Decreet betreffende de instanties van het "Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles" en houdende wijziging van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid (1) | Décret relatif aux instances de l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles et portant modification du Code wallon de l'Action sociale et de la Santé |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
12 OKTOBER 2023. - Decreet betreffende de instanties van het "Agence | 12 OCTOBRE 2023. - Décret relatif aux instances de l'Agence wallonne |
wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des | de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles et |
familles" (Waals Agentschap voor Gezondheid, Sociale Bescherming, | portant modification du Code wallon de l'Action sociale et de la Santé |
Handicap en Gezinnen) en houdende wijziging van het Waalse Wetboek van | |
Sociale Actie en Gezondheid (1) | (1) |
Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, | Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, |
bekrachtigen hetgeen volgt: | sanctionnons ce qui suit : |
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepaling | CHAPITRE 1er. - Disposition générale |
Artikel 1.Dit decreet regelt, overeenkomstig artikel 138 van de |
Article 1er.Le présent décret règle, en application de l'article 138 |
Grondwet, aangelegenheden bedoeld in artikel 128, § 1, ervan. | de la Constitution, des matières visées à l'article 128, § 1er, de |
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen in het Waalse Wetboek van Sociale Actie en | celle-ci. CHAPITRE 2. - Modifications du Code wallon de l'Action sociale et de |
Gezondheid | la Santé |
Art. 2.In artikel 3, eerste lid, van het Waals Wetboek van Sociale |
Art. 2.Dans l'article 3, alinéa 1er, du Code wallon de l'Action |
Actie en Gezondheid wordt 2° opgeheven. | sociale et de la Santé, le 2° est abrogé. |
Art. 3.In artikel 4 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij |
Art. 3.A l'article 4 du même Code, modifié en dernier lieu par le |
het decreet van 20 oktober 2016, worden de volgende wijzigingen | décret du 20 octobre 2016, les modifications suivantes sont apportées |
aangebracht: | : |
1° in paragraaf 1: | 1° au paragraphe 1er : |
a) punt 4° wordt vervangen als volgt: | a) le 4° est remplacé par ce qui suit : |
"4° drie vertegenwoordigers van vertegenwoordigers van de Waalse | " 4° trois représentants des organismes assureurs wallons, qui ont |
verzekeringsinstellingen, die stemgerechtigd zijn; | voix délibérative "; |
b) het tweede lid wordt opgeheven; | b) l'alinéa 2 est abrogé; |
2° in paragraaf 2, tweede lid, wordt het woord "Waalse" ingevoegd vóór | 2° au paragraphe 2, l'alinéa 2 est complété par le mot " wallons ". |
het woord "verzekeringsinstellingen". | |
Art. 4.In artikel 4/1 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het |
Art. 4.A l'article 4/1 du même Code, inséré par le décret du 3 |
decreet van 3 december 2015 en gewijzigd bij het decreet van 31 | décembre 2015 et modifié par le décret du 31 janvier 2019, les |
januari 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | modifications suivantes sont apportées : |
1° in paragraaf 3, tweede lid: | 1° au paragraphe 3, alinéa 2 : |
a) in 1° worden de woorden "het Centraal college inzake strategie en | a) au 1°, les mots " du Collège central de stratégie et de |
prospectief onderzoek," en de woorden "en van het huishoudelijk | |
reglement dat gemeen is aan de groepen van deskundigen bedoeld in | prospective, " et les mots " et le règlement d'ordre intérieur commun |
artikel 5, eerste lid" opgeheven; | aux groupes d'experts visés à l'article 5, alinéa 1er " sont abrogés; |
b) in 4° wordt het woord "bestuursplan" vervangen door het woord | b) au 4°, les mots " plan d'administration " sont remplacés par les |
"bedrijfsplan"; | mots " plan d'entreprise "; |
2° in paragraaf 5: | 2° au paragraphe 5 : |
a) punt 1° wordt vervangen als volgt: | a) le 1° est remplacé par ce qui suit : |
"1° bepaalt, in overleg met de Regering, de algemene, strategische en | " 1° détermine, en concertation avec le Gouvernement, les orientations |
toekomstgerichte beleidslijnen van het Agentschap op middellange en | politiques générales, stratégiques et prospectives à moyen et long |
lange termijn op basis van de opdrachten van het Agentschap bedoeld in | terme de l'Agence et sur la base des missions de l'Agence visées à |
artikel 5/6"; | l'article 5/6 "; |
b) in 2° wordt het tweede lid opgeheven; | b) au 2°, l'alinéa 2 est abrogé; |
c) de paragraaf wordt aangevuld met een punt 3°, luidend als volgt: | c) le paragraphe est complété par un 3° rédigé comme suit : |
"3° brengt op eigen initiatief of op verzoek van de Regering advies | " 3° remet un avis, d'initiative ou à la demande, au Gouvernement sur |
uit over elk voorontwerp van decreet, voorstel van decreet of ontwerp | tout avant-projet de décret, proposition de décret ou projet d'arrêté |
van besluit met reglementaire draagwijdte tot wijziging van de | à portée réglementaire tendant à modifier la législation ou la |
gewestelijke wetgeving of reglementering in verband met de | réglementation régionales relatives aux compétences transversales de |
overkoepelende bevoegdheden van het Agentschap op de in artikel 2/2 | l'Agence des matières visées à l'article 2/2. Dans l'exécution de |
bedoelde gebieden. Bij de uitvoering van deze taak nemen de | cette mission, les représentants de l'Autorité ne participent pas à la |
vertegenwoordigers van de Autoriteit niet deel aan de beraadslagingen. | délibération. Le Conseil général peut solliciter l'avis des Comités visés aux |
De Algemene Raad kan het advies inwinnen van de in de artikelen 11, 18 | articles 11, 18 et 21. |
en 21 bedoelde comités. | |
Het advies moet worden meegedeeld binnen vijfendertig dagen na de | L'avis doit être communiqué dans un délai de trente-cinq jours à |
datum van ontvangst van het volledige dossier waarin het advies wordt | partir de la date de réception du dossier de demande d'avis complet, |
gevraagd, tenzij de Regering een andere termijn heeft bepaald. Na het | sauf si le Gouvernement a fixé un autre délai. Passé ce délai, la |
verstrijken van deze termijn wordt de formaliteit als afgerond | formalité est censée avoir été accomplie. |
beschouwd. De adviezen van de Algemene Raad worden meegedeeld aan de "Conseil | Les avis rendus par le Conseil général sont communiqués au Conseil |
économique, social et environnemental de Wallonie" (Waalse | économique, social et environnemental de Wallonie. "; |
Economische, Sociale en Milieuraad); | |
3° in paragraaf 7: | 3° au paragraphe 7 : |
a) in lid 1 wordt het woord "drie" telkens vervangen door het woord | a) à l'alinéa 1er, les mots " trois " sont chaque fois remplacés par |
"twee" en wordt het woord "Waalse" ingevoegd tussen de woorden | les mots " deux " et le mot " wallons " est inséré entre les mots " |
"vertegenwoordigers van de" en het woord "verzekeringsinstellingen"; | assureurs " et " sont "; |
b) in lid 2 worden aan de eerste zin de woorden "of organiseert hij | b) à l'alinéa 2, la première phrase est complétée par les mots " ou |
uiterlijk op de dag na de vergadering een elektronische stemming | procède à l'organisation d'un vote électronique au plus tard le |
overeenkomstig de voorwaarden en modaliteiten die zijn vastgelegd in | lendemain de la séance selon les conditions et les modalités définies |
zijn huishoudelijk reglement" toegevoegd. | dans son règlement d'ordre intérieur. ". |
Art. 5.Het opschrift van afdeling 3 van hoofdstuk 1 van titel II van |
Art. 5.L'intitulé de la section 3 du chapitre 1er du Titre II du |
boek I van Deel I van hetzelfde Wetboek wordt vervangen als volgt: | Livre Ier de la Partie I du même Code est remplacé par ce qui suit : |
"Sociaal en gezondheidsinformatiesysteem". | " Système d'informations socio-sanitaires ". |
Art. 6.De artikelen 5 tot 5/5 van hetzelfde Wetboek worden opgeheven. |
Art. 6.Les articles 5 à 5/5 du même Code sont abrogés. |
Art. 7.Artikel 5/6 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het decreet van 2 mei 2019 en gewijzigd bij het decreet van 3 februari 2022, wordt vervangen door wat volgt: " Art. 5/6.§ 1. Als verantwoordelijke voor de verwerking van gegevens heeft het Agentschap tot doel een sociaal en gezondheidsinformatiesysteem te ontwikkelen voor gezondheid, sociale bescherming, handicap en gezin. Hiertoe is het Agentschap verantwoordelijk voor statistieken, beleidsmonitoring, onderzoek, kwalitatieve en kwantitatieve evaluatie en consultancy. In dit kader verwerkt het Agentschap gegevens met betrekking tot het |
Art. 7.L'article 5/6 du même Code, inséré par le décret du 2 mai 2019 et modifié par le décret du 3 février 2022, est remplacé par ce qui suit : " Art. 5/6. § 1er. L'Agence a, en tant que responsable du traitement des données, pour objectif de développer un système d'informations socio-sanitaires en matière de santé, protection sociale, handicap et famille. A cet effet, l'Agence poursuit des missions de statistique, de veille des politiques, de recherche, d'évaluation qualitative et quantitative et de conseil. Dans ce cadre, l'Agence traite des données relatives aux politiques |
in artikel 2/2 bedoelde beleid voor de volgende doeleinden: | visées à l'article 2/2 pour les finalités suivantes : |
1° de opvolging van de begroting met betrekking tot de beleidsdomeinen | 1° une finalité de monitoring du budget relatif aux politiques visées |
bedoeld in artikel 2/2; | à l'article 2/2; |
2° een adviserend doel om politieke beslissingen te ondersteunen en | 2° une finalité consultative afin d'apporter un soutien aux décisions |
het beleid bedoeld in artikel 2/2 op een coherente en doeltreffende | politiques et de mettre en place les politiques visées à l'article 2/2 |
manier uit te voeren; | de manière cohérente et efficace; |
3° een evaluatief en toekomstgericht doel, om de doeltreffendheid van | 3° une finalité évaluative et prospective afin de mesurer l'efficacité |
het gevoerde beleid te meten en voorstellen te formuleren om de | des politiques mises en place et de formuler des propositions pour |
bestaande strategieën te verbeteren; | améliorer les stratégies existantes; |
4° een statistisch doel met het oog op het verzamelen, samenstellen, | 4° une finalité statistique afin de collecter, construire, publier et |
bekendmaken en actualiseren van statistieken, indicatoren en gegevens | mettre à jour des statistiques, des indicateurs et des données pour |
met betrekking tot de aangelegenheden bedoeld in artikel 2/2; | les matières visées à l'article 2/2; |
5° een rapporteringsdoel door indicatoren of geaggregeerde gegevens | 5° une finalité de rapportage en communiquant des indicateurs ou des |
mee te delen aan andere instellingen. | données agrégées vers d'autres institutions. |
§ 2. Hiertoe voert het Agentschap de volgende gegevensverwerkingen | § 2. Pour ce faire, l'Agence effectue les traitements de données |
uit: | suivants : |
1° het verzamelen en centraliseren van sociale en gezondheidsgegevens | 1° la collecte et centralisation des données socio-sanitaires en |
over gezondheid, sociale bescherming, invaliditeit en gezin; | matière de santé, protection sociale, handicap et famille; |
2° de analyse van de gegevens bedoeld in 1°, in het bijzonder rekening | 2° l'analyse des données visées au 1° en tenant compte, notamment, de |
houdend met de genderdimensie, de handicap, de arbeidsomstandigheden, | la dimension du genre, du handicap, des conditions de travail, de |
de werkgelegenheid en andere factoren van sociale ongelijkheid. | l'emploi et d'autres facteurs d'inégalité sociale. |
§ 3. Het Agentschap voert behoeftenramingen, evaluaties en | § 3. L'Agence réalise des diagnostics de besoins, des évaluations et |
effectstudies uit met betrekking tot de in artikel 2, lid 2, bedoelde | des études d'impacts concernant les politiques visées à l'article 2/2. |
beleidsmaatregelen. Daartoe voert het: | Pour ce faire, elle met en oeuvre ou réalise : |
1° epidemiologische studies; 2° kwalitatieve studies; | 1° des études épidémiologiques; 2° des études qualitatives; |
3° verklarende kwantitatieve studies; | 3° des études quantitatives explicatives; |
4° beoordelingen van processen voor het bereiken van doelstellingen en | 4° des évaluations de processus de réalisation des objectifs et |
effecten; 5° prospectieve studies; | d'impacts; 5° des études prospectives; |
6° databanken voor wetenschappelijke studies. | 6° des bases de données en vue de permettre des études scientifiques. |
§ 4. Het Agentschap gebruikt geanonimiseerde gegevens als onderdeel | § 4. L'Agence utilise, dans le cadre du système d'informations socio- |
van het sociaal en gezondheidsinformatiesysteem. | sanitaires, des données anonymisées. |
§ 5. De Regering bepaalt de modaliteiten voor de uitvoering van dit | § 5. Le Gouvernement détermine les modalités d'exécution du présent |
artikel. | article. |
§ 6. Bevoegde of erkende operatoren van de in artikel 2/2 bedoelde | § 6. Les opérateurs des politiques visées à l'article 2/2 agréés ou |
beleidsmaatregelen werken mee aan het verzamelen van de gegevens die | |
nodig zijn voor de uitvoering van dit artikel, met uitzondering van | reconnus collaborent à la collecte des données nécessaires à |
operatoren die dit rechtvaardigen in het licht van de wetgeving inzake | l'exécution du présent article sauf les opérateurs qui le justifient |
de bescherming van de persoonlijke levenssfeer. | au regard de la législation relative à la protection de la vie privée. |
§ 7. Het Agentschap kan een beroep doen op de wetenschappelijke en | § 7. L'Agence peut recourir à l'appui scientifique et académique |
academische ondersteuning van onafhankelijke deskundigen en | d'experts indépendants et associer des représentants des usagers. ". |
vertegenwoordigers van gebruikers erbij betrekken.". | |
Art. 8.In artikel 6, § 1, van hetzelfde Wetboek, laatstelijk |
Art. 8.A l'article 6, § 1er, du même Code, modifié en dernier lieu |
gewijzigd bij het decreet van 31 januari 2019, worden de volgende | par le décret du 31 janvier 2019, les modifications suivantes sont |
wijzigingen aangebracht: | apportées : |
1° in het derde lid wordt 4° opgeheven; | 1° à l'alinéa 3, le 4° est abrogé; |
2° in het vierde lid wordt het woord "afdelingsverantwoordelijke" | 2° à l'alinéa 4, les mots " responsables de branche " sont abrogés. |
opgeheven; Art. 9.In het opschrift van afdeling 5 van hoofdstuk I, Titel II, |
Art. 9.Dans l'intitulé de la section 5 du chapitre Ier du Titre II du |
Boek I van Deel I van hetzelfde Wetboek worden de woorden "de Raad | Livre Ier de la Partie I du même Code, les mots ", au Conseil de |
inzake strategie en" opgeheven. | stratégie et de " sont abrogés. |
Art. 10.In artikel 7 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij |
Art. 10.A l'article 7 du même Code, modifié en dernier lieu par le |
het decreet van 3 december 2015, worden de volgende wijzigingen | décret du 3 décembre 2015, les modifications suivantes sont apportées |
aangebracht: | : |
1° in lid 1 worden de woorden ", het Centraal college inzake strategie | 1° à l'alinéa 1er, les mots ", le Collège central de stratégie et de |
en prospectief onderzoek" opgeheven; | prospective" sont abrogés; |
2° het tweede lid wordt opgeheven. | 2° l'alinéa 2 est abrogé. |
Art. 11.In artikel 7/1 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het |
|
decreet van 3 december 2015, worden de volgende wijzigingen | Art. 11.A l'article 7/1 du même Code, inséré par le décret du 3 |
aangebracht: | décembre 2015, les modifications suivantes sont apportées : |
1° in paragraaf 1: a) in het eerste lid worden de woorden "het Centraal college inzake strategie en prospectief onderzoek" en de zin "Het Centraal college inzake strategie en prospectief onderzoek maakt een gemeenschappelijk huishoudelijk reglement op voor de groepen van deskundigen bedoeld in artikel 5, eerste lid." opgeheven; b) een nieuwe wordt toegevoegd aan lid 2: "7° de regels voor de opneming van een punt op de agenda na een met redenen omkleed advies van één of meerdere van de in de artikelen 11, 18 en 21 bedoelde comités."; c) in lid 3 worden de woorden ", van het Centraal college inzake strategie en prospectief onderzoek en van de groepen van deskundigen bedoeld in artikel 5, § 1, eerste lid," opgeheven; d) in lid 4 worden de woorden ", van het Centraal college inzake strategie en prospectief onderzoek" en de woorden "alsook het huishoudelijk reglement gemeen aan de groepen van deskundigen bedoeld in artikel 5, eerste lid," opgeheven; | 1° au paragraphe 1er : a) à l'alinéa 1er, les mots " le Collège central de stratégie et de prospective" et la phrase " Le Collège central de stratégie et de prospective établit un règlement d'ordre intérieur commun aux groupes d'experts visés à l'article 5, alinéa 1er. " sont abrogés; b) à l'alinéa 2, un 7° est ajouté : " 7° les règles relatives à la mise à l'ordre du jour d'un point sur avis motivé d'un ou plusieurs des comités visés aux articles 11, 18 et 21. "; c) à l'alinéa 3, les mots " du Collège central de stratégie et de prospective et des groupes d'experts visés à l'article 5, § 1er, alinéa 1er " sont abrogés; d) à l'alinéa 4, les mots " du Collège central de stratégie et de prospective" et les mots " ainsi que le règlement d'ordre intérieur commun aux groupes d'experts visés à l'article 5, alinéa 1er " sont abrogés; |
2° in paragraaf 2 worden de woorden ", het Centraal college inzake | 2° au paragraphe 2, les mots ", du Collège central de stratégie et de |
strategie en prospectief onderzoek" en de woorden "alsook elke | prospective" et les mots ", ainsi qu'à tout expert membre d'un groupe |
deskundige die lid is van een groep bedoeld in artikel 5, eerste lid," opgeheven; | visé à l'article 5, alinéa 1er " sont abrogés; |
3° er wordt een nieuwe paragraaf 3 toegevoegd, luidend als volgt: | 3° un paragraphe 3 est ajouté, rédigé comme suit : |
" § 3. De Algemene raad en de Raad inzake budgettaire en financiële | " § 3. Le Conseil général et le Conseil de monitoring financier et |
monitoring worden bij de uitvoering van hun taken ondersteund door de | budgétaire bénéficient du support des services de l'Agence afin |
diensten van het Agentschap.". | d'assumer leurs missions. ". |
Art. 12.Artikel 7/2 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het decreet van 3 december 2015, wordt opgeheven. |
Art. 12.L'article 7/2 du même Code, inséré par le décret du 3 décembre 2015, est abrogé. |
Art. 13.In artikel 7/3, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd |
Art. 13.Dans l'article 7/3, alinéa 1er, du même Code, inséré par le |
bij het decreet van 3 december 2015, worden de woorden "de leden van | décret du 3 décembre 2015, les mots ", les membres du Conseil de |
de Raad inzake strategie en prospectief onderzoek" opgeheven. | stratégie et de prospective" sont abrogés. |
Art. 14.In artikel 8/1 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het |
Art. 14.A l'article 8/1 du même Code, inséré par le décret du 3 |
decreet van 3 december 2015, wordt paragraaf 1 opgeheven. | décembre 2015, le paragraphe 1er est abrogé. |
Art. 15.In artikel 9, 1°, van hetzelfde Wetboek, laatstelijk |
Art. 15.Dans l'article 9, 1°, du même Code, modifié en dernier lieu |
gewijzigd bij het decreet van 3 december 2015, worden de woorden | par le décret du 3 décembre 2015, les mots " Bien-être et " sont |
"Welzijn en" opgeheven. | abrogés. |
Art. 16.In het opschrift van afdeling 2 van hoofdstuk 2, Titel II, |
Art. 16.Dans l'intitulé de la section 2 du chapitre 2 du Titre II du |
Boek I van Deel I van hetzelfde Wetboek worden de woorden "Welzijn en" | Livre Ier de la Partie I du même Code, les mots " Bien-être et " sont |
opgeheven. | abrogés. |
Art. 17.In het opschrift van onderafdeling 1 van afdeling 2 van |
Art. 17.Dans l'intitulé de la sous-section 1e de la section 2 du |
hoofdstuk 2, Titel II, Boek I van Deel I van hetzelfde Wetboek worden | chapitre 2 du Titre II du Livre Ier de la Partie I du même Code, les |
de woorden "Welzijn en" opgeheven. | mots " Bien-être et " sont abrogés. |
Art. 18.In artikel 10 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd |
Art. 18.A l'article 10 du même Code, modifié en dernier lieu par le |
bij het decreet van 3 december 2015, worden de volgende wijzigingen | décret du 3 décembre 2015, les modifications suivantes sont apportées |
aangebracht: | : |
1° in lid 1 worden de woorden "Welzijn en" opgeheven; het tweede lid | 1° à l'alinéa 1er, les mots " Bien-être et " sont abrogés; 2° l'alinéa |
wordt vervangen door wat volgt: | 2 est remplacé par ce qui suit : |
"Het Comité "Gezondheid" en de in lid 1 bedoelde commissies worden bij | " Le comité " Santé " et les commissions visées à l'alinéa 1er |
de uitvoering van hun taken bijgestaan door de diensten van het | bénéficient du support des services de l'Agence afin d'assumer leurs |
Agentschap.". | missions. ". |
Art. 19.In het opschrift van onderafdeling 2 van afdeling 2 van |
Art. 19.Dans l'intitulé de sous-section 2 de la section 2 du chapitre |
hoofdstuk 2, Titel II, Boek I van Deel I van hetzelfde Wetboek worden | 2 du Titre II du Livre Ier de la Partie I du même Code, les mots " |
de woorden "Welzijn en" opgeheven. | Bien-être et " sont abrogés. |
Art. 20.In artikel 11 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd |
Art. 20.A l'article 11 du même Code, modifié en dernier lieu par le |
bij het decreet van 20 december 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, eerste lid: a) in de inleidende zin worden de woorden "Welzijn en" opgeheven; b) in 1° worden de woorden "sectoren preventie en gezondheidsbevordering" vervangen door de woorden "sectoren bevordering van de gezondheid, met inbegrip van de preventie"; c) in 2° wordt het woord "Waalse" ingevoegd tussen de woorden "van de" en het woord "verzekeringsinstellingen"; d) het lid wordt aangevuld met een punt 6°, luidend als volgt: "6° een vertegenwoordiger van de verenigingen die gebruikers van de gezondheidszorg en bejaarden vertegenwoordigen, die stemrecht heeft."; 2° in paragraaf 1, derde lid, worden de woorden "Welzijn en" telkens opgeheven; 3° paragraaf 1 wordt aangevuld met een lid 4, luidend als volgt: | décret du 20 octobre 2016, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1er, alinéa 1er : a) dans la phrase liminaire, les mots " Bien-être et " sont abrogés; b) au 1°, les mots " prévention et de la promotion de la santé sont remplacés par les mots " promotion de la santé en ce compris la prévention "; c) au 2° le mot " wallons " est inséré entre les mots " assureurs " et ", qui "; d) l'alinéa est complété par un 6° rédigé comme suit : " 6° un représentant des associations représentatives des usagers de santé et des aînés, qui a voix délibérative. "; 2° au paragraphe 1er, alinéa 3, les mots " Bien-être et " sont chaque fois abrogés; 3° le paragraphe 1er est complété par un alinéa 4 rédigé comme suit : |
"Voor de toepassing van het eerste lid, 6°, wordt een vereniging | " Est considérée comme association représentative des usagers de santé |
geacht representatief te zijn voor de gebruikers van de gezondheidzorg | et des aînés, pour l'application de l'alinéa 1er, 6°, l'association |
en bejaarden als ze voldoet aan de volgende voorwaarden: | qui remplit les conditions suivantes : |
1° ofwel een VZW, een openbare instelling of een instelling van | 1° être soit une ASBL, soit un organisme public, soit un organisme |
openbaar nut zijn; | d'intérêt public; |
2° als hoofddoel hebben de wederzijdse bijstand, ondersteuning en | 2° avoir pour objet principal l'entraide, le soutien, le conseil |
advisering van gebruikers van de gezondheidzorg en bejaarden, en de | mutuel des usagers de santé ou des aînés, la promotion de leurs droits |
bevordering van hun rechten in de samenleving; | dans la société; |
3° haar activiteiten uitoefenen in het Franse taalgebied."; | 3° déployer ses activités sur le territoire de la région de langue |
4° in paragraaf 2, eerste lid, worden de woorden "Welzijn en" | française. "; 4° au paragraphe 2, alinéa 1er, les mots " Bien être et " sont |
opgeheven; 5° in paragraaf 2, tweede lid: | abrogés; 5° au paragraphe 2, alinéa 2 : |
a) de woorden "en 5°" worden vervangen door de woorden ", 5° en 6°"; | a) les mots " et 5° " sont remplacés par les mots ", 5° et 6° "; |
b) het woord "Waalse" wordt ingevoegd tussen de woorden "voordracht | b) le mot " wallons " est inséré entre le mot " assureurs " et les |
van de" en het woord "verzekeringsinstellingen"; | mots ", sur proposition "; |
c) het lid wordt aangevuld met de woorden "en op de voordracht van | c) l'alinéa est complété par les mots " et sur proposition des |
verenigingen die gebruikers van de gezondheidszorg en bejaarden | associations représentatives des usagers de santé et des aînés. "; |
vertegenwoordigen."; | |
6° in paragraaf 2, vierde lid, worden de woorden "Welzijn en" telkens opgeheven; | 6° au paragraphe 2, alinéa 4, les mots " Bien-être et " sont abrogés; |
7° in paragraaf 3, tweede lid, worden de woorden "en 5°" vervangen | 7° au paragraphe 3, alinéa 2, les mots " et 5° " sont remplacés par |
door de woorden ",5 ° en 6°"; | les mots ", 5° et 6° ". |
Art. 21.In artikel 11/1 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het |
Art. 21.A l'article 11/1 du même Code, inséré par le décret du 3 |
decreet van 3 december 2015 en laatstelijk gewijzigd bij het decreet | décembre 2015 et modifié en dernier lieu par le décret du 22 décembre |
van 22 december 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | 2021, les modifications suivantes sont apportées : |
1° in paragraaf 1, eerste lid: | 1° au paragraphe 1er, alinéa 1er : |
a) de woorden "Welzijn en" worden telkens opgeheven; | a) les mots " Bien-être et " sont à chaque fois abrogés; |
b) in 10° worden de woorden "Autonomie en zware afhankelijkheid" | b) au 10° les mots " Autonomie et grande Dépendance " sont remplacés |
vervangen door de woorden Mobiliteitshulpmiddelen"; | par les mots " Aides à la mobilité "; |
c) het lid wordt aangevuld met een punt 11°, luidend als volgt: | c) l'alinéa est complété par un 11° rédigé comme suit : |
"11° brengt, op eigen initiatief of op verzoek van de Regering, advies | " 11° remet un avis, d'initiative ou à la demande, au Gouvernement sur |
uit over elk voorontwerp van decreet, voorstel van decreet of ontwerp | tout avant-projet de décret, proposition de décret ou projet d'arrêté |
van besluit met reglementaire draagwijdte tot wijziging van de | à portée réglementaire tendant à modifier la législation ou la |
gewestelijke wetgeving of reglementering betreffende het | réglementation régionales relatives à la politique de la santé, à la |
gezondheidsbeleid, het gezinsbeleid en het ouderenbeleid bedoeld in | politique familiale et à la politique du troisième âge visées à |
artikel 2/2, 1°, 2° en 4°, brengt initiatiefadviezen uit over | l'article 2/2, 1°, 2° et 4°, rend des avis d'initiative sur des |
specifieke aangelegenheden die tot zijn bevoegdheid behoren en stelt | |
studies voor aan de Algemene Raad over aangelegenheden die tot zijn | thématiques spécifiques relevant de sa compétence et propose au |
bevoegdheid behoren. Bij het uitvoeren van deze opdracht nemen de | Conseil général des études sur des thématiques relevant de sa |
vertegenwoordigers van de Autoriteit niet deel aan de beraadslagingen. | compétence. Dans l'exécution de cette mission, les représentants de |
Het in 11° bedoelde advies van het Comité moet worden meegedeeld | l'Autorité ne participent pas à la délibération. |
binnen vijfendertig dagen na de datum van ontvangst van het volledige | L'avis du Comité visé au 11° est communiqué dans un délai de trente- |
dossier waarin het advies wordt gevraagd, tenzij de Regering een | cinq jours à partir de la date de réception du dossier de demande |
andere termijn heeft bepaald. Na het verstrijken van deze termijn | d'avis complet, sauf si le Gouvernement a fixé un autre délai. Passé |
wordt de formaliteit als afgerond beschouwd. | ce délai, la formalité est censée avoir été accomplie. |
De adviezen van het Comité "Gezondheid" worden meegedeeld aan de | Les avis rendus par le Comité " Santé " sont communiqués au Conseil |
"Conseil économique, social et environnemental de Wallonie" (Waalse | économique, social et environnemental de Wallonie. "; |
Economische, Sociale en Milieuraad)."; | |
2° in paragraaf 2 wordt lid 1 vervangen door wat volgt: | 2° au paragraphe 2, l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit : |
"Het Comité "Gezondheid" is geldig samengesteld wanneer de volstrekte | " Le Comité " Santé " est valablement constitué lorsqu'il réunit la |
meerderheid van de leden van bedoeld comité, met ten minste één | majorité absolue des membres dudit Comité avec au moins un |
vertegenwoordiger van elke categorie waaruit het overeenkomstig | représentant de chaque catégorie qui le compose conformément à |
artikel 11, § 1 is samengesteld, aanwezig is."; | l'article 11, § 1er. "; |
3° in paragraaf 2, tweede lid: | 3° au paragraphe 2, alinéa 2 : |
a) de woorden "Welzijn en" worden telkens opgeheven; | a) les mots " Bien-être et " sont abrogés; |
b) de eerste zin wordt aangevuld met de woorden "of organiseert het | b) la première phrase est complétée par les mots " ou procède à |
uiterlijk op de dag na de vergadering een elektronische stemming | l'organisation d'un vote électronique au plus tard le lendemain de la |
overeenkomstig de voorwaarden en modaliteiten die zijn vastgelegd in | séance selon les conditions et les modalités définies dans son |
zijn huishoudelijk reglement". | règlement d'ordre intérieur ". |
Art. 22.In artikel 12 van hetzelfde Wetboek worden de volgende |
Art. 22.A l'article 12 du même Code sont apportées les modifications |
wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, 2°, wordt het woord | suivantes : 1° au paragraphe 1er, 2°, le mot " wallons " est ajouté |
"Waalse" toegevoegd vóór het woord "verzekeringsinstellingen"; | après le mot " assureurs "; |
2° in paragraaf 2, laatste lid, worden de woorden "Welzijn en" telkens | 2° au paragraphe 2, dernier alinéa, les mots " Bien-être et " sont |
opgeheven. | abrogés. |
Art. 23.In artikel 13 van hetzelfde Wetboek worden de volgende |
Art. 23.A l'article 13 du même Code sont apportées les modifications |
wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, 2°, wordt het woord | suivantes : 1° au paragraphe 1er, 2°, le mot " wallons " est ajouté |
"Waalse" toegevoegd vóór het woord "verzekeringsinstellingen"; | après le mot " assureurs "; |
2° in paragraaf 2, laatste lid, worden de woorden "Welzijn en" telkens | 2° au paragraphe 2, dernier alinéa, les mots " Bien-être et " sont |
opgeheven. | abrogés. |
Art. 24.In artikel 14 van hetzelfde Wetboek worden de volgende |
Art. 24.A l'article 14 du même Code sont apportées les modifications |
wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, 2°, wordt het woord | suivantes : 1° au paragraphe 1er, 2°, le mot " wallons " est ajouté |
"Waalse" toegevoegd vóór het woord "verzekeringsinstellingen"; | après le mot " assureurs "; |
2° in paragraaf 2, laatste lid, worden de woorden "Welzijn en" telkens | 2° au paragraphe 2, dernier alinéa, les mots " Bien-être et " sont |
opgeheven. | abrogés. |
Art. 25.In artikel 15 van hetzelfde Wetboek worden de volgende |
Art. 25.A l'article 15 du même Code sont apportées les modifications |
wijzigingen aangebracht: | suivantes : |
1° in paragraaf 1, 2°, wordt het woord "Waalse" toegevoegd vóór het | 1° au paragraphe 1er, 2°, le mot " wallons " est ajouté après le mot " |
woord "verzekeringsinstellingen"; | assureurs "; |
2° in paragraaf 2, laatste lid, worden de woorden "Welzijn en" telkens | 2° au paragraphe 2, dernier alinéa, les mots " Bien-être et " sont |
opgeheven. | abrogés. |
Art. 26.In artikel 16 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd |
Art. 26.A l'article 16 du même Code, modifié par le décret du 3 |
bij het decreet van 3 december 2015, worden de volgende wijzigingen | décembre 2015, les modifications suivantes sont apportées : |
aangebracht: 1° in paragraaf 2 worden de woorden "van de diensten van de sector | 1° au paragraphe 2, les mots " des services de la branche " Bien-être |
"Welzijn en Gezondheid" aangewezen door de Algemene raad op de | et Santé " désigné par le Conseil général sur proposition conjointe de |
gezamenlijke voordracht van de administrateur-generaal en van de | l'administrateur général et de l'inspecteur général responsable de la |
inspecteur-generaal verantwoordelijk voor de afdeling "Welzijn en | branche " Bien-être et Santé " " sont remplacés par les mots " de l'Agence "; |
Gezondheid" vervangen door de woorden "van het Agentschap"; | |
2° in paragraaf 4: | 2° au paragraphe 4 : |
a) in het eerste lid worden de woorden "wanneer ze minstens vier | a) à l'alinéa 1er, les mots " au moins quatre-cinquième des membres de |
vijfde van de leden van elke categorie bijeenbrengt." vervangen door | chaque catégorie " sont remplacés par les mots " la majorité absolue |
den woorden "wanneer ze de volstrekte meerderheid van de leden van de | des membres de la Commission avec au moins un représentant de chaque |
Commissie, met ten minste één vertegenwoordiger uit elk van de | |
categorieën waaruit de Commissie bestaat overeenkomstig de artikelen | catégorie qui la compose conformément aux articles 12, § 1er, 13, § 1er, |
12, § 1, 13, § 1, 14, § 1 en 15, § 1, bijeenbrengt."; | 14, § 1er, et 15, § 1er "; |
b) in lid 2 worden aan de eerste zin de woorden "of organiseert zij | b) à l'alinéa 2, la première phrase est complétée par les mots " ou |
uiterlijk op de dag na de vergadering een elektronische stemming | procède à l'organisation d'un vote électronique au plus tard le |
overeenkomstig de voorwaarden en modaliteiten die zijn vastgelegd in | lendemain de la séance selon les conditions et les modalités définies |
haar huishoudelijk reglement" toegevoegd. | dans son règlement d'ordre intérieur ". |
Art. 27.In artikel 16/1 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het |
|
decreet van 3 december 2015, wordt het tweede lid opgeheven. | Art. 27.Dans l'article 16/1 du même Code, inséré par le décret du 3 |
décembre 2015, l'alinéa 2 est abrogé. | |
Art. 28.In artikel 17 van hetzelfde Wetboek, zoals gewijzigd bij het |
Art. 28.Dans l'article 17 du même Code, modifié en dernier lieu par |
decreet van 3 december 2015, wordt het derde lid vervangen als volgt: | le décret du 3 décembre 2015, l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit |
"Het Comité "Handicap" en de in lid 2 bedoelde commissies worden bij | : " Le Comité " Handicap " et les Commissions visées à l'alinéa 2 |
de uitvoering van hun taken bijgestaan door de diensten van het | bénéficient du support des services de l'Agence afin d'assumer leurs |
Agentschap.". ". | missions. ". |
Art. 29.In artikel 18 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd |
Art. 29.A l'article 18 du même Code, modifié en dernier lieu par le |
bij het decreet van 20 oktober 2016, worden de volgende wijzigingen | décret du 20 octobre 2016, les modifications suivantes sont apportées |
aangebracht: | : |
1° in paragraaf 1, 6°, wordt het woord "Waalse" ingevoegd tussen de | 1° au paragraphe 1er, 6°, le mot " wallons " est insérés entre les |
woorden "van de" en het woord "verzekeringsinstellingen"; | mots " assureurs " et les mots ", qui "; |
2° in paragraaf 2, tweede lid, wordt het woord "Waalse" ingevoegd | 2° au paragraphe 2, l'alinéa 2 est complété par le mot " wallons ". |
tussen de woorden "en de" en het woord "verzekeringsinstellingen". | |
Art. 30.In artikel 18/1 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het |
Art. 30.A l'article 18/1 du même Code, inséré par le décret du 3 |
decreet van 3 december 2015 en laatstelijk gewijzigd bij het decreet | décembre 2015 et modifié en dernier lieu par le décret du 22 décembre |
van 22 december 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | 2021, les modifications suivantes sont apportées : |
1° in paragraaf 1, eerste lid: | 1° au paragraphe 1er, alinéa 1er : |
a) punt 8° wordt vervangen als volgt: | a) le 8° est remplacé par ce qui suit : |
"8° vervult een opdracht van analyse en beoordeling van alle | " 8° assume une mission d'analyse et d'évaluation de toutes les |
beleidslijnen in verband met handicaps binnen het Agentschap: "; b) in 10° worden de woorden Autonomie en zware afhankelijkheid" vervangen door de woorden Mobiliteitshulpmiddelen" en worden de woorden "Welzijn en" opgeheven; c) het lid wordt aangevuld met een punt 11°, luidend als volgt: "11° brengt, op eigen initiatief of op verzoek van de Regering, advies uit over elk voorontwerp van decreet, voorstel van decreet of ontwerp van besluit met reglementaire draagwijdte tot wijziging van de gewestelijke wetgeving of reglementering betreffende het gehandicaptenbeleid bedoeld in artikel 2/2, 3°,, brengt initiatiefadviezen uit over specifieke aangelegenheden die tot zijn bevoegdheid behoren en stelt studies voor aan de Algemene Raad over aangelegenheden die tot zijn bevoegdheid behoren. Bij het uitvoeren | politiques relatives au domaine du handicap au sein de l'Agence : "; b) au 10°, les mots " Autonomie et grande Dépendance " sont remplacés par les mots " Aides à la mobilité " et les mots " Bien-être et " sont abrogés; c) l'alinéa est complété par un 11° rédigé comme suit : " 11° remet un avis, d'initiative ou à la demande, au Gouvernement sur tout avant-projet de décret, proposition de décret ou projet d'arrêté à portée réglementaire tendant à modifier la législation ou la réglementation régionales relatives à la politique des handicapés visée à l'article 2/2, 3°, rend des avis d'initiative sur des thématiques spécifiques relevant de sa compétence et propose au Conseil général des études sur des thématiques relevant de sa |
van deze opdracht nemen de vertegenwoordigers van de Autoriteit niet | compétence. Dans l'exécution de cette mission, les représentants de |
deel aan de beraadslagingen. | l'Autorité ne participent pas à la délibération. |
Het in 11° bedoelde advies van het Comité moet worden meegedeeld | L'avis du Comité visé au 11° est communiqué dans un délai de trente- |
binnen vijfendertig dagen na de datum van ontvangst van het volledige | |
dossier waarin het advies wordt gevraagd, tenzij de Regering een | cinq jours à partir de la date de réception du dossier de demande |
andere termijn heeft bepaald. Na het verstrijken van deze termijn | d'avis complet, sauf si le Gouvernement a fixé un autre délai. Passé |
wordt de formaliteit als afgerond beschouwd. | ce délai, la formalité est censée avoir été accomplie. |
De adviezen van het Comité "Handicap" worden meegedeeld aan de | Les avis rendus par le Comité " Handicap " sont communiqués au Conseil |
"Conseil économique, social et environnemental de Wallonie" (Waalse | économique, social et environnemental de Wallonie. "; |
Economische, Sociale en Milieuraad)."; "; | |
2° in paragraaf 2: | 2° au paragraphe 2 : |
a) het eerste lid wordt vervangen als volgt: | a) l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit : |
"Het Comité "Handicap" is geldig samengesteld wanneer de volstrekte | " Le Comité " Handicap " est valablement constitué lorsqu'il réunit la |
meerderheid van de leden van bedoeld comité, met ten minste één | majorité absolue des membres dudit Comité avec au moins un |
vertegenwoordiger van elke categorie waaruit het overeenkomstig | représentant de chaque catégorie qui le compose conformément à |
artikel 18, § 1 is samengesteld, aanwezig is."; | l'article 18, § 1er. "; |
b) in lid 2 worden aan de eerste zin de woorden "of organiseert het | b) à l'alinéa 2, la première phrase est complétée par les mots " ou |
uiterlijk op de dag na de vergadering een elektronische stemming | procède à l'organisation d'un vote électronique au plus tard le |
overeenkomstig de voorwaarden en modaliteiten die zijn vastgelegd in | lendemain de la séance selon les conditions et les modalités définies |
zijn huishoudelijk reglement" toegevoegd. | dans son règlement d'ordre intérieur ". |
Art. 31.In artikel 20 van hetzelfde Wetboek, zoals gewijzigd bij het |
Art. 31.Dans l'article 20 du même Code, modifié en dernier lieu par |
decreet van 3 december 2015, wordt het tweede lid vervangen als volgt: | le décret du 3 décembre 2015, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : |
"Het Comité "Gezin" wordt bij de uitvoering van zijn taken bijgestaan | " Le Comité " Familles " bénéficie du support des services de l'Agence |
door de diensten van het Agentschap.". | afin d'assumer leurs missions. ". |
Art. 32.In artikel 21/1 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het |
|
decreet van 3 december 2015, worden de volgende wijzigingen | Art. 32.A l'article 21/1 du même Code, inséré par le décret du 3 |
aangebracht: | décembre 2015, les modifications suivantes sont apportées : |
1° in paragraaf 1: | 1° au paragraphe 1er : |
a) in lid 1, 8°, worden de woorden "Preventie en Bevordering van de | a) à l'alinéa 1er, 8°, les mots " Prévention et Promotion de la Santé |
Gezondheid" vervangen door de woorden "Bevordering van de gezondheid, | " sont remplacés par les mots " Promotion de la Santé en ce compris la |
met inbegrip van de preventie"; | Prévention "; |
b) het eerste lid wordt aangevuld met de punten 9° en 10°, luidend als | b) l'alinéa 1er est complété par les 9° et 10° rédigés comme suit : |
volgt: "9° bepaalt de kwantificeerbare subcriteria voor het bepalen van een | " 9° arrête les sous-critères quantifiables permettant de déterminer |
percentage van de kwaliteit van de dienstverlening door de | un pourcentage de qualité des prestations des caisses privées sur la |
privé-fondsen op basis van de criteria bepaald door de Regering met | base des critères définis par le Gouvernement en vue de répartir le |
het oog op de verdeling van het bedrag van de jaarlijkse subsidie aan de privé-fondsen; | montant de la subvention annuelle des caisses privées; |
10° brengt, op eigen initiatief of op verzoek, advies uit over elk | 10° remet, d'initiative ou à la demande, un avis au Gouvernement sur |
voorontwerp van decreet, voorstel van decreet of ontwerp van besluit | tout avant-projet de décret, propositions de décret ou projets |
met reglementaire draagwijdte tot wijziging van de gewestelijke | d'arrêté à portée réglementaire tendant à modifier la législation ou |
wetgeving of reglementering betreffende de gezinsbijslagen bedoeld in | la réglementation régionales relatives aux prestations familiales |
artikel 2/2, 5°, brengt initiatiefadviezen uit over specifieke | visées à l'article 2/2, 5°, rend des avis d'initiative sur des |
aangelegenheden die tot zijn bevoegdheid behoren en stelt studies voor | |
aan de Algemene Raad over aangelegenheden die tot zijn bevoegdheid | thématiques spécifiques relevant de sa compétence et propose au |
behoren. Bij het uitvoeren van deze opdracht nemen de | Conseil général des études sur des thématiques relevant de sa |
vertegenwoordigers van de Autoriteit niet deel aan de beraadslagingen. | compétence. Dans l'exécution de cette mission, les représentants de |
Het Comité moet zijn advies bedoeld in 10° mededelen binnen | l'Autorité ne participent pas à la délibération. |
vijfendertig dagen na de datum van ontvangst van het volledige dossier | Le Comité est tenu de communiquer son avis visé au 10° dans un délai |
waarin het advies wordt gevraagd, tenzij de Regering een andere | de trente-cinq jours à partir de la date de réception du dossier de |
termijn heeft bepaald. Na het verstrijken van deze termijn wordt de | demande d'avis complet, sauf si le Gouvernement a fixé un autre délai. |
formaliteit als afgerond beschouwd. | Passé ce délai, la formalité est censée avoir été accomplie. |
De adviezen van het Comité "Gezin" worden meegedeeld aan de "Conseil | Les avis rendus par le Comité Familles sont communiqués au Conseil |
économique, social et environnemental de Wallonie" (Waalse | économique, social et environnemental de Wallonie. "; |
Economische, Sociale en Milieuraad)."; | |
c) lid 2 wordt opgeheven; 2° paragraaf 2 wordt opgeheven; | c) l'alinéa 2 est abrogé; 2° le paragraphe 2 est abrogé; |
3° in paragraaf 3: | 3° au paragraphe 3 : |
a) het eerste lid wordt vervangen als volgt: | a) l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit : |
"Het Comité "Gezin" is geldig samengesteld wanneer de volstrekte | " Le Comité " Familles " est valablement constitué lorsqu'il réunit la |
meerderheid van de leden van bedoeld comité, met ten minste één | majorité absolue des membres dudit Comité avec au moins un |
vertegenwoordiger van elke categorie waaruit het overeenkomstig | représentant de chaque catégorie qui le compose conformément à |
artikel 21, § 1 is samengesteld, aanwezig is."; | l'article 21, § 1er. "; |
b) in lid 2 worden aan de eerste zin de woorden "of organiseert het | b) à l'alinéa 2, la première phrase est complétée par les mots " ou |
uiterlijk op de dag na de vergadering een elektronische stemming | procède à l'organisation d'un vote électronique au plus tard le |
overeenkomstig de voorwaarden en modaliteiten die zijn vastgelegd in | lendemain de la séance selon les conditions et les modalités définies |
zijn huishoudelijk reglement" toegevoegd. | dans son règlement d'ordre intérieur ". |
Art. 33.In het opschrift van afdeling 5 van hoofdstuk 2, Titel II, |
Art. 33.Dans l'intitulé de la section 5 du chapitre 2 du Titre II du |
Boek I van Deel I van hetzelfde Wetboek worden de woorden "Welzijn en" | Livre Ier de la Partie I du même Code, les mots " Bien-être et " sont |
opgeheven. | abrogés. |
Art. 34.In artikel 22/2 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het |
|
decreet van 3 december 2015, wordt het woord "bestuursplan" vervangen | Art. 34.Dans l'article 22/2 du même Code, inséré par le décret du 3 |
décembre 2015, les mots " plan d'administration " sont remplacés par | |
door het woord "bedrijfsplan". | les mots " plan d'entreprise ". |
Art. 35.Artikel 23 van hetzelfde Wetboek, zoals gewijzigd bij het |
Art. 35.L'article 23 du même Code, modifié en dernier lieu par le |
decreet van 3 december 2015, wordt vervangen als volgt: | décret du 3 décembre 2015, est remplacé par ce qui suit : |
" Art. 23.§ 1. Er wordt een Commissie "Mobiliteitshulpmiddelen" |
" Art. 23. § 1er. Il est institué une Commission " Aides à la mobilité |
opgericht die gemeenschappelijk is met de afdeling "Gezondheid" en de | " commune à la branche " Santé " et à la branche " Handicap ". |
afdeling "Handicap".". | |
§ 2. De Commissie "Mobiliteitshulpmiddelen" bestaat uit een gelijk | § 2. La Commission " Aides à la mobilité " est composée d'un nombre |
aantal gewone leden en plaatsvervangende leden: | égal de membres effectifs et suppléants : |
1° aangewezen op voorstel van de vertegenwoordigers van de | 1° désignés sur proposition des représentants des associations |
verenigingen die apothekers en bandagisten vertegenwoordigen; | représentatives des pharmaciens et bandagistes; |
2° aangewezen op voorstel van de Waalse verzekeringsinstellingen. | 2° désignés sur proposition des organismes assureurs wallons. |
Het Comité "Gezondheid" en het Comité "Handicap" bepalen in onderling | Le Comité " Santé " et le Comité " Handicap " fixent de commun accord |
overleg het aantal leden van deze commissie. | le nombre de membres de cette commission. |
§ 3. De Commissie "Mobiliteitshulpmiddelen" is bevoegd om: | § 3. La Commission " Aides à la mobilité " est compétente pour : |
1° overeenkomsten inzake mobiliteitshulpmiddelen af te sluiten en voor | 1° conclure et proposer au Comité " Santé " et au Comité " Handicap " |
te stellen aan het Comité "Gezondheid" en het Comité "Handicap"; | des accords relatifs aux aides à la mobilité; |
2° voorstellen te doen om de behoeften in verband met | 2° faire des propositions en matière de couverture des besoins liés |
mobiliteitshulpmiddelen te dekken.". | aux aides à la mobilité. ". |
Art. 36.In artikel 24 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij het |
Art. 36.A l'article 24 du même Code, modifié par le décret du 3 |
decreet van 3 december 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | décembre 2015, les modifications suivantes sont apportées : |
1° in paragraaf 1: | 1° au paragraphe 1er : |
a) de woorden "Preventie en Bevordering van de Gezondheid" worden | a) les mots " Prévention et Promotion de la Santé " sont remplacés par |
vervangen door de woorden "Bevordering van de gezondheid, met inbegrip | les mots " Promotion de la Santé en ce compris la Prévention "; |
van de Preventie"; | |
b) de woorden "Welzijn en" worden opgeheven; | b) les mots " Bien-être et " sont abrogés; |
2° in paragraaf 2: | 2° au paragraphe 2 : |
a) in de inleidende zin worden de woorden "Preventie en Bevordering | a) dans la phrase liminaire, les mots " Prévention et Promotion de la |
van de Gezondheid" vervangen door de woorden "Bevordering van de | Santé " sont remplacés par les mots " Promotion de la Santé en ce |
gezondheid, met inbegrip van de Preventie"; | compris la Prévention "; |
b) in 1° worden de woorden "de preventie en de bevordering van de | b) au 1°, les mots " prévention et promotion de la santé " sont |
gezondheid" vervangen door de woorden "de bevordering van de | remplacés par les mots " promotion de la santé en ce compris la |
gezondheid, met inbegrip van de preventie"; | prévention "; |
c) in 2° wordt het woord "Waalse" ingevoegd vóór het woord | c) le 2° est complété par le mot " wallons "; |
"verzekeringsinstellingen"; | |
3° in paragraaf 3: | 3° au paragraphe 3 : |
a) in de inleidende zin worden de woorden "Preventie en Bevordering | a) dans la phrase liminaire, les mots " Prévention et Promotion de la |
van de Gezondheid" vervangen door de woorden "Bevordering van de | Santé " sont remplacés par les mots " Promotion de la Santé en ce |
gezondheid, met inbegrip van de Preventie"; | compris la Prévention "; |
b) in 1° en in 2° worden de woorden "preventie en de bevordering van | b) au 1° et au 2°, les mots " prévention et promotion de la santé " |
de gezondheid" telkens vervangen door de woorden "bevordering van de | sont à chaque fois remplacés par les mots " promotion de la santé en |
gezondheid, met inbegrip van de preventie". | ce compris la prévention ". |
Art. 37.In artikel 24/1 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het |
Art. 37.A l'article 24/1 du même Code, inséré par le décret du 31 |
decreet van 31 januari 2019 en gewijzigd bij het decreet van 2 mei | janvier 2019 et modifié par le décret du 2 mai 2019, les modifications |
2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | suivantes sont apportées : |
1° de woorden "Welzijn en" worden telkens opgeheven; 2° in het tweede | 1° les mots " Bien-être et " sont à chaque fois abrogés; 2° à l'alinéa |
lid: | 2 : |
a) in 1° wordt het woord "Waalse" ingevoegd tussen de woorden "van de" | a) au 1°, le mot " wallons " est inséré entre le mot " assureurs " et |
en het woord "verzekeringsinstellingen"; | le mot " désignés "; |
b) in 2° wordt het woord "Waalse" ingevoegd tussen de woorden "van de" | b) au 2°, le mot " wallons " est inséré entre le mot " assureurs " et |
en het woord "verzekeringsinstellingen". | le mot " de ". |
Art. 38.In artikel 25/1 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het |
Art. 38.Dans l'article 25/1 du même Code, inséré par le décret du 3 |
decreet van 3 december 2015 en gewijzigd bij het decreet van 31 | décembre 2015 et modifié par le décret du 31 janvier 2019, le |
januari 2019, wordt paragraaf 3 opgeheven. | paragraphe 3 est abrogé. |
Art. 39.Artikel 25/2 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het decreet |
Art. 39.L'article 25/2 du même Code, inséré par le décret du 3 |
van 3 december 2015 en gewijzigd bij het decreet van 31 januari 2019, | décembre 2015 et modifié par le décret du 31 janvier 2019, est |
wordt vervangen door wat volgt: | remplacé par ce qui suit : |
" Art. 25/2.Het secretariaat van de Comités en Commissies wordt |
" Art. 25/2. Le secrétariat des Comités et des Commissions est assuré |
waargenomen door het personeel van het Agentschap.". | par le personnel de l'Agence. ". |
Art. 40.In artikel 25/4 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het |
Art. 40.A l'article 25/4 du même Code, inséré par le décret du 3 |
decreet van 3 december 2015 en gewijzigd bij het decreet van 31 | décembre 2015 et modifié par le décret du 31 janvier 2019, les |
januari 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | modifications suivantes sont apportées : |
1° in paragraaf 2 worden de woorden "van de diensten van één van de | 1° au paragraphe 2, les mots " des services d'une des branches dont |
afdelingen waaronder zij ressorteert, aangewezen door de Algemene raad | elle relève désigné par le Conseil général sur proposition conjointe |
op het gezamenlijk voorstel van de administrateur-generaal en van de | de l'administrateur général et des inspecteurs généraux responsables |
inspecteurs-generaal verantwoordelijk voor de betrokken afdelingen" | des branches concernées " sont remplacés par les mots " de l'Agence "; |
vervangen door de woorden "van het Agentschap"; | |
2° in paragraaf 4: | 2° au paragraphe 4 : |
a) in het eerste lid worden de woorden "wanneer ze minstens vier | a) à l'alinéa 1er, les mots " au moins quatre-cinquième des membres de |
vijfde van de leden van elke groep bijeenbrengt." vervangen door de | chaque groupe " sont remplacés par les mots " la majorité absolue des |
woorden "wanneer ze de volstrekte meerderheid van de leden van de | |
Commissie, met ten minste één vertegenwoordiger uit elk van de | |
categorieën waaruit de Commissie bestaat overeenkomstig de artikelen | membres de la commission avec au moins un représentant de chaque |
23, § 2, 24, § 2, et 24/1, bijeenbrengt."; | catégorie qui la compose conformément aux articles 23, § 2, 24, § 2, et 24/1 "; |
b) in lid 2 worden aan de eerste zin de woorden "of organiseert het | b) à l'alinéa 2, la première phrase est complétée par les mots " ou |
uiterlijk op de dag na de vergadering een elektronische stemming | procède à l'organisation d'un vote électronique au plus tard le |
overeenkomstig de voorwaarden en modaliteiten die zijn vastgelegd in | lendemain de la séance selon les conditions et les modalités définies |
zijn huishoudelijk reglement" toegevoegd. | dans son règlement d'ordre intérieur ". |
Art. 41.In artikel 26 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd |
Art. 41.A l'article 26 du même Code, modifié par le décret du 3 |
bij het decreet van 3 december 2015, worden de volgende wijzigingen | décembre 2015, les modifications suivantes sont apportées : |
aangebracht: 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "verantwoordelijk | 1° au paragraphe 1er, alinéa 1er, les mots " responsables de branches, |
voor afdelingen, ieder voor de afdeling die hem betreft" opgeheven; | chacun pour la branche qui le concerne " sont abrogés; |
2° paragraaf 2 wordt opgeheven. | 2° le paragraphe 2 est abrogé. |
Art. 42.Artikel 26/1 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van |
|
3 mei 2015, wordt aangevuld met een paragraaf 4, luidend als volgt: | Art. 42.L'article 26/1 du même Code, inséré par le décret du 3 |
décembre 2015, est complété par un paragraphe 4 rédigé comme suit : | |
" § 4. In geval van een epidemische noodtoestand in de zin van artikel | " § 4. En cas de situation d'urgence épidémique au sens de l'article |
2, 3°, van de wet van 14 augustus betreffende de maatregelen van | 2, 3°, de la loi du 14 août 2021 relative aux mesures de police |
bestuurlijke politie tijdens een epidemische noodsituatie en in geval | administrative lors d'une situation d'urgence épidémique et en cas |
van een besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van deze | d'arrêté du Gouvernement wallon décidant cet état d'urgence sanitaire |
noodtoestand op gezondheidsgebied voor het geheel of een deel van het | pour tout ou partie de la région de langue française tel que visé à |
Franse taalgebied bedoeld in artikel 47/15/1, neemt de Algemene Raad | l'article 47/15/1, le conseil général prend une décision déléguant à |
een besluit waarbij aan de administrateur-generaal de maatregelen | l'administrateur général les mesures qui relèvent de la gestion |
worden gedelegeerd die tot het dagelijks bestuur behoren of die niet | |
tot het dagelijks bestuur behoren, maar die noodzakelijk zijn, en dit | journalière ou qui ne relèvent pas de la gestion journalière, mais qui |
voor een maximumduur van drie maanden. Over de verlenging van deze | sont nécessaires, pour une période maximale de trois mois. La |
delegaties beslist de Algemene Raad, telkens voor een periode van | prolongation de ces délégations est décidée par le conseil général, à |
maximaal drie maanden. | |
Tijdens de noodtoestand op gezondheidsgebied neemt de | chaque fois pour une période de maximum de trois mois. |
administrateur-generaal maatregelen die tot het dagelijks beheer | Pendant la période d'état d'urgence sanitaire, l'administrateur |
behoren of niet tot het dagelijks beheer behoren en die door de | général adopte des mesures qui relèvent de la gestion journalière ou |
algemene raad worden gedelegeerd om de epidemie te beheren, te | qui ne relèvent pas de la gestion journalière et qui sont déléguées |
monitoren en te controleren. De in deze paragraaf bedoelde maatregelen zijn, in het licht van de wetenschappelijke kennis van de betrokken besmettelijke ziekte, noodzakelijk, passend en evenredig met de doelstellingen om verdere besmetting te voorkomen en de verspreiding van de epidemie te beheersen. Elke maand wordt aan de Algemene Raad verslag uitgebracht over deze gedelegeerde maatregelen. Na afloop van de noodtoestand op gezondheidsgebied mogen geen nieuwe gedelegeerde maatregelen worden genomen. Maatregelen die tijdens de in lid 1 bedoelde periode worden genomen, blijven van kracht totdat zij volledig zijn uitgevoerd. Art. 43.Artikel 26/4 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het decreet |
par le conseil général pour gérer, monitorer et maîtriser l'épidémie. Les mesures visées au présent paragraphe sont, compte tenu des connaissances scientifiques relatives à la maladie infectieuse concernée, nécessaires, adéquates et proportionnelles aux objectifs d'empêcher toute nouvelle contamination et de maîtriser la propagation de l'épidémie. Chaque mois, ces mesures déléguées font l'objet d'un rapport au conseil général. Toute nouvelle mesure déléguée ne peut pas être prise au-delà de la période d'état d'urgence sanitaire. Les mesures prises pendant la période visée à l'alinéa 1er continuent à produire leurs effets jusqu'à leur complète opérationnalisation. ". |
van 3 december 2015, wordt opgeheven. | Art. 43.L'article 26/4 du même Code, inséré par le décret du 3 |
décembre 2015, est abrogé. | |
Art. 44.In artikel 27 van hetzelfde Wetboek, zoals gewijzigd bij het |
Art. 44.Dans l'article 27 du même Code, modifié en dernier lieu par |
le décret du 3 décembre 2015, l'alinéa 2 est abrogé. | |
decreet van 3 december 2015, wordt het tweede lid opgeheven. | Art. 45.Dans l'article 28/2 du même Code, inséré par le décret du 3 |
Art. 45.In artikel 28/2 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het |
|
decreet van 3 december 2015 en gewijzigd bij het decreet van 8 | décembre 2015 et modifié par le décret du 8 février 2018, le |
februari 2018, wordt paragraaf 3 opgeheven. | paragraphe 3 est abrogé. |
Art. 46.Artikel 28/6 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het decreet van 3 december 2015, wordt opgeheven. |
Art. 46.L'article 28/6 du même Code, inséré par le décret du 3 |
Art. 47.Artikel 28/8 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het decreet |
décembre 2015, est abrogé. |
van 3 december 2015, wordt opgeheven. | Art. 47.L'article 28/8 du même Code, inséré par le décret du 3 |
Art. 48.In artikel 28/9 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het |
décembre 2015, est abrogé. |
decreet van 3 december 2015, worden de woorden "31 mei" vervangen door | Art. 48.Dans l'article 28/9 du même Code, inséré par le décret du 3 |
de woorden "1 september". | |
Art. 49.In artikel 29/1 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het |
décembre 2015, les mots " 31 mai " sont remplacés par les mots " 1er septembre ". |
decreet van 3 december 2015, worden de volgende wijzigingen | Art. 49.Dans l'article 29/1 du même Code, inséré par le décret du 3 |
aangebracht: | décembre 2015, les modifications suivantes sont apportées : |
1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "en de Raad inzake | 1° au paragraphe 1er alinéa 1er, les mots ", et le Conseil de |
strategie en prospectief onderzoek" opgeheven; | stratégie et de prospective " sont abrogés; |
2° in paragraaf 2, eerste lid, worden de woorden "die voor afdelingen | 2° au paragraphe 2, alinéa 1er, les mots " responsables de branches " |
verantwoordelijk zijn" opgeheven; | sont abrogés; |
3° paragraaf 5 wordt opgeheven. | 3° le paragraphe 5 est abrogé. |
Art. 50.In artikel 29/3 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het |
|
decreet van 3 december 2015, wordt het woord "bestuursplan" telkens | Art. 50.Dans l'article 29/3 du même Code, inséré par le décret du 3 |
décembre 2015, les mots " plan d'administration " sont à chaque fois | |
vervangen door het woord "bedrijfsplan". | remplacés par les mots " plan d'entreprise ". |
Art. 51.In artikel 43, § 5, van hetzelfde Wetboek, laatstelijk |
Art. 51.Dans l'article 43, § 5, du même Code, modifié en dernier lieu |
gewijzigd bij het decreet van 14 februari 2019, worden de woorden "de | par le décret du 14 février 2019, les mots " de stratégie et de |
Raad inzake strategie en prospectief onderzoek bedoeld in de artikelen | |
5 en volgende" vervangen door de woorden "de Algemene Raad". | prospective visé aux articles 5 et suivants " sont remplacés par le |
Art. 52.In artikel 43/1 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het |
mot " général ". |
decreet van 16 februari 2017, worden de volgende wijzigingen | Art. 52.Dans l'article 43/1 du même Code, inséré par le décret du 16 |
aangebracht: | février 2017, sont apportées les modifications suivantes : |
1° het woord "CESW" wordt telkens vervangen door "CESW Wallonie"; | 1° le mot " CESW " est à chaque fois remplacé par le mot " CESE Wallonie "; |
2° in paragraaf 1, eerste lid: | 2° au paragraphe 1er, alinéa 1er : |
a) de woorden "économique et social" worden vervangen door de woorden | a) les mots " économique et social " sont remplacés par les mots " |
"économique, social et environnemental"; | économique, social et environnemental "; |
b) het lid wordt aangevuld met de volgende zin: "Het advies van de | b) l'alinéa est complété par la phrase suivante : " L'avis du CESE |
"CESE Wallonie" wordt tegelijkertijd met dat van de Algemene Raad | Wallonie est sollicité au même moment que l'avis du Conseil général. |
ingewonnen."; | "; |
3° in paragraaf 1, tweede lid, worden de woorden "de Raad inzake | 3° au paragraphe 1er, alinéa 2, les mots " de Stratégie et de |
strategie en prospectief onderzoek" vervangen door de woorden "de | prospective " sont remplacés par le mot " général ". |
Algemene Raad". | |
Art. 53.De artikelen 699 tot 701 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij |
Art. 53.Les articles 699 à 701 du même Code, modifiés par le décret |
het decreet van 20 februari 2014, worden opgeheven. | du 20 février 2014, sont abrogés. |
HOOFDSTUK 3. - Wijziging in het decreet van 3 december 2015 | CHAPITRE 3. - Modification du décret du 3 décembre 2015 relatif à |
betreffende het "Agence wallonne de la santé, de la protection | l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap |
sociale, du handicap et des familles" (Waals Agentschap Voor | et des familles |
Gezondheid, Sociale Bescherming, Handicap en Gezinnen) | |
Art. 54.In artikel 154 van het decreet van 3 december 2015 |
Art. 54.Dans l'article 154 du décret du 3 décembre 2015 relatif à |
betreffende het "Agence wallonne de la santé, de la protection | l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap |
sociale, du handicap et des familles" (Waals Agentschap Voor | et des familles, l'alinéa 1er est abrogé. |
Gezondheid, Sociale Bescherming, Handicap en Gezinnen), wordt het | |
eerste lid opgeheven. | |
HOOFDSTUK 4. - Slotbepalingen | CHAPITRE 4. - Disposition finale |
Art. 55.Dit decreet treedt in werking op 1 januari 2024. |
Art. 55.Le présent décret entre en vigueur le 1er janvier 2024. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Namen, 12 oktober 2023. | Namur, le 12 octobre 2023. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Vice-President en Minister van Economie, Buitenlandse Handel, | Le Vice-Président et Ministre de l'Economie, du Commerce extérieur, de |
Onderzoek, Innovatie, Digitale Technologieën, Ruimtelijke Ordening, | la Recherche et de l'Innovation, du Numérique, de l'Aménagement du |
Landbouw, het "IFAPME", en de Vaardigheidscentra, | territoire, de l'Agriculture, de l'IFAPME et des Centres de |
compétences, | |
W. BORSUS | W. BORSUS |
De Vice-Minister-President en Minister van Klimaat, Energie, | Le Vice-Président et Ministre du Climat, de l'Energie, de la Mobilité |
Mobiliteit en Infrastructuren, | et des Infrastructures, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |
De Vice-Minister-President en Minister van Tewerkstelling, Vorming, | La Vice-Présidente et Ministre de l'Emploi, de la Formation, de la |
Gezondheid, Sociale Actie en Sociale Economie, Gelijke Kansen en | Santé, de l'Action sociale et de l'Economie sociale, de l'Egalité des |
Vrouwenrechten, | chances et des Droits des femmes, |
Ch. MORREALE | Ch. MORREALE |
De Minister van Ambtenarenzaken, Informatica, Administratieve | La Ministre de la Fonction publique, de l'Informatique, de la |
Vereenvoudiging, belast met Kinderbijslag, Toerisme, Erfgoed en | Simplification administrative, en charge des allocations familiales, |
Verkeersveiligheid, | du Tourisme, du Patrimoine et de la Sécurité routière, |
Valérie DE BUE | V. DE BUE |
De Minister van Huisvesting, Plaatselijke Besturen en Stedenbeleid, | Le Ministre du Logement, des Pouvoirs locaux et de la Ville, |
Ch. COLLIGNON | Ch. COLLIGNON |
De Minister van Begroting en Financiën, Luchthavens en | Le Ministre du Budget et des Finances, des Aéroports et des |
Sportinfrastructuren, | Infrastructures sportives, |
A. DOLIMONT | A. DOLIMONT |
De Minister van Leefmilieu, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden | La Ministre de l'Environnement, de la Nature, de la Forêt, de la |
en Dierenwelzijn, | Ruralité et du Bien-être animal, |
C. TELLIER | C. TELLIER |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2023-2024 | (1) Session 2023-2024. |
Stukken van het Waals Parlement, 1428 (2022-2023) Nrs. 1 tot 3 | Documents du Parlement wallon, 1428 (2022-2023) Nos 1 à 3 |
Volledig verslag, plenaire vergadering van 11 oktober 2023. | Compte rendu intégral, séance plénière du 11 octobre 2023 |
Bespreking. | Discussion. |
Stemming. | Vote. |