← Terug naar "Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 27 februari 2020 tot aanwijzing van artsen-gezondheidsinspecteurs met toepassing van het decreet van 1 juni 2004 betreffende de gezondheidspromotie en inzake medische preventie "
Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 27 februari 2020 tot aanwijzing van artsen-gezondheidsinspecteurs met toepassing van het decreet van 1 juni 2004 betreffende de gezondheidspromotie en inzake medische preventie | Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 27 février 2020 portant désignation de médecins-inspecteurs d'hygiène en application du décret du 1er juin 2004 relatif à la promotion de la santé et à la prévention médicale |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
18 november 2022. - Besluit van de Regering tot wijziging van het | 18 NOVEMBRE 2022. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du |
besluit van de Regering van 27 februari 2020 tot aanwijzing van | Gouvernement du 27 février 2020 portant désignation de |
artsen-gezondheidsinspecteurs met toepassing van het decreet van 1 | médecins-inspecteurs d'hygiène en application du décret du 1er juin |
juni 2004 betreffende de gezondheidspromotie en inzake medische preventie | 2004 relatif à la promotion de la santé et à la prévention médicale |
Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté germanophone, |
Gelet op het decreet van 1 juni 2004 betreffende de | Vu le décret du 1er juin 2004 relatif à la promotion de la santé et à |
gezondheidspromotie en inzake medische preventie, artikel 10.4, § 1, | la prévention médicale, l'article 10.4, § 1er, alinéa 3, remplacé par |
derde lid, vervangen bij het decreet van 20 juli 2020; | le décret du 20 juillet 2020; |
Gelet op het besluit van de Regering van 27 februari 2020 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement du 27 février 2020 portant désignation de |
aanwijzing van artsen-gezondheidsinspecteurs met toepassing van het | médecins-inspecteurs d'hygiène en application du décret du 1er juin |
decreet van 1 juni 2004 betreffende de gezondheidspromotie en inzake | 2004 relatif à la promotion de la santé et à la prévention médicale; |
medische preventie; | |
Overwegende dat de gezondheidsinspectie in de Duitstalige Gemeenschap | Considérant que l'organisation de l'inspection d'hygiène en Communauté |
voor het ogenblik gereorganiseerd wordt; dat daarvoor echter eerst de | germanophone est en cours de restructuration; que ces changements |
decretale rechtsgrondslagen moeten worden aangepast; dat tot dan, om | exigent toutefois au préalable une adaptation de la base juridique |
redenen van rechtszekerheid en continuïteit van de openbare dienst, | décrétale; que, pour des raisons de sécurité juridique et de |
continuité du service public, il est nécessaire, jusqu'à | |
een overgangsoplossing moet worden vastgelegd voor de schoolsector en | l'intervention de ces changements, de fournir une solution transitoire |
de kinderopvangsector; | pour le domaine scolaire et celui de l'accueil d'enfants; |
Op de voordracht van de Minister van Gezondheid; | Sur la proposition du Ministre de la Santé; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.- In artikel 1.1, tweede lid, van het besluit van de |
Article 1er.- Dans l'article 1.1, alinéa 2, de l'arrêté du |
Regering van 27 februari 2020 tot aanwijzing van | Gouvernement du 27 février 2020 portant désignation de |
artsen-gezondheidsinspecteurs met toepassing van het decreet van 1 | médecins-inspecteurs d'hygiène en application du décret du 1er juin |
juni 2004 betreffende de gezondheidspromotie en inzake medische | 2004 relatif à la promotion de la santé et à la prévention médicale, |
preventie, ingevoegd bij het besluit van 14 april 2022, worden de | inséré par l'arrêté du 14 avril 2022, les mots « 31 octobre 2022 » |
woorden "31 oktober 2022" vervangen door de woorden "28 februari | sont remplacés par les mots « 28 février 2023 ». |
2023". Art. 2.- Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 november 2022. |
Art. 2.- Le présent arrêté produit ses effets le 1er novembre 2022. |
Art. 3.- De Minister bevoegd voor Gezondheid is belast met de |
Art. 3.- Le Ministre compétent en matière de Santé est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Eupen, 18 november 2022. | Eupen, le 18 novembre 2022. |
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
Minister van Lokale Besturen en Financiën, | Ministre des Pouvoirs locaux et des Finances, |
O. PAASCH | O. PAASCH |
De Viceminister-President, | Le Vice-Ministre-Président, |
Minister van Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, | Ministre de la Santé et des Affaires sociales, |
Ruimtelijke Ordening en Huisvesting, | de l'Aménagement du territoire et du Logement, |
A. ANTONIADIS | A. ANTONIADIS |