Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 19/07/2018
← Terug naar "Decreet tot opname van het overkoepelend strategisch programma in het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie en tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 519 van 31 maart 1987 tot regeling van de vrijwillige mobiliteit tussen de statutaire personeelsleden van de gemeenten en openbare centra voor maatschappelijk welzijn die eenzelfde werkgebied hebben "
Decreet tot opname van het overkoepelend strategisch programma in het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie en tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 519 van 31 maart 1987 tot regeling van de vrijwillige mobiliteit tussen de statutaire personeelsleden van de gemeenten en openbare centra voor maatschappelijk welzijn die eenzelfde werkgebied hebben Décret intégrant le programme stratégique transversal dans le Code de la démocratie locale et de la décentralisation et modifiant l'arrêté royal n° 519 du 31 mars 1987 organisant la mobilité volontaire entre les membres du personnel statutaire des communes et des centres publics d'aide sociale qui ont un même ressort
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
19 JULI 2018. - Decreet tot opname van het overkoepelend strategisch 19 JUILLET 2018. - Décret intégrant le programme stratégique
programma in het Wetboek van de plaatselijke democratie en de transversal dans le Code de la démocratie locale et de la
decentralisatie en tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 519 décentralisation et modifiant l'arrêté royal n° 519 du 31 mars 1987
van 31 maart 1987 tot regeling van de vrijwillige mobiliteit tussen de organisant la mobilité volontaire entre les membres du personnel
statutaire personeelsleden van de gemeenten en openbare centra voor statutaire des communes et des centres publics d'aide sociale qui ont
maatschappelijk welzijn die eenzelfde werkgebied hebben (1) un même ressort (1)
Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon,
bekrachtigen hetgeen volgt : sanctionnons ce qui suit :

Artikel 1.In artikel L1123-15, § 1, van het Wetboek van de

Article 1er.A l'article L1123-15, § 1er, du Code de la démocratie

plaatselijke democratie en de decentralisatie, gewijzigd bij de locale et de la décentralisation, modifié par les décrets des 30 avril
decreten van 30 april 2009 en 18 april 2013, worden de volgende 2009 et 18 avril 2013, les modifications suivantes sont apportées :
wijzigingen aangebracht : 1° un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 1er et 2 :
1° er wordt tussen de eerste en de tweede leden een lid ingevoegd, " Par dérogation à l'alinéa 1er, si la commune a fait l'objet d'un
luidend als volgt :
"In afwijking van het eerste lid dient de in het herklasseringsbesluit reclassement, il y a lieu d'appliquer la catégorie reprise dans
bedoelde categorie toegepast te worden indien de gemeente het voorwerp l'arrêté de reclassement. ";
van een herklassering heeft uitgemaakt.";
2° in het voormalige tweede lid, dat het derde lid wordt, worden de 2° dans l'alinéa 2 ancien, devenant l'alinéa 3, les mots « Les
woorden "De wedden, zoals bedoeld in het eerste lid," vervangen door traitements visés à l'alinéa 1" sont remplacés par les mots "Les
de woorden "De wedden, zoals bedoeld in het eerste en het tweede lid". traitements, visés aux alinéas 1er et 2 ".

Art. 2.Artikel L1123-27 van hetzelfde Wetboek wordt vervangen als

Art. 2.L'article L1123-27 du même Code, est remplacé par ce qui suit

volgt : :
"Art. L1123-27. § 1. Binnen twee maanden na de aanwijzing van de " Art. L1123-27. § 1er. Dans les deux mois après la désignation des
schepenen, legt het college aan de gemeenteraad een gemeentelijke échevins, le collège soumet au conseil communal une déclaration de
beleidsverklaring voor die de duur van diens mandaat dekt en hoedanook politique communale couvrant la durée de son mandat et comportant au
de voornaamste beleidsprojecten alsmede een begrotingsonderdeel met de moins les principaux projets politiques ainsi qu'un volet budgétaire
grote lijnen terzake bevat. reprenant les grandes orientations en la matière.
Na goedkeuring door de gemeenteraad wordt deze gemeentelijke Après adoption par le conseil communal, cette déclaration de politique
beleidsverklaring bekendgemaakt overeenkomstig de bepalingen van communale est publiée conformément aux dispositions de l'article
artikel L1133-1 en op de door de gemeenteraad bepaalde wijze. Ze wordt L1133-1 et de la manière prescrite par le conseil communal. Elle est
op de website van de gemeente gepubliceerd. mise en ligne sur le site internet de la commune.
§ 2. De gemeenteraad neemt akte van het overkoepelend strategisch § 2. Le conseil communal prend acte du programme stratégique
programma dat het gemeentecollege hem voorlegt, binnen zes maanden na transversal, que le collège communal lui présente, dans les six mois
de aanwijzing van de schepenen of ten gevolge van een aanneming van qui suivent la désignation des échevins ou suite à l'adoption d'une
een motie van wantrouwen betreffende het hele gemeentecollege motion de méfiance concernant l'ensemble du collège communal
overeenkomstig artikel L1123-14, § 1. Tijdens dezelfde vergadering van het gemeentecollege wordt het overkoepelend strategisch programma openbaar gedebatteerd. Het overkoepelend strategisch programma is een meerjarig beleidsinstrument dat de strategie bevat die het gemeentecollege heeft ontwikkeld om de strategische doelstellingen die hij heeft vastgelegd, te bereiken. Deze strategie resulteert in de keuze van operationele doelstellingen, projecten en acties die meer bepaald zijn omschreven rekening houdend met de ter beschikking zijnde menselijke en financiële middelen. Het overkoepelend strategisch programma is gegrond op een samenwerking tussen het gemeentecollege en de administratie. Het overkoepelend strategisch programma wordt door het gemeentecollege minstens halfweg de legislatuur en na afloop ervan onderworpen aan een evaluatie. Het directiecomité stelt een uitvoeringsrapport samen, waarvan het gemeentecollege akte neemt om de laatste evaluatie van de legislatuur uit te voeren. Dat uitvoeringsrapport en deze evaluatie worden in de loop van het eerste halfjaar van het jaar van de volledige hernieuwing van de gemeenteraden aan de gemeenteraad alsook aan het gemeentecollege voortvloeiend uit de volgende verkiezingen overgemaakt om er akte van te nemen. In de loop van de legislatuur is een actualisering van het overkoepelend strategisch programma mogelijk. Het overkoepelend strategisch programma wordt overeenkomstig de bepalingen van artikel L1133-1 en op de wijze, bepaald door de gemeenteraad, bekendgemaakt. Het wordt op de website van de gemeente gepubliceerd. Voor het eerste overkoepelend strategisch programma van de legislatuur 2018-2024 wordt de termijn van zes maanden bedoeld in lid 1 op negen maanden gebracht. conformément à l'article L1123-14, § 1er. Au cours de cette même séance du conseil communal, le programme stratégique transversal est débattu publiquement. Le programme stratégique transversal est un outil de gouvernance pluriannuel qui reprend la stratégie développée par le collège communal pour atteindre les objectifs stratégiques qu'il s'est fixés. Cette stratégie se traduit par le choix d'objectifs opérationnels, de projets et d'actions, définis notamment au regard des moyens humains et financiers à disposition. Le programme stratégique transversal repose sur une collaboration entre le collège communal et l'administration. Le programme stratégique transversal est soumis à une évaluation par le collège communal au minimum à mi-législature et au terme de celle-ci. Le comité de direction constitue un rapport d'exécution dont le collège communal se saisit pour réaliser la dernière évaluation de la législature. Ce rapport d'exécution et cette évaluation sont transmis au conseil communal pour prise d'acte, dans le courant du premier semestre de l'année du renouvellement intégral des conseils communaux, ainsi qu'au collège communal issu des élections suivantes. Le programme stratégique transversal peut être actualisé en cours de législature. Le programme stratégique transversal est publié conformément aux dispositions de l'article L1133-1 et de la manière prescrite par le conseil communal. Il est mis en ligne sur le site internet de la commune. Pour le premier programme stratégique transversal de la législature 2018-2024 le délai de six mois prévu à l'alinéa 1er est porté à neuf mois.
§ 3. De beraadslaging van de gemeenteraad die akte neemt van het § 3. La délibération du conseil communal prenant acte du programme
overkoepelend strategisch programma wordt aan de Regering medegedeeld". stratégique transversal est communiquée au Gouvernement ».

Art. 3.In hetzelfde Wetboek wordt een artikel L1123-27/1 ingevoegd,

Art. 3.Dans le même Code, il est inséré un article L1123-27/1 rédigé

luidend als volgt : comme suit :
"Art. L1123-27/1. § 1. De gemeenten met stedelijk karakter kunnen in « Art. L1123-27/1. § 1er. Les communes à caractère urbain peuvent se
het kader van hun overkoepelend strategisch programma bedoeld in doter, dans le cadre de leur programme stratégique transversal visé à
artikel L1123-27, § 2, een strategisch en operationeel intern l'article L1123-27, § 2, d'un outil stratégique et opérationnel de
bestuursinstrument ontwikkelen, dat perspectief voor stadsontwikkeling gouvernance interne appelé perspective de développement urbain (PDU).
wordt genoemd. § 2. Het perspectief voor stadsontwikkeling identificeert de § 2. La perspective de développement urbain identifie les ambitions
overkoepelende ambities van de gemeente met stedelijk karakter, die in transversales de la commune à caractère urbain, à mettre en oeuvre au
de loop van de gemeentelijke legislatuur uitgevoerd moeten worden. De cours de la législature communale. Les ambitions transversales sont
overkoepelende ambities worden gekozen op basis van het contextuele choisies sur la base de l'analyse contextuelle de la commune à
onderzoek van de gemeente met stedelijk karakter, dat is uitgevoerd caractère urbain, faite au regard des objectifs régionaux repris au
rekening houdende met de in § 4 van dit artikel bedoelde gewestelijke paragraphe 4 du présent article.
doestellingen.
§ 3. Het perspectief voor stadsontwikkeling drukt de ambities van de § 3. La perspective de développement urbain traduit les ambitions de
gemeente met stedelijk karakter uit in acties die tijdens de la commune à caractère urbain en des actions à mettre en oeuvre durant
legislatuur moeten worden uitgevoerd, in het bijzonder voor de la durée de la législature, spécialement pour les quartiers
prioritaire wijken. prioritaires.
§ 4. De gewestelijke doelstellingen die ertoe strekken om de § 4. Les objectifs régionaux tendant à renforcer l'attractivité des
aantrekkingskracht van de gemeenten met stedelijk karakter te
versterken, zijn de volgende : communes à caractère urbain, sont les suivants :
1° gemeenten met een stedelijk karakter gastvrijer maken; 1° rendre les communes à caractère urbain plus accueillantes;
2° van gemeenten met stedelijk karakter een vector maken voor beter 2° faire des communes à caractère urbain un vecteur de mieux vivre
samenleven en solidariteit; ensemble et de solidarité;
3° het invoeren van nieuwe stadswijken in bestaande stadswijken 3° encourager la reconstruction de la ville sur la ville;
aanmoedigen; 4° de voorkeur geven aan een kwaliteitsvolle woning en leefomgeving; 4° privilégier un logement et un cadre de vie de qualité;
5° een netwerk van aantrekkelijke openbare ruimten, met inbegrip van 5° offrir un réseau d'espaces publics attractifs, en ce compris
groengebieden, aanbieden; d'espaces verts;
6° van gemeenten met stedelijk karakter een motor van economische 6° faire des communes à caractère urbain un moteur du redéploiement
heroriëntering maken; économique;
7° intelligente gemeenten met stedelijk karakter oprichten. 7° créer des communes à caractère urbain intelligentes.
§ 5. De Regering bepaalt de nadere regels voor de uitvoering van dit § 5. Le Gouvernement arrête les modalités d'exécution du présent
artikel en bepaalt het begrip van "prioritaire wijken". Ze bepaalt de article et définit la notion de « quartiers prioritaires ». Il précise
inhoud, de procedure voor de uitwerking en uitvoering van het le contenu, la procédure d'élaboration et de mise en oeuvre de la
perspectief voor stadsontwikkeling nader.". perspective de développement urbain. ".

Art. 4.Artikel L1124-1 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij het decreet van 18 april 2013, wordt opgeheven.

Art. 4.L'article L1124-1 du même Code, remplacé par le décret du 18 avril 2013, est abrogé.

Art. 5.Artikel L1124-2, § 2, van hetzelfde Wetboek wordt aangevuld

Art. 5.L'article L1124-2, § 2, du même Code, est complété par un

met een lid, luidend als volgt : alinéa rédigé comme suit :
"Voordat aangevangen wordt met een procedure voor de invulling van de « Avant l'engagement de toute procédure afin de pourvoir l'emploi de
betrekking van directeur-generaal kan de gemeenteraad onmiddellijk de directeur général, le conseil communal peut nommer immédiatement à cet
adjunct-directeur-generaal voor die betrekking benoemen voor zover emploi le directeur général adjoint, pour autant que ce dernier
laatstgenoemde alle voorwaarden vervult om in de betrekking van réunisse toutes les conditions de nomination à l'emploi de directeur
directeur-generaal benoemd te worden.". général. ».

Art. 6.Artikel L1124-4 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij het

decreet van 18 april 2013, wordt gewijzigd als volgt :

Art. 6.A l'article L1124-4 du même Code, remplacé par le décret du 18

avril 2013, les modifications suivantes sont apportées :
1° in § 1 wordt het tweede lid vervangen als volgt : 1° dans le paragraphe 1er, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit :
"De directeur-generaal is eveneens belast met de uitvoering van het « Le directeur général est également chargé de la mise en oeuvre du
overkoepelend strategisch programma."; programme stratégique transversal. »;
2° in paragraaf 1 wordt het derde lid opgeheven; 2° dans le paragraphe 1er, l'alinéa 3 est abrogé;
3° paragraaf 2 wordt vervangen als volgt : 3° le paragraphe 2 est remplacé par ce qui suit :
" § 2. Onder het gezag van het gemeentecollege leidt en coördineert de « § 2. Sous le contrôle du collège communal, le directeur général
directeur-generaal de gemeentediensten en, behalve de uitzonderingen dirige et coordonne les services communaux et, sauf les exceptions
bepaald bij wet of decreet, staat hij aan het hoofd van het personeel en van de adjunct-directeur-generaal. Hij voert en evalueert het beleid inzake het beheer van de menselijke hulpkrachten. In dit kader maakt hij het ontwerp van de evaluatie van elk personeelslid op alvorens het aan de betrokkene en aan het college te richten. De directeur-generaal of zijn afgevaardigde, van hoger niveau dan dat van het te werven of in dienst te nemen personeelslid, neemt met stemrecht deel aan de examenjury samengesteld bij de werving of de indienstneming van de personeelsleden.".

Art. 7.Artikel L1124-8 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij het

prévues par la loi ou le décret, il est le chef du personnel et du directeur général adjoint. Il met en oeuvre et évalue la politique de gestion des ressources humaines. Dans ce cadre, il arrête le projet d'évaluation de chaque membre du personnel et le transmet à l'intéressé et au collège. Le directeur général, ou son délégué de niveau supérieur à celui de l'agent à recruter ou à engager, participe avec voix délibérative au jury d'examen constitué lors du recrutement ou de l'engagement des membres du personnel. ".
decreet van 18 april 2013, wordt vervangen als volgt :

Art. 7.L'article L1124-8 du même Code, modifié par le décret du 18

avril 2013, est remplacé par ce qui suit :
"Art. L1124-8. De directeur-generaal heeft recht op tweejaarlijkse « Art. L1124-8. Le directeur général a droit à des augmentations
verhogingen, die niet minder mogen bedragen dan : biennales qui ne sont pas inférieures à :
1° vijf procent van het minimum voor gemeenten van 2 000 inwoners en 1° cinq pour cent du minimum pour les communes de deux mille habitants
minder; et moins;
2° vier procent voor gemeenten van 2 001 tot en met 4 000 inwoners; 3° drie procent voor de overige gemeenten. Die tweejaarlijkse verhogingen gaan in op de eerste van de maand volgend op de verjaardag van de indiensttreding. Overeenkomstig artikel L1124-50 verliest de titularis evenwel zijn recht op de in het eerste lid bedoelde tweejaarlijkse verhoging wanneer hij het voorwerp uitmaakt van een beoordeling met voorbehoud of een ongunstige beoordeling, en dit, totdat hij een gunstige beoordeling krijgt. De weddeschaal van de directeur-generaal breidt zich uit over een periode tussen vijftien en zesentwintig jaar. De gemeenten worden ingedeeld op grond van hun bevolkingscijfer. Indien een gemeente evenwel bij een lagere klasse wordt ondergebracht, is dat van generlei invloed op de wettelijke minima en maxima van de wedde van de directeur-generaal die op het tijdstip van die indeling bij een andere klasse in dienst is.". 2° quatre pour cent du minimum pour les communes de deux mille un à quatre mille habitants; 3° trois pour cent du minimum pour les autres communes. Les augmentations biennales prennent effet le premier du mois qui suit la date anniversaire de l'entrée en fonction. Toutefois, par application de l'article L1124-50, le titulaire perd son droit à l'augmentation biennale visé à l'alinéa 1er lorsqu'il fait l'objet d'une évaluation réservée ou défavorable, et ce, jusqu'à ce qu'il obtienne une évaluation favorable. L'échelle du directeur général s'étend sur une période comprise entre quinze et vingt-six ans. Les communes sont classées d'après le chiffre de leur population. Le passage d'une commune dans une catégorie inférieure est sans effet sur les minima et maxima légaux du traitement du directeur général en fonction au moment de ce changement de catégorie. ».

Art. 8.Artikel L1124-9 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij het

Art. 8.Dans l'article L1124-9 du même Code, modifié par le décret du

decreet van 18 april 2003, wordt gewijzigd als volgt : 18 avril 2013, les modifications suivantes sont apportées :
1° de woorden "in de privé-sector, als zelfstandige en/of" worden 1° les mots « dans le secteur privé, en qualité d'indépendant et/ou »
ingevoegd tussen de woorden "die hij verkregen heeft" en de woorden sont insérés entre les mots « l'ancienneté acquise » et les mots «
"in betrekkingen bij de Staat"; dans les emplois de l'Etat »;
2° er wordt een tweede lid ingevoegd, luidend als volgt : 2° un alinéa 2, rédigé comme suit, est ajouté :
"De valorisering van in de privé-sector en/of als zelfstandige « La valorisation de l'ancienneté acquise dans le secteur privé et/ou
verworven anciënniteit is van toepassing op de wervingen van
directeurs verricht na de inwerkingtreding van dit lid.". en qualité d'indépendant s'applique aux recrutements de directeurs

Art. 9.Artikel L1124-15 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij het

effectués après l'entrée en vigueur du présent alinéa. ».
decreet van 18 april 2013, wordt vervangen als volgt : "Art. L1124-15. § 1. In de gemeenten van meer dan 10 000 inwoners kan de gemeenteraad aan de directeur-generaal een ambtenaar toevoegen, die de titel van adjunct-directeur-generaal voert. § 2. De adjunct-directeur-generaal van een gemeente kan benoemd worden tot adjunct-directeur-generaal van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van hetzelfde ambtsgebied. Hij kan nochtans niet benoemd worden tot adjunct-directeur-generaal van een andere gemeente, noch tot adjunct-directeur-generaal van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van een andere gemeente. Het totaal van de dienstverstrekkingen mag in geen geval groter zijn dan het globale volume van alle activiteiten gecumuleerd tot meer dan 1 maal de werktijd van een voltijdse betrekking. De gemeenteraad en de raad voor maatschappelijk welzijn bepalen in onderlinge overeenstemming de verdeling van de werktijd van de adjunct-directeur-generaal ten gunste van beide instellingen. De weddelast die respectievelijk aan de gemeente en aan het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn toekomt is evenredig aan de

Art. 9.L'article L1124-15 du même Code, modifié par le décret du 18 avril 2013, est remplacé par ce qui suit : « Art. L1124-15. § 1er. Dans les communes de plus de dix mille habitants, le conseil communal peut adjoindre au directeur général un fonctionnaire auquel il est donné le titre de directeur général adjoint. § 2. Le directeur général adjoint d'une commune peut être nommé directeur général adjoint du centre public d'action sociale du même ressort. Il ne peut toutefois pas être nommé directeur général adjoint d'une autre commune, ni directeur général adjoint du centre public d'action sociale d'une autre commune. Les prestations totales ne peuvent en aucun cas porter le volume global de toutes les activités cumulées à plus d'un temps plein. Le conseil communal et le conseil de l'action sociale déterminent, de commun accord, la répartition du temps de travail du directeur général adjoint commun au profit des deux institutions. La charge salariale incombant respectivement à la commune et au centre public d'action sociale est proportionnelle au temps de travail presté au profit de

werktijd gepresteerd ten gunste van elk van de beide instellingen.". chacune des deux institutions. ».

Art. 10.In artikel L1124-16, ingevoegd bij het decreet van 18 april

Art. 10.A l'article L1124-16, inséré par le décret du 18 avril 2013,

2013, worden de woorden " §§ 1 en 2, eerste en tweede lid" toegevoegd après les mots « L'article L1124-2 », les mots « §§ 1er et 2, alinéas
na de woorden "Artikel L1124-2". 1er et 2 » sont ajoutés.

Art. 11.Artikel L1124-18 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij het

decreet van 18 april 2013, wordt vervangen als volgt :

Art. 11.L'article L1124-18 du même Code, modifié par le décret du 18

avril 2013, est remplacé par ce qui suit :
"Art. L1124-18. De gemeenteraad stelt de weddeschaal van de « Art. L1124-18. Le conseil communal fixe l'échelle barémique des
adjunct-directeur-generaal vast. traitements du directeur général adjoint.
Die wedde blijft lager dan die van de directeur-generaal en mag Ce traitement est inférieur à celui qui est fixé pour le directeur
evenwel niet lager zijn dan 75 % van de weddeschaal van de général et ne peut être inférieur à 75 % de l'échelle barémique de
directeur-generaal. traitement du directeur général.
Wanneer de adjunct-directeur-generaal alle functies van de afwezige Lorsque le directeur général adjoint accomplit toutes les fonctions du
directeur-generaal vervult, stemt zijn weddeschaal honderd percent directeur général absent, son échelle barémique correspond à cent pour
overeen met de weddeschaal van de directeur-generaal.". cent de l'échelle barémique du directeur général. ».

Art. 12.Artikel L1124-9 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij het

decreet van 18 april 2013, wordt aangevuld met volgend lid :

Art. 12.L'article L1124-19 du même Code, remplacé par le décret du 18

"Als de directeur-generaal niemand aanwijst bij een tijdelijke avril 2013, est complété par un alinéa rédigé comme suit :
afwezigheid van minder dan zeven dagen kan het college een waarnemend « Si le directeur général ne désigne personne, en cas d'absence
directeur-generaal aanwijzen. Als die periode van zeven dagen temporaire de moins de sept jours, le collège peut désigner un
afgelopen is, wijst het college er één aan.". directeur général faisant fonction. Au-delà de cette période de sept

Art. 13.Artikel L1124-20 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij het

jours, le collège en désigne un. ».
decreet van 18 april 2013, wordt vervangen als volgt :

Art. 13.L'article L1124-20 du même Code, remplacé par le décret du 18

avril 2013, est remplacé par ce qui suit :
"Art. L1124-20. De waarnemend directeur-generaal geniet de weddeschaal " Art. L1124-20. Le directeur général faisant fonction bénéficie de
van de titularis. Als hij gekozen wordt uit de personeelsleden van de l'échelle de traitement du titulaire. S'il est choisi parmi les agents
gemeente, krijgt hij een toelage gelijk aan het verschil tussen de de la commune, il bénéfice d'une allocation égale à la différence
bezoldiging die hij zou krijgen als hij titularis zou zijn van de entre la rémunération dont il bénéficierait s'il était titulaire du
graad van directeur-generaal en de bezoldiging die hij in zijn grade de directeur général et la rémunération dont il bénéficie dans
daadwerkelijke graad krijgt.". son grade effectif. ».

Art. 14.In artikel L1124-21 van hetzelfde Wetboek, § 2, eerste lid,

Art. 14.Dans l'article L1124-21 du même Code, § 2, alinéa 1er,

vervangen bij het decreet van 18 april 2013, worden de woorden "van 20 remplacé par le décret du 18 avril 2013, les mots « comptant 20. 000
000 inwoners of minder" vervangen door de woorden "van 35.000 inwoners habitants ou moins » sont remplacés par les mots « comptant 35.000
of minder". habitants ou moins ».

Art. 15.In artikel L1124-22 van hetzelfde Wetboek, wordt § 3,

Art. 15.Dans l'article L1124-22 du même Code, le paragraphe 3,

gewijzigd bij de decreten van 8 december 2005 en 18 april 2013, modifié par les décrets du 8 décembre 2005 et 18 avril 2013, est
vervangen als volgt : remplacé par ce qui suit :
" § 3. In geval van gewettigde afwezigheid kan de financieel « § 3. En cas d'absence justifiée, le directeur financier peut, dans
directeur, onder zijn eigen verantwoordelijkheid, binnen drie dagen les trois jours, sous sa responsabilité, désigner pour une période de
een door het college erkende waarnemend financieel directeur aanwijzen trente jours au plus, un directeur financier faisant fonction, agréé
voor een periode van hoogstens dertig dagen. Die maatregel kan voor par le collège. Cette mesure peut être renouvelée à deux reprises pour
een zelfde afwezigheid tweemaal worden verlengd. une même absence.
In alle andere gevallen wijst het gemeentecollege een waarnemend Dans tous les autres cas, le collège communal désigne un directeur
financieel directeur aan. financier faisant fonction.
De waarnemend directeur-generaal geniet de weddeschaal van de Le directeur financier faisant fonction bénéficie de l'échelle
titularis. Als hij gekozen wordt uit de personeelsleden van de barémique du titulaire. S'il est choisi parmi les agents de la
gemeente, krijgt hij een toelage gelijk aan het verschil tussen de commune, il bénéficie d'une allocation égale à la différence entre la
bezoldiging die hij zou krijgen als hij titularis zou zijn van de rémunération dont il bénéficierait s'il était titulaire du grade de
graad van directeur-generaal en de bezoldiging die hij in zijn directeur financier et la rémunération dont il bénéficie dans son
daadwerkelijke graad krijgt. grade effectif.
Artikel L1126-4 is er van toepassing op behalve in geval van L'article L1126-4 lui est applicable sauf en cas de désignation pour
aanwijzing voor een duur van minder dan dertig dagen. une durée de moins de trente jours.
De waarnemend financieel directeur oefent alle bevoegdheden uit die de Le directeur financier faisant fonction exerce toutes les attributions
financieel directeur toekomen. dévolues au directeur financier.
Bij zijn ambtsaanvaarding en zijn ambtsneerlegging wordt een Lors de son installation et de la cessation de ses fonctions, il est
eindrekening opgemaakt en worden de kas en de boeken overgedragen, procédé à l'établissement d'un compte de fin de gestion et à la remise
onder toezicht van het gemeentecollege.". de l'encaisse et des pièces comptables, sous la surveillance du

Art. 16.Artikel L1124-40, § 1, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij

collège communal. ».

Art. 16.A l'article L1124-40, § 1er, du même Code, remplacé par le

het decreet van 18 april 2013, wordt gewijzigd als volgt : décret du 18 avril 2013, les modifications suivantes sont apportées :
1° in het eerste lid, punten 3° en 4°, worden de woorden "excl. 1° à l'alinéa 1er, aux 3° et 4°, les mots « hors T.V.A. » sont chaque
B.T.W." telkens ingevoegd na de woorden "22.000 euro"; fois insérés entre les mots « 22.000 euros » et les mots ", dans les
dix jours ouvrables »;
2° in het eerste lid, punt 4°: 2° à l'alinéa 1er, au 4° :
a) worden de woorden "en van het gemeentecollege" vervangen door de a) les mots « et du collège communal » sont remplacés par les mots «
woorden "of van het gemeentecollege"; ou du collège communal »;
b) worden de woorden "van minder dan 22.000 euro" vervangen door de b) les mots « inférieure à 22.000 euros » sont remplacés par les mots
woorden "gelijk aan of kleiner dan 22.000 euro"; « égale ou inférieure à 22.000 euros »;
3° het eerste lid wordt aangevuld met een punt 5° luidend als volgt : 3° l'alinéa 1er est complété par le 5° rédigé comme suit :
"5° zorgen voor de financiële opvolging van het overkoepelend « 5° d'effectuer le suivi financier du programme stratégique
strategisch programma."; transversal. ";
4° in het tweede lid : 4° à l'alinéa 2 :
a) worden de woorden "De termijn van tien dagen bedoeld onder 4°" a) les mots « Le délai de dix jours visé au 4° » sont remplacés par
vervangen door de woorden "De termijn van tien dagen bedoeld onder 3° en 4°"; les mots : « Le délai de dix jours visé aux 3° et 4° »;
b) wordt de zin "In geval van behoorlijk gemotiveerde dringende b) la phrase « En cas d'urgence dûment motivée, le délai peut être
noodzakelijkheid kan die termijn tot vijf dagen ingekort worden" ramené à cinq jours. » est remplacée par la phrase : « En cas
vervangen door de zin: "In geval van behoorlijk gemotiveerde dringende
noodzakelijkheid kan de basistermijn van tien werkdagen bedoeld onder d'urgence dûment motivée, le délai de base de dix jours ouvrables visé
3° en 4° tot vijf werkdagen ingekort worden." aux 3°et 4°, peut être ramené à cinq jours ouvrables. »

Art. 17.Artikel L1124-50 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het

Art. 17.L'article L1124-50 du même Code, inséré par le décret du 30

decreet van 30 april 2009 en vervangen bij het decreet van 18 april avril 2009 et remplacé par le décret du 18 avril 2013, est remplacé
2013, wordt vervangen door wat volgt : "Art. L1124-50. Het gemeentecollege gaat over tot de evaluatie van de directeur-generaal, de adjunct-directeur-generaal en de financieel directeur onder de voorwaarden en volgens de modaliteiten waarin de Regering voorziet. De evaluatie is gegrond op het planificatierapport. Het gemeentecollege werkt een planificatierapport uit, dat de doelstellingen bepaalt welke de directeur-generaal, de adjunct-directeur-generaal en de financieel directeur, elk voor wat ze betreft, moeten bereiken in het kader van de opdrachten die zij met name op basis van artikel L1124-4 toevertrouwd krijgen. de directeur-generaal, de adjunct-directeur-generaal of de financieel directeur kan zijn opmerkingen voegen bij het planificatierapport. De beraadslaging van het college tot aanneming van het planificatierapport wordt ter informatie aan de gemeenteraad en aan de Regering medegedeeld. De evaluatie bedoeld in lid 1 heeft tot gevolg : 1° als ze "uitstekend" is, de mogelijke toekenning van een financiële toelage die gelijk is aan een bijkomende jaarlijkse verhoging; 2° "met voorbehoud" : par ce qui suit : « Art. L1124-50. Aux conditions et modalités arrêtées par le Gouvernement, le collège communal procède à l'évaluation du directeur général, du directeur général adjoint et du directeur financier. L'évaluation s'appuie sur le rapport de planification. Le collège communal élabore un rapport de planification déterminant les objectifs que le directeur général, le directeur général adjoint et le directeur financier doivent, chacun pour ce qui les concerne, atteindre dans le cadre des missions que leur confie notamment l'article L1124-4. Le directeur général, le directeur général adjoint ou le directeur financier peut annexer au rapport de planification le concernant ses observations. La délibération du collège adoptant le rapport de planification est communiquée, pour information, au conseil communal et au Gouvernement. L'évaluation visée à l'alinéa 1er, si elle est : 1° « excellente » permet l'octroi d'une bonification financière équivalente à une annale supplémentaire; 2° « réservée » a pour conséquence :
a) de instandhouding van de wedde in dezelfde staat tot aan de a) de maintenir le traitement en l'état jusqu'à la prochaine
eerstvolgende evaluatie; évaluation;
b) de vaststelling van een tussentijdse evaluatie zes maanden na die b) d'établir une évaluation intermédiaire six mois après cette
evaluatie met voorbehoud; évaluation réservée;
3° "ongunstig" : 3° « défavorable » a pour conséquence :
a) de instandhouding van de wedde in dezelfde staat tot aan de a) de maintenir le traitement en l'état jusqu'à la prochaine
eerstvolgende evaluatie; évaluation;
b) de vaststelling van een tussentijdse evaluatie één jaar na die b) d'établir une évaluation intermédiaire un an après cette évaluation
ongunstige evaluatie met voorbehoud; défavorable.
Na twee opeenvolgende ongunstige evaluaties, definitief toegewezen, Après deux évaluations défavorables successives définitivement
kan de gemeenteraad kennis geven van het voorstel tot ontslag wegens établies, le conseil communal peut notifier la proposition de
beroepsonbekwaamheid.". licenciement pour inaptitude professionnelle. ».

Art. 18.In artikel L1125-8 van hetzelfde Wetboek, wordt het eerste

Art. 18.Dans l'article L1125-8 du même Code, l'alinéa 1er, modifié

lid, gewijzigd bij het decreet van 18 april 2013, vervangen door wat volgt : par le décret du 18 avril 2013, est remplacé par ce qui suit :
"Er is in éénzelfde gemeente of tussen een gemeente en een openbaar « Il y a dans une même commune ou entre une commune et un C.P.A.S.,
centrum voor maatschappelijk welzijn onverenigbaarheid tussen de incompatibilité entre l'exercice de la fonction de directeur général
uitoefening van het ambt van directeur- generaal, ongeacht of hij en titre, adjoint, ou en qualité de faisant fonction et l'exercice de
titelvoerend, adjunct of waarnemend is, en de uitoefening van het ambt la fonction de directeur financier en titre ou faisant fonction. ».
van titelvoerend of waarnemend financieel directeur.".

Art. 19.Artikel L1211-3, § 2, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij

Art. 19.A l'article L1211-3, § 2, du même Code, inséré par le décret

het decreet van 18 april 2013, wordt gewijzigd als volgt : du 18 avril 2013, les modifications suivantes sont apportées :
1° paragraaf 2 wordt aangevuld met een lid luidend als volgt : 1° le paragraphe 2 est complété par un alinéa rédigé comme suit :
"Het directiecomité : « Le comité de direction :
1° neemt deel aan de uitwerking van het overkoepelend strategisch 1° participe à l'élaboration du programme stratégique transversal et
programma en ondersteunt het gemeentecollege bedoeld in artikel L1121-1; soutient le collège communal visé à l'article L1121-1;
2° zorgt voor de opvolging van het overkoepelend strategisch programma 2° assure le suivi du programme stratégique transversal dans le cadre
in het kader van de uitvoering ervan. "; de sa mise en oeuvre. »;
2° de eerste zin van § 3 wordt opgeheven. 2° la première phrase du paragraphe 3 est abrogée.

Art. 20.In artikel L1215-8 van hetzelfde Wetboek, zoals gewijzigd bij

het decreet van 18 april 2013, worden de volgende wijzigingen

Art. 20.A l'article L1215-8 du même Code, modifié par le décret du 18

aangebracht : avril 2013, les modifications suivantes sont apportées :
1° het tweede lid wordt aangevuld met volgende zin : "De afwezigheid 1° l'alinéa 2 est complété par la phrase suivante : « L'absence ou
of het niet-bestaan van een hiërarchische overste verhindert de l'inexistence d'un supérieur hiérarchique n'empêche pas le directeur
directeur-generaal niet, zijn bevoegdheid uit te oefenen. Hetzelfde général d'exercer sa compétence. Il en est de même en cas d'absence de
geldt bij gebreke van rapport van de hiërarchische overste. In deze rapport du supérieur hiérarchique. Dans ces deux derniers cas, le
twee laatste gevallen stelt de directeur-generaal zelf een gemotiveerd verslag op." directeur général rédige lui-même un rapport motivé."
2° het vijfde lid wordt vervangen als volgt : 2° l'alinéa 5 est remplacé par ce qui suit :
"Het eerste lid is niet van toepassing op de directeur-generaal, de « L'alinéa 1er ne s'applique pas au directeur général, au directeur
adjunct-directeur-generaal en de financieel directeur. ». général adjoint et au directeur financier. ».

Art. 21.In artikel L1217-1 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het

Art. 21.A l'article L1217-1du même Code, inséré par le décret du 30

decreet van 30 april 2009 en gewijzigd bij het decreet van 30 april avril 2009 et modifié par le décret du 30 avril 2013, les
2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : modifications suivantes sont apportées :
1° in het eerste lid worden de woorden "van het gemeentepersoneel 1° à alinéa 1er, les mots « des agents de la commune visés à l'article
bedoeld in artikel L1215-8" vervangen door de woorden "van de L1215-8 " sont remplacés par les mots « des membres du personnel
personeeleden bezoldigd door de gemeente en wier benoeming rémunérés par la commune et dont la nomination est attribuée aux
toevertrouwd wordt aan de gemeenteoverheden"; autorités communales »;
2° in het derde lid worden de woorden "met uitzondering van de 2° à l'alinéa 3, les mots « à l'exception des agents promus, » sont
bevorderde personeelsleden" opgeheven; abrogés;
3° in het derde lid worden de woorden "of de provincie" opgeheven. 3° à l'alinéa 3, les mots « ou la province " sont abrogés.

Art. 22.In artikel L1217-2, § 2, tweede lid, ingevoegd bij het

Art. 22.Dans l'article L1217-2, § 2, alinéa 2, du même Code, inséré

decreet van 30 april 2009, worden de woorden "ingaand de eerste par le décret du 30 avril 2009, les mots « à dater de la réception de
werkdag volgend op de kennisgeving van de beslissing " vervangen door la décision " sont remplacés par les mots « à dater de la réception de
de woorden "na ontvangst van de beslissing en van het geheel van de la décision ainsi que de l'ensemble des pièces afférentes à l'affaire
stukken betreffende de zaak door de voorzitter of, in voorkomend par le Président ou le cas échéant par le vice-président ».
geval, door de ondervoorzitter".

Art. 23.In artikel L1218-1, 1°, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij

Art. 23.A l'article L1218-1, 1°, du même Code, inséré par le décret

het decreet van 30 april 2009 en vervangen bij het decreet van 30 du 30 avril 2009 et remplacé par le décret du 30 avril 2013, les mots
april 2013, worden de woorden "en ontslag" opgeheven. « pour licenciement " sont abrogés.

Art. 24.Artikel L1218-2 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het

Art. 24.L'article L1218-2 du même Code, inséré par le décret du 30

decreet van 30 april 2009 en vervangen bij het decreet van 18 april avril 2009 et remplacé par le décret du 18 avril 2013, est remplacé
2013, wordt vervangen door wat volgt: par ce qui suit :
"Art. L1218-2. De kamer van beroep bestaat uit : " Art. L1218-2. La chambre de recours est composée comme suit :
1° een effectief voorzitter en een plaatsvervangend voorzitter; 1° un président effectif et un président suppléant;
2° een effectief ondervoorzitter en een plaatsvervangend voorzitter; 3° elk gewone bijzitters en elf plaatsvervangende bijzitters; De voorzitter en de ondervoorzitter worden door de Regering aangewezen uit de gewone of eremagistraten. Twee gewone en twee plaatsvervangende bijzitters worden aangewezen door de "Union des Villes et Communes de Wallonie" (Unie van de Waalse steden en gemeenten). Een gewone en een plaatsvervangende bijzitter worden aangewezen door de "Association des Provinces wallonnes" (Vereniging van de Waalse provincies). Een gewone en een plaatsvervangende bijzitter worden aangewezen door 2° un vice-président effectif et un vice-président suppléant; 3° onze assesseurs effectifs et onze assesseurs suppléants. Le Gouvernement désigne le président et le vice-président parmi les magistrats effectifs ou honoraires. L'Union des Villes et Communes de Wallonie désigne deux assesseurs effectifs et deux suppléants. L'Association des provinces wallonnes désigne un assesseur effectif et un suppléant.
elke representatieve vakbondsorganisatie in de zin van de wet van 19 Chaque organisation syndicale représentative au sens de la loi du 19
december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel. Twee gewone en twee plaatsvervangende bijzitters worden aangewezen door het Verbond van de directeurs-generaal en van het O.C.M.W. Twee gewone en twee plaatsvervangende bijzitters worden aangewezen door het Verbond van de gemeentesecretarissen en van het O.C.M.W. Een gewone en een plaatsvervangende bijzitter worden aangewezen door het Verbond van de provinciale directeurs-generaal. De aangewezen bijzitters worden door de Regering erkend. De erkenningsweigering wordt onderworpen aan het Comité voor de décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, désigne un assesseur effectif et un suppléant. La Fédération des directeurs généraux et de C.P.A.S. désigne deux assesseurs effectifs et deux suppléants. La Fédération des receveurs communaux et de C.P.A.S. désigne deux assesseurs effectifs et deux suppléants. La Fédération des directeurs généraux provinciaux désigne un assesseur effectif et un suppléant. Les assesseurs désignés sont agréés par le Gouvernement. Le refus d'agrément est soumis au Comité des services publics provinciaux et
provinciale en plaatselijke overheidsdiensten bedoeld in artikel 3, § locaux visé à l'article 3, § 1er, alinéa 1er, 2° de la loi du 19
1, eerste en tweede lid, van de wet van 19 december 1974 tot regeling décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques
van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar et les syndicats des agents relevant de ces autorités.
personeel. De griffie wordt waargenomen door een personeelslid van niveau A van Le greffe est assuré par un agent de niveau A de la Direction générale
het Operationele Directoraat-generaal Binnenlandse Aangelegenheden en
Sociale Actie. De griffier die door bedoeld Directoraat-generaal wordt opérationnelle des Affaires intérieures et de l'Action sociale. Le
aangewezen, woont de zittingen van de kamer van beroep bij". greffier, désigné par celle-ci, assiste aux séances de la chambre des

Art. 25.Artikel L1218-6 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het

recours ".

Art. 25.L'article L1218-6 du même Code, inséré par le décret du 30

decreet van 30 april 2009 en vervangen bij het decreet van 18 april avril 2009 et remplacé par le décret du 18 avril 2013, est remplacé
2013, wordt vervangen door wat volgt : par ce qui suit :
"L1218-6. De griffie vraagt onmiddellijk het volledige dossier van de « L1218-6. Le greffe demande immédiatement le dossier complet de
aangelegenheid op aan de beslissingnemer, die het dossier onverwijld l'affaire à l'auteur de la décision, lequel le transmet à la chambre
overmaakt aan de kamer. De opgevraagde aanvullende stukken en gegevens sans délai. Les pièces et informations complémentaires demandées sont
worden eveneens per kerende post overgemaakt." transmises de même par retour de courrier. »

Art. 26.In artikel L1218-12, § 2, tweede lid, van hetzelfde Wetboek,

Art. 26.Dans l'article L1218-12, § 2, alinéa 2, du même Code, inséré

ingevoegd bij het decreet van 18 april 2013, worden de woorden "dertig par le décret du 18 avril 2013, les mots « trente jours » sont
dagen" vervangen door de woorden "zestig dagen". remplacés par les mots « soixante jours ».

Art. 27.Artikel L1218-13, ingevoegd bij het decreet van 18 april

Art. 27.A l'article L1218-13, inséré par le décret du 18 avril 2013,

2013, wordt gewijzigd als volgt : les modifications suivantes sont apportées :
1° paragraaf 1 wordt vervangen als volgt : 1° le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit :
" § 1. Wanneer er een beroep bedoeld in artikel L 1218-1, 2°, « § 1er. Lorsque la Chambre de recours est saisie d'un recours visé à
aanhangig is gemaakt bij de Kamer van beroep bericht de griffie van de l'article L1218-1, 2°, le greffe de la Chambre de recours, dans les
Kamer van beroep er binnen twee dagen na ontvangst van het beroep deux jours de la réception du recours, en accuse réception et le
ontvangst van en deelt hij het tegelijkertijd aan de bevoegde overheid notifie simultanément à l'autorité compétente en l'invitant à lui
mee waarbij hij haar erom verzoekt de akte samen met haar communiquer dans les dix jours l'acte accompagné de ses pièces
bewijsstukken binnen tien dagen over te maken."; justificatives. »;
2° in paragraaf 2 worden de woorden "dertig dagen" vervangen door de 2° dans le paragraphe 2, les mots « trente jours " sont remplacés par
woorden "zestig dagen". les mots « soixante jours ».

Art. 28.Artikel L2212-47 van hetzelfde Wetboek wordt vervangen als

Art. 28.L'article L2212-47 du même Code est remplacé par ce qui suit

volgt : :
"Art. L2217-47. § 1. Binnen twee maanden na de aanwijzing van de " Art. L2212-47. § 1er Dans les deux mois après la désignation des
provinciaal gedeputeerden legt het provinciecollege aan de députés provinciaux, le collège provincial soumet au conseil
provincieraad een provinciale beleidsverklaring voor die de duur van provincial une déclaration de politique provinciale couvrant la durée
diens mandaat dekt en hoedanook de voornaamste beleidsprojecten de son mandat et comportant au moins ses principaux projets politiques
alsmede een begrotingsonderdeel met de grote lijnen terzake bevat. ainsi qu'un volet budgétaire reprenant les grandes orientations en la
De provinciale beleidsverklaring bevat ook de lijnen voorgesteld door matière. La déclaration de politique provinciale contient également les
het provinciecollege voor de sluiting van het partnerschap bedoeld in orientations proposées par le collège provincial, pour la conclusion
hoofdstuk III van titel III van Boek III van het tweede deel. du partenariat visé au chapitre III du titre III du livre II de la
deuxième partie.
Deze provinciale beleidsverklaring wordt na goedkeuring door de Après son adoption par le conseil provincial, cette déclaration de
provincieraad opgenomen in het provinciaal Bulletin en online politique provinciale est insérée au Bulletin provincial et mise en
geplaatst op de website van de provincie. ligne sur le site internet de la province.
§ 2. Het provinciecollege maakt een opdrachtbrief aan de § 2. Le collège provincial remet au directeur général une lettre de
directeur-generaal over ter gelegenheid van de gehele hernieuwing van mission à l'occasion du renouvellement intégral du conseil provincial
de provincieraad of van de aanwerving van een directeur-generaal. ou lors du recrutement du directeur général.
Die opdrachtbrief bevat minstens de volgende elementen : Cette lettre de mission comporte au moins les éléments suivants :
1° de functiebeschrijving en het vaardigheidsprofiel van de betrekking 1° la description de fonction et le profil de compétence de l'emploi
van directeur-generaal; de directeur général;
2° de te halen doelstellingen voor de verschillende opdrachten, met 2° les objectifs à atteindre pour les diverses missions, notamment sur
name op basis van de provinciale beleidsverklaring; base de la déclaration de politique provinciale;
3° de toegekende begrotingsmiddelen en menselijke hulpkrachten; 3° les moyens budgétaires et les ressources humaines attribués;
4° het geheel van de opdrachten die hem bij dit Wetboek toegewezen 4° l'ensemble des missions qui lui sont conférées par le présent Code
worden, o.a. zijn advies- en disponibiliteitsopdracht jegens het et notamment sa mission de conseil et de disponibilité à l'égard de
geheel van de leden van de raad. l'ensemble des membres du conseil.
De directeur-generaal en het provinciecollege plegen overleg over de Une concertation a lieu entre le directeur général et le collège
middelen die noodzakelijk zijn voor de uitvoering van de provincial sur les moyens nécessaires à la réalisation de la lettre de
opdrachtbrief. De financieel directeur wordt erbij betrokken voor de mission. Le directeur financier y est associé pour les matières dont
aangelegenheden waarmee hij belast wordt. Bij gebrek aan akkoord van il a la charge. En cas d'absence d'accord du directeur général sur les
de directeur-generaal over de middelen wordt zijn advies gevoegd bij de opdrachtbrief. § 3. De provincieraad neemt akte van het overkoepelend strategisch programma dat het provinciecollege hem voorlegt, binnen zes maanden na de aanwijzing van de schepenen of ten gevolge van een aanneming van een motie van wantrouwen betreffende het hele provinciecollege overeenkomstig artikel L2212-44, § 1. Tijdens dezelfde vergadering van het provinciecollege wordt het overkoepelend strategisch programma openbaar gedebatteerd. Het overkoepelend strategisch programma is een meerjarig beleidsinstrument dat de strategie bevat die het provinciecollege heeft ontwikkeld om de strategische doelstellingen die hij heeft vastgelegd, te bereiken. Deze strategie resulteert in de keuze van operationele doelstellingen, projecten en acties die meer bepaald zijn omschreven rekening houdend met de ter beschikking zijnde menselijke en financiële middelen. Het overkoepelend strategisch programma is gegrond op een samenwerking tussen het provinciecollege en de administratie. Het overkoepelend strategisch programma wordt door het provinciecollege minstens halfweg de legislatuur en na afloop ervan onderworpen aan een evaluatie. Het directiecomité stelt een uitvoeringsrapport samen, waarvan het provinciecollege akte neemt om de laatste evaluatie van de legislatuur uit te voeren. Dat uitvoeringsrapport en deze evaluatie worden in de loop van het eerste halfjaar van het jaar van de volledige hernieuwing van de provincieraden alsook aan het gemeentecollege voortvloeiend uit de volgende verkiezingen overgemaakt om er akte van te nemen. In de loop van de legislatuur is een actualisering van het overkoepelend strategisch programma mogelijk. Het overkoepelend strategisch programma wordt overeenkomstig de bepalingen van artikel L2213-2 en op de wijze, bepaald door de provincieraad, bekendgemaakt. Het wordt op de website van de provincie gepubliceerd. Voor het eerste overkoepelend strategisch programma van de legislatuur 2018-2024 wordt de termijn van zes maanden bedoeld in lid 1 bij wijze van overgangsmaatregel op negen maanden gebracht. moyens, l'avis de ce dernier est annexé à la lettre de mission. § 3. Le conseil provincial prend acte du programme stratégique transversal, que le collège provincial lui présente, dans les six mois qui suivent la désignation des députés provinciaux ou suite à l'adoption d'une motion de méfiance concernant l'ensemble du collège provincial conformément à l'article L2212-44, § 1er. Au cours de cette même séance du conseil provincial, le programme stratégique transversal est débattu publiquement. Le programme stratégique transversal est un outil de gouvernance pluriannuel qui reprend la stratégie développée par le collège provincial pour atteindre les objectifs stratégiques qu'il s'est fixés. Cette stratégie se traduit par le choix d'objectifs opérationnels, de projets et d'actions, définis notamment au regard des moyens humains et financiers à disposition. Le programme stratégique transversal repose sur une collaboration entre le collège provincial et l'administration. Le programme stratégique transversal est soumis à une évaluation par le collège provincial au minimum à mi-législature et au terme de celle-ci. Le comité de direction constitue un rapport d'exécution dont le collège provincial se saisit pour réaliser la dernière évaluation de la législature. Ce rapport d'exécution et cette évaluation sont transmis au conseil provincial pour prise d'acte, dans le courant du premier semestre de l'année du renouvellement intégral des conseils provinciaux, ainsi qu'au collège provincial issu des élections suivantes. Le programme stratégique transversal peut être actualisé en cours de législature. Le programme stratégique transversal est publié conformément aux dispositions de l'article L2213-2 et de la manière prescrite par le conseil provincial. Il est mis en ligne sur le site internet de la province. A titre transitoire, le délai de six mois prévu à l'alinéa 1er est porté à neuf mois pour le premier programme stratégique transversal de la législature 2018-2024.
§ 4. De beraadslaging van de provincieraad die akte neemt van het § 4. La délibération du conseil provincial prenant acte du programme
overkoepelend strategisch programma wordt aan de Regering medegedeeld". stratégique transversal est communiquée au Gouvernement. ».

Art. 29.Artikel L2212-56 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij het

Art. 29.A l'article L2212-56, du même Code, remplacé par le décret du

decreet van 18 april 2013, wordt gewijzigd als volgt : 18 avril 2013, les modifications suivantes sont apportées :
1° in § 1 wordt het vierde lid vervangen als volgt : 1° dans le paragraphe 1er, l'alinéa 4 est remplacé par ce qui suit :
"Het provinciecollege gaat over tot de evaluatie van de « Aux conditions et modalités arrêtées par le Gouvernement, le collège
directeur-generaal, de financieel directeur onder de voorwaarden en provincial procède à l'évaluation du directeur général et du directeur
volgens de modaliteiten waarin de Regering voorziet. De evaluatie is met name gegrond op het planificatierapport"; 2° in § 1, wordt het vierde lid aangevuld met vier leden, luidend als volgt : "Het provinciecollege werkt een planificatierapport uit, dat de doelstellingen bepaalt welke de directeur-generaal en de financieel directeur, elk voor wat ze betreft, moeten bereiken in het kader van de opdrachten die zij met name op basis van artikel L2212-58 toevertrouwd krijgen. De beraadslaging van het college tot aanneming van het planificatierapport wordt ter informatie aan de provincieraad en aan de Regering medegedeeld. De directeur-generaal of de financieel directeur kan zijn opmerkingen voegen bij het planificatierapport. De evaluatie bedoeld in lid 4 heeft tot gevolg : 1° als ze "uitstekend" is, de mogelijke toekenning van een financiële toelage die gelijk is aan een bijkomende jaarlijkse verhoging; financier. L'évaluation s'appuie notamment sur le rapport de planification »; 2° dans le paragraphe 1er, l'alinéa 4 est complété par quatre alinéas rédigés comme suit : « Le collège provincial élabore un rapport de planification déterminant les objectifs que le directeur général et le directeur financier doivent, chacun pour ce qui les concerne, atteindre dans le cadre des missions que leur confie notamment l'article L2212-58. La délibération du collège adoptant le rapport de planification est communiquée, pour information, au conseil provincial et au Gouvernement. Le directeur général ou le directeur financier peut annexer au rapport de planification ses observations. L'évaluation visée à l'alinéa 4, si elle est : 1° « excellente » permet l'octroi d'une bonification financière équivalente à une annale supplémentaire;
2° "met voorbehoud" : 2° « réservée » a pour conséquence :
a) de instandhouding van de wedde in dezelfde staat tot aan de a) de maintenir le traitement en l'état jusqu'à la prochaine
eerstvolgende evaluatie; évaluation;
b) de vaststelling van een tussentijdse evaluatie zes maanden na die b) d'établir une évaluation intermédiaire six mois après cette
evaluatie met voorbehoud; évaluation réservée;
3° "ongunstig" : 3° « défavorable » a pour conséquence :
a) de instandhouding van de wedde in dezelfde staat tot aan de a) de maintenir le traitement en l'état jusqu'à la prochaine
eerstvolgende evaluatie; évaluation;
b) de vaststelling van een tussentijdse evaluatie één jaar na die b) d'établir une évaluation intermédiaire un an après cette évaluation
ongunstige evaluatie met voorbehoud; défavorable.
Na twee opeenvolgende ongunstige evaluaties, definitief toegewezen, Après deux évaluations défavorables successives définitivement
kan de provincieraad kennis geven van het voorstel tot ontslag wegens attribuées, le conseil provincial peut notifier la proposition de
beroepsonbekwaamheid."; licenciement pour inaptitude professionnelle. »;
3° paragraaf 2 wordt aangevuld met een lid luidend als volgt : 3° le paragraphe 2, est complété par un alinéa rédigé comme suit :
"De dienstverleningen verricht in de privé-sector en/of als « Les prestations effectuées dans le secteur privé et/ou en qualité
zelfstandige komen ook in aanmerking voor de berekening van de d'indépendant sont également admissibles pour le calcul de
geldelijke anciënniteit ten belope van maximum 10 jaar op voorwaarde l'ancienneté pécuniaire à concurrence de maximum 10 années, à
dat die jaren voor het ambt nuttig zijn. Dit lid is van toepassing op condition que ces années soient utiles à la fonction. Le présent
de aanwervingen van directeurs die na de inwerking van dit lid zijn alinéa s'applique aux recrutements de directeurs effectués après
uitgevoerd." l'entrée en vigueur du présent alinéa. »

Art. 30.Artikel L2212- 57, § 1, tweede lid, van hetzelfde Wetboek,

Art. 30.L'article L2212-57, § 1er, alinéa 2 du même Code, remplacé

vervangen bij het decreet van 18 april 2013, wordt aangevuld met par le décret du 18 avril 2013, est complété par la phrase suivante :
volgende zin: "De afwezigheid of het niet-bestaan van een « L'absence ou l'inexistence d'un supérieur hiérarchique n'empêche pas
hiërarchische overste verhindert de directeur-generaal niet, zijn le directeur général d'exercer sa compétence. Il en est de même en cas
bevoegdheid uit te oefenen. Hetzelfde geldt bij gebreke van rapport.". d'absence de rapport. ».

Art. 31.In artikel L2212-58, § 1, van hetzelfde Wetboek, vervangen

Art. 31.Dans l'article L2212-58, § 1er, du même Code, remplacé par le

bij het decreet van 18 april 2013, wordt het tweede lid vervangen door décret du 18 avril 2013, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit :
wat volgt : "De directeur-generaal is eveneens belast met de uitvoering van het « Le directeur général est également chargé de la mise en oeuvre du
overkoepelend strategisch programma.". programme stratégique transversal. ".

Art. 32.Artikel L2212-59 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij het

Art. 32.A l'article L2212-59 du même Code, remplacé par le décret du

decreet van 18 april 2013, wordt gewijzigd als volgt : 18 avril 2013, les modifications suivantes sont apportées :
1° het eerste lid wordt aangevuld met de volgende zinnen : "Als de 1° l'alinéa 1er est complété par les phrases suivantes : « Si le
directeur-generaal niemand aanwijst bij een tijdelijke afwezigheid van directeur général ne désigne personne, en cas d'absence temporaire de
minder dan zeven dagen kan het college de waarnemend moins de sept jours, le collège peut désigner le directeur général
directeur-generaal aanwijzen. Als die periode van zeven dagen faisant fonction. Au-delà de cette période de sept jours, le collège
afgelopen is, wijst het college er één aan."; en désigne un. »;
2° het tweede lid wordt vervangen als volgt : 2° l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit :
"De waarnemend directeur-generaal geniet de weddeschaal van de « Le directeur général faisant fonction bénéficie de l'échelle de
titularis. Als hij gekozen wordt uit de personeelsleden van de traitement du titulaire. S'il est choisi parmi les agents de la
provincie, krijgt hij een toelage gelijk aan het verschil tussen de province, il bénéfice d'une allocation égale à la différence entre la
bezoldiging die hij zou krijgen als hij titularis zou zijn van de rémunération dont il bénéficierait s'il était titulaire du grade de
graad van directeur-generaal en de bezoldiging die hij in zijn directeur général et la rémunération dont il bénéficie dans son grade
daadwerkelijke graad krijgt.". effectif.".

Art. 33.In het tweede deel, Boek II, titel I, hoofdstuk II, afdeling

Art. 33.Dans la deuxième partie, livre II, titre Ier, chapitre II,

5, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij het decreet van 18 april 2013, section 5, du même Code, remplacée par le décret du 18 avril 2013,
wordt het opschrift van onderafdeling 2 vervangen als volgt : l'intitulé de la sous-section 2 est remplacé par ce qui suit :
"Het directiecomité". « Le comité de direction ".

Art. 34.Artikel L2212-61 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij het decreet van 18 april 2013, wordt opgeheven.

Art. 34.L'article L2212-61 du même Code, remplacé par le décret du 18

Art. 35.Artikel L2212-62 van hetzelfde decreet, vervangen bij het

avril 2013, est abrogé.
decreet van 18 april 2013, wordt aangevuld met volgend lid :

Art. 35.L'article L2212-62 du même Code, remplacé par le décret du 18

avril 2013, est complété par un alinéa rédigé comme suit :
"Het directiecomité « Le comité de direction
1° neemt deel aan de uitwerking van het overkoepelend strategisch 1° participe à l'élaboration du programme stratégique transversal et
programma en ondersteunt het provinciecollege; soutient le collège provincial;
2° zorgt voor de opvolging van het overkoepelend strategisch programma 2° assure le suivi du programme stratégique transversal dans le cadre
in het kader van de uitvoering ervan. ". de sa mise en oeuvre. ».

Art. 36.In artikel L2212-64, § 1, van hetzelfde Wetboek, vervangen

Art. 36.Dans l'article L2212-64, § 1er, du même Code, remplacé par le

bij het decreet van 18 april 2013, wordt het tweede lid vervangen door décret du 18 avril 2013, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit :
wat volgt : "De waarnemend financieel directeur geniet de weddeschaal van de " Le directeur financier faisant fonction bénéficie de l'échelle de
titularis. Als hij gekozen wordt uit de personeelsleden van de traitement du titulaire. S'il est choisi parmi les agents de la
provincie, krijgt hij een toelage gelijk aan het verschil tussen de province, il bénéfice d'une allocation égale à la différence entre la
bezoldiging die hij zou krijgen als hij titularis zou zijn van de rémunération dont il bénéficierait s'il était titulaire du grade de
graad van financieel directeur en de bezoldiging die hij in zijn directeur financier et la rémunération dont il bénéficie dans son
daadwerkelijke graad krijgt.". grade effectif. ».

Art. 37.Artikel L2212-65 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij het

Art. 37.A l'article L2212-65, du même Code, remplacé par le décret du

decreet van 18 april 2013, wordt gewijzigd als volgt : 18 avril 2013, les modifications suivantes sont apportées :
1° in § 2, eerste lid, 8°, worden de woorden "excl. B.T.W." ingevoegd 1° dans le paragraphe 2, alinéa 1er, au 8°, les mots « hors T.V.A. »
sont insérés entre les mots « 22.000 euros » et les mots ", dans les
na de woorden "22.000 euro"; dix jours ouvrables »;
2° in § 2, tweede lid wordt de zin "In geval van behoorlijk 2° dans le paragraphe 2, l'alinéa 2, la phrase « En cas d'urgence
gemotiveerde dringende noodzakelijkheid kan die termijn tot vijf dagen dûment motivée, le délai peut être ramené à cinq jours. » sont
ingekort worden" vervangen door de volgende zin: "In geval van remplacés par la phrase suivante : « En cas d'urgence dûment motivée,
behoorlijk gemotiveerde dringende noodzakelijkheid kan de basistermijn le délai de base de dix jours ouvrables visé au 8°, peut être ramené à
van tien werkdagen bedoeld onder 8° tot vijf werkdagen ingekort
worden."; cinq jours ouvrables. »;
3° paragraaf 5 wordt aangevuld met een lid luidend als volgt : 3° le paragraphe 5 est complété par un alinéa rédigé comme suit :
"De financieel directeur is belast met de financiële opvolging van het « Le directeur financier est chargé du suivi financier du programme
overkoepelend strategisch programma.". stratégique transversal. ".

Art. 38.Artikel L2212-67 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij het

Art. 38.A l'article L2212-67 du même Code, remplacé par le décret du

decreet van 18 april 2013, wordt gewijzigd als volgt : 18 avril 2013, les modifications suivantes sont apportées :
1° in het eerste lid worden de woorden ", en worden, wat de 1° à l'alinéa 1er, les mots ", et sont assimilés aux receveurs
zekerheidstelling betreft, gelijkgesteld met de bijzondere ontvangers spéciaux ou comptables en deniers, en ce qui concerne les garanties à
of met de rekenplichtigen der geldmiddelen" opgeheven; fournir » sont abrogés;
2° in het tweede lid worden de woorden "tweede lid" vervangen door de 2° à l'alinéa 2, les mots « alinéa 2 » sont remplacés par les mots «
woorden "eerste lid". alinéa 1er ».

Art. 39.Artikel L2221-1 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij het

decreet van 30 april 2009, wordt aangevuld met volgend lid :

Art. 39.L'article L2221-1 du même Code, modifié par le décret du 30

"In geval van ontslag wegens beroepsonbekwaamheid van de avril 2009, est complété par un alinéa rédigé comme suit :
directeur-generaal of van de financieel directeur, verleent de « En cas de licenciement pour inaptitude professionnelle du directeur
général ou du directeur financier, la province leur octroie une
provincie hen een vergoeding gelijk aan minimum drie maanden wedde per indemnité correspondant à minimum trois mois de traitement par tranche
aangevatte schijf werk van vijf jaar.". de cinq années de travail entamée. ».

Art. 40.Artikel 2 van het koninklijk besluit nr.519 van 31 maart 1987

Art. 40.L'article 2 de l'arrêté royal n°519 du 31 mars 1987

tot regeling van de vrijwillige mobiliteit tussen de statutaire organisant la mobilité volontaire entre les membres du personnel
personeelsleden van de gemeenten en openbare centra voor
maatschappelijk welzijn die eenzelfde werkgebied hebben, gewijzigd bij statutaire des communes et des centres publics d'aide sociale qui ont
het decreet van 18 april 2013, wordt aangevuld met een punt 4°, un même ressort, modifié par le décret du 18 avril 2013, est complété
luidend als volgt : par le 4° rédigé comme suit :
"4° de titularissen van wettelijke graden.". « 4° aux titulaires des grades légaux. ».

Art. 41.Dit decreet treedt in werking tien dagen na zijn bekendmaking

Art. 41.Le présent décret entre en vigueur dix jours après sa

in het Belgisch Staatsblad en is van toepassing vanaf de integrale publication au Moniteur belge et s'applique à partir du renouvellement
hernieuwing van de gemeente- en provincieraden volgend op de des conseils communaux et provinciaux qui fera suite aux élections
verkiezingen van de gemeenteraden en de provincieraden van 14 oktober communales et provinciales du 14 octobre 2018.
2018. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Namen, 19 juli 2018. Namur, le 19 juillet 2018.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
W. BORSUS W. BORSUS
De Minister van Sociale Actie, Gezondheid, Gelijke Kansen, La Ministre de l'Action sociale, de la Santé, de l'Egalité des
Ambtenarenzaken en Administratieve Vereenvoudiging, Chances, de la Fonction publique et de la Simplification
administrative,
A. GREOLI A. GREOLI
De Minister van Economie, Industrie, Onderzoek, Innovatie, Digitale Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de la Recherche, de
Technologieën, Tewerkstelling en Vorming, l'Innovation, du Numérique, de l'Emploi et de la Formation,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
De Minister van Leefmilieu, Ecologische Overgang, Ruimtelijke Le Ministre de l'Environnement, de la Transition écologique, de
Ordening, Openbare Werken, Mobiliteit, Vervoer, Dierenwelzijn en l'Aménagement du Territoire, des Travaux publics, de la Mobilité, des
Industriezones, Transports, du Bien-Etre animal et des Zonings,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
De Minister van Begroting, Financiën, Energie, Klimaat en Luchthavens, Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Energie, du Climat et des Aéroports,
J.-L. CRUCKE J.-L. CRUCKE
De Minister van Landbouw, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden, Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Forêt, de la
Toerisme, Erfgoed en afgevaardigd bij de Grote Regio, Ruralité, du Tourisme, du Patrimoine et délégué à la Grande Région,
R. COLLIN R. COLLIN
De Minister van de Plaatselijke Besturen, Huisvesting en La Ministre des Pouvoirs locaux, du Logement et des Infrastructures
Sportinfrastucturen, sportives,
V. DE BUE V. DE BUE
__________ _________
(1) Zitting 2017-2018. (1) Session 2017-2018.
Stukken van het Waals Parlement, 1136 (2017-2018) Nrs 1 tot 3. Documents du Parlement wallon, 1136 (2017-2018) Nos 1 à 3.
Volledig verslag, openbare vergadering van 17 juli 2018 Compte rendu intégral, séance plénière du 17 juillet 2018.
Bespreking. Discussion.
Stemming. Vote.
^