← Terug naar "Decreet houdende de middelenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2009 "
Decreet houdende de middelenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2009 | Décret contenant le budget des Voies et Moyens de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2009 |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
19 DECEMBER 2008. - Decreet houdende de middelenbegroting van de | 19 DECEMBRE 2008. - Décret contenant le budget des Voies et Moyens de |
Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2009 (1) | la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2009 (1) |
Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce |
hetgeen volgt : decreet houdende de middelenbegroting van de Vlaamse | qui suit : décret contenant le budget des Voies et Moyens de la |
Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2009. | Communauté flamande pour l'année budgétaire 2009. |
Artikel 1 | Article 1er |
Voor het begrotingsjaar 2009 worden de niet-toegewezen ontvangsten van | Pour l'année budgétaire 2009, les recettes non affectées des organes |
de organen en de diensten van de Vlaamse Gemeenschap geraamd op : | et des services de la Communauté flamande sont estimées à : |
(duizend euro) | (en milliers d'euros) |
72.554 | 72.554 |
Deze ontvangsten worden opgesomd in de kolom « algemene ontvangsten » | Ces recettes sont énumérées à la colonne « Recettes générales » du |
van de hiernavolgende tabel en aangeduid met code 01. | tableau ci-après et sont indiquées par le code 01. |
Artikel 2 | Article 2 |
Voor het begrotingsjaar 2009 worden de niet-toegewezen ontvangsten van | Pour l'année budgétaire 2009, les recettes non affectées de la |
de Vlaamse Gemeenschap inzake de aangelegenheden bedoeld in artikelen | Communauté flamande relatives aux matières visées aux articles 127 à |
127 tot 129 van de Grondwet geraamd op : | 129 de la Constitution sont estimées à : |
(duizend euro) | (en milliers d'euros) |
12.649.438 | 12.649.438 |
Deze ontvangsten worden opgesomd in de kolom « algemene ontvangsten » | Ces recettes sont énumérées à la colonne « Recettes générales » du |
van de hiernavolgende tabel en aangeduid met code 02. | tableau ci-après et sont indiquées par le code 02. |
Artikel 3 | Article 3 |
Voor het begrotingsjaar 2009 worden de niet-toegewezen ontvangsten van | Pour l'année budgétaire 2009, les recettes non affectées de la |
de Vlaamse Gemeenschap inzake de aangelegenheden bedoeld in artikel 39 | Communauté flamande relatives aux matières visées à l'article 39 de la |
van de Grondwet geraamd op : | Constitution sont estimées à : |
(duizend euro) | (en milliers d'euros) |
10.974.614 | 10.974.614 |
Deze ontvangsten worden opgesomd in de kolom « algemene ontvangsten » | Ces recettes sont énumérées à la colonne « Recettes générales » du |
van de hiernavolgende tabel en aangeduid met code 03. | tableau ci-après et sont indiquées par le code 03. |
Artikel 4 | Article 4 |
Voor het begrotingsjaar 2009 worden de toegewezen ontvangsten van de | Pour l'année budgétaire 2009, les recettes affectées des organes et |
organen en de diensten van de Vlaamse Gemeenschap geraamd op : | des services de la Communauté flamande sont estimées à : |
(duizend euro) | (en milliers d'euros) |
22.031 | 22.031 |
Deze ontvangsten worden opgesomd in de kolom « toegewezen ontvangsten | Ces recettes sont énumérées à la colonne « Recettes affectées » du |
» van de hiernavolgende tabel en aangeduid met code 01. | tableau ci-après et sont indiquées par le code 01. |
Artikel 5 | Article 5 |
Voor het begrotingsjaar 2009 worden de toegewezen ontvangsten van de | Pour l'année budgétaire 2009, les recettes affectées de la Communauté |
Vlaamse Gemeenschap inzake de aangelegenheden bedoeld in artikelen 127 | flamande relatives aux matières visées aux articles 127 à 129 de la |
tot 129 van de Grondwet geraamd op : | Constitution sont estimées à : |
(duizend euro) | (en milliers d'euros) |
78.797 | 78.797 |
Deze ontvangsten worden opgesomd in de kolom « toegewezen ontvangsten | Ces recettes sont énumérées à la colonne « Recettes affectées » du |
» van de hiernavolgende tabel en aangeduid met code 02. | tableau ci-après et sont indiquées par le code 02. |
Artikel 6 | Article 6 |
Voor het begrotingsjaar 2009 worden de toegewezen ontvangsten van de | Pour l'année budgétaire 2009, les recettes affectées de la Communauté |
Vlaamse Gemeenschap inzake de aangelegenheden bedoeld in artikel 39 | flamande relatives aux matières visées à l'article 39 de la |
van de Grondwet geraamd op : | Constitution sont estimées à : |
(duizend euro) | (en milliers d'euros) |
18.384 | 18.384 |
Deze ontvangsten worden opgesomd in de kolom « toegewezen ontvangsten | Ces recettes sont énumérées à la colonne « Recettes affectées » du |
» van de hiernavolgende tabel en aangeduid met code 03. | tableau ci-après et sont indiquées par le code 03. |
Artikel 7 | Article 7 |
Voor het begrotingsjaar 2009 worden de leningen, vermeld onder titel | Pour l'année budgétaire 2009, les prêts dont question au Titre III du |
III van dit decreet geraamd op : | présent décret sont estimés à : |
(duizend euro) | (en milliers d'euros) |
158.539 | 158.539 |
Artikel 8 | Article 8 |
De Vlaamse Regering wordt ertoe gemachtigd het excedent van de | Le Gouvernement flamand est autorisé à couvrir par des emprunts |
uitgaven op de ontvangsten van de begroting van de Vlaamse | l'excédent des dépenses sur les recettes du budget de la Communauté |
Gemeenschap, voor de begrotingsjaren 1980 tot en met 2009, door | flamande pour les années budgétaires 1980 à 2009 incluse. |
leningen te dekken. | |
De Vlaamse minister, bevoegd voor Financiën en Begroting, wordt ertoe | Le Ministre flamand qui a les finances et le budget dans ses |
gemachtigd : | attributions est autorisé : |
1° rentegevende financieringsmiddelen met inbegrip van | 1° à créer des moyens de financement productifs d'intérêts, y compris |
thesauriebewijzen, zoals bedoeld in de wet van 22 juli 1991 | les billets de trésorerie tels que visés à la loi du 22 juillet 1991 |
betreffende de thesauriebewijzen en de depositobewijzen, te creëren | relative aux billets de trésorerie et aux certificats de dépôt, à |
ten belope van de in de eerste alinea bedoelde machtiging; | concurrence de l'autorisation visée à l'alinéa 1er; |
2° voor de in datzelfde kader eventueel aan te gane leningen zowel in | 2° à fixer ou adapter les conditions et les délais de remboursement |
België als in het buitenland, en zowel in euro als in vreemde munt, de | des emprunts à contracter éventuellement dans le même cadre, aussi |
voorwaarden en de terugbetalingstermijnen te bepalen of aan te passen, | bien en Belgique qu'à l'étranger et en euros ou devises étrangères, |
of, in het algemeen, dienaangaande met de geldschieters | ou, en général, à conclure des conventions de gestion en la matière |
beheersovereenkomsten af te sluiten; | avec les bailleurs de fonds; |
3° elke verrichting inzake het financieel beheer te doen in het | 3° à effectuer, dans l'intérêt général de la Trésorerie, toute |
algemeen belang van de schatkist, dit met inbegrip van het stellen van | opération de gestion financière, y compris l'octroi de la garantie de |
de waarborg van de Vlaamse Gemeenschap of het Vlaamse Gewest | la Communauté flamande ou de la Région flamande, selon le cas, à de |
naargelang het geval van dergelijke operaties door derden. | telles opérations effectuées par des tiers. |
Artikel 9 | Article 9 |
Overeenkomstig artikel 1, § 3, van de bijzondere wet van 16 januari | Conformément à l'article 1er, § 3, de la loi spéciale du 16 janvier |
1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, | 1989 relative au financement des Communautés et des Régions, le |
wordt de Vlaamse Regering gemachtigd om de middelen inzake de | Gouvernement flamand est autorisé à utiliser les moyens relatifs aux |
aangelegenheden bedoeld zowel in artikel 39 als in artikelen 127 tot | matières visées tant à l'article 39 qu'aux articles 127 à 129 de la |
129 van de Grondwet aan te wenden om de uitgavenbegroting van de | Constitution pour le financement du budget des dépenses de la |
Vlaamse Gemeenschap te financieren. | Communauté flamande. |
Artikel 10 | Article 10 |
De op 31 december 2008 bestaande directe en indirecte belastingen, in | Les impôts directs et indirects établis le 31 décembre 2008, en |
hoofdsom en opdeciemen, worden tijdens het jaar 2009 ingevorderd | principal et en décimes additionnels, sont perçus pendant l'année |
volgens de bestaande wetten, decreten, besluiten en tarieven met | 2009, conformément aux lois, décrets, arrêtés et tarifs applicables, y |
inbegrip van die welke slechts tijdelijk of voorlopig zijn. | compris ceux qui n'ont qu'un caractère temporaire ou provisoire. |
Artikel 11 | Article 11 |
De bevoegde Vlaamse minister wordt ertoe gemachtigd de opbrengst van | Le Ministre flamand compétent est autorisé à percevoir le produit des |
de taksen voor nummerplaten van bootjes, plezierboten en vissersboten | taxes des plaques d'immatriculation des barques, des bateaux de |
te innen, alsook de opbrengst van de tolgelden voor het bedienen van | plaisance et de pêche ainsi que le produit du péage pour la commande |
kunstwerken op de bevaarbare waterwegen ten behoeve van de | des ouvrages d'art sur les voies navigables à l'usage de la navigation |
pleziervaart op zon- en feestdagen (vaarvignet). | de plaisance les dimanches et jours fériés (vignette de navigation). |
Artikel 12 | Article 12 |
De Vlaamse minister, bevoegd voor Financiën en Begroting, wordt ertoe | Le Ministre flamand qui a les finances et le budget dans ses |
gemachtigd de terugbetaling van de nog niet afgeloste obligaties van | attributions est autorisé à couvrir par des emprunts, l'amortissement |
leningen der directe schuld (beleidsdomein C, programma CG) die op de | des obligations non remboursées et venant à échéance d'emprunts de la |
vervaldag komen, door middel van leningen te dekken. | dette directe (domaine politique C, programme CG). |
Artikel 13 | Article 13 |
Het departement van het beleidsdomein Mobiliteit en Openbare Werken | Le département du domaine politique de la Mobilité et des Travaux |
wordt gemachtigd de inkomsten met betrekking tot de exploitatie van | publics est autorisé à percevoir les recettes relatives à |
waterwegen en hun aanhorigheden te innen door middel van betalingen | l'exploitation des voies navigables et de leurs dépendances par la |
met bankkaarten. De daaraan verbonden kosten komen in mindering van de | voie de paiements effectués au moyen de cartes bancaires. Les frais y |
ontvangsten. | relatifs seront imputés aux recettes. |
Artikel 14 | Article 14 |
In afwijking van artikel 28 van het KB van 17 juli 1991 houdende | Par dérogation à l'article 28 de l'arrêté royal du 17 juillet 1991 |
coördinatie van de wetten op de Rijkscomptabiliteit wordt voor het | portant coordination des lois sur la comptabilité de l'Etat, un |
jaar 2008 een bedrag van 37.275,00 euro in mindering gebracht op het | montant de 37.275,00 euros est déduit pour l'année 2008 du montant à |
uitstaand bedrag van de renteloze lening die door de Vlaamse overheid | |
aan de vzw De Warande ter beschikking werd gesteld in uitvoering van | recouvrer du prêt sans intérêts consenti par l'Autorité flamande à |
de overeenkomst van 22 december 1986, zoals aangepast door de | l'a.s.b.l. « De Warande » en application de la convention du 22 |
overeenkomst van 17 juni 1988, de overeenkomst van 21 januari 1997, de | décembre 1986, modifiée par les conventions des 17 juin 1988, 21 |
overeenkomst van 9 maart 2006 en de overeenkomst van 15 februari 2008. | janvier 1997, 9 mars 2006 et 15 février 2008. Ce montant équivaut aux |
Dit bedrag is het equivalent van de lidgelden die verschuldigd zijn | |
voor het jaar 2008 voor de leden die aangeduid worden langs de zijde | cotisations dues pour l'année 2008 pour les membres désignés par |
van de Vlaamse overheid. Aldus bedraagt het uitstaand saldo van deze | l'Autorité flamande. Par conséquent, le solde du prêt sans intérêts |
renteloze lening per 31 december 2008 299.424,63 euro. | restant à recouvrer au 31 décembre 2008 s'élève à 299.424,63 euros. |
Artikel 15 | Article 15 |
In afwijking van alle andersluidende bepalingen wordt aan de algemene | Par dérogation à toute disposition contraire, le produit résultant |
middelen toegewezen, de opbrengst voortvloeiend uit | d'opérations de rachat concernant les revenus de concessions accordées |
indekkingsoperaties met betrekking tot inkomsten uit concessies die de | par la Communauté flamande, la Région flamande ou les organisme |
Vlaamse Gemeenschap, het Vlaamse Gewest of de Vlaamse openbare | publics flamands relatives à leurs immeubles domaniaux, est attribué |
instellingen met betrekking tot hun domeingoederen hebben verleend. | aux ressources générales. |
Artikel 16 | Article 16 |
In afwijking van alle andersluidende bepalingen wordt de integrale | Par dérogation à toute disposition contraire, le produit de la vente |
opbrengst van de verkoop van de onroerende goederen gelegen aan de | |
Blancefloerlaan te Antwerpen (gekadastreerd onder Antwerpen, 13e | des biens immeubles situés Blancefloerlaan à Antwerpen (cadastrés |
afdeling, sectie N, nummers 302/A, 174/L, 204/B, 205/C, 314/D, 315/D, | Antwerpen, 13ème division, section N, numéros 302/A, 174/L, 204/B, |
311/D, 316/H, 325/H) toegewezen aan de algemene middelen van de | 205/C, 314/D, 315/D, 311/D, 316/H, 325/H) est attribué intégralement |
Vlaamse Gemeenschap. | aux ressources générales de la Communauté flamande. |
Artikel 17 | Article 17 |
In afwijking van alle andersluidende bepalingen wordt aan de algemene | |
middelen van de Vlaamse Gemeenschap toegewezen de verkoopopbrengst van | Par dérogation à toute disposition contraire, le produit de la vente |
de onroerende goederen gelegen te Wingene (Ruiselede), 1ste afdeling, | des biens immobiliers situés à Wingene (Ruiselede), 1re division, |
sectie D, nrs. 116M, 117L, 120B/2, 126R, 126T en 121D (voormalige | section D, numéros 116M, 117L, 120B/2, 126R, 126T et 121D (anciens |
goederen van het Agentschap Jongerenwelzijn/Afdeling | biens de la « Agentschap Jongerenwelzijn » / Division Institutions |
Gemeenschapsinstellingen). | communautaire) est attribué aux ressources générales de la Communauté flamande. |
Artikel 18 | Article 18 |
Dit decreet heeft uitwerking op 1 januari 2009. | Le présent décret produit ses effets le 1er janvier 2009. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 19 december 2008. | Bruxelles, le 19 décembre 2008. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Financiën en Begroting en Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances et du Budget et de l'Aménagement du |
Ordening, | Territoire, |
D. VAN MECHELEN | D. VAN MECHELEN |
_______ | _______ |
Nota's | Notes |
(1) Zitting 2008-2009 : | (1) Session 2008-2009 : |
Stukken. - Ontwerp van decreet : 14, nr. 1. - Amendementen : 14, nr. | Documents. - Projet de décret : 14, n° 1. - Amendements : 14, n° 2. - |
2. - Verslag : 14, nr. 3. - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 14, nr. 4. | Rapport : 14, n° 3. - Texte adopté en séance plénière : 14, n° 4. |
Handelingen. - Bespreking en aanneming : vergaderingen van 16 en 17 | Annales. - Discussion et adoption : séances des 16 et 17 décembre |
december 2008. | 2008. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |