Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 11/03/2021
← Terug naar "Decreet betreffende de toekenning, in 2021, van bijkomende middelen ter dekking van de extra werkingskosten in verband met het beheer van de gezondheidscrisis voor scholen van het leerplichtonderwijs en van het secundair kunstonderwijs met beperkt leerplan, en om de leerlingen van scholen voor gewoon en gespecialiseerd secundair onderwijs een versterkte educatieve en psychosociale ondersteuning te bieden "
Decreet betreffende de toekenning, in 2021, van bijkomende middelen ter dekking van de extra werkingskosten in verband met het beheer van de gezondheidscrisis voor scholen van het leerplichtonderwijs en van het secundair kunstonderwijs met beperkt leerplan, en om de leerlingen van scholen voor gewoon en gespecialiseerd secundair onderwijs een versterkte educatieve en psychosociale ondersteuning te bieden Décret visant à l'octroi, en 2021, de moyens supplémentaires permettant de couvrir les surcoûts de fonctionnement liés à la gestion de la crise sanitaire pour les écoles de l'enseignement obligatoire et de l'enseignement secondaire artistique à horaire réduit, et d'apporter un soutien éducatif et psycho-social renforcé aux élèves des écoles de l'enseignement secondaire ordinaire et spécialisé
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
11 MAART 2021. - Decreet betreffende de toekenning, in 2021, van 11 MARS 2021. - Décret visant à l'octroi, en 2021, de moyens
bijkomende middelen ter dekking van de extra werkingskosten in verband supplémentaires permettant de couvrir les surcoûts de fonctionnement
met het beheer van de gezondheidscrisis voor scholen van het liés à la gestion de la crise sanitaire pour les écoles de
leerplichtonderwijs en van het secundair kunstonderwijs met beperkt l'enseignement obligatoire et de l'enseignement secondaire artistique
leerplan, en om de leerlingen van scholen voor gewoon en à horaire réduit, et d'apporter un soutien éducatif et psycho-social
gespecialiseerd secundair onderwijs een versterkte educatieve en renforcé aux élèves des écoles de l'enseignement secondaire ordinaire
psychosociale ondersteuning te bieden et spécialisé
Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en wij, Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous,
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt: Gouvernement, sanctionnons ce qui suit:
HOOFDSTUK I. - Betreffende de toekenning van bijkomende middelen ter CHAPITRE 1. - De l'octroi de moyens supplémentaires permettant de
dekking van de extra werkingskosten in verband met het beheer van de couvrir les surcoûts de fonctionnement liés à la gestion de la crise
gezondheidscrisis voor scholen van het leerplichtonderwijs en van het sanitaire pour les écoles de l'enseignement obligatoire et de
secundair kunstonderwijs met beperkt leerplan l'enseignement secondaire artistique à horaire réduit

Artikel 1.Voor het begrotingsjaar 2021 wordt, in het kader van de

Article 1er.Pour l'année budgétaire 2021, dans le cadre de la lutte

bestrijding van de COVID-19-pandemie, een bedrag van 5 800 euro contre la pandémie de la COVID-19, un montant de 5.800.000 euros est
toegekend aan scholen voor gespecialiseerd onderwijs, kleuterscholen,
scholen voor lager onderwijs, scholen voor basisonderwijs en scholen octroyé aux écoles d'enseignement spécialisé, aux écoles
voor gewoon secundair onderwijs, centra voor alternerend onderwijs en d'enseignement maternel, primaire, fondamental, secondaire ordinaire,
beroepsopleidingen (CEFA), basis- en secundair onderwijsinternaten aux Centres d'éducation et de formation en alternance (CEFA), aux
alsook scholen voor secundair kunstonderwijs met beperkt leerplan om internats du fondamental et du secondaire, ainsi qu'aux écoles
hen te helpen de extra werkingskosten te dekken die verband houden met d'enseignement secondaire artistique à horaire réduit, pour les
de aankoop van materiaal en de specifieke kosten die voortvloeien uit de toepassing van de gezondheidsnormen. Per school of inrichting wordt een bedrag toegekend, op basis van een vast bedrag per leerling, dat wordt vastgesteld op basis van het aantal leerlingen dat op 15 januari 2020 regelmatig in de school of in elke samenwerkende inrichting van CEFA is ingeschreven. Voor scholen of vestigingen die op 1 september 2020 zijn opgericht of tot de subsidies zijn toegelaten, wordt het bedrag berekend op basis van de leerlingen die op 30 september of op 1 oktober 2020 regelmatig zijn ingeschreven, afhankelijk van het niveau en de vorm van het betrokken onderwijs. soutenir dans la prise en charge des surcoûts de fonctionnement liés l'achat de matériel et aux frais spécifiques générés par l'application des normes sanitaires. Un montant est octroyé par école ou établissement, sur base d'un forfait par élève, forfait déterminé sur la base du nombre d'élèves régulièrement inscrits dans l'école, ou dans chaque établissement coopérant du CEFA, à la date du 15 janvier 2020. Pour les écoles ou implantations créées ou admises aux subventions au 1er septembre 2020, le montant est calculé sur la base des élèves régulièrement inscrits au 30 septembre ou au 1er octobre 2020, selon le niveau et la forme d'enseignement concernés.
HOOFDSTUK II. - Betreffende de toekenning van bijkomende middelen om CHAPITRE II. - De l'octroi de moyens supplémentaires permettant
de leerlingen van scholen voor gewoon en gespecialiseerd secundair d'apporter un soutien éducatif et psycho-social renforcé aux élèves
onderwijs een versterkte educatieve en psychosociale ondersteuning te bieden des écoles de l'enseignement secondaire ordinaire et spécialisé

Art. 2.Voor de toepassing van dit decreet wordt onder "opvoedkundige

Art. 2.Pour l'application du présent décret, on entend par « soutien

en psychosociale ondersteuning" verstaan de gecoördineerde individuele éducatif et psycho-social » les démarches concertées de prises en
of collectieve verzorging van leerlingen in het gewoon en het charge individuelles ou collectives des élèves de l'enseignement
gespecialiseerd secundair onderwijs door opvoeders, paramedisch, secondaire ordinaire et spécialisé par les éducateurs, le personnel
sociaal en psychologisch personeel en personeelsleden van PMS-centra, paramédical, social et psychologique et les agents des CPMS en vue
met het oog op de verbetering van hun geestelijk, emotioneel, d'améliorer leur bien-être mental, émotionnel, relationnel et
relationeel en psychologisch welzijn. Deze benadering van de zorg psychologique. Ces démarches de prises en charge se déroulent en
vindt plaats in de klas of op afstand, met inachtneming van de présentiel ou en distanciel, en tenant compte des normes sanitaires en
geldende gezondheidsnormen. vigueur.

Art. 3.In 2021 worden bijkomende middelen toegekend aan gewone en

Art. 3.Des moyens supplémentaires sont octroyés aux écoles de

gespecialiseerde secundaire scholen en aan PMS-centra. Zij zijn l'enseignement secondaire ordinaire et spécialisé et aux CPMS en 2021.
gericht op de uitzonderlijke inzet van educatieve en psychosociale Ils visent le déploiement exceptionnel d'un soutien de type éducatif
ondersteuning ter compensatie, voor de betrokken leerlingen, van de et psycho-social pour compenser, pour les élèves concernés, les effets
gevolgen van de gedeeltelijke onderbreking van de lessen en de de la suspension partielle des cours et de la mise en place de
totstandbrenging van hybride leersystemen als gevolg van de dispositifs d'apprentissage en hybridation à la suite des normes
gezondheidsnormen die gelden tijdens de gezondheidscrisis COVID-19, sanitaires en vigueur pendant la crise sanitaire de la COVID-19, en
met de volgende doelstellingen: poursuivant les objectifs suivants :
1. de geestelijke gezondheid en het welzijn van de leerlingen te 1° soutenir la santé mentale et le bien-être des élèves ;
ondersteunen; 2° het ontwikkelen en/of waarborgen van een sereen en zorgzaam 2° développer et/ou garantir un climat scolaire serein et bienveillant
schoolklimaat; ;
3° om schooluitval tegen te gaan. 3° lutter contre le décrochage scolaire.

Art. 4.Een bedrag van 9.200.000 euro is bestemd voor de toekenning

Art. 4.Un montant de 9.200.000 euros est consacré à l'octroi

van bijkomende betrekkingen in het wervingsambt van opvoeder, zoals d'emplois supplémentaires dans la fonction de recrutement d'éducateur,
bepaald bij het decreet van 11 april 2014 tot regeling van de telle que définie par le décret du 11 avril 2014 réglementant les
bekwaamheidsbewijzen en ambten in het basis- en secundair onderwijs titres et fonctions dans l'enseignement fondamental et secondaire
georganiseerd en gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, aan de organisé et subventionné par la Communauté française, aux écoles de
scholen van gewoon secundair onderwijs met volledig leerplan. l'enseignement secondaire ordinaire de plein exercice.
Deze bijkomende middelen worden toegekend naar rata van een kwart van Ces moyens supplémentaires sont octroyés à raison d'un quart d'emploi
de betrekking van opvoeder voor elke volledige schijf van 100 d'éducateur par tranche complète de 100 élèves régulièrement inscrits
leerlingen die op 1 oktober 2020 regelmatig zijn ingeschreven. De au 1er octobre 2020. Les élèves pris en compte pour la fixation de ces
leerlingen die in aanmerking worden genomen voor de bepaling van deze emplois sont les élèves inscrits aux 2ème, 3ème et 4ème degrés de
betrekkingen zijn de leerlingen ingeschreven in de 2de, 3de en 4de l'enseignement secondaire ordinaire de plein exercice et en
graad van het gewoon secundair onderwijs met volledig leerplan en in
het alternerend onderwijs, alsook de leerlingen ingeschreven in een alternance, ainsi que les élèves inscrits dans un Dispositif d'Accueil
"Dispositif d'Accueil et de Scolarisation des élèves Primo-Arrivants et de Scolarisation des élèves Primo-Arrivants et Assimilés visé à
et Assimilés" bedoeld in artikel 2 van het decreet van 7 februari l'article 2 du décret du 7 février 2019 visant à l'accueil, la
2019, bestemd voor de opvang, de scholarisatie en de begeleiding van scolarisation et l'accompagnement des élèves qui ne maîtrisent pas la
leerlingen die de onderwijstaal niet beheersen in het door de Franse langue de l'enseignement dans l'enseignement organisé ou subventionné
Gemeenschap georganiseerd of gesubsidieerd onderwijs. Elke school par la Communauté française. Chaque école bénéficie d'au minimum un
quart d'emploi d'éducateur.
heeft minstens een kwart van de betrekking van opvoeder. Les élèves inscrits dans l'enseignement secondaire ordinaire en
Leerlingen die alternerend gewoon secundair onderwijs volgen, worden alternance sont pris en compte dans l'établissement d'enseignement de
in aanmerking genomen in de onderwijsinrichtingen met volledig plein exercice où ils suivent la majorité de leur formation
leerplan waar zij het grootste deel van hun beroepsopleiding volgen. professionnelle. Les élèves qui suivent les cours dans un
Leerlingen die een inrichting van het onderwijs voor sociale promotie établissement d'enseignement de promotion sociale sont pris en compte
bezoeken, worden meegeteld in de school waar CEFA is gevestigd. Het dans l'établissement siège du CEFA. Le nombre d'élèves est affecté du
aantal leerlingen wordt vermenigvuldigd met een coëfficiënt 1, in coefficient 1, par dérogation à l'article 18, alinéa 1er, du décret du
afwijking van artikel 18, eerste lid, van het decreet van 3 juli 1991 3 juillet 1991 organisant l'enseignement secondaire en alternance.
houdende de organisatie van het alternerend secundair onderwijs. Les emplois d'éducateurs visés par le présent article sont octroyés
De betrekkingen van opvoeders waarnaar in dit artikel wordt verwezen,
worden toegekend voor een periode van 4 maanden, van 1 maart tot en met 30 juni 2021. pour une durée de 4 mois, du 1er mars au 30 juin 2021.

Art. 5.Een bedrag van 800.000 euro is bestemd voor de toekenning van

Art. 5.Un montant de 800.000 euros est consacré à l'octroi de

lestijden aan scholen voor gespecialiseerd secundair onderwijs voor de périodes aux écoles d'enseignement secondaire spécialisé pour le
aanwerving van een lid van het opvoedend hulppersoneel en/of recrutement d'un membre du personnel auxiliaire d'éducation et/ou du
paramedisch, sociaal en psychologisch personeel van een lid van het personnel paramédical, social et psychologique d'un membre du
opvoedend hulppersoneel in een van de volgende wervingsambten, bepaald personnel auxiliaire d'éducation dans l'une des fonctions de
in het voornoemde decreet van 11 april 2014: recrutement suivantes, définies par le décret du 11 avril 2014 précité :
- opvoeder; - éducateur?trice ;
- ergotherapeut; - ergothérapeute ;
- kinesitherapeut; - kinésithérapeute ;
- logopedist; - logopède ;
- kinderverzorger; - puériculteur?trice ;
- verpleegster; - infirmier?ère ;
- maatschappelijk assistent; - assistant?e social?e ;
- psycholoog. - psychologue.
De toekenning van bijkomende lestijden als bedoeld in de vorige L'octroi de périodes supplémentaires visées au paragraphe précédent
paragraaf kan leiden tot een afwijking van artikel 7 van het peut mener à une dérogation de l'article 7 de l'arrêté-royal du 15
koninklijk besluit van 15 april 1977. avril 1977.
Deze bijkomende middelen worden toegekend ten belope van één lestijd Ces moyens supplémentaires sont octroyés à raison d'une période par
voor elke volledige schijf van 10 leerlingen die op 30 september 2020 tranche complète de 10 élèves régulièrement inscrits au 30 septembre
regelmatig zijn ingeschreven. De leerlingen die in aanmerking worden 2020. Les élèves pris en considération pour la détermination de ces
genomen voor de vaststelling van deze lestijden zijn de leerlingen van périodes sont les élèves de l'enseignement secondaire spécialisé de
het gespecialiseerd secundair onderwijs van de derde en de vierde forme 3 et de forme 4. Chaque école bénéficie au minimum d'une
vorm. Elke school heeft recht op ten minste één lestijd. période.
De in dit artikel bedoelde lestijden worden toegekend voor een periode Les périodes visées par le présent article sont octroyées pour une
van 4 maanden, van 1 maart tot en met 30 juni 2021. durée de 4 mois, du 1er mars au 30 juin 2021.

Art. 6.§ 1. Een bedrag van 9 miljoen euro is bestemd voor de

Art. 6.§ 1er. Un montant de 9 millions d'euros est consacré à

toekenning van bijkomende betrekkingen aan PMS-centra. l'octroi d'emplois supplémentaires aux CPMS.
De in dit artikel bedoelde wervingsambten zijn die voorzien in het Les fonctions de recrutement visées par le présent article sont celles
koninklijk besluit van 27 juli 1979 tot vaststelling van het statuut prévues par l'arrêté royal du 27 juillet 1979 fixant le statut des
van de leden van het technisch personeel van de PMS-centra van de membres du personnel technique des CPMS de la Communauté française et
Franse Gemeenschap en van de leden van het personeel van de des membres du personnel du service d'inspection chargés de la
inspectiedienst belast met het toezicht op deze PMS-centra, in het
decreet van 31 januari 2002 tot vaststelling van het statuut van de surveillance de ces CPMS, par le décret du 31 janvier 2002 fixant le
leden van het gesubsidieerd technisch personeel van de officiële statut des membres du personnel technique subsidié des CPMS officiels
gesubsidieerde PMS-centra en in het decreet van 31 januari 2002 tot subventionnés et par le décret du 31 janvier 2002 fixant le statut des
vaststelling van het statuut van de leden van het gesubsidieerd membres du personnel technique subsidié des CPMS libres subventionnés.
technisch personeel van de vrije gesubsidieerde PMS-centra.
§ 2. Van 1 maart tot en met 30 juni 2021 krijgt elk PMS-centrum § 2. Du 1er mars au 30 juin 2021, chaque CPMS bénéficie d'une
gedurende een periode van 4 maanden een aanvullende halve opdracht. demi-charge complémentaire pour une durée de 4 mois. Cette demi-charge
Deze halve opdracht moet worden bezet door een psycho-pedagogisch consulent. doit être occupée par un conseiller psycho-pédagogique.
Van 1 september tot en met 31 december 2021 krijgt elk PMS-centrum Du 1er septembre au 31 décembre 2021, chaque CPMS bénéficie d'une
gedurende een periode van 4 maanden een aanvullende halve opdracht. demi-charge complémentaire pour une durée de 4 mois. Cette demi-charge
Deze halve opdracht moet worden bezet door een psycho-pedagogisch adviseur. doit être occupée par un conseiller psycho-pédagogique.
§ 3. Van 1 maart tot en met 30 juni 2021 geniet elk PMS-centrum dat op § 3. Du 1er mars au 30 juin 2021, tout CPMS qui assure la guidance
15 januari 2020 ten minste 1 250 leerlingen in het gewoon of d'au moins 1.250 élèves de l'enseignement secondaire, ordinaire ou
gespecialiseerd secundair onderwijs begeleidt, gedurende een periode spécialisé, le 15 janvier 2020, bénéficie d'une charge complémentaire
van 4 maanden een aanvullende opdracht bovenop de in paragraaf 2, pour une durée de 4 mois, en sus de la demi-charge prévue au
eerste lid, bedoelde halve opdracht. Deze aanvullende opdracht moet paragraphe 2, alinéa 1er. Cette charge complémentaire doit être
worden bezet door een sociale medewerker en/of een psycho-pedagogische occupée par un auxiliaire social et/ou un auxiliaire
medewerker. psycho-pédagogique.
Van 1 september tot en met 31 december 2021 geniet elk PMS-centrum dat Du 1er septembre au 31 décembre 2021, tout CPMS qui assure la guidance
op 15 januari 2020 ten minste 1 250 leerlingen in het gewoon of d'au moins 1.250 élèves de l'enseignement secondaire, ordinaire ou
gespecialiseerd secundair onderwijs begeleidt, gedurende een periode spécialisé, le 15 janvier 2020, bénéficie d'une charge complémentaire
van 4 maanden een aanvullende opdracht bovenop de in paragraaf 2, pour une durée de 4 mois, en sus de la demi-charge prévue au
tweede lid, bedoelde halve opdracht. Deze aanvullende opdracht moet paragraphe 2, alinéa 2. Cette charge complémentaire doit être occupée
worden opgevuld door een maatschappelijk werker en/of een psycho-pedagogisch medewerker. par un auxiliaire social et/ou un auxiliaire psycho-pédagogique.
§ 4. Van 1 maart tot en met 30 juni 2021 geniet elk PMS-centrum dat op § 4. Du 1er mars au 30 juin 2021, tout CPMS qui assure la guidance
15 januari 2020 verantwoordelijk is voor de begeleiding van ten minste d'au moins 2.500 élèves de l'enseignement secondaire, ordinaire ou
2.500 leerlingen in het gewoon of het gespecialiseerd secundair spécialisé, le 15 janvier 2020, bénéficie d'une demi-charge
onderwijs, gedurende een periode van 4 maanden een aanvullende halve complémentaire pour une durée de 4 mois, en sus de la charge et
opdracht bovenop de opdracht en de halve opdracht bedoeld in paragraaf demi-charge prévues aux paragraphe 2, alinéa 1er et paragraphe 3,
2, eerste lid, en paragraaf 3, eerste lid. Deze aanvullende halve alinéa 1er. Cette demi-charge complémentaire doit être occupée par un
opdracht wordt bezet door een psycho-pedagogisch adviseur. conseiller psycho-pédagogique.
Van 1 september tot en met 31 december 2021 geniet elk PMS-centrum dat Du 1er septembre au 31 décembre 2021, tout CPMS qui assure la guidance
op 15 januari 2020 aan ten minste 2.500 leerlingen van het gewoon of d'au moins 2.500 élèves de l'enseignement secondaire, ordinaire ou
het buitengewoon secundair onderwijs begeleiding biedt, gedurende een spécialisé, le 15 janvier 2020, bénéficie d'une demi-charge
periode van 4 maanden een aanvullende halve opdracht bovenop de complémentaire pour une durée de 4 mois, en sus de la charge et
opdracht en de halve opdracht bedoeld in paragraaf 2, tweede lid, en demi-charge prévues aux paragraphe 2, alinéa 2 et paragraphe 3, alinéa
paragraaf 3, tweede lid. Deze aanvullende halve opdracht moet worden 2. Cette demi-charge complémentaire doit être occupée par un
bezet door een psycho-pedagogisch adviseur. conseiller psycho-pédagogique.

Art. 7.De scholen die gebruik zullen maken van de in de artikelen 4

Art. 7.Les écoles qui utiliseront les emplois et les périodes visés

en 5 bedoelde betrekkingen en lestijden, moeten dit uiterlijk op 12 aux articles 4 et 5 doivent en informer les Services du Gouvernement
mei 2021 aan de Regeringsdiensten meedelen via een daartoe bestemd via un formulaire conçu à cet effet, pour le 12 mai 2021 au plus tard.
formulier. Als het formulier niet binnen deze termijn is ingevuld en A défaut d'avoir complété et renvoyé le formulaire endéans ce délai,
teruggestuurd, kunnen de betrekkingen en lestijden niet door de les emplois et périodes ne pourront être utilisés par l'école
bedoelde school worden gebruikt. concernée.
Op dit formulier vermeldt de school het aantal opgerichte betrekkingen Dans ce formulaire, l'école indique le nombre d'emplois créés ou de
of gebruikte lestijden, de activiteiten die zijn uitgevoerd in het périodes utilisées, les activités menées dans le cadre des objectifs
kader van de doelstellingen als bedoeld in artikel 3 van dit decreet, visés à l'article 3 du présent décret, et les publics-cibles de ces
alsmede de doelgroepen van deze activiteiten. activités.

Art. 8.In het kader van de betrekkingen bedoeld in de artikelen 5 en

Art. 8.Dans le cadre des emplois visés aux articles 5 et 6, la

6, zijn de omschrijving van de opdrachten die aan de personeelsleden définition des missions données aux membres du personnel et le choix
worden toegewezen en de keuze van de ambt(en) door de inrichtende de la ou des fonction(s) par le pouvoir organisateur font l'objet
macht onderworpen aan een voorafgaand overleg binnen de plaatselijke d'une concertation préalable au sein des organes locaux de
organen voor sociaal overleg. concertation sociale.

Art. 9.De in dit hoofdstuk bedoelde betrekkingen worden op

Art. 9.Les emplois visés par le présent chapitre sont attribués aux

vrijwillige basis aan de personeelsleden toegekend, na toepassing van membres du personnel sur base volontaire, après application des règles
de statutaire regels inzake toekenning van de betrekkingen. statutaires de dévolution des emplois.
De toekenning van deze betrekkingen of lestijden kan in geen geval En aucun cas, l'octroi de ces emplois ou de ces périodes ne peut
leiden tot een vaste benoeming of aanwerving. conduire à une nomination ou à un engagement à titre définitif.
Deze aanvullende middelen mogen in geen geval worden gebruikt om En aucun cas, ces moyens supplémentaires ne peuvent bénéficier à
andere dan de in artikel 3 genoemde doeleinden. d'autres fins que les objectifs visés à l'article 3.
HOOFDSTUK III. - Slotbepaling CHAPITRE III. - Disposition finale

Art. 10.Artikel 1 van dit decreet treedt in werking op 1 januari

Art. 10.L'article 1er du présent décret entre en vigueur le 1er

2021. janvier 2021.
De artikelen 2 tot en met 9 van dit decreet treden in werking op 1 Les articles 2 à 9 du présent décret entrent en vigueur le 1er mars
maart 2021. 2021.
Dit decreet houdt op werking te hebben met ingang van 31 december Le présent décret cesse de produire ses effets le 31 décembre 2021.
2021. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Gegeven te Brussel, 11 maart 2021. Donné à Bruxelles, le 11 mars 2021.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
De Vicepresident en Minister van Begroting, Ambtenarenzaken, Gelijke Le Vice-Président et Ministre du Budget, de la Fonction publique, de
kansen en het toezicht op " Wallonie-Bruxelles Enseignement", l'Egalité des chances et de la tutelle sur Wallonie-Bruxelles Enseignement,
Fr. DAERDEN Fr. DAERDEN
De Vicepresidente en Minister van Kind, Gezondheid, Cultuur, Media en La Vice-Présidente et Ministre de l'Enfance, de la Santé, de la
Vrouwenrechten, Culture, des Médias et des Droits des Femmes,
B. LINARD B. LINARD
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie, La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de la
Universitaire ziekenhuizen, Hulpverlening aan de jeugd, Promotion sociale, des Hôpitaux universitaires, de l'Aide à la
Justitiehuizen, Jeugd, Sport en Promotie van Brussel, jeunesse, des Maisons de Justice, de la Jeunesse, des Sports et de la
Promotion de Bruxelles,
V. GLATIGNY V. GLATIGNY
De Minister van Onderwijs, La Ministre de l'Education,
C. DESIR C. DESIR
_______ _______
Nota Note
Zitting 2020-2021 Session 2020-2021
Stukken van het Parlement.- Voorstel van decreet, nr. 200-1 - Documents du Parlement. - Proposition de décret, n° 200-1. -
Commissie-amendementen, nr. 200-2 - Commissieverslag, nr. 200-3 - Amendements en commission, n° 200-2. - Rapport de commission, n°
Vergaderingsamendementen, nr. 200-4 - Tekst aangenomen tijdens de 200-3. - Amendements en séance, n° 200-4. - Texte adopté en séance
plenaire vergadering, nr.200-5 plénière, n° 200-5
Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. - Vergadering van 10 Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. - Séance du 10 mars
maart 2021. 2021
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x