Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 10/07/2020
← Terug naar "Decreet tot wijziging van artikel 16 en 17/1 van het decreet van 20 januari 2012 houdende een vernieuwd jeugd- en kinderrechtenbeleid "
Decreet tot wijziging van artikel 16 en 17/1 van het decreet van 20 januari 2012 houdende een vernieuwd jeugd- en kinderrechtenbeleid Décret modifiant les articles 16 et 17/1 du décret du 20 janvier 2012 relatif à une politique rénovée des droits de l'enfant et de la jeunesse
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
10 JULI 2020. - Decreet tot wijziging van artikel 16 en 17/1 van het 10 JUILLET 2020. - Décret modifiant les articles 16 et 17/1 du décret
decreet van 20 januari 2012 houdende een vernieuwd jeugd- en du 20 janvier 2012 relatif à une politique rénovée des droits de
kinderrechtenbeleid (1) l'enfant et de la jeunesse (1)
Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce
hetgeen volgt: qui suit :
DECREET tot wijziging van artikel 16 en 17/1 van het decreet van 20 DECRET modifiant les articles 16 et 17/1 du décret du 20 janvier 2012
januari 2012 houdende een vernieuwd jeugd- en kinderrechtenbeleid. relatif à une politique rénovée des droits de l'enfant et de la jeunesse

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid.

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire.

Art. 2.In artikel 16, § 3, derde lid, van het decreet van 20 januari

Art. 2.A l'article 16, § 3, alinéa 3, du décret du 20 janvier 2012

2012 houdende een vernieuwd jeugd- en kinderrechtenbeleid wordt tussen relatif à une politique rénovée des droits de l'enfant et de la
het woord "decreet" en de zinsnede ", komen" de zinsnede "of op basis jeunesse, le membre de phrase « ou sur la base du décret du 22
van het decreet van 22 december 2017 houdende de subsidiëring van décembre 2017 portant subvention de l'animation supralocale des
bovenlokaal jeugdwerk, jeugdhuizen en jeugdwerk voor bijzondere jeunes, des foyers de jeunes et de l'animation des jeunes pour
doelgroepen" ingevoegd. certains groupes cibles spécifiques » est inséré entre le mot « décret

Art. 3.In artikel 17/1 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het

» et le membre de phrase «, ne sont pas éligibles ».
decreet van 21 maart 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht:

Art. 3.A l'article 17/1 du même décret, inséré par le décret du 21

mars 2014, les modifications suivantes sont apportées :
1° in paragraaf 2, eerste lid, wordt de zin "Een vereniging die op 1° au paragraphe 2, alinéa 1er, la phrase « Une association qui reçoit
basis van dit decreet een werkingssubsidie ontvangt, kan une subvention de fonctionnement sur la base du présent décret, peut
kadervormingstrajecten organiseren die leiden tot de uitreiking van organiser des parcours de formation de cadres aboutissant à la
délivrance d'attestations à des animateurs des jeunes. » est remplacée
attesten aan jeugdwerkers." vervangen door de zin "Een vereniging die par la phrase « Une association qui reçoit une subvention de
op basis van dit decreet een werkingssubsidie ontvangt of die op basis fonctionnement sur la base du présent décret ou qui est subventionnée
van artikel 5 en 6 van het decreet van 22 december 2017 houdende de sur la base des articles 5 et 6 du décret du 22 décembre 2017 portant
subsidiëring van bovenlokaal jeugdwerk, jeugdhuizen en jeugdwerk voor subvention de l'animation des jeunes pour certains groupes cibles
bijzondere doelgroepen wordt gesubsidieerd, kan kadervormingstrajecten spécifiques, peut organiser des parcours de formation de cadres
organiseren die leiden tot de uitreiking van attesten aan aboutissant à la délivrance d'attestations à des animateurs des
jeugdwerkers."; jeunes. » ;
2° in paragraaf 3, eerste lid, wordt punt 3° opgeheven. 2° au paragraphe 3, alinéa 1er, le point 3° est abrogé.

Art. 4.Dit decreet treedt in werking op 1 september 2020.

Art. 4.Le présent décret entre en vigueur le 1 septembre 2020.

Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 10 juli 2020. Bruxelles, le 10 juillet 2020.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
J. JAMBON J. JAMBON
De Vlaamse minister van Brussel, Jeugd en Media, Le Ministre flamand des Affaires bruxelloises, de la Jeunesse et des Médias,
B. DALLE B. DALLE
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2019-2020 (1) Session 2019-2020
Documenten: - Ontwerp van decreet : 389 - Nr. 1 Documents : - Projet de décret : 389 - N°. 1
Verslag : 389 - Nr. 2 Rapport : 389 - N° 2
Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 389 - Nr. 3 Texte adopté en séance plénière : 389 - N° 3
Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 8 juli 2020. Annales - Discussion et adoption : Séance du 8 juillet 2020.
^