← Terug naar "Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 16 oktober 2015 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest tot wijziging van het samenwerkingsakkoord van 2 september 2013 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest betreffende het opnemen van luchtvaartactiviteiten in de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap overeenkomstig Richtlijn 2008/101/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 november 2008 tot wijziging van Richtlijn 2003/87/EG teneinde ook luchtvaartactiviteiten op te nemen in de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap "
Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 16 oktober 2015 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest tot wijziging van het samenwerkingsakkoord van 2 september 2013 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest betreffende het opnemen van luchtvaartactiviteiten in de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap overeenkomstig Richtlijn 2008/101/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 november 2008 tot wijziging van Richtlijn 2003/87/EG teneinde ook luchtvaartactiviteiten op te nemen in de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap | Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 16 octobre 2015 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'accord de coopération du 2 septembre 2013 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'intégration des activités aériennes dans le système communautaire d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre conformément à la Directive 2008/101/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 novembre 2008 modifiant la Directive 2003/87/CE afin d'intégrer les activités aériennes dans le système communautaire d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
18 NOVEMBER 2016. - Decreet houdende instemming met het | 18 NOVEMBRE 2016. - Décret portant assentiment à l'accord de |
samenwerkingsakkoord van 16 oktober 2015 tussen de Federale Staat, het | coopération du 16 octobre 2015 entre l'Etat fédéral, la Région |
Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijke | flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale |
Gewest tot wijziging van het samenwerkingsakkoord van 2 september 2013 | modifiant l'accord de coopération du 2 septembre 2013 entre l'Etat |
tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het | fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de |
Brusselse Hoofdstedelijke Gewest betreffende het opnemen van | Bruxelles-Capitale relatif à l'intégration des activités aériennes |
luchtvaartactiviteiten in de regeling voor de handel in | dans le système communautaire d'échange de quotas d'émission de gaz à |
broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap overeenkomstig | |
Richtlijn 2008/101/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 | effet de serre conformément à la Directive 2008/101/CE du Parlement |
november 2008 tot wijziging van Richtlijn 2003/87/EG teneinde ook | européen et du Conseil du 19 novembre 2008 modifiant la Directive |
luchtvaartactiviteiten op te nemen in de regeling voor de handel in | 2003/87/CE afin d'intégrer les activités aériennes dans le système |
broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap (1) | communautaire d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre (1) |
Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen | Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce |
hetgeen volgt: | qui suit : |
Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 16 | Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 16 octobre |
oktober 2015 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse | 2015 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et |
Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest tot wijziging van het | la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'accord de coopération du 2 |
samenwerkingsakkoord van 2 september 2013 tussen de Federale Staat, | septembre 2013 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région |
het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijke | wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'intégration |
Gewest betreffende het opnemen van luchtvaartactiviteiten in de | des activités aériennes dans le système communautaire d'échange de |
regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de | quotas d'émission de gaz à effet de serre conformément à la Directive |
Gemeenschap overeenkomstig Richtlijn 2008/101/EG van het Europees | |
Parlement en de Raad van 19 november 2008 tot wijziging van Richtlijn | 2008/101/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 novembre 2008 |
2003/87/EG teneinde ook luchtvaartactiviteiten op te nemen in de | modifiant la Directive 2003/87/CE afin d'intégrer les activités |
regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de | aériennes dans le système communautaire d'échange de quotas d'émission |
Gemeenschap | de gaz à effet de serre |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
Art. 2.Instemming wordt betuigd met het samenwerkingsakkoord van 16 |
Art. 2.Assentiment est donné à l'accord de coopération du 16 octobre |
oktober 2015 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse | 2015 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et |
Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest tot wijziging van het | la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'accord de coopération du 2 |
samenwerkingsakkoord van 2 september 2013 tussen de Federale Staat, | septembre 2013 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région |
het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijke | wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'intégration |
Gewest betreffende het opnemen van luchtvaartactiviteiten in de | des activités aériennes dans le système communautaire d'échange de |
regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de | quotas d'émission de gaz à effet de serre conformément à la Directive |
Gemeenschap overeenkomstig Richtlijn 2008/101/EG van het Europees | |
Parlement en de Raad van 19 november 2008 en tot wijziging van | 2008/101/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 novembre 2008 |
Richtlijn 2003/87/EG teneinde ook luchtvaartactiviteiten op te nemen | modifiant la Directive 2003/87/CE afin d'intégrer les activités |
in de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de | aériennes dans le système communautaire d'échange de quotas d'émission |
Gemeenschap. | de gaz à effet de serre. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 18 november 2016. | Bruxelles, le 18 novembre 2016. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, | La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de |
l'Agriculture, | |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2015-2016. | (1) Session 2015-2016. |
Document. - Ontwerp van decreet, 868 - Nr. 1 | Document. - Projet de décret, 868 - N° 1. |
Zitting 2016-2017. | Session 2016-2017. |
Documenten. - Verslag, 868 - Nr. 2. - Tekst aangenomen door de | Documents. - Rapport, 868 - N° 2. - Texte adopté en séance plénière, |
plenaire vergadering, 868 - Nr. 3. | 868 - N° 3. |
Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 9 november | Annales. - Discussion et adoption. Séance du 9 novembre 2016. |
2016. |