vervoer, Luchthavens en Dierenwelzijn, | Mobilité et des Transports et du Bien-être animal, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |
De Minister van Tewerkstelling en Vorming, | La Ministre de l'Emploi et de la Formation, |
E. TILLIEUX | E. TILLIEUX |
De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve | Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification |
Vereenvoudiging, | administrative, |
C. LACROIX | C. LACROIX |
De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme | Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du |
en Sportinfrastructuren, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij | Tourisme et des Aéroports, délégué à la Représentation à la Grande |
de Grote Regio, | Région, |
R. COLLIN | R. COLLIN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2015-2016. | (1) Session 2015-2016. |
Stukken van het Waals Parlement, 518 (2015-2016) Nrs 1 tot 3. | Documents du Parlement wallon, 518 (2015-2016) Nos 1 à 3. |
Volledig verslag, plenaire vergadering van 19 juli 2016. | Compte rendu intégral, séance plénière du 19 juillet 2016. |
Bespreking. | Discussion. |
Volledig verslag, plenaire vergadering van 20 juli 2016. | Compte rendu intégral, séance plénière du 20 juillet 2016. |
Stemming | Vote. |