Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 20/12/2001
← Terug naar "Decreet tot wijziging van het decreet van 24 juli 1997 dat het statuut bepaalt van het bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel van de hogescholen ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap "
Decreet tot wijziging van het decreet van 24 juli 1997 dat het statuut bepaalt van het bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel van de hogescholen ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap Décret modifiant le décret du 24 juillet 1997 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant et du personnel d'éducation des hautes écoles organisées ou subventionnées par la Communauté française
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 20 DECEMBER 2001. - Decreet tot wijziging van het decreet van 24 juli 1997 dat het statuut bepaalt van het bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel van de hogescholen ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap (1) De Raad van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen wat volgt : MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 20 DECEMBRE 2001. - Décret modifiant le décret du 24 juillet 1997 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant et du personnel d'éducation des hautes écoles organisées ou subventionnées par la Communauté française (1) Le Conseil de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :

Artikel 1.In artikel 38 van het decreet van 24 juli 1997 dat het

Article 1er.Dans l'article 38 du décret du 24 juillet 1997 fixant le

statuut bepaalt van het bestuurs- en onderwijzend personeel en van het statut des membres du personnel directeur et enseignant et du
opvoedend hulppersoneel van de hogescholen ingericht of gesubsidieerd personnel auxiliaire d'éducation des hautes écoles organisées ou
door de Franse Gemeenschap, aangevuld door het decreet van 8 februari subventionnées par la Communauté française complété par le décret du 8
1999 houdende verschillende maatregelen inzake onderwijs, worden de février 1999 portant diverses mesures en matière d'enseignement, les
woorden "De anciënniteit in de dienst bedoeld in de artikelen 34, lid mots "L'ancienneté de service visée aux articles 34, alinéa 2, 35,
2, 35, lid 1, 36 en 37" vervangen door de woorden "De anciënniteit in alinéa 1er, 36 et 37" sont remplacés par les mots : "L'ancienneté de
de dienst bedoeld in de artikelen 34, 35, lid 1, 36 en 37". service visée aux articles 34, 35, alinéa 1er, 36 et 37".

Art. 2.Er wordt in hetzelfde decreet een artikel 38bis ingevoegd,

Art. 2.Un article 38bis, rédigé comme suit, est inséré dans ce même

luidend als volgt : décret :
"

Artikel 38bis.- In afwijking van artikel 38 wordt de in artikelen

"

Article 38bis.Par dérogation à l'article 38, l'ancienneté de

34, 35 eerste lid, 36 en 37 bedoelde dienstanciënniteit van de service, visée aux articles 34, 35, alinéa 1er, 36 et 37, des membres
personeelsleden die ambten hebben vervuld in de hogescholen vóór 1 du personnel ayant exercé des fonctions dans les hautes écoles avant
september 1997 en tijdens het academiejaar 1997-1998, berekend, voor le 1er septembre 1997 et au cours de l'année académique 1997-1998, est
het deel voorafgaand aan 1 september 1997, overeenkomstig artikel 39 calculée, pour sa partie antérieure au 1er septembre 1997,
van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het conformément à l'article 39 de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant
statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van le statut du personnel directeur et enseignant, du personnel
het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical, des établissements
inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de
technisch, kunst- en normaalonderwijs van de Staat, alsmede der promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de
internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection
inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen, chargé de la surveillance de ces établissements, dernièrement modifiés
laatst gewijzigd door het decreet van 29 maart 2001 en artikel par le décret du 29 mars 2001 et aux articles 3sexties et 3septies de
3sexties en 3septies van het koninklijk besluit van 18 januari 1974 l'arrêté royal du 18 janvier 1974 pris en application de l'arrêté
genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 royal du 22 mars 1969 fixant le statut du personnel directeur et
tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel
onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramédical, des établissements d'enseignement gardien, primaire,
paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, spécial, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de
buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs van de l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et des membres
Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en
van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces
deze inrichtingen. établissements.

Art. 3.In artikel 141 van hetzelfde decreet, gewijzigd door voormeld

Art. 3.Dans l'article 141 du même décret modifié par le décret du 8

decreet van 8 februari 1999, worden de woorden "De in de artikelen février 1999 précité, les mots "L'ancienneté de service visée aux
137, lid 2, 138, lid 1, 139 en 140 bedoelde dienstanciënniteit" articles 137, alinéa 2, 138, alinéa 1er, 139 et 140" sont remplacés
vervangen door de woorden "De in de artikelen 137, 138, lid 1, 139 en 140 bedoelde dienstanciënniteit". par les mots "L'ancienneté de service visée aux articles 137, 138, alinéa 1er, 139 et 140".

Art. 4.Er wordt in hetzelfde decreet een artikel 141bis ingevoegd,

Art. 4.Un article 141bis, rédigé comme suit, est inséré dans ce même

luidend als volgt : décret :
"

Artikel 141bis.- In afwijking van artikel 141 wordt de in artikelen

"

Article 141bis.Par dérogation à l'article 141, l'ancienneté de

137, 138 eerste lid, 139 en 140 bedoelde dienstanciënniteit van de service, visée aux articles 137, 138, alinéa 1er, 139 et 140, des
personeelsleden die ambten hebben vervuld in de hogescholen vóór 1 membres du personnel ayant exercé des fonctions dans les hautes écoles
september 1997 en tijdens het academiejaar 1997-1998, berekend, voor avant le 1er septembre 1997 et au cours de l'année académique
het deel voorafgaand aan 1 september 1997, overeenkomstig artikel 47 1997-1998, est calculée, pour sa partie antérieure au 1er septembre
van het decreet van 1 februari 1993 houdende het statuut van de 1997, conformément à l'article 47 du décret du 1er février 1993 fixant
gesubsidieerde personeelsleden van het gesubsidieerd vrij onderwijs en le statut des membres du personnel subsidié de l'enseignement libre
artikel 11 van het besluit van de Franse Gemeenschapsregering van 28 subventionné et à l'article 11 de l'arrêté du Gouvernement de la
augustus 1995 tot regeling van de terbeschikkingstelling wegens Communauté française du 28 août 1995 réglementant la mise en
ontstentenis van betrekking, de reaffectatie en de wachtweddetoelage disponibilité par défaut d'emploi, la réaffectation et l'octroi d'une
in het vrij gesubsidieerd gewoon en buitengewoon secundair onderwijs, subvention-traitement d'attente dans les enseignements secondaire
kunstsecundair onderwijs met beperkt leerplan en kunstonderwijs". ordinaire et spécial, secondaire artistique à horaire réduit, et
artistique libres subventionnés".

Art. 5.In artikel 223 van hetzelfde decreet, aangevuld door voormeld

Art. 5.Dans l'article 223 du même décret complété par le décret du 8

decreet van 8 februari 1999, worden de woorden "De anciënniteit in de février 1999 précité, les mots "L'ancienneté de service visée aux
dienst bedoeld in de artikelen 219, lid 2, 220, lid 1, 221 en 222" articles 219, alinéa 2, 220 alinéa 1er, 221 et 222" sont remplacés par
vervangen door de woorden "De anciënniteit in de dienst bedoeld in de les mots "L'ancienneté de service visée aux articles 219, 220, alinéa
artikelen 219, 220, lid 1, 221 en 222". 1er, 221 et 222".

Art. 6.Er wordt in hetzelfde decreet een artikel 223bis ingevoegd,

Art. 6.Un article 223bis, rédigé comme suit, est inséré dans ce même

luidend als volgt : décret :
"Artikel 223bis - In afwijking van artikel 223 wordt de in artikelen «

Article 223bis.Par dérogation à l'article 223, l'ancienneté de

219, 220, eerste lid, 221 en 222 bedoelde dienstanciënniteit van de service, visée aux articles 219, 220, alinéa 1er, 221 et 222, des
personeelsleden die ambten hebben vervuld in de hogescholen vóór 1 membres du personnel ayant exercé des fonctions dans les hautes écoles
september 1997 en tijdens het academiejaar 1997-1998, berekend, voor avant le 1er septembre 1997 et au cours de l'année académique
het deel voorafgaand aan 1 september 1997, overeenkomstig artikel 34 1997-1998, est calculée, pour sa partie antérieure au 1er septembre
van het decreet van 6 juni 1994 tot vaststelling van de rechtspositie 1997, conformément à l'article 34 du décret du 6 juin 1994 fixant le
van de gesubsidieerde personeelsleden van het officieel gesubsidieerd statut des membres du personnel subsidié de l'enseignement officiel
onderwijs en artikel 7 van het besluit van de Franse subventionné et à l'article 7 de l'arrêté du Gouvernement de la
Gemeenschapsregering van 28 augustus 1995 tot regeling van de Communauté française du 28 août 1995 réglementant la mise en
terbeschikkingstelling wegens ontstentenis van betrekking, de disponibilité par défaut d'emploi, la réaffectation et l'octroi d'une
reaffectatie en de wachtweddetoelage in het gesubsidieerd officieel subvention-traitement d'attente dans les enseignements secondaire
gewoon en buitengewoon secundair onderwijs en kunstonderwijs". ordinaire et spécial, et artistique officiels subventionnés".

Art. 7.Artikel 314 van hetzelfde decreet wordt opgeheven.

Art. 7.L'article 314 du même décret est abrogé.

Art. 8.Dit decreet treedt in werking op 1 januari 2002.

Art. 8.Le présent décret entre en vigueur à la date du 1er janvier

Verkondigen dit decreet, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad 2002. Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
moet verschijnen. belge.
Gedaan te Brussel, op 20 december 2001. Fait à Bruxelles, le 20 décembre 2001.
De Minister-President, belast met Internationale Betrekkingen, Le Ministre-Président, chargé des Relations internationales,
H. HASQUIN H. HASQUIN
De Minister van Cultuur, Begroting, Openbaar Ambt, Jeugdzaken en Le Ministre de la Culture, du Budget, de la Fonction publique, de la
Sport, Jeunesse et des Sports,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Kinderwelzijn, belast met het Basisonderwijs, Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseignement fondamental, de
de Opvang en de opdrachten toegewezen aan de « O.N.E. », l'Accueil et des Missions confiées à l'O.N.E.,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
De Minister van Secundair en Buitengewoon Onderwijs, Le Ministre de l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial,
P. HAZETTE P. HAZETTE
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie en La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de
Wetenschappelijk Onderzoek, Promotion sociale et de la Recherche scientifique,
Mevr. F. DUPUIS Mme F. DUPUIS
De Minister van Kunsten en Letteren en van de Audiovisuele Sector, Le Ministre des Arts et des Lettres et de l'Audiovisuel,
R. MILLER R. MILLER
De Minister van Jeugdbijstand en Gezondheidszorg, La Ministre de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé,
Mevr. N. MARECHAL Mme N. MARECHAL
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2001-2002. (1) Session 2001-2002.
Documenten van de Raad. - Ontwerpdecreet, nr. 213-1. Amendementen in Documents du Conseil. - Projet de décret. n° 213-1. Amendements de
de commissie, nr. 213-2. Verslag nr. 213-3. commission, n° 213-2. Rapport, n° 213-3.
Integraal verslag. - Bespreking en stemming. Zitting van 18 december Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 18 décembre
2001. 2001.
^