Decreet tot invoeging in Deel III van Boek III van het Wetboek van de plaatselijke democratie en decentralisatie van een Titel V betreffende de toelagen toegekend aan de grootsteden in het kader van hun perspectieven voor stedelijke ontwikkeling en tot wijziging van artikel D.I.4 van het Wetboek van Ruimtelijke Ontwikkeling | Décret insérant dans la Troisième partie du Livre III du Code de la démocratie locale et de la décentralisation un Titre V relatif aux subventions octroyées aux grandes villes dans le cadre de leurs perspectives de développement urbain et modifiant l'article D.I.4 du Code du Développement territorial |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST 20 DECEMBER 2018. - Decreet tot invoeging in Deel III van Boek III van het Wetboek van de plaatselijke democratie en decentralisatie van een Titel V betreffende de toelagen toegekend aan de grootsteden in het kader van hun perspectieven voor stedelijke ontwikkeling en tot wijziging van artikel D.I.4 van het Wetboek van Ruimtelijke Ontwikkeling (1) Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, bekrachtigen hetgeen volgt: HOOFDSTUK I. - Wijzigingen aangebracht in het Wetboek van de plaatselijke democratie en decentralisatie
Artikel 1.In Deel III, Boek III, van het Wetboek van de plaatselijke democratie en decentralisatie wordt een Titel V ingevoegd, met als opschrift "Toelagen toegekend aan de grootsteden in het kader van hun perspectieven voor stedelijke ontwikkeling". Art. 2.In Titel V, ingevoegd bij artikel 1, wordt een Hoofdstuk I ingevoegd met als opschrift "Algemene bepalingen". Art. 3.In hoofdstuk I, ingevoegd bij artikel 2, wordt een artikel L3351-1 ingevoegd, luidend als volgt : "Art. L3351-1. In de zin van deze titel is een grootstad, de gemeente met stedelijk karakter, in de zin van artikel L1123-27/1, waarvan: 1° de werkelijke bevolking op 1 januari vóór de gemeenteraadsverkiezingen meer dan 50.000 inwoners telt, volgens de laatste statistieken van de Algemene Directie Statistiek van de Federale Overheidsdienst Economie; 1° het gemiddelde netto-inkomen per inwoner op 1 januari vóór de gemeenteraadsverkiezingen kleiner is dans het Waalse gemiddelde netto-inkomen, volgens de laatste statistieken van de Algemene Directie Statistiek van de Federale Overheidsdienst Economie.". Art. 4.In hetzelfde hoofdstuk I, wordt een artikel L3351-2 ingevoegd, luidend als volgt: "Art. L3351-2. § 1. Onder de voorwaarden en volgens de procedure bedoeld in deze titel ontvangen de grootsteden in de vorm van een trekkingsrecht een toelage voor de verwezenlijking van acties bedoeld in artikel L1123-27/1, § 3. § 2. Onverminderd artikel L1123-27/1 identificeert het dossier m.b.t. de perspectieven voor stedelijke ontwikkeling van de grootsteden de acties waarvoor het gemeentecollege de in paragraaf 1 bedoelde toelage wenst te ontvangen. Het stelt de volgorde van prioriteit van deze acties vast, afhankelijk van de mate van rijpheid ervan. |
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 20 DECEMBRE 2018. - Décret insérant dans la Troisième partie du Livre III du Code de la démocratie locale et de la décentralisation un Titre V relatif aux subventions octroyées aux grandes villes dans le cadre de leurs perspectives de développement urbain et modifiant l'article D.I.4 du Code du Développement territorial (1) Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE Ier. - Modifications apportées au Code de la démocratie locale et de la décentralisation
Article 1er.Dans la Troisième partie, Livre III, du Code de la démocratie locale et de la décentralisation, il est inséré un Titre V intitulé « Subventions octroyées aux grandes villes dans le cadre de leurs perspectives de développement urbain ». Art. 2.Dans le Titre V inséré par l'article 1er, il est inséré un Chapitre Ier intitulé « Dispositions générales ». Art. 3.Dans le chapitre Ier inséré par l'article 2, il est inséré un article L3351-1, rédigé comme suit : « Art. L3351-1. Est une grande ville au sens du présent titre, la commune à caractère urbain, au sens de l'article L1123-27/1, dont : 1° au 1er janvier qui précède les élections communales, la population de droit est de plus de 50.000 habitants, suivant les dernières statistiques produites par la Direction générale Statistique du Service public Fédéral Economie; 2° au 1er janvier qui précède les élections communales, le revenu moyen net par habitant est inférieur au revenu moyen net wallon, suivant les dernières statistiques produites par la Direction générale Statistique du Service public Fédéral Economie. ». Art. 4.Dans le même chapitre Ier, il est inséré un article L3351-2, rédigé comme suit : « Art. L3351-2. § 1er. Dans les conditions et selon la procédure prévue par le présent titre, les grandes villes reçoivent, sous la forme d'un droit de tirage, une subvention pour la réalisation d'actions visées à l'article L1123-27/1, § 3. § 2. Sans préjudice de l'article L1123-27/1, le dossier de perspective de développement urbain des grandes villes identifie les actions pour lesquelles le collège communal souhaite recevoir la subvention visée au paragraphe 1er. Il établit l'ordre de priorité de ces actions, en fonction de leur état de maturité. |
§ 3. Het totaalbedrag van de uitgaven die nodig zijn voor de | § 3. Le montant total des dépenses nécessaires à la réalisation des |
verwezenlijking van de in § 2 bedoelde acties vertegenwoordigt minimum | actions visées au paragraphe 2 représente au minimum cent cinquante |
honderd vijftig procent en maximum tweehonderd procent van het in | pourcents et au maximum deux cents pourcents du montant visé à |
artikel L3352-2 bedoelde bedrag. | l'article L3352-2. |
In het geval van de aanneming van een motie van wantrouwen betreffende | Dans l'hypothèse de l'adoption d'une motion de méfiance concernant |
het hele gemeentecollege overeenkomstig artikel L1123-14, § 1, en | l'ensemble du Collège communal, conformément à l'article L1123-14, § 1er, |
onverminderd artikel 1123-27, § 2, vertegenwoordigt het totaalbedrag | et sans préjudice de l'article 1123-27, § 2, le montant total des |
dépenses nécessaires à la réalisation des actions visées au paragraphe | |
van de uitgaven die nodig zijn voor de verwezenlijking van de in § 2 | 2 représente au minimum cent cinquante pour cent et au maximum deux |
bedoelde acties minimum honderd vijftig procent en maximum tweehonderd | |
procent van het in artikel L3352-2 bedoelde bedrag, verminderd met het | cents pour cent du montant visé à l'article L3352-2 diminué du montant |
bedrag van de acties die vóór de motie van wantrouwen zijn verricht. | des actions réalisées, avant la motion de méfiance. |
§ 4. De investeringsuitgaven zijn de uitgaven uitgetrokken op de | § 4. Les dépenses d'investissement sont les dépenses inscrites au |
buitengewone begroting van de gemeente en die nodig zijn voor de | budget extraordinaire de la commune et qui sont nécessaires à la |
verwezenlijking van de in paragraaf 2 bedoelde acties. Indien de | réalisation des actions visées au paragraphe 2. Dans l'hypothèse où la |
grootstad voor de in deze paragraaf bedoelde uitgaven zijn eigen | grande ville est son propre auteur de projet pour les dépenses visées |
auteur van project is, kunnen de studiekosten die forfaitair zijn | par le présent paragraphe, les frais d'études fixés forfaitairement à |
vastgesteld op vijf procent van het bedrag van de investering, met | cinq pour cent du montant de l'investissement peuvent être assimilés à |
investeringsuitgaven gelijkgesteld worden. | des dépenses d'investissements. |
Het totaalbedrag van de investeringsuitgaven die nodig zijn voor de | Le montant total des dépenses d'investissement nécessaires à la |
verwezenlijking van de in § 2 bedoelde acties vertegenwoordigt minimum | réalisation des actions visées au paragraphe 2 représente au minimum |
honderd vijftig procent en maximum tweehonderd procent van de in | cinquante pour cent du montant total de la subvention visée à |
artikel L3352-2 bedoelde toelage.". | l'article L3352-2. ». |
Art. 5.In Titel V, ingevoegd bij artikel 1, wordt een Hoofdstuk II |
Art. 5.Dans le Titre V, inséré par l'article 1er, il est inséré un |
ingevoegd met als opschrift "Trekkingsrecht". | Chapitre II intitulé « Droit de tirage ». |
Art. 6.In hoofdstuk II, ingevoegd bij artikel 5, wordt een artikel |
Art. 6.Dans le Chapitre II, inséré par l'article 5, il est inséré un |
L3352-1 ingevoegd, luidend als volgt : | article L3352-1, rédigé comme suit : |
"Art. L.3352-1. Het trekkingsrecht wordt voor elke meerjarige | « Art. L.3352-1. Le droit de tirage est fixé pour chaque programmation |
programmering vastgesteld op basis van een jaarlijks bedrag dat | pluriannuelle sur la base d'un montant annuel au moins égal à celui de |
minstens gelijk is aan het bedrag van de vorige programmering. Het | la programmation précédente. Le montant annuel est fixé à 12.264.000 |
jaarlijkse bedrag wordt tijdens de meerjarige programmering 2019-2024 | euros lors de la programmation pluriannuelle 2019-2024. ». |
op 12.264.000 euro vastgesteld.". | |
Art. 7.In hetzelfde Hoofdstuk wordt een artikel L3352-2 ingevoegd, |
Art. 7.Dans le même Chapitre, il est inséré un article L3352-2, |
luidend als volgt: | rédigé comme suit : |
"Art. L3352-2. Voor de vaststelling van de trekkingrechten verdeelt de | « Art. L3352-2. Pour la fixation des droits de tirage, le Gouvernement |
Regering de in artikel L3352-1 bedoelde begroting tussen de | répartit le budget visé à l'article L3352-1 entre les grandes villes, |
grootsteden naar gelang van de volgende criteria: | en fonction des critères suivants : |
1° vijfenzeventig procent evenredig met de omvang van de bevolking van | 1° septante-cinq pour cent de manière proportionnelle à la taille de |
de grootstad, volgens de in artikel L3351-1 bedoelde statistieken; | la population de la grande ville, suivant les statistiques visées à |
l'article L3351-1; | |
2° vijfentwintig procent omgekeerd evenredig met het gemiddelde | 2° vingt-cinq pour cent de manière inversement proportionnelle au |
netto-inkomen per inwoner van de grootstad, volgens de in artikel | revenu moyen net par habitant de la grande ville, suivant les |
L3351-1 bedoelde statistieken. | statistiques visées à l'article L3351-1. |
De Regering bepaalt het bedrag van het aan elke grootstad toegekende | Le Gouvernement fixe le montant du droit de tirage attribué à chaque |
trekkingsrecht. Ze geeft laatstgenoemden in kennis daarvan vóór 31 | grande ville. Il en informe celles-ci avant le 31décembre de l'année |
december van het jaar van de gemeenteraadsverkiezingen.". | des élections communales. ». |
Art. 8.In hetzelfde Hoofdstuk wordt een artikel L3352-3 ingevoegd, |
Art. 8.Dans le même Chapitre, il est inséré un article L3352-3, |
luidend als volgt: | rédigé comme suit : |
"Art. L3352-3. Het volgens artikel L3352-2, tweede lid, vastgestelde | « Art. L3352-3. Le Gouvernement verse le droit de tirage fixé suivant |
trekkingsrecht wordt jaarlijks en in schijven door de Regering gestort | l'article L3352-2, alinéa 2, annuellement et par tranches, |
overeenkomstig volgende tabel: | conformément au tableau suivant : |
Jaar | Années |
Gestorte delen van het trekkingsrecht | Parts du droit de tirage versées |
N | N |
1/12 van de enveloppe | 1/12 de l'enveloppe |
N+1 | N+1 |
1/6 van de enveloppe | 1/6 de l'enveloppe |
N+2 | N+2 |
1/6 van de enveloppe | 1/6 de l'enveloppe |
N+3 | N+3 |
1/6 van de enveloppe | 1/6 de l'enveloppe |
N+4 | N+4 |
1/6 van de enveloppe | 1/6 de l'enveloppe |
N+5 | N+5 |
1/6 van de enveloppe | 1/6 de l'enveloppe |
N+6 | N+6 |
1/12 van de enveloppe | 1/12 de l'enveloppe |
Het jaar N is het jaar volgend op de installatie van de Gemeenteraad | L'année N est l'année qui suit l'installation du Conseil communal |
na de verkiezingen. De eerste storting van 1/12 wordt automatisch | après les élections. Le premier versement de 1/12 est effectué |
verricht. | automatiquement. |
Tijdens het jaar N+1 en de daaropvolgende jaren wordt de storting | L'année N+1 et les années suivantes, le versement est assuré à la |
verricht aan de grootstad waarvan het perspectief voor stedelijke | grande ville dont la perspective de développement urbain est approuvée |
ontwikkeling overeenkomstig deze titel wordt goedgekeurd. De Regering | conformément au présent titre. Le Gouvernement détermine les modalités |
bepaalt de uitvoeringsmodaliteiten van deze storting. | d'exécution de ce versement. |
De grootstad waarvan het perspectief voor stedelijke ontwikkeling niet | La grande ville dont la perspective de développement urbain n'est pas |
goedgekeurd wordt, betaalt de eerste storting van 1/12de terug volgens | approuvée rembourse le premier versement de 1/12 selon les modalités |
de door de Regering bepaalde modaliteiten.". | arrêtées par le Gouvernement. ». |
Art. 9.In hetzelfde Hoofdstuk wordt een artikel L3352-4 ingevoegd, |
Art. 9.Dans le même Chapitre, il est inséré un article L3352-4, |
luidend als volgt: | rédigé comme suit : |
"Art. L3352-4. Het in deze titel bedoelde trekkingsrecht dekt de | « Art. L3352-4. Le droit de tirage prévu par le présent titre couvre |
uitgaven van de grootstad of van zijn paragemeentelijke partners, die | les dépenses de la grande ville ou de ses partenaires paracommunaux |
nodig zijn voor de verwezenlijking van de overeenkomstig deze titel | nécessaires à la réalisation des actions approuvées conformément au |
goedgekeurde acties. | présent titre. |
De in aanmerking komende uitgaven zijn de volgende: | Les dépenses éligibles sont les suivantes : |
1° a) de investeringsuitgaven die het voorwerp uitmaken van een | 1° a) les dépenses d'investissement qui font l'objet d'une attribution |
toewijzing van de opdracht tussen 1 januari van het jaar N en 31 | du marché entre le 1er janvier de l'année N et le 31 décembre de |
december van het jaar N+5; | l'année N+5; |
b) de investeringsuitgaven betreffende de aankoop van onroerende | b) les dépenses d'investissement relatives à l'acquisition d'immeuble |
goederen die het voorwerp uitmaken van een authentieke akte en van een | |
vonnis dat geldt als authentieke verkoopakte tussen 1 januari van het | qui font l'objet d'un acte authentique ou d'un jugement tenant lieu |
jaar N en 31 december van het jaar N+5; | d'acte authentique de vente entre le 1er janvier de l'année N et le 31 |
décembre de l'année N+5; | |
2° de personeel- en werkingskosten betaald tussen 1 januari van het | 2° les frais de personnel et les frais de fonctionnement payés entre |
jaar N en 31 december van het jaar N+5.". | le 1er janvier de l'année N et le 31 décembre de l'année N+5. ». |
De Regering bepaalt wat onder paragemeentelijke partners wordt | Le Gouvernement détermine ce que l'on entend par partenaires |
verstaan.". | paracommunaux. ». |
Art. 10.In Titel V, ingevoegd bij artikel 1, wordt een Hoofdstuk III |
Art. 10.Dans le Titre V, inséré par l'article 1er, il est inséré un |
ingevoegd met als opschrift "Procedure". | Chapitre III intitulé « Procédure ». |
Art. 11.In Hoofdstuk III, ingevoegd bij artikel 10, wordt een artikel |
Art. 11.Dans le Chapitre III, inséré par l'article 10, il est inséré |
L3353-1 ingevoegd, luidend als volgt : | un article L3353-1, rédigé comme suit : |
« Art. L3353-1. Dans les dix jours qui suivent la décision du conseil | |
"Art. L3353-1. Binnen tien dagen na de in artikel L1123-27, § 2 | communal visée à l'article L1123-27, § 2, le collège communal des |
bedoelde beslissing stuurt het gemeentecollege van de grootsteden het | grandes villes envoie la perspective de développement urbain visée à |
in artikel L1123-27/1 bedoelde perspectief voor stedelijke | l'article L1123-27/1 conjointement au pôle « Aménagement du territoire |
ontwikkeling tegelijk aan de beleidsgroep "Ruimtelijke Ordening" en | |
aan de Regering.". | » et au Gouvernement. ». |
Art. 12.In hetzelfde Hoofdstuk wordt een artikel L3353-2 ingevoegd, |
Art. 12.Dans le même Chapitre, il est inséré un article L3353-2, |
luidend als volgt: | rédigé comme suit : |
"Art. L3353-2. Binnen vijfenveertig dagen na ontvangst van het | « Art. L3353-2. Dans les quarante-cinq jours de la réception de la |
perspectief voor stedelijke ontwikkeling stuurt de beleidsgroep | perspective de développement urbain, le pôle « Aménagement du |
"Ruimtelijke Ontwikkeling" de Regering zijn advies over de coherentie | territoire » envoie au Gouvernement son avis sur la cohérence entre |
tussen de in artikel L1123-27/1, § 4,bedoelde gewestelijke | les objectifs régionaux visés à l'article L1123-27/1, § 4, les |
doestellingen, de transversale ambities van de grootstad en de acties | ambitions transversales de la grande ville et les actions pour |
waarvoor het gemeentecollege de in artikel L3351-2, § 1, bedoelde | lesquelles le collège communal souhaite recevoir la subvention visée à l'article L3351-2, § 1er. |
toelage wenst te ontvangen. | A défaut, il est passé outre cet avis. ». |
Bij gebreke daarvan wordt aan de adviesvereiste voorbijgegaan.". | |
Art. 13.In hetzelfde Hoofdstuk wordt een artikel L3353-3 ingevoegd, |
Art. 13.Dans le même Chapitre, il est inséré un article L3353-3, |
luidend als volgt: | rédigé comme suit : |
"Art. L3353-3. § 1. De Regering keurt de acties waarvoor het | « Art. L3353-3. § 1er. Le Gouvernement approuve, soit totalement, soit |
gemeentecollege de in artikel L3351-2, § 1, bedoelde toelage wenst te | partiellement, soit refuse d'approuver les actions pour lesquelles le |
ontvangen, geheel of gedeeltelijk goed of weigert ze goed te keuren. | collège communal souhaite recevoir la subvention visée à l'article |
De gehele of gedeeltelijke goedkeuring of de weigering van goedkeuring | L3351-2, § 1er. L'approbation, totale ou partielle, ou le refus |
worden met redenen omkleed met betrekking de coherentie tussen de in | d'approbation seront motivés au regard de la cohérence entre les |
artikel L1123-27/1, § 4, bedoelde gewestelijke doestellingen, de | objectifs régionaux visés à l'article L1123-27/1, § 4, les ambitions |
transversale ambities van de grootstad en de acties waarvoor het gemeentecollege de in artikel L3351-2, § 1, bedoelde toelage wenst te ontvangen. Binnen negentig dagen na ontvangst van het perspectief voor stedelijke ontwikkeling stuurt de Regering haar beslissing aan het gemeentecollege. Na afloop van die termijn wordt het perspectief voor stedelijk ontwikkeling geacht goedgekeurd te zijn. De Regering kan voorafgaand aan haar beslissing het gemeentecollege verzoeken om toelichtende of wijzigende documenten te verstrekken. Binnen vijftien dagen na ontvangst van de aanvraag van de Regering stuurt het gemeentecollege de aangevraagde documenten. De termijn waarin de Regering haar goedkeuringsbeslissing zendt, wordt met vijftien dagen verlengd. | transversales de la grande ville et les actions pour lesquelles le collège communal souhaite recevoir la subvention visée à l'article L3351-2, § 1er. Dans les nonante jours de la réception de la perspective de développement urbain, le Gouvernement envoie sa décision au collège communal. Passé ce délai, la perspective de développement urbain est réputée approuvée. Le Gouvernement peut, préalablement à sa décision, demander au collège communal des documents explicatifs ou modificatifs. Dans les quinze jours de la réception de la demande du Gouvernement, le collège communal envoie au Gouvernement les documents sollicités. Le délai dans lequel le Gouvernement envoie sa décision d'approbation est prolongé de quinze jours. |
§ 2. Wanneer de Regering het perspectief voor stedelijke ontwikkeling gedeeltelijk goedkeurt of weigert, stuurt het gemeentecollege het gewijzigde perspectief voor stedelijke ontwikkeling aan de Regering binnen zestig dagen na ontvangst van de beslissing tot gedeeltelijke goedkeuring of tot weigering. Die wijzigingsmogelijkheid kan slechts één keer gebruikt worden. Binnen dertig dagen na ontvangst van het gewijzigde perspectief voor stedelijke ontwikkeling stuurt de Regering haar beslissing tot goedkeuring of tot weigering aan het gemeentecollege. Na afloop van die termijn wordt het perspectief voor stedelijk ontwikkeling geacht goedgekeurd te zijn.". | § 2. Lorsque le Gouvernement approuve partiellement ou refuse la perspective de développement urbain, le collège communal envoie la perspective de développement urbain modifiée au Gouvernement dans les soixante jours de la réception de la décision d'approbation partielle ou de refus. Cette possibilité de modification ne peut être utilisée qu'à une seule reprise. Dans les trente jours de la réception de la perspective de développement urbain modifiée, le Gouvernement envoie sa décision d'approbation ou de refus au collège communal. Passé ce délai, la perspective de développement urbain est réputée approuvée. ». |
Art. 14.In Titel V, ingevoegd bij artikel 1, wordt een Hoofdstuk IV |
Art. 14.Dans le Titre V, inséré par l'article 1er, il est inséré un |
ingevoegd met als opschrift "Uitvoering". | Chapitre IV intitulé « Mise en oeuvre ». |
Art. 15.In hoofdstuk IV, ingevoegd bij artikel 14, wordt een artikel |
Art. 15.Dans le Chapitre IV, inséré par l'article 14, il est inséré |
L3354-1 ingevoegd, luidend als volgt : | un article L3354-1, rédigé comme suit : |
"Art. L3354-1. Het gemeentecollege houdt een uitgavenstaat betreffende | « Art. L3354-1. Le collège communal tient un état des dépenses |
de personeel- en werkingskosten die gedaan zijn in het kader van de | relatives aux frais de personnel et de fonctionnement effectuées dans |
verwezenlijking van de in de zin van deze titel goedgekeurde acties. | le cadre de la réalisation des actions approuvées au sens du présent |
De staat wordt door de financiële directeur van de grootstad voor echt | titre. L'état est certifié par le directeur financier de la grande |
verklaard. | ville. |
Deze staat alsook de bewijsstukken ter aanvulling daarvan worden | Cet état, ainsi que les documents justificatifs qui le complètent, est |
jaarlijks uiterlijk op 31 december van het betrokken jaar aan de | envoyé annuellement au Gouvernement, au plus tard pour le 31 décembre |
Regering toegezonden. De Regering bepaalt de inhoud en de modaliteiten | de l'année concernée. Le Gouvernement détermine le contenu et les |
voor de indiening van de staat en oefent een rol van controle en | modalités d'introduction de l'état et exerce un rôle de contrôle et |
goedkeuring uit.". | d'approbation. ». |
Art. 16.In hetzelfde Hoofdstuk wordt een artikel L3354-2 ingevoegd, |
Art. 16.Dans le même Chapitre, il est inséré un article L3354-2, |
luidend als volgt: | rédigé comme suit : |
"Art. L3354-2. Binnen het jaar volgend op de toewijzing van een | « Art. L3354-2. Dans l'année qui suit l'attribution d'un marché public |
overheidsopdracht voor aanneming van leveringen en binnen vier jaar na | de fournitures et dans les quatre ans qui suivent l'attribution d'un |
de toewijzing van een overheidsopdracht voor aanneming van werken of | marché public de travaux ou de services relatif à la réalisation des |
diensten betreffende de verwezenlijking van de in de zin van deze | actions approuvées au sens du présent titre, le collège communal |
titel goedgekeurde acties stuurt het gemeentecollege een staat van de | envoie au Gouvernement un état des dépenses qui y sont relatives ainsi |
desbetreffende uitgaven alsook de bewijsstukken ter aanvulling daarvan | que les documents justificatifs qui complètent cet état. L'état est |
aan de Regering. De staat wordt door de financiële directeur van de | certifié par le directeur financier de la grande ville. Le |
grootstad voor echt verklaard. De Regering bepaalt de inhoud en de | Gouvernement détermine le contenu et les modalités d'introduction de |
modaliteiten voor de indiening van de staat en oefent een rol van | l'état et exerce un rôle de contrôle et d'approbation. |
controle en goedkeuring uit. | |
In onvoorzienbare situaties die afhankelijk zijn van de wil van de | Dans des situations imprévisibles et indépendantes de la volonté de la |
grootstad kan de in het vorige lid bedoelde termijn van vier jaar voor | grande ville, le délai de quatre ans visé à l'alinéa précédent pour |
opdrachten voor aanneming van werken met instemming van de Regering | les marchés de travaux peut être prolongé moyennant l'accord du |
worden verlengd. | Gouvernement. ». |
Art. 17.In hetzelfde Hoofdstuk wordt een artikel L3354-3 ingevoegd, |
Art. 17.Dans le même Chapitre, il est inséré un article L3354-3, |
luidend als volgt: | rédigé comme suit : |
"Art. L3354-3. Binnen zes maanden na het verlijden van een authentieke | « Art. L3354-3. Dans les six mois de la passation d'un acte |
akte van aankoop van een onroerend goed of van een vonnis dat geldt | authentique d'acquisition d'immeuble ou d'un jugement tenant lieu |
als verkoopakte betreffende de verwezenlijking van de in de zin van | d'acte de vente relatif à la réalisation des actions approuvées au |
deze titel goedgekeurde acties stuurt het gemeentecollege de | sens du présent titre, le collège communal envoie au Gouvernement les |
bewijsstukken van de betaling van de aankoop door de grootstad aan de | documents justificatifs du paiement de l'acquisition par la grande |
Regering. Die bewijsstukken worden door de financiële directeur van de | ville. Ces documents justificatifs sont certifiés par le directeur |
grootstad voor echt verklaard. De Regering bepaalt de inhoud en de | financier de la grande ville. Le Gouvernement détermine le contenu et |
modaliteiten voor de indiening van die documenten en oefent een rol | les modalités d'introduction de ces documents et exerce un rôle de |
van controle en goedkeuring uit.". | contrôle et d'approbation. ». |
Art. 18.In hetzelfde Hoofdstuk wordt een artikel L3354-4 ingevoegd, |
Art. 18.Dans le même Chapitre, il est inséré un article L3354-4, |
luidend als volgt: | rédigé comme suit : |
"Art. L3354-4. De dubbele financiering van de in de zin van deze titel | « Art. L3354-4. Le double financement des dépenses approuvées au sens |
goedgekeurde uitgaven is verboden. Wanneer het gemeentecollege | du présent titre est interdit. Lorsque le collège communal constate |
vaststelt dat een goedgekeurde actie geheel of gedeeltelijk | |
gefinancierd wordt door een andere steun dan het in bij deze titel | qu'une action approuvée est, en totalité ou en partie, financée par |
voorziene trekkingsrecht, informeert het de Regering zo spoedig | une aide autre que le droit de tirage prévu par le présent titre, il |
mogelijk daarover.". | en informe le Gouvernement sans délais. ». |
Art. 19.In hetzelfde Hoofdstuk wordt een artikel L3354-5 ingevoegd, |
Art. 19.Dans le même Chapitre, il est inséré un article L3354-5, |
luidend als volgt: | rédigé comme suit : |
"Art. L3354-5. Binnen dertig maanden na ontvangst van de beslissing | « Art. L3354-5. Dans les trente mois de la réception de la décision |
tot goedkeuring van het perspectief voor stedelijke ontwikkeling volgend op de installatie van de gemeenteraad zendt het gemeentecollege een tussentijds verslag over de uitvoering van de in de zin van deze titel goedgekeurde acties aan de Regering. Indien het gemeentecollege ter gelegenheid van dit tussentijds verslag melding maakt van elementen waarvan het na de in artikel L1123-27, § 2, beslissing van de gemeenteraad kennis krijgt en die een wijziging van het perspectief voor stedelijke ontwikkeling impliceren, voegt het bij dit verslag een document tot wijziging van het perspectief voor stedelijke ontwikkeling dat in het bijzonder door deze nieuwe elementen gemotiveerd wordt. De Regering neemt akte van het tussentijds verslag binnen tien dagen na ontvangst ervan. In voorkomend geval stuurt ze haar beslissing tot goedkeuring over de wijzigingen van het perspectief voor stedelijke ontwikkeling binnen dertig dagen na ontvangst ervan. Na afloop van die termijn worden de wijzigingen geacht goedgekeurd te zijn.". | d'approbation de la perspective de développement urbain qui suit l'installation du conseil communal, le collège communal envoie au Gouvernement un rapport intermédiaire sur la mise en oeuvre des actions approuvées au sens du présent titre. A l'occasion de ce rapport intermédiaire, si le collège communal fait état d'éléments qui sont portés à sa connaissance après la décision du conseil communal visée à l'article L1123-27, § 2, et qui impliquent une modification de la perspective de développement urbain, il annexe au rapport un document modifiant la perspective de développement urbain, spécialement motivé par ces éléments nouveaux. Le Gouvernement prend acte du rapport intermédiaire dans les dix jours de sa réception. Le cas échéant, il envoie sa décision d'approbation sur les modifications de la perspective de développement urbain dans les trente jours de sa réception. Passé ce délai, les modifications sont réputées approuvées. ». |
Art. 20.In hetzelfde Hoofdstuk wordt een artikel L3354-6 ingevoegd, |
Art. 20.Dans le même Chapitre, il est inséré un article L3354-6, |
luidend als volgt: | rédigé comme suit : |
"Art. L3354-6. Het gemeentecollege stuurt de Regering een | « Art. L3354-6. Le collège communal envoie au Gouvernement un rapport |
evaluatieverslag over de uitvoering van de in de zin van deze titel | d'évaluation sur la mise en oeuvre des actions approuvées au sens du |
goedgekeurde acties uiterlijk op 31 december van het jaar N+5. | présent titre au plus tard le 31 décembre de l'année N+5. |
De Regering bepaalt de inhoud van dit evaluatieverslag.". | Le Gouvernement détermine le contenu de ce rapport d'évaluation. ». |
Art. 21.In Titel V, ingevoegd bij artikel 1, wordt een Hoofdstuk V |
Art. 21.Dans le Titre V, inséré par l'article 1er, il est inséré un |
ingevoegd met als opschrift "Controle en terugbetaling". | Chapitre V intitulé « Contrôle et remboursement ». |
Art. 22.In hoofdstuk V, ingevoegd bij artikel 21, wordt een artikel |
Art. 22.Dans le Chapitre V, inséré par l'article 21, il est inséré un |
3355-1 ingevoegd, luidend als volgt : | article 3355-1, rédigé comme suit : |
"Art. L3355-1. Op basis van de gerechtvaardigde uitgavenstaten bedoeld | « Art. L3355-1. Sur la base des états justifiés des dépenses visés aux |
in de artikelen L3354-1, L3354-2 en L3354-3 van het in artikel L3354-5 | articles L3354-1, L3354-2 et L3354-3, du rapport intermédiaire visé à |
bedoeld tussentijds verslag en van het in artikel L3354-6 bedoelde | l'article L3354-5 et du rapport d'évaluation visé à l'article L3354-6, |
evaluatieverslag controleert de Regering de uitvoering van de in de | le Gouvernement contrôle la mise en oeuvre des actions approuvées au |
zin van deze titel goedgekeurde acties volgens de door haar bepaalde | sens du présent titre selon les modalités qu'il prévoit. ». |
modaliteiten.". | |
Art. 23.In hetzelfde Hoofdstuk wordt een artikel L3355-2 ingevoegd, |
Art. 23.Dans le même Chapitre, il est inséré un article L3355-2, |
luidend als volgt: | rédigé comme suit : |
"Art. L3355-2. § 1. De sommen gestort in uitvoering van het trekkingsrecht waarvan de uitgavenstaten niet door de Regering zijn goedgekeurd of die geen voorwerp hebben uitgemaakt van een rechtvaardiging binnen de termijnen voorzien in de artikelen L3354-1, L3354-2 en L3354-3, worden door de grootstad terugbetaald volgens de door de Regering bepaalde modaliteiten. § 2. Het bedrag dat voortvloeit uit het gedeeltelijke gebruik van het trekkingsrecht uit hoofde van artikel L3352-4, dat niet-uitgevoerd wordt genoemd, komt alle grootsteden ten goede. De verdeling van dit bedrag wordt volgens de criteria bedoeld in artikel L3352-2 uitgevoerd. | « Art. L3355-2. § 1er. Les sommes versées en exécution du droit de tirage dont les états des dépenses n'ont pas été approuvés par le Gouvernement ou qui n'ont pas fait l'objet d'une justification dans les délais prévus aux articles L3354-1, L3354-2 et L3354-3, sont remboursées par la grande ville suivant les modalités prévues par le Gouvernement. § 2. Le montant qui résulte de l'utilisation partielle du droit de tirage au regard de l'article L3352-4, appelé inexécuté, profite à l'ensemble des grandes villes. La répartition de ce montant s'effectue selon les critères visés à l'article L3352-2. |
De Regering bepaalt de berekeningsmodaliteiten voor dit bedrag.". | Le Gouvernement définit les modalités de calcul de ce montant. ». |
Art. 24.In Titel V, ingevoegd bij artikel 1, wordt een Hoofdstuk VI |
Art. 24.Dans le Titre V, inséré par l'article 1er, il est inséré un |
ingevoegd met als opschrift "Verslag van de Regering". | Chapitre VI intitulé « Rapport du Gouvernement ». |
Art. 25.In hoofdstuk VI, ingevoegd bij artikel 24, wordt een artikel |
Art. 25.Dans le Chapitre VI, inséré par l'article 24, il est inséré |
L3356-1 ingevoegd, luidend als volgt : | un article L3356-1, rédigé comme suit : |
"Art. L3356-1. Aan het einde van elke gemeentelegislatuur maakt de | « Art. L3356-1. A la fin de chaque législature communale, le |
Regering een algemeen verslag over de toepassing van deze titel. | Gouvernement rédige un rapport général sur l'application du présent titre. |
Dit verslag bevat: | Ce rapport contient : |
1° per grootstad, een lijst van de in de zin van deze titel | 1° par grande ville, une liste des actions approuvées au sens du |
goedgekeurde acties; | présent titre; |
2° het uitvoeringspercentage van deze acties; | 2° le taux de mise en oeuvre de ces actions; |
3° een kwalitatieve evaluatie van de uitvoering van deze acties; | 3° une évaluation qualitative de la mise en oeuvre de ces actions. |
Het verslag wordt uiterlijk op 1 juni van het jaar na het einde van de | Le rapport est transmis au Parlement au plus tard le 1er juin de |
programmering aan het Parlement overgemaakt.". | l'année qui suit la fin de la programmation. ». |
Art. 26.In Titel V, ingevoegd bij artikel 1, wordt een Hoofdstuk VII |
Art. 26.Dans le Titre V, inséré par l'article 1er, il est inséré un |
ingevoegd met als opschrift "Overgangsbepalingen". | Chapitre VII intitulé « Dispositions transitoires ». |
Art. 27.In hoofdstuk VI, ingevoegd bij artikel 26, wordt een artikel |
Art. 27.Dans le Chapitre VII, inséré par l'article 26, il est inséré |
L3357-1 ingevoegd, luidend als volgt : | un article L3357-1, rédigé comme suit : |
"Art. L3357-1. Voor de legislatuur 2018-2024 kan de Regering voorzien | « Art. L3357-1. Pour la législature 2018-2024, le Gouvernement peut |
in afwijkingen van artikel L3351-2, § 4, tweede lid. | prévoir des dérogations à l'article L3351-2, § 4, alinéa 2. |
In afwijking van artikel L3352-, tweede lid, informeert de Regering | Par dérogation à l'article L3352-2, alinéa 2, pour la législature |
voor de legislatuur 2018-2024 de grootsteden over het bedrag van het | 2018-2024, le Gouvernement informe les grandes villes du montant du |
trekkingsrecht dat aan elke onder hen wordt toegekend vóór 31 maart | droit de tirage qui est attribué à chacune d'elles avant le 31 mars de |
van het jaar volgend op de gemeenteraadsverkiezingen.". | l'année qui suit les élections communales. ». |
HOOFDSTUK II. - Wijziging aangebracht in het Wetboek van Ruimtelijke | CHAPITRE II. - Modification apportée au Code du Développement |
Ontwikkeling | territorial |
Art. 28.In artikel D.I.4 van het Wetboek van Ruimtelijke |
Art. 28.Dans l'article D.I.4 du Code du Développement territorial, à |
Ontwikkeling, eerste lid, van § 1, wordt een punt 6° toegevoegd, | l'alinéa 1er du paragraphe 1er, il est ajouté un point 6° rédigé comme |
luidend als volgt : | suit : |
"6° over het perspectief voor stedelijke ontwikkeling overeenkomstig | « 6° sur la perspective de développement urbain en application des |
de artikelen L3353-1 en L3353-2 van het Wetboek van de plaatselijke | articles L3353-1 et L3353-2 du Code de la démocratie locale et de la |
democratie en decentralisatie.". | décentralisation. ». |
Art. 29.Dit decreet treedt in werking op 1 januari 2019. |
Art. 29.Le présent décret entre en vigueur le 1er janvier 2019. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Namen, 20 december 2018. | Namur, le 20 décembre 2018. |
Pour le Gouvernement : | |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
De Minister van Sociale Actie, Gezondheid, Gelijke Kansen, | La Ministre de l'Action sociale, de la Santé, de l'Egalité des |
Ambtenarenzaken | chances, de la Fonction publique |
en Administratieve Vereenvoudiging, | et de la Simplification administrative, |
A. GREOLI | A. GREOLI |
De Minister van Economie, Industrie, Onderzoek, Innovatie, Digitale | Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de la Recherche, de |
Technologieën, | l'Innovation, du Numérique, |
Tewerkstelling en Vorming, | de l'Emploi et de la Formation, |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
De Minister van Leefmilieu, Ecologische Overgang, Ruimtelijke | Le Ministre de l'Environnement, de la Transition écologique, de |
Ordening, Openbare Werken, | l'Aménagement du Territoire, |
Mobiliteit, Vervoer, Dierenwelzijn en Industriezones, | des Travaux publics, de la Mobilité, des Transports, du Bien-être |
animal, et des Zonings, | |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |
De Minister van Begroting, Financiën, Energie, Klimaat en Luchthavens, | Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Energie, du Climat et des Aéroports, |
J.-L. CRUCKE | J.-L. CRUCKE |
De Minister van Landbouw, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden, | Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Forêt, de la |
Toerisme, Erfgoed | Ruralité, du Tourisme, du Patrimoine |
en afgevaardigd bij de Grote Regio, | et délégué à la Grande Région, |
R. COLLIN | R. COLLIN |
De Minister van de Plaatselijke Besturen, Huisvesting en | La Ministre des Pouvoirs locaux, du Logement et des Infrastructures |
Sportinfrastucturen, | sportives, |
V. DE BUE | V. DE BUE |
(1) Zitting 2018-2019. | (1) Session 2018-2019. |
Stukken van het Waals Parlement 1219 (2018-2019) Nrs. 1 tot 5. | Documents du Parlement wallon, 1219 (2018-2019) nos 1 à 5. |
Volledig verslag, openbare zitting van 19 december 2018. | Compte rendu intégral, séance plénière du 19 décembre 2018. |
Bespreking. | Discussion. |
Stemming. | Vote. |