Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 11/07/2002
← Terug naar "Decreet tot wijziging van het decreet van 20 december 2001 tot vaststelling van de regels die specifiek zijn voor het hoger kunstonderwijs georganiseerd in de hogere kunstscholen (1) "
Decreet tot wijziging van het decreet van 20 december 2001 tot vaststelling van de regels die specifiek zijn voor het hoger kunstonderwijs georganiseerd in de hogere kunstscholen (1) Décret modifiant le décret du 20 décembre 2001 fixant les règles spécifiques à l'Enseignement supérieur artistique organisé en écoles supérieures des arts (1)
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 11 JULI 2002. - Decreet tot wijziging van het decreet van 20 december 2001 tot vaststelling van de regels die specifiek zijn voor het hoger kunstonderwijs georganiseerd in de hogere kunstscholen (organisatie, financiering, omkadering, statuut van het personeel, rechten en plichten van studenten) (1) De Raad van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen wat volgt :

Artikel 1.In artikel 101 van het decreet decreet van 20 december 2001 tot vaststelling van de regels die specifiek zijn voor het hoger kunstonderwijs georganiseerd in de hogere kunstscholen (organisatie, financiering, omkadering, statuut van het personeel, rechten en plichten van studenten) worden de woorden "In de loop van de maand maart," geschrapt en wordt het woord" maakt" geplaatst na de woorden "De Regering".

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 11 JUILLET 2002. - Décret modifiant le décret du 20 décembre 2001 fixant les règles spécifiques à l'Enseignement supérieur artistique organisé en écoles supérieures des arts (organisation, financement, encadrement, statut des personnels, droits et devoirs des étudiants) (1) Le Conseil de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :

Article 1er.A l'article 101 du décret du 20 décembre 2001 fixant les règles spécifiques à l'Enseignement supérieur artistique organisé en Ecoles supérieures des arts (organisation, financement, encadrement, statut des personnels, droits et devoirs des étudiants), les mots « , dans le courant du mois de mars, » sont supprimés.

Art. 2.In artikel 226 van hetzelfde decreet worden de woorden

Art. 2.A l'article 226 du même décret, les mots « , au plus tard le 1er

"Uiterlijk op 1 mei," geschrapt en wordt het woord "maakt" geplaatst
na de woorden "De inrichtende macht". mai, » sont supprimés.

Art. 3.In artikel 356 van hetzelfde decreet worden de woorden ",

Art. 3.A l'article 356, du même décret, les mots « , au plus tard le

uiterlijk op 1 mei," geschrapt. 1er mai, » sont supprimés.

Art. 4.Artikel 62, 6°, van het decreet van 20 december 2001 tot vaststelling van de regels die specifiek zijn voor het hoger kunstonderwijs georganiseerd in de hogere kunstscholen (organisatie, financiering, omkadering, statuut van het personeel, rechten en plichten van studenten) wordt als volgt gewijzigd : de woorden "De Regering richt een commissie voor de erkenning van die nuttige ervaring op en stelt er de samenstelling vast. De Regering bepaalt de regels volgens welke die nuttige ervaring wordt erkend." worden vervangen door de woorden "de Regering kan, na advies van een commissie die zij opricht en waarvan zij de samenstelling en werking bepaalt, deze nuttige ervaring erkennen".

Art. 4.L'article 62, 6° du décret du 20 décembre 2001 fixant les règles spécifiques à l'enseignement supérieur artistique organisé en Ecoles supérieures des arts (organisation, financement, encadrement, statut des personnels, droits et devoirs des étudiants) est modifié comme suit : les mots « le Gouvernement met en place une commission de reconnaissance de cette expérience utile et en fixe la composition. Le Gouvernement détermine les règles suivant lesquelles cette expérience utile est reconnue. » sont remplacés par les mots « le Gouvernement peut, après avis d'une commission qu'il crée, dont il fixe la composition et le fonctionnement, reconnaître cette expérience utile ».

Art. 5.Artikel 499 van het decreet van 20 december 2001 tot vaststelling van de regels die specifiek zijn voor het hoger kunstonderwijs georganiseerd in de hogere kunstscholen (organisatie, financiering, omkadering, statuut van het personeel, rechten en plichten van studenten) wordt als volgt gewijzigd : de woorden "Het is niet van toepassing op de hogere kunstscholen." wordt vervangen door de woorden "Hoofdstuk I is niet van toepassing op de hogere kunstscholen".

Art. 6.Dit decreet treedt in werking op de dag dat het in het Belgisch Staatsblad verschijnt. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad moet verschijnen.

Art. 5.L'article 499 du décret du 20 décembre 2001 fixant les règles spécifiques à l'Enseignement supérieur artistique organisé en Ecoles supérieures des arts (organisation, financement, encadrement, statut des personnels, droits et devoirs des étudiants) est modifié comme suit : les mots « Il ne s'applique pas aux Ecoles supérieures des arts. » sont remplacés par les mots « Le chapitre 1er ne s'applique pas aux Ecoles supérieures des arts ».

Art. 6.Le présent décret entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge . Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge .

Gedaan te Brussel, op 11 juli 2002. Fait à Bruxelles, le 11 juillet 2002.
De Minister-President, belast met Internationale Betrekkingen, Le Ministre-Président, chargé des Relations internationales, H.
H. HASQUIN HASQUIN
De Minister van Cultuur, Begroting, Openbaar Ambt, Jeugdzaken en Le Ministre de la Culture, du Budget, de la Fonction publique, de la
Sport, R. DEMOTTE Jeunesse et des Sports, R. DEMOTTE
De Minister van Kinderwelzijn, belast met het Basisonderwijs,
de Opvang en de opdrachten toegewezen aan de « O.N.E. », Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseignement fondamental, de
J.-M. NOLLET l'Accueil et des Missions confiées à l'O.N.E., J.-M. NOLLET
De Minister van Secundair en Buitengewoon Onderwijs, Le Ministre de l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial,
P. HAZETTE De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en Wetenschappelijk Onderzoek, Mevr. F. DUPUIS De Minister van Kunsten en Letteren en van de Audiovisuele Sector, R. MILLER De Minister van Jeugdbijstand en Gezondheid, Mevr. N. MARECHAL _______ Nota's P. HAZETTE La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de promotion sociale et de la Recherche scientifique, Mme F. DUPUIS Le Ministre des Arts et des Lettres et de l'Audiovisuel, R. MILLER La Ministre de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, Mme N. MARECHAL Notes _____ Note
(1) Zitting 2001-2002. (1) Session 2001-2002.
Documenten van de Raad . - Ontwerpdecreet, nr. 285-1 - Documents du Conseil . - Projet de décret, n° 285-1. - Amendements de
Commissieamendementen, nr. 285-2. - Verslag, nr. 285-3. commission, n° 285-2. - Rapport, n° 285-3.
Integraal verslag. - Bespreking en stemming. Vergadering van 3 juli Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 3 juillet
2002. 2002.
^