← Terug naar "Decreet houdende toestemming in het Verdrag nr. 168 betreffende de bevordering van de werkgelegenheid en de bescherming tegen werkloosheid, aangenomen te Genève op 21 juni 1988 door de Internationale Arbeidsconferentie tijdens haar vijfenzeventigste zitting "
Decreet houdende toestemming in het Verdrag nr. 168 betreffende de bevordering van de werkgelegenheid en de bescherming tegen werkloosheid, aangenomen te Genève op 21 juni 1988 door de Internationale Arbeidsconferentie tijdens haar vijfenzeventigste zitting | Décret portant assentiment à la Convention 168 concernant la promotion de l'emploi et la protection contre le chômage, adoptée à Genève le 21 juin 1988 par la Conférence générale de l'Organisation internationale du travail au cours de sa 75ème session |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
14 JULI 1997. Decreet houdende toestemming in het Verdrag nr. 168 | 14 JUILLET 1997. Décret portant assentiment à la Convention 168 |
betreffende de bevordering van de werkgelegenheid en de bescherming | concernant la promotion de l'emploi et la protection contre le |
tegen werkloosheid, aangenomen te Genève op 21 juni 1988 door de | chômage, adoptée à Genève le 21 juin 1988 par la Conférence générale |
Internationale Arbeidsconferentie tijdens haar vijfenzeventigste | de l'Organisation internationale du travail au cours de sa 75ème |
zitting (1) | session (1) |
De Raad van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, | Le Conseil de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, |
bekrachtigen hetgeen volgt : | sanctionnons ce qui suit : |
Enig artikel. Het Verdrag nr. 168 betreffende de bevordering van de | Article unique. La Convention 168 concernant la promotion de l'emploi |
werkgelegenheid en de bescherming tegen werkloosheid, aangenomen te | |
Genève op 21 juni 1988 door de Internationale Arbeidsconferentie | et la protection contre le chômage adoptée à Genève le 21 juin 1988 |
tijdens haar vijfenzeventigste zitting, zal, wat de Franse Gemeenschap | par la Conférence générale de l'Organisation internationale du |
betreft, volkomen uitwerking hebben. | travail, au cours de sa soixante-quinzième session, sortira son plein |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | et entier effet en ce qui concerne la Communauté française. |
zal worden bekendgemaakt. | Promulguons le présent, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge. |
Brussel, 14 juli 1997. | Bruxelles, le 14 juillet 1997. |
De Minister-Voorzitster van de Regering van de Franse Gemeenschap, | La Ministre-Présidente du Gouvernement de la Communauté française |
belast met Onderwijs, de Audiovisuele Sector, Hulpverlening aan de | chargée de l'Education, de l'Audiovisuel, de l'Aide à la Jeunesse, de |
Jeugd, Kinderwelzijn en Gezondheidspromotie, | l'Enfance et de la Promotion de la Santé, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
De Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek, Sport en | Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique, |
Internationale Betrekkingen, | du Sport et des Relations internationales, |
W. ANCION | W. ANCION |
De Minister van Cultuur en Permanente Opvoeding, | Le Ministre de la Culture et de l'Education permanente, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
De Minister van Begroting, Financiën en Ambtenarenzaken, | Le Ministre du Budget, des Finances et de la Fonction publique, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
Voor de raadpleging van de voetnoot, zie beeld | Pour la consultation de la note de bas de page, voir image |