Decreet houdende wijziging van het KLIP-decreet van 14 maart 2008, wat betreft de wijze van het afhandelen van een planaanvraag | Décret modifiant le décret KLIP du 14 mars 2008, en ce qui concerne le mode de traitement d'une demande de plan (1) |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
17 JANUARI 2014. - Decreet houdende wijziging van het KLIP-decreet van | 17 JANVIER 2014. - Décret modifiant le décret KLIP (Décret portant la |
libération et l'échange d'informations sur les câbles et canalisations | |
14 maart 2008, wat betreft de wijze van het afhandelen van een | souterrains) du 14 mars 2008, en ce qui concerne le mode de traitement |
planaanvraag (1) | d'une demande de plan (1) |
Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen | Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce |
hetgeen volgt : | qui suit : |
DECRET modifiant le décret KLIP (Décret portant la libération et | |
l'échange d'informations sur les câbles et canalisations souterrains) | |
DECREET houdende wijziging van het KLIP-decreet van 14 maart 2008, wat | du 14 mars 2008, en ce qui concerne le mode de traitement d'une |
betreft de wijze van het afhandelen van een planaanvraag. | demande de plan. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et |
gewestaangelegenheid. | régionale. |
Art. 2.Aan artikel 2, § 1, van het KLIP-decreet van 14 maart 2008 |
Art. 2.A l'article 2, § 1er, du Décret KLIP du 14 mars 2008, il est |
wordt een punt 15° toegevoegd, dat luidt als volgt : | ajouté un point 15°, rédigé comme suit : |
« 15° presentatiemodel Kabels en Leidingen, hierna PMKL te noemen : | « 15° modèle de présentation Câbles et Canalisations, à appeler PMKL |
ci-après : l'ensemble des accords de visualisation ayant pour but de | |
het geheel van visualisatieafspraken met als doel de wijze van | standardiser le mode de présentation de l'information conforme à |
voorstelling van IMKL-conforme informatie over kabels en leidingen van | l'IMKL (Modèle d'Information sur les Câbles et Canalisations) de sorte |
KLB's te standaardiseren zodat die informatie via het KLIP op uniforme | que cette information puisse être communiquée de manière uniforme aux |
wijze aan de planaanvragers meegedeeld kan worden. ». | demandeurs de plan au moyen du KLIP (Portail des Informations sur les Câbles et Canalisations). ». |
Art. 3.In artikel 4 van hetzelfde decreet worden de volgende |
Art. 3.A l'article 4 du même décret sont apportées les modifications |
wijzigingen aangebracht : | suivantes : |
1° in het eerste lid, 1°, worden de woorden "het beheer en de | 1° dans l'alinéa premier, 1°, les mots "la gestion et la fourniture de |
dienstverlening" vervangen door de woorden "het beheer, de | services" sont remplacés par les mots "la gestion, la fourniture de |
dienstverlening en het vaststellen van de gebruiksvoorwaarden"; | services et la fixation des conditions d'utilisation"; |
2° aan het eerste lid, 3°, wordt de zinsnede ", van de informatie die | 2° l'alinéa premier, 3°, est complété par la partie de phrase "et de |
door de KLB via het KLIP in IMKL aan het AGIV wordt meegedeeld en van | l'information qui est communiquée par un KLB (Gestionnaire de Câbles |
de informatie die door het AGIV in PMKL via het KLIP aan de | et de Canalisations) via le KLIP suivant l'IMKL à l'AGIV (Agence de |
planaanvrager ter beschikking wordt gesteld, gedurende een periode van | l'Information géographique de la Flandre) et de l'information mise à |
la disposition du demandeur par l'AGIV via le KLIP suivant le PMKL, | |
tien jaar vanaf de dag na de planaanvraag" toegevoegd; | pendant une période de dix ans à partir du jour de la demande de |
3° in het eerste lid, 4°, worden de woorden "de invoering ervan in het | plan"; 3° dans l'alinéa premier, 4°, les mots "son introduction dans le KLIP" |
KLIP" vervangen door de zinsnede "een PMKL, het vaststellen en | sont remplacés par la partie de phrase "un PMKL, sa fixation et son |
invoeren ervan na goedkeuring door de Vlaamse Regering, het onderhoud | introduction après approbation par le Gouvernement flamand, son |
en het gebruik ervan in het KLIP;"; | entretien et utilisation dans le KLIP;"; |
4° aan het eerste lid worden een punt 5° en een punt 6° toegevoegd, | 4° l'alinéa premier est complété par un point 5° et un point 6°, |
die luiden als volgt : | rédigés comme suit : |
« 5° het innen van de retributies, verschuldigd aan het AGIV voor het | « 5° la perception de rétributions, dues à l'AGIV, pour l'utilisation |
gebruik van het KLIP; | du KLIP; » |
6° alle andere taken die rechtstreeks of onrechtstreeks kunnen | 6° toutes les autres tâches qui peuvent directement ou indirectement |
bijdragen tot de verwezenlijking van de taken, vermeld in punt 1° tot | contribuer à la réalisation des tâches, visées aux points 1° à 5 ° |
en met 5°, en het doel, vermeld in artikel 3. »; | inclus, et l'objectif, visé à l'article 3. »; |
5° in het tweede lid wordt de zinsnede "4°" vervangen door de zinsnede | 5° dans l'alinéa deux, la partie de phrase "4°" est remplacé par la |
"5°". | partie de phrase "5°". |
Art. 4.In artikel 5 van hetzelfde decreet worden de volgende |
Art. 4.A l'article 5 du même décret sont apportées les modifications |
wijzigingen aangebracht : | suivantes : |
1° het bestaande eerste lid, dat paragraaf 1 wordt, wordt vervangen | 1° l'alinéa premier existant, qui devient le paragraphe 1er, est |
door wat volgt : | remplacé par la disposition suivante : |
« § 1. Per planaanvraag die via het KLIP wordt ingediend, is de | « § 1er. Par demande de plan faite au moyen du KLIP, le demandeur du |
planaanvrager een retributie van 10 euro verschuldigd aan het AGIV. | plan doit une rétribution de 10 euros à l'AGIV. |
De Vlaamse Regering kan het bedrag van de retributie aanpassen of | Le Gouvernement flamand peut adapter ou diversifier le montant de la |
diversifiëren, een regeling vaststellen voor de gevallen waarin de | rétribution, fixer un règlement pour les cas dans lesquels la |
retributie niet of te laat betaald wordt, en de nadere regels en | rétribution n'est pas payée ou payée tardivement ainsi que les |
praktische voorwaarden voor de inning van de retributie vaststellen. | modalités et conditions pratiques pour la perception de la |
»; | rétribution. »; |
2° in het bestaande tweede lid, dat paragraaf 2 wordt, worden de | 2° dans l'alinéa deux existant, qui devient le paragraphe 2, les mots |
woorden "bepalen voor het" vervangen door de woorden "vaststellen voor | "peut arrêter les modalités de l'imputation" sont remplacés par les |
het bepalen en". | mots "peut arrêter et fixer les modalités de l'imputation". |
Art. 5.In artikel 8 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet |
Art. 5.A l'article 8 du même décret, modifié par le décret du 10 |
van 10 december 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | décembre 2010, sont apportées les modifications suivantes : |
1° in het eerste lid worden de woorden "en uiterlijk twintig werkdagen | 1° dans l'alinéa premier, les mots "et au plus tard vingt jours |
voor de aanvang van de grondwerken" opgeheven; | ouvrables avant le début des travaux de terrassement" sont supprimés; |
2° het tweede lid wordt opgeheven. | 2° l'alinéa deux est abrogé. |
Art. 6.In artikel 9 van hetzelfde decreet wordt het tweede lid |
Art. 6.A l'article 9 du même décret, le deuxième alinéa est remplacé |
vervangen door wat volgt : | par la disposition suivante : |
« Uiterlijk de eerstvolgende werkdag na de planaanvraag stelt het AGIV | « Au plus tard le premier jour ouvrable après la demande de plan, |
via het KLIP de planaanvraag op elektronische wijze ter beschikking | l'AGIV met, au moyen du KLIP, le demande de plan à la disposition de |
aan alle KLB's in de planaanvraagzone die in het KLIP geregistreerd | manière électronique de tous les KLB dans la zone de demande plan qui |
zijn. ». | sont enregistrés dans le KLIP. ». |
Art. 7.Artikel 10 van hetzelfde decreet wordt vervangen door wat |
Art. 7.L'article 10 du même décret est remplacé par la disposition |
volgt : | suivante : |
« Art. 10.Elke KLB aan wie een planaanvraag via het KLIP ter |
« Art. 10.Tout KLB auquel une demande de plan est mise à disposition |
beschikking wordt gesteld, stuurt uiterlijk de tweede werkdag die | au moyen du KLIP, envoie une confirmation électronique de réception à |
volgt op de terbeschikkingstelling via het KLIP, een elektronische | l'AGIV au plus tard le deuxième jour ouvrable après la mise à |
ontvangstbevestiging naar het AGIV. ». | disposition au moyen du KLIP. ». |
Art. 8.In artikel 11 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet |
Art. 8.Dans l'article 11 du même décret, modifié par le décret du 10 |
van 10 december 2010, wordt paragraaf 1 vervangen door wat volgt : | décembre 2010, le paragraphe 1er est remplacé par la disposition |
« § 1. Elke KLB aan wie een planaanvraag via het KLIP ter beschikking | suivante : « § 1er. Chaque KLB auquel une demande de plan a été mise à |
wordt gesteld, is verplicht om kosteloos en uiterlijk de vijfde | disposition au moyen du KLIP, est obligé de communiquer gratuitement |
et au plus tard le cinquième jour ouvrable qui suit cette misse à | |
werkdag die volgt op de terbeschikkingstelling via het KLIP, ofwel aan | disposition au moyen du KLIP, soit à l'AGIV au moyen du KLIP qu'il ne |
het AGIV via het KLIP mee te delen dat hij in de planaanvraagzone geen | gère ou ne gèrera pas des câbles ou des canalisations dans la zone de |
kabels en leidingen beheert of zal beheren op de dag van de geplande | la demande de plan au jour du début des travaux de terrassement |
aanvang van de grondwerken, ofwel aan het AGIV via het KLIP op | envisagés, soit de communiquer toute information à l'AGIV au moyen du |
IMKL-conforme wijze alle informatie mee te delen om tot lokalisatie te | KLIP de manière conforme à l'IMKL afin de pouvoir procéder à la |
kunnen overgaan van alle kabels en leidingen die de KLB in de | localisation de tous les câbles ou canalisations que le KLB gère ou |
planaanvraagzone beheert of zal beheren op de dag van de geplande | gèrera dans la zone de la demande de plan au jour du début des |
aanvang van de werken. | travaux. |
De termijn, vermeld in het eerste lid, doet geen afbreuk aan andere | Le délai, visé à l'alinéa premier, ne porte pas préjudice aux autres |
termijnen, zoals die zijn bepaald in de toepasselijke | délais, tels qu'ils ont été fixé dans la réglementation sectorielle |
sectorreglementering. | appliquée. |
Het AGIV controleert uiterlijk de eerste werkdag na ontvangst de | Au plus tard le premier jour ouvrable après la réception, l'AGIV |
IMKL-conformiteit van alle informatie van de KLB's die het via het | contrôle la conformité IMKL de toutes les informations des KLB qu'elle |
KLIP heeft ontvangen. | a reçues au moyen du KLIP. |
Het AGIV stelt aan de planaanvrager via het KLIP in PMKL, en op basis | L'AGIV met à la disposition du demandeur due plan, au moyen du KLIP |
van het GRB, alle informatie ter beschikking die het vanwege de KLB's | suivant le PMKL et sur la base du GRB, toute information qu'elle a |
op IMKL-conforme wijze ontvangen heeft. Dat gebeurt uiterlijk de | reçue des KLB de manière conforme à l'IMKL. Cela se fait au plus tard |
zevende werkdag na de indiening van de planaanvraag via het KLIP of | le septième jour ouvrable après l'introduction de la demande de plan |
au moyen du KLIP ou éventuellement, dans les délais fixées dans la | |
eventueel uiterlijk binnen de termijnen, zoals die zijn bepaald in de | réglementation sectorielle appliquée. A cette occasion, il est |
toepasselijke sectorreglementering. Daarbij wordt aan de planaanvrager | communiqué au demandeur de plan quelle information chaque KLB concerné |
meegedeeld welke informatie elke betrokken KLB via KLIP op | a communiquée à l'AGIV au moyen du KLIP, de manière conforme au IMKL. |
IMKL-conforme wijze heeft meegedeeld aan het AGIV. | Dans l'alinéa quatre, il faut entendre par "GRB", le "Grootschalig |
In het vierde lid wordt verstaan onder GRB : het Grootschalig | Referentie Bestand" (Base de Données des Références à grande échelle), |
Referentie Bestand, vermeld in artikel 2, 3°, van het decreet van 16 | visée à l'article 2, 3° du décret du 16 avril 2004; » |
april 2004 houdende het Grootschalig Referentie Bestand. » | |
Art. 9.In artikel 13 van hetzelfde decreet wordt het woord |
Art. 9.A l'article 13 du même décret, le mot "professionnel" est |
"professionele" opgeheven. | supprimé. |
Art. 10.In artikel 14 van hetzelfde decreet wordt de zin "Het AGIV is |
Art. 10.A l'article 14 du même décret, la phrase "L'AGIV n'est |
evenmin verantwoordelijk voor een foutieve, laattijdige of ontbrekende | également pas responsable de la transmission d'informations fautive, |
informatiedoorstroming van het AGIV naar de planaanvragers." opgeheven. | tardive ou manquante de l'AGIV aux demandeurs de plan." est abrogée. |
Art. 11.In artikel 17, eerste lid, van hetzelfde decreet, gewijzigd |
Art. 11.A l'article 17, alinéa premier, du même décret, modifié par |
bij het decreet van 10 december 2010, worden de volgende wijzigingen | le décret du 10 décembre 2010, sont apportées les modifications |
aangebracht : | suivantes : |
1° punt 3° wordt vervangen door wat volgt : | 1° le point 3° est remplacé par la disposition suivante : |
« 3° elke persoon die overeenkomstig dit decreet een planaanvraag moet | « 3° toute personne qui doit introduire une demande de plan |
indienen en die die planaanvraag niet indient of niet tijdig heeft | conformément au présent décret et qui n'a pas ou a tardivement |
ingediend; »; | introduit cette demande de plan; »; |
2° in punt 3°/l wordt het woord "volgens" vervangen door het woord | 2° au point 3°/1, les mots "suivant le" sont remplacés par les mots |
"overeenkomstig". | "conformément au". |
Art. 12.In artikel 20 van hetzelfde decreet worden tussen het woord |
Art. 12.Dans l'article 20 du même décret, les mots "d'une ou |
"verlenen" en de woorden "van de verplichtingen" de woorden "van een | plusieurs des" sont insérés entre les mots "une catégorie de KLB" et |
of meer" ingevoegd. | les mots "des obligations". |
Art. 13.De Vlaamse Regering bepaalt voor elk artikel van dit decreet, |
Art. 13.Le Gouvernement flamand fixe, pour chaque article du présent |
of voor onderdelen ervan, de datum van inwerkingtreding. | décret, la date d'entrée en vigueur. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 17 januari 2014. | Bruxelles, le 17 janvier 2014. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand de |
Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Plattelandsbeleid, | l'Economie, de la Politique extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2013-2014. | (1) Session 2013-2014. |
Stukken: | Documents : |
- | - |
Ontwerp van decreet | Projet de décret |
: | : |
2286 - Nr. 1 | 2286 - N° 1 |
- | - |
Verslag | Rapport |
: | : |
2286 - Nr. 2 | 2286 - N° 2 |
- | - |
Tekst aangenomen door de plenaire vergadering | Texte adopté en séance plénière |
: | : |
2286 - Nr. 3 | 2286 - N° 3 |
Handelingen - Bespreking en aanneming : vergadering van 8 januari | Annales - Discussion et adoption : séance du 8 janvier 2014. |
2014. |