← Terug naar "Decreet houdende instemming met het Verdrag tussen het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Portugese Republiek, de Republiek Finland, het Koninkrijk Zweden, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie en met de Slotakte, gedaan te Athene op 16 april 2003 (1) "
Decreet houdende instemming met het Verdrag tussen het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Portugese Republiek, de Republiek Finland, het Koninkrijk Zweden, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie en met de Slotakte, gedaan te Athene op 16 april 2003 (1) | Décret portant assentiment au Traité entre le Royaume de Belgique, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, l'Irlande, la République italienne, le grand-duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République portugaise, la République de Finlande, le Royaume de Suède, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et la République tchèque, la République d'Estonie, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, la République d'Hongrie, la République de Malte, la République de Pologne, la République de Slovénie, la République slovaque relatif à l'adhésion de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République d'Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à l'Union européenne, et l'Acte final, faits à Athènes le 16 avril 2003 (1) |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
17 DECEMBER 2003. - Decreet houdende instemming met het Verdrag tussen | 17 DECEMBRE 2003. - Décret portant assentiment au Traité entre le |
het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek | Royaume de Belgique, le Royaume de Danemark, la République fédérale |
Duitsland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse | d'Allemagne, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la |
République française, l'Irlande, la République italienne, le | |
Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom | grand-duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la République |
Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de | d'Autriche, la République portugaise, la République de Finlande, le |
Portugese Republiek, de Republiek Finland, het Koninkrijk Zweden, het | Royaume de Suède, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du |
Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland (lidstaten | Nord (Etats membres de l'Union européenne) et la République tchèque, |
van de Europese Unie) en de Tsjechische Republiek, de Republiek | la République d'Estonie, la République de Chypre, la République de |
Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek | Lettonie, la République de Lituanie, la République d'Hongrie, la |
Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek | République de Malte, la République de Pologne, la République de |
Polen, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek betreffende de | Slovénie, la République slovaque relatif à l'adhésion de la République |
toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de | tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la |
Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de | République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République |
Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de | d'Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de |
Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie en | la République de Slovénie et de la République slovaque à l'Union |
met de Slotakte, gedaan te Athene op 16 april 2003 (1) | européenne, et l'Acte final, faits à Athènes le 16 avril 2003 (1) |
Het Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen | Le Parlement a adopté et nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit |
volgt : | : |
Enig artikel. Het Verdrag tussen het Koninkrijk België, het Koninkrijk | Article unique. Le Traité entre le Royaume de Belgique, le Royaume de |
Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République | |
Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Helleense Republiek, het | hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, l'Irlande, |
Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse | la République italienne, le grand-duché de Luxembourg, le Royaume des |
Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der | Pays-Bas, la République d'Autriche, la République portugaise, la |
Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Portugese Republiek, de | République de Finlande, le Royaume de Suède, le Royaume-Uni de |
Republiek Finland, het Koninkrijk Zweden, het Verenigd Koninkrijk van | Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (Etats membres de l'Union |
Groot-Brittannië en Noord-Ierland (lidstaten van de Europese Unie) en | européenne) et la République tchèque, la République d'Estonie, la |
de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, | République de Chypre, la République de Lettonie, la République de |
de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, | Lituanie, la République d'Hongrie, la République de Malte, la |
de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië, de | République de Pologne, la République de Slovénie, la République |
Slowaakse Republiek betreffende de toetreding van de Tsjechische | slovaque relatif à l'adhésion de la République tchèque, de la |
Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek | République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de |
Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek | Lettonie, de la République de Lituanie, de la République d'Hongrie, de |
Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse | la République de Malte, de la République de Pologne, de la République |
de Slovénie et de la République slovaque à l'Union européenne, et | |
Republiek tot de Europese Unie en de Slotakte, gedaan te Athene op 16 | l'Acte final, faits à Athènes le 16 avril 2003, sortiront leur plein |
april 2003, zullen volkomen gevolg hebben. | et entier effet. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge . |
Brussel, 17 december 2003. | Bruxelles, le 17 décembre 2003. |
De Minister-President, belast met de Internationale Betrekkingen, | Le Ministre-Président, chargé des Relations internationales, |
H. HASQUIN | H. HASQUIN |
De Minister van Cultuur, Ambtenarenzaken, Jeugd en Sport, | Le Ministre de la Culture, de la Fonction publique, de la Jeunesse et des Sports, |
C. DUPONT | C. DUPONT |
De Minister van Kinderwelzijn, belast met het Basisonderwijs, de | Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseignement fondamental, de |
Opvang en de Opdrachten toegewezen aan de « O.N.E. », | l'Accueil et des Missions confiées à l'O.N.E., |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
De Minister van Secundair Onderwijs en Buitengewoon Onderwijs, | Le Ministre de l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial, |
P. HAZETTE | P. HAZETTE |
De Minister van Begroting, | Le Ministre du Budget, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
De Minister van Kunsten, Letteren en de Audiovisuele Sector, | Le Ministre des Arts et des Lettres et de l'Audiovisuel, |
D. DUCARME | D. DUCARME |
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en | La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de |
Wetenschappelijk Onderzoek, | Promotion sociale et de la Recherche scientifique, |
Mevr. F. DUPUIS | Mme F. DUPUIS |
De Minister van Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid, | La Ministre de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, |
Mevr. N. MARECHAL | Mme N. MARECHAL |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2003-2004. | (1) Session 2003-2004 |
Stukken van de Raad - Decreetsontwerp nr. 452-1 - Verslag nr. 452-2. | Documents du conseil. Projet de décret, n° 452-1. Rapport, n° 452-2. |
Integraal verslag - Bespreking en aanneming - Vergadering van 9 | Compte rendu intégral. Discussion et adoption. Séance du 9 décembre |
december 2003. | 2003. |