← Terug naar "Decreet houdende wijziging van het Elektriciteitsdecreet van 17 juli 2000, wat de invoering van een systeem van warmtekrachtcertificaten betreft "
| Decreet houdende wijziging van het Elektriciteitsdecreet van 17 juli 2000, wat de invoering van een systeem van warmtekrachtcertificaten betreft | Décret modifiant le décret sur l'Electricité du 17 juillet 2000 en ce qui concerne l'introduction d'un système de certificats d'énergie thermique |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 10 JULI 2003. - Decreet houdende wijziging van het Elektriciteitsdecreet van 17 juli 2000, wat de invoering van een systeem van warmtekrachtcertificaten betreft Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : decreet houdende wijziging van het Electriciteitsdecreet van 17 juli 2000, wat de invoering van een systeem van warmtekrachtcertificaten betreft. HOOFDSTUK. - Algemene bepalingen Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 10 JUILLET 2003. - Décret modifiant le décret sur l'Electricité du 17 juillet 2000 en ce qui concerne l'introduction d'un système de certificats d'énergie thermique Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : décret modifiant le décret sur l'Electricité du 17 juillet 2000 en ce qui concerne l'introduction d'un système de certificats d'énergie thermique CHAPITRE Ier. - Directives générales
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
Art. 2.In artikel 2 van het Elektriciteitsdecreet van 17 juli 2000, |
Art. 2.A l'article 2 du décret sur l'Electricité du 17 juillet 2002, |
| gewijzigd bij de decreten van 22 december 2000 en 6 juli 2001, worden | modifié par les décrets du 22 décembre 2000 et 6 juillet 2001, les |
| de volgende wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes sont apportées : |
| 1° de bepaling onder 4° wordt vervangen door wat volgt : | 1° la disposition sous 4° est remplacée par ce qui suit : |
| « 4° warmtekrachtinstallatie :installatie voor de opwekking in één | « 4° les installations d'énergie thermique en vue de générer en seul |
| proces van thermische energie en elektrische en/of mechanische | processus de l'énergie thermique et de l'énergie électrique et/ou |
| energie; »; | mécanique; »; |
| 2° een 26° en 27° worden toegevoegd, die luiden als volgt : | 2° un 26° et 27° sont ajoutés, rédigés comme suit : |
| « 26° warmtekrachtbesparing : de primaire energiebesparing die | « 26° économie d'énergie thermique : l'économie primaire d'énergie qui |
| gerealiseerd wordt door gebruik te maken van een warmtekrachtinstallatie; | est réalisée en utilisant une installation d'énergie thermique; |
| 27° warmtekrachtcertificaat : een overdraagbaar immaterieel goed dat | 27° certificat d'énergie thermique : un bien immatériel transférable |
| qui démontre qu'une installation d'énergie thermique qui y est | |
| aantoont dat een daarin genoemde warmtekrachtinstallatie, in een | mentionnée, pendant une année y mentionnée, a réalisé une économie |
| daarin aangegeven jaar, een warmtekrachtbesparing van 1 000 kWh heeft | d'énergie thermique de 1 000 kWh. » |
| gerealiseerd. » HOOFDSTUK II. - Warmtekrachtcertificaten | CHAPITRE II. - Certificats d'énergie thermique |
Art. 3.Aan hoofdstuk VII van hetzelfde decreet wordt een artikel |
Art. 3.Au chapitre VII du même décret est ajouté un article 25bis , |
| 25bis toegevoegd, dat luidt als volgt : | rédigé comme suit : |
| « Artikel 25bis . § 1. Een systeem van warmtekrachtcertificaten wordt | « Article 25bis |
| ingevoerd. De Vlaamse regering bepaalt de datum van inwerkingtreding | § 1er. Il est introduit un système de certificats d'énergie thermique. |
| van het systeem. | Le Gouvernement flamand fixe la date d'entrée en vigueur du système. |
| De warmtekrachtcertificaten worden door de reguleringsinstantie | Les certificats d'énergie thermique sont accordés par l'instance de |
| toegekend op basis van de voorwaarden die door de Vlaamse regering | régulation sur la base des conditions fixées par le Gouvernement |
| worden bepaald. | flamand. |
| § 2. De Vlaamse regering kan leveranciers aan eindafnemers, | § 2. Le Gouvernement flamand peut obliger les fournisseurs aux clients |
| aangesloten op het distributienet of het transmissienet, de | terminaux, raccordés au réseau de distribution ou de transmission, de |
| verplichting opleggen om jaarlijks voor 31 maart een aantal | présenter annuellement avant le 31 mars un nombre de certificats |
| warmtekrachtcertificaten voor te leggen aan de reguleringsinstantie. | d'énergie thermique à l'instance de régulation. Le Gouvernement |
| De Vlaamse regering stelt de nadere toepassingsregels vast. | flamand fixe les règles détaillées d'application. |
| De Vlaamse regering legt het aantal voor te leggen | Le Gouvernement flamand fixe le nombre de certificats d'énergie |
| warmtekrachtcertificaten vast, rekening houdend met de | thermique à présenter compte tenu des objectifs politiques en matière |
| beleidsdoelstellingen inzake de uitbouw van kwalitatieve | d'élaboration de la combinaison énergie thermique-force motrice |
| warmtekrachtkoppeling in het Vlaamse Gewest. | qualitative en Région flamande. |
| De Vlaamse regering kan bepalen onder welke voorwaarden certificaten | Le Gouvernement flamand peut fixer les conditions auxquelles des |
| uitgegeven door andere overheden kunnen worden aanvaard om te voldoen | certificats émis par d'autres autorités peuvent être acceptés afin de |
| aan de certificatenverplichting, bedoeld in het eerste lid, waarbij | répondre à l'obligation des certificats, visée au premier alinéa, tout |
| gelijkaardige waarborgen moeten worden geboden op het vlak van de | en devant offrir des garanties similaires sur le plan de l'attribution |
| toekenning van de certificaten. | de certificats. |
| In 2005 legt de Vlaamse regering, in overleg met de | En 2005, le Gouvernement flamand présentera, en concertation avec |
| reguleringsinstantie, een evaluatierapport over de | l'instance de régulation, un rapport d'évaluation sur l'obligation des |
| certificatenverplichting voor aan het Vlaams Parlement. Dit rapport | certificats au parlement flamand. Ce rapport évalue les effets et |
| evalueert de effecten en de kosteneffectiviteit van de certificatenverplichting. » | l'effectivité des coûts de l'obligation des certificats. » |
Art. 4.In artikel 37 van hetzelfde decreet worden de volgende |
Art. 4.Les modifications suivantes sont apportées à l'article 37 du |
| wijzigingen aangebracht | même décret : |
| 1° een § 2ter wordt ingevoegd, die luidt als volgt : | 1° un § 2ter est inséré, rédigé comme suit : |
| « § 2ter. Het tarief van de administratieve geldboete voor een | « § 2ter . Le tarif de l'amende administrative pour une infraction à |
| overtreding van de certificatenverplichting, bedoeld in artikel 25bis | l'obligation de certificats, visé à l'article 25bis , s'élève à 30 |
| , bedraagt 30 euro per ontbrekend certificaat op 31 maart 2004, 35 | euros par certificat manquant au 31 mars 2004, 35 euros par certificat |
| euro per ontbrekend certificaat op 31 maart 2005, 40 euro per | manquant au 31 mars 2005, 40 euros par certificat manquant au 31 mars |
| ontbrekend certificaat op 31 maart 2006, en 45 euro per ontbrekend | 2006, 45 euros par certificat manquant au 31 mars 2007 et après cette |
| certificaat op 31 maart 2007 en daarna. | date. |
| In geval de marktwaarde van de warmtekrachtcertificaten door een | Au cas où la valeur marchande des certificats d'énergie thermique |
| beslissing van de Vlaamse regering daalt tot minder dan 60% van deze | diminue suite à une décision du Gouvernement flamand à moins de 60 % |
| administratieve boete, vergoedt de Vlaamse regering de geleden schade | de cette amende administrative, le Gouvernement flamand dédommage le |
| voor kwalitatieve warmtekrachtinstallaties die minder dan 10 jaar in | préjudice subi pour les installations d'énergie thermique qui sont |
| dienst zijn. » ; | moins de dix ans en service. »; |
| 2° in § 3 worden de woorden "§ 1 en § 2" vervangen door de woorden « § | 2° aux § 3, les mots « § 1er et § 2° » sont remplacés par les mots « § |
| 1, § 2, § 2bis en § 2ter ». | 1er, § 2, § 2bis et § 2ter ». |
| Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
| zal worden bekendgemaakt. | belge . |
| Brussel, 10 juli 2003. | Bruxelles, le 3 juillet 2003. |
| De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
| B. SOMERS | B. SOMERS |
| De Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken en Energie, | Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics et de l'Energie, |
| G. BOSSUYT | G. BOSSUYT |
| Nota | Note |
| Zitting 2002-2003. | Session 2002-2003. |
| Stukken. - Voorstel van decreet : 1552, nr. 1. | Documents. - Projet de décret : 1552, n° 1. |
| Verslag over hoorzitting : 1552, nr. 2. | Rapport de l'audience : 1552, n° 2. |
| Verslag : 1552, nr. 3. | Rapport : 1552, n° 3. |
| Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1552, nr. 4. | Texte adopté en séance plénière : 1552, n° 4. |
| Handelingen. - Bespreking en aanneming : Vergaderingen van 2 juli | Annales. - Discussion et adoption : Séances du 2 juillet 2003. |
| 2003. |