Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 09/11/2023
← Terug naar "Decreet houdende diverse maatregelen betreffende het hoger onderwijs en de initiële opleiding van de leerkrachten "
Decreet houdende diverse maatregelen betreffende het hoger onderwijs en de initiële opleiding van de leerkrachten Décret portant diverses mesures relatives à l'enseignement supérieur et à la formation initiale des enseignants
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
9 NOVEMBER 2023. - Decreet houdende diverse maatregelen betreffende 9 NOVEMBRE 2023. - Décret portant diverses mesures relatives à
het hoger onderwijs en de initiële opleiding van de leerkrachten l'enseignement supérieur et à la formation initiale des enseignants (1)
Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous,
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :
HOOFDSTUK 1. - Bepalingen tot wijziging van de wet van 27 juli 1971 op CHAPITRE Ier. - Dispositions modifiant la loi du 27 juillet 1971 sur
de financiering en de controle van de universiteiten le financement et le contrôle des universités

Artikel 1.In artikel 28, eerste lid, van de wet van 27 juli 1971 op

Article 1er.A l'article 28, alinéa 1er, de la loi du 27 juillet 1971

de financiering en de controle van de universiteiten wordt de volgende regel : sur le financement et le contrôle des universités, la ligne suivante :
10 10
Psychologische en opvoedingswetenschappen Sciences psychologiques et de l'éducation
A A
vervangen door de regel : est remplacée par la ligne :
10 10
Psychologische wetenschappen Sciences psychologiques
A A
HOOFDSTUK II. - Bepalingen tot wijziging van het decreet van 9 CHAPITRE II. - Dispositions modifiant le décret du 9 septembre 1996
relatif au financement des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées
par la Communauté française
september 1996 betreffende de financiering van de door de Franse Gemeenschap ingerichte of gesubsidieerde Hogescholen

Art. 2.Het tweede lid en het derde lid van artikel 15 van het decreet van 9 september 1996 betreffende de financiering van de door de Franse Gemeenschap ingerichte of gesubsidieerde Hogescholen worden vervangen als volgt : « Om de onderwijslast te bepalen, worden de studiegebieden, met verwijzing naar bijlage III.2 van het Landschapsdecreet, ingedeeld voor financiering in de volgende groepen : Studiegebied

Art. 2.Les alinéas 2 et 3 de l'article 15 du décret du 9 septembre 1996 relatif au financement des hautes écoles organisées ou subventionnées par la Communauté française sont remplacés par ce qui suit : « Pour déterminer la charge d'enseignement, les domaines d'étude, en référence à l'annexe II du décret Paysage, sont classés pour le financement dans les groupes suivants : Domaine d'étude

Weging per onderwijstype Pondération par type d'enseignement
Korte type Type court
Lange type Type long
5 5
Informatie en communicatie Information et communication
C C
C C
6 6
Politieke en sociale wetenschappen Sciences politiques et sociales
C C
C C
7 7
Juridische wetenschappen Sciences juridiques
A A
B B
9 9
Economische en beheerswetenschappen Sciences économiques et de gestion
A A
B B
10 10
Psychologische wetenschappen Sciences psychologiques
G G
G G
Uitgezonderd : 1ste cyclus logopedie, sportcoaching en bachelor Excepté : 1er cycle en logopédie, en coaching sportif et bachelier de
specialisatie opvoeding en heropvoeding van personen met sensorische deprivatie spécialisation en éducation et rééducation des déficients sensoriels
F F
C C
Uitgezonderd : 1ste cyclus assistent psychologie Excepté : 1er cycle en assistant en psychologie
C C
C C
10bis 10bis
Opvoedings- en onderwijswetenschappen Sciences de l'éducation et enseignement
G G
G G
Uitgezonderd : 1ste cyclus gespecialiseerde opvoeder voor Excepté : 1er cycle en éducateur spécialisé en activités
sociaal-sportieve activiteiten socio-sportives
C C
C C
14 14
Biomedische en farmaceutische wetenschappen Sciences biomédicales et pharmaceutiques
F F
F F
15 15
Openbare gezondheidswetenschappen Sciences de la santé publique
F F
F F
16 16
Motoriekwetenschappen Sciences de la motricité
F F
F F
17 17
Wetenschappen Sciences
B B
G G
Uitgezonderd : 1ste cyclus beheerinformatica Excepté : 1er cycle en informatique de gestion
A A
B B
18 18
Landbouwwetenschappen en biologische engineering Sciences agronomiques et ingénierie biologique
C C
G G
19 19
Ingenieurswetenschappen en technologie Sciences de l'ingénieur et technologie
B B
G G
22 22
Plastische, visuele en ruimtewetenschappen Arts plastiques, visuels et de l'espace
D D
AESS AESS
H H
CAPAES CAPAES
I I
».

Art. 3.In artikel 15 van hetzelfde decreet, zoals gewijzigd bij

Art. 3.Dans l'article 15 du même décret, tel que modifié par

artikel 2 van dit decreet worden de woorden « Uitgezonderd : 1ste l'article 2 du présent décret, les mots « Excepté : 1er cycle en
cyclus beheerinformatica » vervangen door de woorden « Uitgezonderd : informatique de gestion » sont remplacés par les mots « Excepté : 1er
1Ste cyclus informatica, oriëntatie toepassingsontwikkeling ». cycle en informatique, orientation développement d'applications ».
HOOFDSTUK III. - Bepalingen tot wijziging van het decreet van 8 CHAPITRE III. - Dispositions modifiant le décret du 8 février 1999
februari 1999 betreffende de ambten en bekwaamheidsbewijzen van de relatif aux fonctions et titres des membres du personnel enseignant
leden van het onderwijzend personeel in de Hogescholen ingericht of des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté
gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap française

Art. 4.In bijlage II van het decreet van 8 februari 1999 betreffende

Art. 4.Dans l'annexe II du décret du 8 février 1999 relatif aux

de ambten en bekwaamheidsbewijzen van de leden van het onderwijzend fonctions et titres des membres du personnel enseignant des Hautes
personeel in de Hogescholen ingericht of gesubsidieerd door de Franse Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté française, dans
Gemeenschap, in de regel « Didactique d'une discipline », zoals la ligne « Didactique d'une discipline », telle que modifiée par le
gewijzigd bij het decreet van 20 juli 2022, worden de volgende décret du 20 juillet 2022, les modifications suivantes sont apportées
wijzigingen aangebracht : :
1° a. wordt vervangen als volgt : « a. le diplôme de master de 1° le a. est remplacé par ce qui suit : « a. le diplôme de master de
spécialisation en enseignement sections 1 et 2 ou le diplôme de master spécialisation en enseignement sections 1 et 2 ou le diplôme de master
de spécialisation en enseignement sections 3, 4 et 5, ou ; » ; de spécialisation en enseignement sections 3, 4 et 5, ou ; » ;
2° b. wordt vervangen als volgt : « b. le diplôme de master en 2° le b. est remplacé par ce qui suit : « b. le diplôme de master en
enseignement section 4, ou ; » ; enseignement section 4, ou ; » ;
3° c. wordt vervangen als volgt : « c. un diplôme de master qui 3° le c. est remplacé par ce qui suit : « c. un diplôme de master qui
correspond à un des titres requis correspondant à un des cours à correspond à un des titres requis correspondant à un des cours à
conférer tel que définis dans la présente annexe, ledit cours faisant conférer tel que définis dans la présente annexe, ledit cours faisant
partie du programme de la formation initiale directe ou différée des partie du programme de la formation initiale directe ou différée des
enseignants tel que définie dans le décret du 7 février 2019, et être enseignants tel que définie dans le décret du 7 février 2019, et être
titulaire du Certificat d'aptitude pédagogique approprié à titulaire du Certificat d'aptitude pédagogique approprié à
l'Enseignement supérieur ou avoir entamé la formation avant 2023-2024 l'Enseignement supérieur ou avoir entamé la formation avant 2023-2024
ou être tenu de la suivre de part une entrée en fonction avant ou être tenu de la suivre de part une entrée en fonction avant
2023-2024, ou ; » ; 2023-2024, ou ; » ;
4° d. wordt vervangen als volgt : « d. un diplôme de master qui 4° le d. est remplacé par ce qui suit : « d. un diplôme de master qui
correspond à un des titres requis correspondant à un des cours à correspond à un des titres requis correspondant à un des cours à
conférer tel que définis dans la présente annexe, ledit cours faisant conférer tel que définis dans la présente annexe, ledit cours faisant
partie du programme de la formation initiale directe ou différée des partie du programme de la formation initiale directe ou différée des
enseignants tel que définie dans le décret du 7 février 2019, complété enseignants tel que définie dans le décret du 7 février 2019, complété
par le grade académique de master en enseignement section 5 défini à par le grade académique de master en enseignement section 5 défini à
l'article 31 du même décret. » ; l'article 31 du même décret. » ;
5° het laatste lid wordt vervangen als volgt : « Le titre repris en 5° le dernier alinéa est remplacé par ce qui suit : « Le titre repris
a., b. ou d., est complété par le titre de master de spécialisation en en a., b. ou d., est complété par le titre de master de spécialisation
formation d'enseignants tel que défini aux articles 51 et suivants du en formation d'enseignants tel que défini aux articles 51 et suivants
décret du 7 février 2019 définissant la formation initiale des du décret du 7 février 2019 définissant la formation initiale des
enseignants. Pour les titres repris aux points b. et d., une enseignants. Pour les titres repris aux points b. et d., une
expérience de 5 ans en qualité d'enseignant dans l'enseignement expérience de 5 ans en qualité d'enseignant dans l'enseignement
obligatoire est constitutive du titre requis. ». obligatoire est constitutive du titre requis. ».
HOOFDSTUK IV. - Bepalingen tot wijziging van het decreet van 7 CHAPITRE IV. - Dispositions modifiant le décret du 7 novembre 2013
november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation
organisatie van de studies académique des études

Art. 5.Artikel 82, § 3, vierde lid, van hetzelfde decreet wordt

Art. 5.L'article 82, § 3, alinéa 4, du même décret est complété par

aangevuld met een 9°, luidend als volgt : un 9° rédigé comme suit :
« 9° de percentages op basis waarvan elke inschrijving in aanmerking « 9° les pourcentages sur la base desquels chaque inscription est
wordt genomen voor de berekening van de financiering van de Franse prise en compte pour le calcul du financement de la Communauté
Gemeenschap die aan elk van de partnerinstellingen wordt toegekend. De française octroyé à chacun des établissements partenaires. Les
percentages weerspiegelen hun werkelijke bijdrage in termen van pourcentages reflètent leur contribution effective en termes de
studiepunten aan het studieprogramma, rekening houdend met de crédits au programme d'études compte tenu des charges et frais
specifieke lasten en kosten die zij dragen. ». spécifiques qu'ils supportent. ».

Art. 6.In hetzelfde decreet wordt een artikel 82/1 ingevoegd, luidend

Art. 6.Dans le même décret, un article 82/1 rédigé comme suit est

als volgt : inséré :
«

Artikel 82/1.- In het geval van een gezamenlijk studieprogramma dat

«

Article 82/1.- Dans le cas d'un programme d'études conjoint menant

tot een gezamenlijke diplomering leidt waarbij ten minste één à une codiplômation impliquant au moins un établissement
instelling voor hoger onderwijs met volledig leerplan in de Franse d'enseignement supérieur de plein exercice en Communauté française et
Gemeenschap en één instelling voor hoger onderwijs voor sociale un établissement d'enseignement supérieur de promotion sociale en
promotie in de Franse Gemeenschap betrokken zijn, zijn de voorwaarden Communauté française, les conditions de régularité de l'inscription
voor de regelmatigheid van de inschrijving die welke zijn bepaald door sont celles prévues par la législation s'appliquant à l'établissement
de wetgeving die van toepassing is op de referentie-instelling die in
de overeenkomst van gezamenlijke diplomering wordt vermeld. ». référent identifié dans la convention de codiplômation. ».

Art. 7.In artikel 102, § 1, zesde lid, van hetzelfde decreet worden

Art. 7.A l'article 102, § 1er, alinéa 6, du même décret, les mots «

de woorden « het eerste en het derde lid » vervangen door de woorden « alinéas 1 et 3 » sont remplacés par les mots « alinéas 1, 3 et 4 ».
het eerste, het derde en het vierde lid ».

Art. 8.In artikel 104 van hetzelfde decreet wordt een lid ingevoegd

Art. 8.A l'article 104 du même décret, un alinéa rédigé comme suit

tussen het eerste en het tweede lid, luidend als volgt : est inséré entre l'alinéa 1er et l'alinéa 2 :
« In het kader van een gezamenlijke diplomering tussen een instelling « Dans le cadre d'une codiplômation entre un établissement
voor hoger onderwijs met volledig leerplan in de Franse Gemeenschap en d'enseignement supérieur de plein exercice en Communauté française et
een instelling voor hoger onderwijs voor sociale promotie in de Franse un établissement d'enseignement supérieur de promotion sociale en
Gemeenschap, wordt de inschrijving genomen bij de Communauté française, l'inscription est prise auprès de
referentie-instelling die in de overeenkomst van de gezamenlijke l'établissement référent identifié dans la convention de codiplômation
diplomering wordt vermeld en wordt het inschrijvingsgeld bij deze
instelling betaald overeenkomstig met de wetgeving die op deze et les droits d'inscription sont payés auprès de celui-ci,
instelling van toepassing is. ». conformément à la législation applicable à cet établissement. ».

Art. 9.In artikel 107, vierde lid, laatste zin, van hetzelfde decreet

Art. 9.A l'article 107, alinéa 4, dernière phrase, du même décret,

worden de woorden « in het eerste lid, 2°, in het eerste lid, 3° en in les mots « à l'alinéa 1, 2°, à l'alinéa 1, 3° et à l'alinéa 1, 4° »
het eerste lid, 4° » vervangen door de woorden « in het tweede lid, sont remplacés par les mots « à l'alinéa 2, 2°, à l'alinéa 2, 3°, et à
2°, in het tweede lid, 3°, en in het tweede lid, 4° ». l'alinéa 2, 4° ».

Art. 10.In artikel 111 van hetzelfde decreet worden de volgende

Art. 10.A l'article 111 du même décret, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht : sont apportées :
1° in § 1, eerste lid, 5°, worden de woorden « vermeld in littera 2° 1° au § 1er, alinéa 1er, 5°, les mots « mentionné au littera 2° ou 3°
of 3° » ingevoegd tussen de woorden « academische graad van de tweede
cyclus » en de woorden « die toegang tot de bedoelde studies toegang » sont insérés entre les mots « grade académique de deuxième cycle »
geeft » ; et les mots « donnant accès aux études » ;
2° in § 2, eerste lid, 3°, worden de woorden « aan deze vermeld in de 2° au § 2, alinéa 1er, 3°, les mots « à ceux mentionnés aux littéras
vorige punten » vervangen door de woorden « aan deze vermeld in punt précédents » sont remplacés par les mots « à celui mentionné au
1° ». littera 1° ».

Art. 11.In artikel 112, § 1, eerste lid, 3°, van hetzelfde decreet

Art. 11.A l'article 112, § 1er, alinéa 1er, 3°, du même décret, les

worden de woorden « aan deze vermeld in punten 1° en 2° » vervangen mots « à ceux mentionnés aux litteras 1° et 2° » sont remplacés par
door de woorden « aan deze vermeld in punt 1° ». les mots « à celui mentionné au littera 1° ».

Art. 12.In artikel 115, § 1, eerste lid, 3°, van hetzelfde decreet

Art. 12.A l'article 115, § 1er, alinéa 1er, 3°, du même décret, les

worden de woorden « aan deze vermeld in punten 1° en 2° » vervangen mots « à ceux mentionnés aux littéras 1° et 2° » sont remplacés par
door de woorden « aan deze vermeld in punt 1° ». les mots « à celui mentionné au littera 1° ».

Art. 13.Artikel 146 van hetzelfde decreet wordt aangevuld met een

Art. 13.L'article 146 du même décret est complété par un alinéa

lid, luidend als volgt : rédigé comme suit :
« In het geval van een gezamenlijk programma of van studies van een « Dans le cas d'un programme conjoint ou d'études codiplômantes
gezamenlijke diplomering waarbij ten minste één partnerinstelling impliquant au moins un établissement partenaire établi en dehors de la
betrokken is die buiten de Franse Gemeenschap gevestigd is, kan het Communauté française, le supplément au diplôme peut être constitué de
diplomasupplement bestaan [00e2][0080][008b][00e2][0080][008b]uit plusieurs documents fournis par les différents établissements dans le
verschillende documenten die door de verschillende instellingen worden respect de leur législation et, le cas échéant, établis dans une
verstrekt in overeenstemming met hun wetgeving en, in voorkomend
geval, opgesteld in een andere taal dan het Frans. ». langue autre que le français. ».

Art. 14.In artikel 150, eerste lid, van hetzelfde decreet worden de

Art. 14.A l'article 150, alinéa 1er, du même décret, les

volgende wijzigingen aangebracht : modifications suivantes sont apportées :
1° de woorden « vóór 15 februari » worden vervangen door de woorden « 1° les mots « avant le 15 février » sont remplacés par les mots «
tot 15 februari » ; jusqu'au 15 février » ;
2° het eerste lid wordt aangevuld met een zin, luidend als volgt : 2° l'alinéa 1er est complété par une phrase rédigée comme suit :
« In afwijking van artikel 100 kunnen de heroriënteringsstudenten « Par dérogation à l'article 100, les étudiants en réorientation visés
bedoeld in artikel 102, § 3, er tot 15 februari voor kiezen om hun à l'article 102, § 3, peuvent choisir, jusqu'au 15 février, d'alléger
activiteitenprogramma van het eerste en tweede viermaandelijkse
tijdvak in te korten. Dit programma wordt opgesteld in overleg met de leur programme d'activités de premier et deuxième quadrimestres. Ce
examencommissie. ». programme est établi en concertation avec le jury. ».

Art. 15.In artikel 151, derde lid, van hetzelfde decreet worden de

Art. 15.A l'article 151, alinéa 3, du même décret, les mots « les

woorden « de studenten ingeschreven voor een gezamenlijk étudiants inscrits à un programme d'études conjoint menant à une
studieprogramma dat tot een gezamenlijke diplomering leidt waarbij ten
minste één instelling voor hoger onderwijs met volledig leerplan en codiplômation impliquant au moins un établissement d'enseignement
één instelling voor hoger onderwijs voor sociale promotie betrokken supérieur de plein exercice et un établissement d'enseignement
zijn, zoals bedoeld in artikel 82/1, » ingevoegd tussen de woorden « supérieur de promotion sociale, telle que visée à l'article 82/1, »
van een dergelijke vrijstelling » en de woorden « de studenten bedoeld sont insérés entre les mots « d'un tel allègement » et les mots « les
in artikel 107, zevende lid ». étudiants visés à l'article 107, alinéa 7 ».

Art. 16.In bijlage II van hetzelfde decreet worden de volgende

Art. 16.A l'annexe II du même décret, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht : sont apportées :
1° de regel 1° la ligne
10 10
EPS EPS
BES BES
BES de formateur en alphabétisation BES de formateur en alphabétisation
wordt opgeheven ; est abrogée ;
2° de regel 2° la ligne
10bis 10bis
EPS EPS
BES BES
BES de formateur en alphabétisation BES de formateur en alphabétisation
wordt ingevoegd tussen de regel est insérée entre la ligne
10 10
U U
MS MS
Master de spécialisation en théories psychanalytiques Master de spécialisation en théories psychanalytiques
en de regel et la ligne
10bis 10bis
HE+U HE+U
B B
Bachelier en enseignement section 1 Bachelier en enseignement section 1
3° de regel 3° la ligne
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 4 : langue moderne : traduction Master en enseignement section 4 : langue moderne : traduction
et interprétation et interprétation
wordt vervangen door de regel est remplacée par la ligne
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 4 : langues modernes : Master en enseignement section 4 : langues modernes : traduction
traduction et interprétation et interprétation
4° de regel 4° la ligne
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 5 : langue moderne : Master en enseignement section 5 : langue moderne : traduction
traduction et interprétation et interprétation
wordt vervangen door de regel est remplacée par la ligne
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 5 : langues modernes : Master en enseignement section 5 : langues modernes : traduction
traduction et interprétation et interprétation
5° de regel 5° la ligne
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 4 : français langue étrangère Master en enseignement section 4 : français langue étrangère
wordt ingevoegd na de regel est insérée après la ligne
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 4 : français Master en enseignement section 4 : français
6° de regel 6° la ligne
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 4 : histoire de l'art et archéologie Master en enseignement section 4 : histoire de l'art et archéologie
wordt ingevoegd na de regel est insérée après la ligne
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 4 : histoire Master en enseignement section 4 : histoire
7° de regels 7° les lignes
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 4 : sciences informatiques Master en enseignement section 4 : sciences informatiques
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 4 : sciences de l'ingénieur Master en enseignement section 4 : sciences de l'ingénieur
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 4 : sciences biomédicales Master en enseignement section 4 : sciences biomédicales
worden ingevoegd na de regel sont insérées après la ligne
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 4 : mathématiques Master en enseignement section 4 : mathématiques
8° de regels 8° les lignes
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 4 : santé publique Master en enseignement section 4 : santé publique
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 4 : sciences pharmaceutiques Master en enseignement section 4 : sciences pharmaceutiques
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 4 : architecture Master en enseignement section 4 : architecture
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 4 : urbanisme Master en enseignement section 4 : urbanisme
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 4 : musicologie Master en enseignement section 4 : musicologie
worden ingevoegd na de regel sont insérées après la ligne
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 4 : sciences sociales Master en enseignement section 4 : sciences sociales
9° de regel 9° la ligne
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 4 : danse Master en enseignement section 4 : danse
wordt ingevoegd na de regel est insérée après la ligne
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 4 : musique Master en enseignement section 4 : musique
10° de regel 10° la ligne
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 5 : français langue étrangère Master en enseignement section 5 : français langue étrangère
wordt ingevoegd na de regel est insérée après la ligne
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 5 : français Master en enseignement section 5 : français
11° de regel 11° la ligne
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 5 : histoire de l'art et archéologie Master en enseignement section 5 : histoire de l'art et archéologie
wordt ingevoegd na de regel est insérée après la ligne
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 5 : histoire Master en enseignement section 5 : histoire
12° de regels 12° les lignes
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 5 : sciences informatiques Master en enseignement section 5 : sciences informatiques
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 5 : sciences de l'ingénieur Master en enseignement section 5 : sciences de l'ingénieur
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 5 : sciences biomédicales Master en enseignement section 5 : sciences biomédicales
worden ingevoegd na de regel sont insérées après la ligne
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 5 : mathématiques Master en enseignement section 5 : mathématiques
13° de regels 13° les lignes
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 5 : santé publique Master en enseignement section 5 : santé publique
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 5 : sciences pharmaceutiques Master en enseignement section 5 : sciences pharmaceutiques
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 5 : architecture Master en enseignement section 5 : architecture
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 5 : urbanisme Master en enseignement section 5 : urbanisme
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 5 : musicologie Master en enseignement section 5 : musicologie
worden ingevoegd na de regel sont insérées après la ligne
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 5 : sciences sociales Master en enseignement section 5 : sciences sociales
14° de regel 14° la ligne
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 5 : danse Master en enseignement section 5 : danse
wordt ingevoegd na de regel est insérée après la ligne
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 5 : musique Master en enseignement section 5 : musique

Art. 17.In bijlage III. 1 van hetzelfde decreet worden de volgende

Art. 17.A l'annexe III.1 du même décret, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht : sont apportées :
1° de regel 1° la ligne
10 10
M M
Master en sciences de l'éducation Master en sciences de l'éducation
62 62
25 25
21 21
52, 53 52, 53
wordt opgeheven ; est abrogée ;
2° de regel 2° la ligne
10 10
MS MS
Master de spécialisation Master de spécialisation
en pédagogie universitaire et de l'enseignement supérieur en pédagogie universitaire et de l'enseignement supérieur
62 62
25 25
21 21
53 53
92 92
wordt opgeheven ; est abrogée ;
3° de regels 3° les lignes
10bis 10bis
M M
Master en sciences de l'éducation Master en sciences de l'éducation
62 62
25 25
21 21
52, 53 52, 53
10bis 10bis
MS MS
Master de spécialisation Master de spécialisation
en pédagogie universitaire en pédagogie universitaire
et de l'enseignement supérieur et de l'enseignement supérieur
62 62
25 25
21 21
53 53
92 92
worden ingevoegd na de regel sont insérées après la ligne
10bis 10bis
MS MS
Master de spécialisation en sexologie et clinique des sexualités Master de spécialisation en sexologie et clinique des sexualités
21 21

Art. 18.In bijlage III.2 van hetzelfde decreet worden de volgende

Art. 18.A l'annexe III.2 du même décret, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht : sont apportées :
1° de regels 1° les lignes
10 10
B B
Bachelier : éducateur spécialisé en activités socio-sportives Bachelier : éducateur spécialisé en activités socio-sportives
21 21
62 62
10 10
B B
Bachelier :
éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif
62 62
52 52
52 52
62 62
53, 57 53, 57
62 62
21 21
85 85
25 25
worden opgeheven ; sont abrogées ;
2° de regels 2° les lignes
10 10
BS BS
Bachelier de spécialisation en orthopédagogie Bachelier de spécialisation en orthopédagogie
53 53
62 62
92 92
21 21
10 10
BS BS
Bachelier de spécialisation en psychomotricité Bachelier de spécialisation en psychomotricité
62 62
52 52
21 21
92 92
worden opgeheven ; sont abrogées ;
3° de regels 3° les lignes
10bis 10bis
B B
Bachelier : éducateur spécialisé en activités socio-sportives Bachelier : éducateur spécialisé en activités socio-sportives
21 21
62 62
10bis 10bis
B B
Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif
62 62
52 52
52 52
62 62
53, 57 53, 57
62 62
21 21
85 85
25 25
10bis 10bis
BS BS
Bachelier de spécialisation en orthopédagogie Bachelier de spécialisation en orthopédagogie
53 53
62 62
92 92
21 21
10bis 10bis
BS BS
Bachelier de spécialisation en psychomotricité Bachelier de spécialisation en psychomotricité
62 62
52 52
21 21
92 92
worden ingevoegd na de regel sont insérées après la ligne
10 10
BS BS
Bachelier de spécialisation en éducation et rééducation des déficients Bachelier de spécialisation en éducation et rééducation des déficients
sensoriels sensoriels
62 62

Art. 19.In bijlage III.4 van hetzelfde decreet worden de volgende

Art. 19.A l'annexe III.4 du même décret, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht : sont apportées :
1° de regels 1° les lignes
10 10
EPS EPS
B B
Bachelier : éducateur Bachelier : éducateur spécialisé
spécialisé en accompagnement psycho-éducatif en accompagnement psycho-éducatif
Institut provincial d'enseignement de promotion sociale et de Institut provincial d'enseignement de promotion sociale et de
formation continuée, Centre d'enseignement supérieur de promotion formation continuée, Centre d'enseignement supérieur de promotion
sociale et de formation continuée du Brabant wallon sociale et de formation continuée du Brabant wallon
25 25
10 10
HE HE
BS BS
Bachelier de spécialisation : accompagnateur en milieux scolaires Bachelier de spécialisation : accompagnateur en milieux scolaires
HE2B, HEFF, HELdB HE2B, HEFF, HELdB
21, 25 21, 25
10 10
HE HE
BS BS
Bachelier de spécialisation : accompagnateur en milieux scolaires Bachelier de spécialisation : accompagnateur en milieux scolaires
HELMo, HECh HELMo, HECh
62 62
worden opgeheven ; sont abrogées ;
2° de regel 2° la ligne
10 10
HE HE
BS BS
Bachelier de spécialisation Bachelier de spécialisation en intégration des technologies nouvelles
en intégration des technologies nouvelles au service de l'enseignement au service de l'enseignement
HE2B, HEFF HE2B, HEFF
21 21
wordt opgeheven ; est abrogée ;
3° de regels 3° les lignes
10bis 10bis
EPS EPS
B B
BS BS
Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif
Institut provincial d'enseignement de promotion sociale et de Institut provincial d'enseignement de promotion sociale et de
formation continuée, Centre d'enseignement supérieur de promotion formation continuée, Centre d'enseignement supérieur de promotion
sociale et de formation continuée du Brabant wallon sociale et de formation continuée du Brabant wallon
25 25
10bis 10bis
HE HE
BS BS
Bachelier de spécialisation : accompagnateur en milieux scolaires Bachelier de spécialisation : accompagnateur en milieux scolaires
HE2B, HEFF, HELdB HE2B, HEFF, HELdB
21, 25 21, 25
10bis 10bis
HE HE
BS BS
Bachelier de spécialisation : accompagnateur en milieux scolaires Bachelier de spécialisation : accompagnateur en milieux scolaires
HELMo, HECh HELMo, HECh
62 62
10bis 10bis
HE HE
BS BS
Bachelier de spécialisation Bachelier de spécialisation en intégration des technologies nouvelles
en intégration des technologies nouvelles au service de l'enseignement au service de l'enseignement
HE2B, HEFF HE2B, HEFF
21 21
worden ingevoegd na de regel sont insérées après la ligne
10 10
U U
M M
Master en orthopédagogie Master en orthopédagogie
clinique clinique
UMons, ULB, ULg UMons, ULB, ULg
53, 21, 62 53, 21, 62

Art. 20.In bijlage III.5 van hetzelfde decreet worden de volgende

Art. 20.A l'annexe III.5 du même décret, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht : sont apportées :
1° de regels 1° les lignes
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 4 : langue moderne : traduction et interprétation Master en enseignement section 4 : langue moderne : traduction et interprétation
UCLouvain UCLouvain
He Vinci, HEG, HELHa He Vinci, HEG, HELHa
25 25
2025-2026 2025-2026
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 4 : langue moderne : traduction et interprétation Master en enseignement section 4 : langue moderne : traduction et interprétation
UMONS UMONS
HEH, HEPHC HEH, HEPHC
53 53
2025-2026 2025-2026
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 4 : langue moderne : traduction et interprétation Master en enseignement section 4 : langue moderne : traduction et interprétation
ULiège ULiège
HECh, HEL, HELMo, HERS HECh, HEL, HELMo, HERS
62 62
2025-2026 2025-2026
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 4 : langue moderne : traduction et interprétation Master en enseignement section 4 : langue moderne : traduction et interprétation
ULB ULB
HE2B, HEFF, HELdB HE2B, HEFF, HELdB
21 21
2025-2026 2025-2026
worden vervangen door de regels sont remplacées par les lignes
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 4 : langues modernes : traduction et interprétation Master en enseignement section 4 : langues modernes : traduction et interprétation
UCLouvain UCLouvain
He Vinci, EPHEC, HELHa He Vinci, EPHEC, HELHa
25 25
2025-2026 2025-2026
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 4 : langues modernes : traduction et interprétation Master en enseignement section 4 : langues modernes : traduction et interprétation
UMONS UMONS
HEH, HEPHC HEH, HEPHC
53 53
2025-2026 2025-2026
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 4 : langues modernes : traduction et interprétation Master en enseignement section 4 : langues modernes : traduction et interprétation
ULiège ULiège
HECh, HEL, HELMo, HERS HECh, HEL, HELMo, HERS
62 62
2025-2026 2025-2026
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 4 : langues modernes : traduction et interprétation Master en enseignement section 4 : langues modernes : traduction et interprétation
ULB ULB
HE2B, HEFF, HELdB HE2B, HEFF, HELdB
21 21
2025-2026 2025-2026
2° de regels 2° les lignes
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 5 : langue moderne : traduction et interprétation Master en enseignement section 5 : langue moderne : traduction et interprétation
UCLouvain UCLouvain
He Vinci, HEG, HELHa He Vinci, HEG, HELHa
25 25
2025-2026 2025-2026
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 5 : langue moderne : traduction et interprétation Master en enseignement section 5 : langue moderne : traduction et interprétation
UMONS UMONS
HEH, HEPHC HEH, HEPHC
53 53
2025-2026 2025-2026
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 5 : langue moderne : traduction et interprétation Master en enseignement section 5 : langue moderne : traduction et interprétation
ULiège ULiège
HECh, HEL, HELMo, HERS HECh, HEL, HELMo, HERS
62 62
2025-2026 2025-2026
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 5 : langue moderne : traduction et interprétation Master en enseignement section 5 : langue moderne : traduction et interprétation
ULB ULB
HE2B, HEFF, HELdB HE2B, HEFF, HELdB
21 21
2025-2026 2025-2026
worden vervangen door de regels sont remplacées par les lignes
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 5 : langues modernes : traduction et interprétation Master en enseignement section 5 : langues modernes : traduction et interprétation
UCLouvain UCLouvain
He Vinci, EPHEC, HELHa He Vinci, EPHEC, HELHa
25 25
2025-2026 2025-2026
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 5 : langues modernes : traduction et interprétation Master en enseignement section 5 : langues modernes : traduction et interprétation
UMONS UMONS
HEH, HEPHC HEH, HEPHC
53 53
2025-2026 2025-2026
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 5 : langues modernes : traduction Master en enseignement section 5 : langues modernes : traduction et
et interprétation interprétation
ULiège ULiège
HECh, HEL, HELMo, HERS HECh, HEL, HELMo, HERS
62 62
2025-2026 2025-2026
10bis 10bis
HE+U+ HE+U+
ESA ESA
M M
Master en enseignement section 5 : langues modernes : traduction et interprétation Master en enseignement section 5 : langues modernes : traduction et interprétation
ULB ULB
HE2B, HEFF, HELdB HE2B, HEFF, HELdB
21 21
2025-2026 2025-2026

Art. 21.In bijlage VI van hetzelfde decreet worden de volgende

Art. 21.A l'annexe VI du même décret, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht : sont apportées :
1° de regels 1° les lignes
10 10
X X
X X
BES de formateur BES de formateur
en alphabétisation en alphabétisation
Institut Rogier Guilbert Institut Rogier Guilbert
41 41
21 21
Bxl Bxl
10 10
X X
X X
BES de formateur BES de formateur
en alphabétisation en alphabétisation
Institut provincial de formation sociale Institut provincial de formation sociale
3012 3012
92 92
Nam Nam
worden opgeheven ; sont abrogées ;
2° de regels 2° les lignes
10 10
X X
Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif
Ecole industrielle et commerciale d'Arlon Ecole industrielle et commerciale d'Arlon
2469 2469
81 81
LL LL
10 10
X X
Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif
Institut Jean-Pierre Lallemand Institut Jean- Pierre Lallemand
163 163
21 21
Bxl Bxl
10 10
X X
Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif Bachelier : éducateur spécialiséen accompagnement psycho-éducatif
Institut provincial d'enseignement supérieur de promotion sociale Institut provincial d'enseignement supérieur de promotion sociale Lise
Lise Thiry Thiry
956 956
52 52
Hai Hai
10 10
X X
Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif Bachelier : éducateur spécialiséen accompagnement psycho-éducatif
Institut provincial d'enseignement supérieur de promotion sociale Institut provincial d'enseignement supérieur de promotion sociale
Henri La Fontaine Henri La Fontaine
1220 1220
53 53
Hai Hai
10 10
X X
Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif
Ecole des Arts et métiers promotion sociale Ecole des Arts et métiers promotion sociale
1539 1539
56 56
Hai Hai
10 10
X X
Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif Bachelier : éducateur spécialiséen accompagnement psycho-éducatif
EAFC Frameries EAFC Frameries
1146 1146
53 53
Hai Hai
10 10
X X
Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif Bachelier : éducateur spécialiséen accompagnement psycho-éducatif
Cours pour Cours pour
éducateurs éducateurs en
en fonction fonction
2051 2051
62 62
LL LL
10 10
X X
Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif
Institut provincial d'enseignement de promotion sociale de Liège Institut provincial d'enseignement de promotion sociale de Liège
2032 2032
62 62
LL LL
10 10
X X
Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif
Institut provincial d'enseignement de promotion sociale de Liège Institut provincial d'enseignement de promotion sociale de Liège
2032 2032
63 63
LL LL
10 10
X X
Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif
Institut provincial de formation sociale Institut provincialde formation sociale
3012 3012
92 92
Nam Nam
10 10
X X
Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif
Centre d'enseignement supérieur pour adultes Centre d'enseignement supérieur pour adultes
979 979
21 21
Bxl Bxl
10 10
X X
Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif
Centre d'enseignement supérieur pour adultes Centre d'enseignement supérieur pour adultes
979 979
52 52
Hai Hai
10 10
X X
Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif
EAFC Tournai Eurométropole EAFC Tournai Eurométropole
1704 1704
57 57
Hai Hai
worden opgeheven ; sont abrogées ;
3° de regels 3° les lignes
10bis 10bis
X X
X X
BES de formateur BES de formateur
en alphabétisation en alphabétisation
Institut Roger Guilbert Institut Roger Guilbert
41 41
21 21
Bxl Bxl
10bis 10bis
X X
X X
BES de formateur BES de formateur
en alphabétisation en alphabétisation
Institut provincial de formation sociale Institut provincialde formation sociale
3012 3012
92 92
Nam Nam
10bis 10bis
X X
Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif
Ecole industrielle et commerciale d'Arlon Ecole industrielle et commerciale d'Arlon
2469 2469
81 81
LL LL
10bis 10bis
X X
Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif
Institut Jean-Pierre Lallemand Institut Jean-Pierre Lallemand
163 163
21 21
Bxl Bxl
10bis 10bis
X X
Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif
Institut provincial d'enseignement supérieur de promotion sociale Lise Institut provincial d'enseignement
Thiry supérieur de promotion sociale Lise Thiry
956 956
52 52
Hai Hai
10bis 10bis
X X
Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif
Institut provincial d'enseignement supérieur de promotion sociale Institut provincial d'enseignement supérieur de promotion sociale Henri
Henri La Fontaine La Fontaine
1220 1220
53 53
Hai Hai
10bis 10bis
X X
Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif
Ecole des Arts et métiers promotion sociale Ecole des Arts et métiers promotion sociale
1539 1539
56 56
Hai Hai
10bis 10bis
X X
Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif
EAFC Frameries EAFC Frameries
1146 1146
53 53
Hai Hai
10bis 10bis
X X
Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif
Cours pour éducateurs en fonction Cours pour éducateurs en fonction
2051 2051
62 62
LL LL
10bis 10bis
X X
Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif
Institut provincial d'enseignement de promotion sociale de Liège Institut provincial d'enseignement de promotion sociale de Liège
2032 2032
62 62
LL LL
10bis 10bis
X X
Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif
Institut provincial d'enseignement de promotion sociale de Liège Institut provincial d'enseignement de promotion sociale de Liège
2032 2032
63 63
LL LL
10bis 10bis
X X
Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif
Institut provincial de formation sociale Institut provincialde formation sociale
3012 3012
92 92
Nam Nam
10bis 10bis
X X
Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif
Centre d'enseignement supérieur pour adultes Centre d'enseignement supérieur pour adultes
979 979
21 21
Bxl Bxl
10bis 10bis
X X
Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif
Centre d'enseignement supérieur pour adultes Centre d'enseignement supérieur pour adultes
979 979
52 52
Hai Hai
10bis 10bis
X X
Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif Bachelier : éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif
EAFC Tournai Eurométropole EAFC Tournai Eurométropole
1704 1704
57 57
Hai Hai
worden ingevoegd tussen de regel sont insérées entre la ligne
10 10
X X
X X
Bachelier de spécialisation : médiateur Bachelier de spécialisation : médiateur
Institut provincial d'enseignement supérieur de promotion sociale de Institut provincial d'enseignement
Seraing supérieur de promotion sociale de Seraing
2150 2150
62 62
LL LL
en de regel et la ligne
15 15
X X
X X
Bachelier en optométrie Bachelier en optométrie
Centre d'études supérieures d'Optométrie appliquées Centre d'études supérieures d'Optométrie appliquées
353 353
92 92
Nam Nam
HOOFDSTUK V. - Bepalingen tot wijziging van het decreet van 11 april CHAPITRE V. - Disposition modifiant le décret du 11 avril 2014
2014 tot aanpassing van de financiering adaptant le financement des établissements d'enseignement supérieur à
van de instellingen voor hoger onderwijs aan de nieuwe organisatie van de studies la nouvelle organisation des études

Art. 22.Artikel 9 van het decreet van 11 april 2014 tot aanpassing

Art. 22.L'article 9 du décret du 11 avril 2014 adaptant le

van de financiering van de instellingen voor hoger onderwijs aan de financement des établissements d'enseignement supérieur à la nouvelle
nieuwe organisatie van de studies wordt aangevuld met een lid, luidend als volgt : organisation des études est complété par un alinéa rédigé comme suit :
« In het geval van een gezamenlijk studieprogramma dat tot een « Dans le cas d'un programme d'études conjoint menant à une
gezamenlijke diplomering leidt waarbij ten minste één instelling voor codiplômation impliquant au moins un établissement d'enseignement
hoger onderwijs met volledig leerplan in de Franse Gemeenschap en één supérieur de plein exercice en Communauté française et un
instelling voor hoger onderwijs voor sociale promotie in de Franse établissement d'enseignement supérieur de promotion sociale en
Gemeenschap betrokken zijn, zoals bedoeld in artikel 82/1 van het
bovenvermelde decreet van 7 november 2013, wordt het aantal regelmatig Communauté française, tel que visé à l'article 82/1 du décret du 7
novembre 2013 précité, le nombre d'étudiants régulièrement inscrits
ingeschreven studenten verdeeld voor de financiering volgens de est réparti pour le financement en fonction des pourcentages fixés
percentages bepaald in de overeenkomst, overeenkomstig artikel 82, § dans la convention, conformément à l'article 82, § 3, alinéa 4, 9°, du
3, vierde lid, 9°, van voormeld decreet van 7 november 2013. ». décret du 7 novembre 2013 précité. ».
HOOFDSTUK VI. - Bepalingen tot wijziging van het decreet van 7 februari 2019 CHAPITRE VI. - Dispositions modifiant le décret du 7 février 2019
tot bepaling van de initiële opleiding van de leerkrachten définissant la formation initiale des enseignants

Art. 23.In artikel 2, 17°, van het decreet van 7 februari 2019 tot

Art. 23.A l'article 2, 17°, du décret du 7 février 2019 définissant

bepaling van de initiële opleiding van de leerkrachten, wordt het
woord « sectoroverschrijdend » vervangen door het woord « la formation initiale des enseignants, le mot « intersectorielle » est
intersectionele ». remplacé par le mot « intersectionnelle ».

Art. 24.In artikel 13 van hetzelfde decreet wordt paragraaf 1

Art. 24.A l'article 13 du même décret, le paragraphe 1er est remplacé

vervangen als volgt : par ce qui suit :
« § 1. - Het doel van de afdeling 4 is toekomstige leerkrachten op te « § 1er. - La section 4 vise à former des futurs enseignants destinés
leiden om : à enseigner :
1° vanaf het vierde leerjaar tot het einde van het secundair onderwijs 1° de la quatrième année jusqu'au terme de l'enseignement secondaire,
de één van de vakgebieden zoals bedoeld in artikel 16 te onderrichten une des disciplines telles que définies à l'article 16 ;
; 2° in het kunstsecundair onderwijs met beperkt leerplan, de 2° dans l'enseignement secondaire artistique à horaire réduit, des
vakgebieden die voortvloeien uit de functies bepaald in het disciplines qui découlent des fonctions définies par le décret ESAHR.
ESAHR-decreet te onderrichten. ». ».

Art. 25.In artikel 15 van hetzelfde decreet wordt paragraaf 1

Art. 25.A l'article 15 du même décret, le § 1er est remplacé par ce

vervangen als volgt : qui suit :
« § 1. - Het doel van de afdeling 5 is toekomstige leerkrachten op te « § 1er. - la section 5 vise à former des futurs enseignants destinés
leiden : à enseigner :
1° vanaf het vierde leerjaar tot het einde van het secundair onderwijs 1° de la quatrième année jusqu'au terme de l'enseignement secondaire,
de één van de vakgebieden zoals bedoeld in artikel 16 te onderrichten une des disciplines telles que définies à l'article 16 ;
; 2° in het kunstsecundair onderwijs met beperkt leerplan, de 2° dans l'enseignement secondaire artistique à horaire réduit, des
vakgebieden die voortvloeien uit de functies bepaald in het disciplines qui découlent des fonctions définies par le décret ESAHR.
ESAHR-decreet te onderrichten. ». ».

Art. 26.Artikel 16 van hetzelfde decreet wordt vervangen als volgt :

Art. 26.L'article 16 du même décret est remplacé comme suit :

« Art 16. - De vakgebieden voor de afdelingen 4 en 5 respectievelijk «

Article 16.- Les disciplines pour les sections 4 et 5

bedoeld in de artikelen 13 en 15 zijn de volgende : respectivement visées articles 13 et 15 sont les suivantes :
1° Oud Grieks en Latijn ; 1° Grec ancien et Latin ;
2° Moderne talen (twee talen waaronder de talen onderricht in het 2° Langues modernes (deux langues parmi les langues enseignées dans le
hoger secundair onderwijs) ; degré supérieur de l'enseignement secondaire) ;
3° Biologie ; 3° Biologie ;
4° Chemie ; 4° Chimie ;
5° Lichamelijke opvoeding ; 5° Education physique ;
6° Frans ; 6° Français ;
7° Frans vreemde taal ; 7° Français langue étrangère ;
8° Aardrijkskunde ; 8° Géographie ;
9° Geschiedenis ; 9° Histoire ;
10° Kunstgeschiedenis en archeologie ; 10° Histoire de l'art et archéologie ;
11° Wiskunde ; 11° Mathématiques ;
12° Computerwetenschappen ; 12° Sciences informatiques ;
13° Ingenieurswetenschappen ; 13° Sciences de l'ingénieur ;
14° Biomedische wetenschappen ; 14° Sciences biomédicales ;
15° Filosofie en burgerschap ; 15° Philosophie et citoyenneté ;
16° Godsdienst ; 16° Religion ;
17° Zedenleer ; 17° Morale ;
18° Fysica ; 18° Physique ;
19° Economische wetenschappen ; 19° Sciences économiques ;
20° Sociale wetenschappen ; 20° Sciences sociales ;
21° Volksgezondheid ; 21° Santé publique ;
22° Farmaceutische wetenschappen ; 22° Sciences pharmaceutiques ;
23° Bouwkunde ; 23° Architecture ;
24° Stedenbouwkunde ; 24° Urbanisme ;
25° Musicologie ; 25° Musicologie ;
26° Beeldende, visuele en ruimtekunsten ; 26° Arts plastiques, visuels et de l'espace ;
27° Muziek ; 27° Musique ;
28° Dans ; 28° Danse ;
29° Spraak- en theaterkunst ; 29° Arts de la parole et du théâtre ;
30° Podiumkunsten en omroep- en communicatietechnieken ; 30° Arts du spectacle et techniques de diffusion et de communication ;
31° Langues modernes traduction et interprétation (deux langues parmi
31° Moderne talen vertalen en tolken (twee talen waaronder de talen les langues enseignées dans le degré supérieur de l'enseignement
onderricht in het hoger secundair onderwijs) ; secondaire) ;
32° Psychologische en opvoedingswetenschappen ; 32° Sciences psychologiques et de l'éducation ;
33° Juridische wetenschappen. 33° Sciences juridiques.
Voor de vakgebieden bedoeld in 26° tot 30° kunnen deze aangevuld Pour ce qui concerne les disciplines visées au 26° à 30°, celles-ci
worden met een vermelding van een specialiteit of een instrument. peuvent être complétées par une mention relative à une spécialité ou à un instrument.
Voor de vakgebieden bedoeld in 2° ent 31° kunnen deze aangevuld worden Pour ce qui concerne les disciplines visées au 2° et 31°, celles-ci
met een vermelding van de onderrichte talen. peuvent être complétées par une mention relative aux langues
Met inachtneming van de in artikel 15 bedoelde toegangsvoorwaarden kan enseignées. Dans le respect des conditions d'accès définies à l'article 15, la
het vakgebied Frans bedoeld in 6° worden gecombineerd met hetzij discipline Français visée au 6° peut être appariée soit au latin, soit
Latijn, hetzij Frans vreemde taal, hetzij een moderne taal die in het au français langue étrangère, soit à une langue moderne enseignée dans
hoger secundair onderwijs wordt onderwezen. ». le degré supérieur de l'enseignement secondaire. ».

Art. 27.In artikel 22, § 3, van hetzelfde decreet wordt het volgende

Art. 27.A l'article 22, § 3, du même décret, l'alinéa suivant est

lid ingevoegd : inséré :
« Wanneer een hogere kunstschool de referentie-instelling is, in het « Lorsqu'une école supérieure des arts est référente, dans le cadre
kader bedoeld in 2° van het vorige lid, worden de studiepunten visé au 2° de l'alinéa précédent, la répartition des crédits est la
verdeeld als volgt : suivante :
1° indien de opleiding tot doel heeft leerkrachten op te leiden voor 1° si la formation vise à former des enseignants à destination de
het secundair kunstonderwijs met beperkt leerplan, voorziet de l'enseignement secondaire artistique à horaire réduit, l'établissement
referentie- instelling minstens 190 studiepunten, terwijl de partners référent dispense au moins 190 crédits, tandis que les partenaires en
maximaal 50 studiepunten voorzien ; dispensent au maximum 50 ;
2° indien de opleiding niet tot doel heeft leerkrachten op te leiden 2° si la formation ne vise pas à former des enseignants à destination
voor het secundair kunstonderwijs met beperkt leerplan, voorziet de de l'enseignement secondaire artistique à horaire réduit,
referentie- instelling minstens 180 studiepunten, terwijl de partners l'établissement référent dispense 180 crédits, tandis que les
maximaal 60 studiepunten voorzien. ». partenaires en dispensent 60. ».

Art. 28.In artikel 31 van hetzelfde decreet worden de woorden « in

Art. 28.A l'article 31 du même décret, les mots « à l'article 16,

artikel 16, eerste lid, 16° tot 19 » vervangen door de woorden « in alinéa 1er, 16° à 19 » sont remplacés par « à l'article 16, alinéa 1er,
artikel 16, eerste lid, 26° tot 30° ». 26° à 30° ».

Art. 29.In artikel 36, § 3, van hetzelfde decreet wordt het woord in

Art. 29.A l'article 36, § 3, du même décret, le mot « grande » est

de Franse tekst « grande » vervangen door het woord « grade ». remplacé par le mot « grade ».

Art. 30.In artikel 50, derde lid, van hetzelfde decreet worden de

Art. 30.A l'article 50, alinéa 3, du même décret, les mots « une

woorden « een categorie » vervangen door de woorden « een departement catégorie » sont remplacés par les mots « un département ».
».

Art. 31.In artikel 61 van hetzelfde decreet wordt de eerste zin van

Art. 31.A l'article 61 du même décret, la première phrase de l'alinéa

het vierde lid vervangen als volgt : 4 est remplacée par ce qui suit :
« Indien een overeenkomst voor gezamenlijke diplomering wordt gesloten « Si une convention de codiplômation est conclue entre une ESA
tussen een referentie-ESA en één (meerdere) partnerinstelling(en), in référente et un (plusieurs) établissement(s) partenaire(s), dans le
het kader van de gezamenlijke diplomering bedoeld in artikel 31, § 1, cadre de la codiplômation visée à l'article 31, § 1er, 2°, du présent
2°, van dit decreet, wordt de financiering die aan deze décret, le financement alloué à cet (ces) établissement(s)
partnerinstelling(en) wordt toegekend, berekend op basis van de in de partenaire(s) est calculé sur base des principes définis aux alinéas
vorige leden vastgestelde beginselen, maar rekening houdend met het précédents mais en tenant compte du nombre d'inscriptions dans l'ESA
aantal inschrijvingen in de referentie-ESA. ». référente. ».

Art. 32.In het vijfde lid van artikel 61 van hetzelfde decreet worden

Art. 32.A l'alinéa 5 de l'article 61 du même décret, les mots « en

de woorden « in 2025 » vervangen door de woorden « in 2027 ». 2025 » sont remplacés par les mots « en 2027 ».

Art. 33.In artikel 72 van hetzelfde decreet wordt § 1 aangevuld met

Art. 33.Dans l'article 72 du même décret, le § 1er est complété par

een lid, luidend als volgt : un alinéa rédigé comme suit :
« Kunnen worden toegelaten om tijdens het academiejaar 2023-2024 hun « Peuvent être admis en poursuite d'études dans l'un des cursus repris
studies voort te zetten in één van de cursussen opgenomen in het à l'alinéa précédent lors de l'année académique 2023-2024,
vorige lid, overeenkomstig de artikelen 117 of 119 van het decreet van conformément aux articles 117 ou 119 du décret du 7 novembre 2013
7 november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation
academische organisatie van de studies, de studenten voor wie de académique des études, les étudiants pour lesquels l'établissement
instelling minstens de eerste 60 studiepunten van de cursus waarvoor peut valoriser a minima les 60 premiers crédits du cursus faisant
de toelatingsaanvraag wordt gedaan, kan bevorderen, ten gevolge van de l'objet de la demande d'admission, suite aux crédits acquis dans un
studiepunten verworven in een andere cursus of na persoonlijke of autre cursus ou suite à l'expérience personnelle ou professionnelle
beroepservaring verworven vóór het academiejaar 2023-2024. Indien de acquise avant l'année académique 2023-2024. Dans le cas où
instelling bij de toelating tenminste de eerste 60 studiepunten van l'établissement peut valoriser lors de l'admission a minima les 60
één van de in het vorige lid genoemde cursussen kan bevorderen, premiers crédits de l'un des cursus repris à l'alinéa précédent, les
voltooien de studenten deze cursus in de academiejaren 2023-2024 en étudiants terminent ce cursus durant les années académiques 2023-2024
2024-2025. ». et 2024-2025. ».

Art. 34.In artikel 77 van hetzelfde decreet worden de volgende

Art. 34.A l'article 77 du même décret, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht : sont apportées :
1° in § 1, in het eerste lid, worden de woorden « op de datum van 1° au § 1er, au premier alinéa, les mots « à la date d'entrée en
inwerkingtreding van dit decreet » vervangen door de woorden « vóór vigueur du présent décret » sont remplacés par les mots « avant
2023-2024 » en worden de woorden « vóór de inwerkingtreding van dit 2023-2024 » et les mots « avant l'entrée en vigueur du présent décret
decreet » vervangen door de woorden « vóór 2023-2024 » ; » sont remplacés par les mots « avant 2023-2024 » ;
2° in § 1, in het derde lid, worden de woorden « vóór de datum van 2° au § 1er, au troisième alinéa, les mots « avant la date d'entrée en
inwerkingtreding van dit decreet » vervangen door de woorden « vóór vigueur du présent décret » sont remplacés par les mots « avant
2023-2024 » en worden de woorden « vóór die datum » vervangen door de 2023-2024 » et les mots « avant cette date » sont remplacés par les
woorden « vóór 2023-2024 » ; mots « avant 2023-2024 » ;
3° § 2 wordt aangevuld met een lid, luidend als volgt : 3° le § 2 est complété par un alinéa rédigé comme suit :
« Bij gebrek aan gediplomeerde leerkrachten beoefenaren zullen de « A défaut d'enseignants praticiens diplômés, les maîtres de formation
meesters praktische opleiding voor de ondersteuning van de pratique pourront assurer l'encadrement des ateliers de formation
professionele opleidingsworkshops kunnen zorgen naar rata van een professionnelle à concurrence d'un tiers du volume horaire de
derde van het uurvolume van de leerkracht. ». l'enseignant. ».

Art. 35.In artikel 77bis, i), van hetzelfde decreet worden de woorden

« afdeling 3 Frans en culturele en kunstopleiding » vervangen door de

Art. 35.A l'article 77bis, i), du même décret, les mots « section 3

Français et Formation culturelle et artistique » sont remplacés par
woorden « afdeling 3 Frans en culturele en kunstopvoeding ». les mots « section 3 Français et Education culturelle et artistique ».

Art. 36.In artikel 97, eerste lid, van hetzelfde decreet worden de

Art. 36.A l'article 97, alinéa 1er, du même décret, les mots « master

woorden « masterdiploma inzake onderwijs afdelingen 1, 2, 3 en 4 » en enseignement sections 1, 2, 3 et 4 » sont remplacés par les mots «
vervangen door de woorden « masterdiploma inzake onderwijs afdelingen 1, 2 et 3 ». master en enseignement sections 1, 2 et 3 ».
In het vierde lid worden de woorden « masterdiploma geaggregeerde
inzake onderwijs afdeling 4 » vervangen door de woorden « A l'alinéa 4 les mots « master agrégé de l'enseignement section 4 »
masterdiploma inzake onderwijs afdeling 5 ». sont remplacés par les mots « master en enseignement section 5 ».
HOOFDSTUK VII. - Bepalingen betreffende het onderwijs voor sociale CHAPITRE VII. - Dispositions relatives à l'enseignement de promotion
promotie sociale

Art. 37.Artikel 12, § 3, negende lid, van de wet van 29 mei 1959 tot

Art. 37.L'article 12, § 3, alinéa 9, de la loi du 29 mai 1959

wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving wordt modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement
aangevuld met het volgende streepje : est complété par le tiret suivant :
« - de studenten die opleidingseenheden volgen in het kader van een « - les étudiants qui suivent des unités de formation dans le cadre
gezamenlijk studieprogramma dat tot een gezamenlijke diplomering leidt d'un programme d'études conjoint menant à une codiplômation impliquant
waarbij ten minste één instelling voor hoger onderwijs met volledig
leerplan in de Franse Gemeenschap geïdentificeerd als au moins un établissement d'enseignement supérieur de plein exercice
referentie-instelling in de overeenkomst van gezamenlijke diplomering, en Communauté française identifié comme établissement référent dans la
betrokken is. ». convention de codiplômation. ».

Art. 38.In artikel 8, eerste lid, van het decreet van 30 juni 2016

Art. 38.A l'article 8, alinéa 1er, du décret du 30 juin 2016

tot organisatie van het alternerend hoger onderwijs worden de volgende organisant l'enseignement supérieur en alternance les modifications
wijzigingen aangebracht : suivantes sont apportées :
1° in 4° worden de woorden « en de brevetten hoger onderwijs » 1° au 4°, les mots « et les brevets d'enseignement supérieur » sont
geschrapt ; supprimés ;
2° wordt met een 5° aangevuld, luidend als volgt : « 5° Voor de 2° il est complété par un 5° rédigé comme suit : « 5° Pour les brevets
brevetten van het hoger onderwijs, de mogelijke voortzetting van de d'enseignement supérieur, prouver la poursuite possible des études,
studies bewijzen, na de eerste 10 studiepunten, in één of meerdere après les 10 premiers crédits, dans un ou plusieurs brevets
brevetten van het hoger onderwijs voor sociale promotie of met volledig leerplan. ». d'enseignement supérieur de promotion sociale ou de plein exercice. ».

Art. 39.Artikel 6, § 1, van het besluit van de Regering van 2

Art. 39.L'article 6, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement du 2

september 2015 houdende algemene regeling van de studies in het hoger septembre 2015 portant règlement général des études de l'enseignement
onderwijs voor sociale promotie van het korte type en het lange type supérieur de promotion sociale de type court et de type long est
wordt aangevuld met een lid, luidend als volgt : complété par un alinéa rédigé comme suit :
« In afwijking van het vorige lid worden de studenten die zijn « Par dérogation à l'alinéa qui précède, les étudiants inscrits au
ingeschreven voor het gezamenlijke studieprogramma dat leidt tot een programme d'études conjoint menant à une codiplômation impliquant au
gezamenlijke diplomering waarbij ten minste één instelling voor hoger
onderwijs met volledig leerplan in de Franse Gemeenschap en één moins un établissement d'enseignement supérieur de plein exercice en
instelling voor hoger onderwijs voor sociale promotie in de Franse Communauté française et un établissement d'enseignement supérieur de
Gemeenschap betrokken zijn, geacht ijverig deel te nemen aan de promotion sociale en Communauté française, sont réputés participer de
onderwijsactiviteiten die in het kader van deze studieprogramma worden manière assidue aux activités d'enseignement organisées dans le cadre
georganiseerd. ». de ce programme d'études. ».
HOOFDSTUK VIII. - Slotbepaling CHAPITRE VIII. - Disposition finale

Art. 40.Dit decreet heeft uitwerking met ingang van het academiejaar

Art. 40.Le présent décret produit ses effets à partir de l'année

2023-2024, met uitzondering van de artikelen 2, 16, 1° en 2°, 17, 18, académique 2023-2024, à l'exception des articles 2, 16, 1° et 2°, 17,
19, 1° tot 3°, 20 en 21 die uitwerking hebben met ingang van het 18, 19, 1° à 3°, 20 et 21 qui produisent leurs effets à partir de
academiejaar 2022-2023 en van de artikelen 5, 6, 8, 15, 22, 37 en 39 l'année académique 2022-2023 et des articles 5, 6, 8, 15, 22, 37 et 39
die in werking treden vanaf het jaar 2024-2025. qui entrent en vigueur à partir de l'année 2024-2025.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 9 november 2023. Bruxelles, le 9 novembre 2023.
De Minister-President, belast met Internationale Betrekkingen, Sport Le Ministre-Président, en charge des Relations internationales, des Sports
en Onderwijs voor Sociale Promotie, et de l'Enseignement de Promotion sociale,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
De Vicepresident en Minister van Begroting, Ambtenarenzaken, Gelijke Le Vice-Président et Ministre du Budget, de la Fonction publique, de
Kansen l'Egalité des Chances
en het Toezicht op Wallonie-Bruxelles Enseignement, et de la Tutelle sur Wallonie-Bruxelles Enseignement,
F. DAERDEN F. DAERDEN
De Vicepresidente en Minister van Kind, Gezondheid, Cultuur, Media en La Vice-Présidente et Ministre de l'Enfance, de la Santé, de la
Vrouwenrechten, Culture, des Médias et des Droits des Femmes,
B. LINARD B. LINARD
De Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek, La Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique,
Universitaire Ziekenhuizen, des Hôpitaux universitaires,
Hulpverlening aan de Jeugd, Justitiehuizen, Jeugd en Promotie van de l'Aide à la Jeunesse, des Maisons de Justice, de la Jeunesse et de
Brussel, la Promotion de Bruxelles,
F. BERTIEAUX F. BERTIEAUX
De Minister van Onderwijs, La Ministre de l'Education,
C. DESIR C. DESIR
_______ _______
Nota Note
(1 Zitting 2023-2024 (1) Session 2023-2024
Stukken van het Parlement - Ontwerp van decreet, nr. 596-1 - Documents du Parlement - Projet de décret, n° 596-1 - Amendement(s) en
Commissieamendement(en), nr. 596-2 - Commissieverslag, nr. 596-3 - commission, n° 596-2 - Rapport de commission, n° 596-3 - Amendement(s)
Amendement(en) tijdens de vergadering, nr. 596-4 - Tekst aangenomen en séance, n° 596-4 - Texte adopté en séance plénière, n° 596-5.
tijdens de plenaire vergadering, nr. 596-5.
Integraal verslag - Bespreking en aanneming - Vergadering van 8 Compte rendu intégral - Discussion et adoption - Séance du 8 novembre
november 2023. 2023.
^