← Terug naar "Decreet houdende instemming met de Europese overeenkomst inzake de adoptie van kinderen, opgemaakt in Straatsburg op 27 november 2008 en ondertekend op 1 december 2008 (1) "
Decreet houdende instemming met de Europese overeenkomst inzake de adoptie van kinderen, opgemaakt in Straatsburg op 27 november 2008 en ondertekend op 1 december 2008 (1) | Décret portant assentiment à la Convention européenne en matière d'adoption des enfants , faite à Strasbourg le 27 novembre 2008 et signée le 1er décembre 2008 (1) |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
14 MAART 2014. - Decreet houdende instemming met de (herziene) | 14 MARS 2014. - Décret portant assentiment à la Convention européenne |
Europese overeenkomst inzake de adoptie van kinderen, opgemaakt in | en matière d'adoption des enfants (révisée), faite à Strasbourg le 27 |
Straatsburg op 27 november 2008 en ondertekend op 1 december 2008 (1) | novembre 2008 et signée le 1er décembre 2008 (1) |
Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce |
hetgeen volgt : | qui suit : |
Decreet houdende instemming met de (herziene) Europese overeenkomst | Décret portant assentiment à la Convention européenne en matière |
inzake de adoptie van kinderen, opgemaakt in Straatsburg, op 27 | d'adoption des enfants (révisée), faite à Strasbourg, le 27 novembre |
november 2008 en ondertekend op 1 december 2008. | 2008 et signée le 1er décembre 2008. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire. |
Art. 2.De (herziene) Europese overeenkomst inzake de adoptie van |
Art. 2.La Convention européenne en matière d'adoption des enfants |
kinderen, opgemaakt in Straatsburg op 27 november 2008 en ondertekend | (révisée), faite à Strasbourg, le 27 novembre 2008 et signée le 1er |
op 1 december 2008, zal volkomen gevolg hebben. | décembre 2008, sortira son plein et entier effet. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge . |
Brussel, 14 maart 2014. | Bruxelles, le 14 mars 2014. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand de l'Economie, |
Vlaams minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en | de la Politique extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité, |
Plattelandsbeleid, | |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin | Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2013-2014 | (1) Séance 2013-2014. |
Stukken. - Ontwerp van decreet : 2315 - Nr. 1 | Documents. - Projet de décret : 2315 - N° 1 |
Verslag : 2315 - Nr. 2 | Rapport : 2315 - N°. 2 |
Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 2315 - Nr. 3 | Texte adopté en séance plénière : 2315 - N° 3 |
Handelingen. - Bespreking en aanneming : Vergadering van 26 februari | Annales. - Discussion et adoption : Séance du 26 février 2014. |
2014. |