Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 18/05/1999
← Terug naar "Decreet houdende wijziging van artikel 116quinquies van de decreten betreffende de radio-omroep en de televisie, gecoördineerd op 25 januari 1995 "
Decreet houdende wijziging van artikel 116quinquies van de decreten betreffende de radio-omroep en de televisie, gecoördineerd op 25 januari 1995 Décret modifiant l'article 116quinquies des décrets relatifs à la radiodiffusion et à la télévision, coordonnés le 25 janvier 1995
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
18 MEI 1999. - Decreet houdende wijziging van artikel 116quinquies van 18 MAI 1999. - Décret modifiant l'article 116quinquies des décrets
de decreten betreffende de radio-omroep en de televisie, gecoördineerd relatifs à la radiodiffusion et à la télévision, coordonnés le 25
op 25 januari 1995 (1) janvier 1995 (1)
Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen Le Parlement Flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce
hetgeen volgt : qui suit :

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid.

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire.

Art. 2.In artikel 116quinquies van de decreten betreffende de

Art. 2.A l'article 116quinquies des décrets relatifs à la

radio-omroep en de televisie, gecoördineerd op 25 januari 1995, radiodiffusion et à la télévision, coordonnés le 25 janvier 1995,
ingevoegd bij decreet van 17 december 1997, worden de volgende inséré par le décret du 17 décembre 1997, les modifications suivantes
wijzigingen aangebracht : sont apportées :
1° in het eerste lid wordt de zin « Het Commissariaat bestaat uit een 1° au premier alinéa, la phrase « Le Commissariat se compose d'un
voorzitter en twee commissarissen. » vervangen door wat volgt : président et de deux commissaires » est remplacée par ce qui suit :
« Het Commissariaat bestaat uit een voorzitter, twee commissarissen en « Le Commissariat se compose d'un président, de deux commissaires et
drie plaatsvervangende commissarissen. »; de trois commissaires suppléants. »;
2° na het tweede lid wordt een lid ingevoegd, dat luidt als volgt : 2° après le deuxième alinéa, il est inséré un alinéa rédigé comme suit :
« Wanneer de voorzitter of een commissaris wettig verhinderd is of « En cas d'empêchement légitime du président ou d'un commissaire ou
zich in de onmogelijkheid bevindt om aan de beslissingsvorming deel te lorsque l'un ou l'autre se trouve dans l'impossibilité de participer à
nemen, wordt hij vervangen door een plaatsvervangende commissaris, in la prise de décision, il est remplacé par un commissaire suppléant,
de volgorde van de benoeming. » . dans l'ordre de la nomination. ».
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 18 mei 1999. Bruxelles, le 18 mai 1999.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
L. VAN DEN BRANDE L. VAN DEN BRANDE
De Vlaamse minister van Economie, KMO, Landbouw en Media, Le Ministre flamand de l'Economie, des PME, de l'Agriculture et des Médias,
E. VAN ROMPUY E. VAN ROMPUY
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 1998 - 1999. (1) Session 1998 - 1999.
Stukken. - Voorstel van decreet : 1367, nr. 1. - Verslag : 1367, nr. Documents. - Projet de décret : 1367, n° 1. - Rapport : 1367, n° 2.
2. Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergaderingen van 4 en 5 mei Annales. - Discussion et adoption. Séances des 4 et 5 mai 1999.
1999.
^