Decreet houdende instemming met het Samenwerkingsakkoord van 25 augustus 2020 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, het Waalse Gewest, de Duitstalige Gemeenschap en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, betreffende de gezamenlijke gegevensverwerking door Sciensano en de door de bevoegde gefedereerde entiteiten of door de bevoegde agentschappen aangeduide contactcentra, gezondheidsinspecties en mobiele teams in het kader van een contactonderzoek bij personen die met het coronavirus COVID-19 besmet zijn op basis van een gegevensbank bij Sciensano | Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 25 août 2020 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Région wallonne, la Communauté germanophone et la Commission communautaire commune, concernant le traitement conjoint de données par Sciensano et les centres de contact désignés par les entités fédérées compétentes ou par les agences compétentes, par les services d'inspection d'hygiène et par les équipes mobiles dans le cadre d'un suivi des contacts auprès des personnes infectées par le coronavirus COVID-19 se fondant sur une base de données auprès de Sciensano |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
12 OKTOBER 2020. - Decreet houdende instemming met het | 12 OCTOBRE 2020. - Décret portant assentiment à l'accord de |
Samenwerkingsakkoord van 25 augustus 2020 tussen de Federale Staat, de | coopération du 25 août 2020 entre l'Etat fédéral, la Communauté |
Vlaamse Gemeenschap, het Waalse Gewest, de Duitstalige Gemeenschap en | flamande, la Région wallonne, la Communauté germanophone et la |
de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, betreffende de | Commission communautaire commune, concernant le traitement conjoint de |
gezamenlijke gegevensverwerking door Sciensano en de door de bevoegde | données par Sciensano et les centres de contact désignés par les |
gefedereerde entiteiten of door de bevoegde agentschappen aangeduide | entités fédérées compétentes ou par les agences compétentes, par les |
contactcentra, gezondheidsinspecties en mobiele teams in het kader van | services d'inspection d'hygiène et par les équipes mobiles dans le |
een contactonderzoek bij personen die (vermoedelijk) met het | cadre d'un suivi des contacts auprès des personnes (présumées) |
coronavirus COVID-19 besmet zijn op basis van een gegevensbank bij | infectées par le coronavirus COVID-19 se fondant sur une base de |
Sciensano | données auprès de Sciensano |
Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, | Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, |
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt: | Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Instemming wordt verleend met het Samenwerkingsakkoord van |
Article 1er.Assentiment est donné au décret portant assentiment à |
25 augustus 2020 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, het | l'accord de coopération du 25 août 2020 entre l'Etat fédéral, la |
Waalse Gewest, de Duitstalige Gemeenschap en de Gemeenschappelijke | Communauté flamande, la Région wallonne, la Communauté germanophone et |
Gemeenschapscommissie, betreffende de gezamenlijke gegevensverwerking | la Commission communautaire commune, concernant le traitement conjoint |
door Sciensano en de door de bevoegde gefedereerde entiteiten of door | de données par Sciensano et les centres de contact désignés par les |
entités fédérées compétentes ou par les agences compétentes, par les | |
de bevoegde agentschappen aangeduide contactcentra, | services d'inspection d'hygiène et par les équipes mobiles dans le |
gezondheidsinspecties en mobiele teams in het kader van een | cadre d'un suivi des contacts auprès des personnes (présumées) |
contactonderzoek bij personen die (vermoedelijk) met het coronavirus | infectées par le coronavirus COVID-19 se fondant sur une base de |
COVID-19 besmet zijn op basis van een gegevensbank bij Sciensano. | données auprès de Sciensano. |
Art. 2.In artikel 10.7, eerste lid, van het decreet van 1 juni 2004 |
Art. 2.A l'article 10.7, alinéa 1er, du décret du 1er juin 2004 |
betreffende de gezondheidspromotie en inzake medische preventie, | relatif à la promotion de la santé et à la prévention médicale, inséré |
ingevoegd bij het decreet van 20 juli 2020, worden de volgende | par le décret du 20 juillet 2020, les modifications suivantes sont |
wijzigingen aangebracht: | apportées : |
1° de bepaling onder 1° wordt vervangen als volgt: | 1° le 1° est remplacé par ce qui suit : |
"1° Samenwerkingsakkoord: het Samenwerkingsakkoord van 25 augustus | « 1° accord de coopération : l'accord de coopération du 25 août 2020 |
2020 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, het Waalse | entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Région wallonne, la |
Gewest, de Duitstalige Gemeenschap en de Gemeenschappelijke | Communauté germanophone et la Commission communautaire commune, |
Gemeenschapscommissie, betreffende de gezamenlijke gegevensverwerking | concernant le traitement conjoint de données par Sciensano et les |
door Sciensano en de door de bevoegde gefedereerde entiteiten of door | centres de contact désignés par les entités fédérées compétentes ou |
de bevoegde agentschappen aangeduide contactcentra, | par les agences compétentes, par les services d'inspection d'hygiène |
gezondheidsinspecties en mobiele teams in het kader van een | et par les équipes mobiles dans le cadre d'un suivi des contacts |
contactonderzoek bij personen die (vermoedelijk) met het coronavirus | auprès des personnes (présumées) infectées par le coronavirus COVID-19 |
COVID-19 besmet zijn op basis van een gegevensbank bij Sciensano;" | se fondant sur une base de données auprès de Sciensano; » |
2° in de bepaling onder 2° worden de woorden "koninklijk besluit" | 2° dans le 2°, les mots « de l'arrêté royal » sont remplacés par les |
vervangen door het woord "Samenwerkingsakkoord". | mots « de l'accord de coopération ». |
Art. 3.In artikel 10.10, 5°, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
Art. 3.Dans l'article 10.10, 5°, du même décret, inséré par le décret |
decreet van 20 juli 2020, worden de woorden "koninklijk besluit" | du 20 juillet 2020, les mots « de l'arrêté royal » sont remplacés par |
vervangen door het woord "Samenwerkingsakkoord". | les mots « de l'accord de coopération ». |
Art. 4.In artikel 10.12 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
|
decreet van 20 juli 2020, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | Art. 4.A l'article 10.12 du même décret, inséré par le décret du 20 |
juillet 2020, les modifications suivantes sont apportées : | |
1° in het eerste lid worden de woorden "koninklijk besluit" vervangen | 1° dans l'alinéa 1er, les mots « de l'arrêté royal » sont remplacés |
door het woord "Samenwerkingsakkoord"; | par les mots « de l'accord de coopération »; |
2° in het derde lid worden de woorden "koninklijk besluit" vervangen | 2° dans l'alinéa 3, les mots « de l'arrêté royal » sont remplacés par |
door het woord "Samenwerkingsakkoord". | les mots « de l'accord de coopération ». |
Art. 5.In artikel 10.13, eerste lid, van hetzelfde decreet, ingevoegd |
Art. 5.Dans l'article 10.13, alinéa 1er, du même décret, inséré par |
bij het decreet van 20 juli 2020, worden de woorden "koninklijk | le décret du 20 juillet 2020, les mots « de l'arrêté royal » sont |
besluit" vervangen door het woord "Samenwerkingsakkoord". | remplacés par les mots « de l'accord de coopération ». |
Art. 6.In artikel 10.14 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
|
decreet van 20 juli 2020, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | Art. 6.A l'article 10.14 du même décret, inséré par le décret du 20 |
juillet 2020, les modifications suivantes sont apportées : | |
1° in het eerste lid worden de woorden "koninklijk besluit" telkens | 1° dans l'alinéa 1er, les mots « de l'arrêté royal » sont remplacés |
vervangen door het woord "Samenwerkingsakkoord"; | par les mots « de l'accord de coopération »; |
2° in het derde lid worden de woorden "koninklijk besluit" vervangen | 2° dans l'alinéa 3, les mots « de l'arrêté royal » sont remplacés par |
door het woord "Samenwerkingsakkoord". | les mots « de l'accord de coopération ». |
Art. 7.In artikel 10.15 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
|
decreet van 20 juli 2020, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | Art. 7.A l'article 10.15 du même décret, inséré par le décret du 20 |
juillet 2020, les modifications suivantes sont apportées : | |
1° in het eerste lid worden de woorden "koninklijk besluit" telkens | 1° dans l'alinéa 1er, les mots « de l'arrêté royal » sont remplacés |
vervangen door het woord "Samenwerkingsakkoord"; | par les mots « de l'accord de coopération »; |
2° in het derde lid worden de woorden "koninklijk besluit" vervangen | 2° dans l'alinéa 3, les mots « de l'arrêté royal » sont remplacés par |
door het woord "Samenwerkingsakkoord". | les mots « de l'accord de coopération ». |
Art. 8.In artikel 10.16, eerste lid, van hetzelfde decreet, ingevoegd |
Art. 8.Dans l'article 10.16, alinéa 1er, du même décret, inséré par |
bij het decreet van 20 juli 2020, worden de woorden "koninklijk | le décret du 20 juillet 2020, les mots « de l'arrêté royal » sont |
besluit" telkens vervangen door het woord "Samenwerkingsakkoord". | remplacés par les mots « de l'accord de coopération ». |
Art. 9.In artikel 10.17, eerste lid, van hetzelfde decreet, ingevoegd |
Art. 9.Dans l'article 10.17, alinéa 1er, du même décret, inséré par |
bij het decreet van 20 juli 2020, worden de woorden "koninklijk | le décret du 20 juillet 2020, les mots « de l'arrêté royal » sont |
besluit" vervangen door het woord "Samenwerkingsakkoord". | remplacés par les mots « de l'accord de coopération ». |
Art. 10.In artikel 10.19 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
|
decreet van 20 juli 2020, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | Art. 10.A l'article 10.19 du même décret, inséré par le décret du 20 |
juillet 2020, les modifications suivantes sont apportées : | |
1° in het eerste lid worden de woorden "koninklijk besluit" vervangen | 1° dans l'alinéa 1er, les mots « de l'arrêté royal » sont remplacés |
door het woord "Samenwerkingsakkoord"; | par les mots « de l'accord de coopération »; |
2° in het tweede lid worden de woorden "koninklijk besluit" vervangen | 2° dans l'alinéa 2, les mots « de l'arrêté royal » sont remplacés par |
door het woord "Samenwerkingsakkoord"; | les mots « de l'accord de coopération »; |
3° in het derde lid worden de woorden "koninklijk besluit" vervangen | 3° dans l'alinéa 3, les mots « de l'arrêté royal » sont remplacés par |
door het woord "Samenwerkingsakkoord". | les mots « de l'accord de coopération ». |
Art. 11.In artikel 10.21, 3°, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij |
Art. 11.Dans l'article 10.21, 3°, du même décret, inséré par le |
het decreet van 20 juli 2020, worden de woorden "koninklijk besluit" | décret du 20 juillet 2020, les mots « de l'arrêté royal » sont |
vervangen door het woord "Samenwerkingsakkoord". | remplacés par les mots « de l'accord de coopération ». |
Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch | Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au |
Staatsblad wordt bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
Eupen, 12 oktober 2020. | Eupen, le 12 octobre 2020. |
O. PAASCH, | O. PAASCH, |
De Minister-President, Minister van Lokale Besturen en Financiën | Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux et des Finances |
A. ANTONIADIS, | A. ANTONIADIS, |
De Viceminister-President, Minister van Gezondheid en Sociale | Le Vice-Ministre-Président, Ministre de la Santé et des Affaires |
Aangelegenheden, Ruimtelijke Ordening en Huisvesting | sociales, de l'Aménagement du territoire et du Logement |
I. WEYKMANS, | I. WEYKMANS, |
De Minister van Cultuur en Sport, Werkgelegenheid en Media | Ministre de la Culture et des Sports, de l'Emploi et des Médias |
L. KLINKENBERG, | L. KLINKENBERG, |
De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek | Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique |
_______ | _______ |
Nota | Note |
Zitting 2020 - 2021 | Session 2020-2021 |
Parlementaire stukken: | Documents parlementaires : |
100 (2020 - 2021) Nr. 1 Ontwerp van decreet | 100 (2020-2021) no 1 Projet de décret |
100 (2020 - 2021) Nr. 2 Verslag | 100 (2020-2021) no 2 Rapport |
100 (2020- 2021) Nr. 3 Tekst aangenomen door de plenaire vergadering | 100 (2020-2021) no 3 Texte adopté en séance plénière |
Integraal verslag: 12 oktober 2020 - Nr. 16 Bespreking en aanneming | Compte rendu intégral : 12 octobre 2020 - No 16 Discussion et vote |