← Terug naar "Decreet houdende goedkeuring van het verdrag betreffende het Eurokorps en de rechtspositie van zijn hoofdkwartier tussen, de Franse Republiek, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk België, het Koninkrijk Spanje en het Groothertogdom Luxemburg, gedaan te Brussel op 22. november 2004 "
Decreet houdende goedkeuring van het verdrag betreffende het Eurokorps en de rechtspositie van zijn hoofdkwartier tussen, de Franse Republiek, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk België, het Koninkrijk Spanje en het Groothertogdom Luxemburg, gedaan te Brussel op 22. november 2004 | Décret portant assentiment au traité relatif au Corps européen et au statut de son quartier général entre la République française, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume de Belgique le Royaume d'Espagne et le grand-duché de Luxembourg, fait à Bruxelles le 22 novembre 2004 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
17 DECEMBER 2007. - Decreet houdende goedkeuring van het verdrag | 17 DECEMBRE 2007. - Décret portant assentiment au traité relatif au |
betreffende het Eurokorps en de rechtspositie van zijn hoofdkwartier | Corps européen et au statut de son quartier général entre la |
tussen, de Franse Republiek, de Bondsrepubliek Duitsland, het | République française, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume |
Koninkrijk België, het Koninkrijk Spanje en het Groothertogdom | de Belgique le Royaume d'Espagne et le grand-duché de Luxembourg, fait |
Luxemburg, gedaan te Brussel op 22. november 2004 (1) | à Bruxelles le 22 novembre 2004 (1) |
Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, | Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, |
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : | Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Het Verdrag betreffende het Eurokorps en de rechtspositie |
Article 1er.Le traité relatif au Corps européen et au statut de son |
van zijn Hoofdkwartier tussen de Franse Republiek, de Bondsrepubliek | Quartier général entre la République française, la République fédérale |
Duitsland, het Koninkrijk België, het Koninkrijk Spanje, en het | d'Allemagne le Royaume de Belgique, le Royaume d'Espagne et le |
Groothertogdom Luxemburg, gedaan te Brussel op 22 november 2004 zal | grand-duché de Luxembourg, fait à Bruxelles le 22 novembre 2004 |
volkomen uitwerking hebben. | sortira son plein et entier effet. |
Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch | Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au |
Staatsblad bekendgemaakt wordt. | Moniteur belge. |
Eupen, 17 december 2007. | Eupen, le 17 décembre 2007. |
Minister-President, | Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone, |
Minister voor Lokale Overheden, | Ministre des Pouvoirs locaux, |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
Vice-Minister-President, | Vice-Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone, |
Minister van Vorming en Werkgelegenheid, Sociale Aangelegenheden en | Ministre de la Formation et de l'Emploi, des Affaires Sociales et du |
Toerisme, | Tourisme, |
B. GENTGES | B. GENTGES |
Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek, | Ministre de l'Enseignement et de la Recherche scientifique, |
O. PAASCH | O. PAASCH |
Minister van Cultuur en Media, Monumentenzorg, Jeugd en Sport, | Ministre de la Culture et des Médias, de la Protection des Monuments, |
de la Jeunesse et des Sports, | |
I. WEYKMANS | I. WEYKMANS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2007-2008. | (1) Session 2007-2008. |
Bescheiden van het Parlement : 113 (2007-2008) nr. 1 : Ontwerp van | Documents du Parlement : 113 (2007-2008) n° 1 : Projet de décret. |
decreet. Integraal verslag : discussie en aanneming. - Zitting van 17 december | Rapport intégral : Discussion et vote. - Séance du 17 décembre 2007. |
2007. |