Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 09/06/1998
← Terug naar "Decreet houdende bepalingen tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen voor wat betreft de onroerende voorheffing "
Decreet houdende bepalingen tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen voor wat betreft de onroerende voorheffing Decret contenant des dispositions modifiant le Code des impôts sur les revenus, pour ce qui concerne le précompte immobilier
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 9 JUNI 1998. - Decreet houdende bepalingen tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen voor wat betreft de onroerende voorheffing (1) Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

Art. 2.Het Vlaams Gewest zorgt in eigen beheer voor de dienst van de belasting bedoeld in artikel 3, eerste lid, 5°, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van Gemeenschappen en Gewesten. HOOFDSTUK II. - Wijzigingsbepalingen

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 9 JUIN 1998. - Decret contenant des dispositions modifiant le Code des impôts sur les revenus, pour ce qui concerne le précompte immobilier Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE Ier. - Dispositions générales

Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale.

Art. 2.Le Gouvernement flamand assure en régie le service de l'impôt visé à l'article 3, alinéa premier, 5° de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions. CHAPITRE II. - Dispositions modificatives

Art. 3.Voor wat het Vlaams Gewest betreft wordt artikel 257 van het

Art. 3.L'article 257 du Code des impôts sur les revenus, tel qu'il a

Wethoek van de Inkomstenbelastingen, zoals gewijzigd bij decreet été modifié par le décret du 22 décembre 1993 contenant diverses
houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1994 van 22 mesures d'accompagnement du budget 1994, est, pour ce qui concerne la
december 1993, vervangen door wat volgt : Région flamande, remplacé par les dispositions suivantes :
«

Artikel 257.§ 1. Aan de belanghebbende wordt verleend :

«

Article 257.§ 1er. Il est accordé à l'intéressé :

1° een vermindering van een vierde van de onroerende voorheffing in 1° une réduction d'un quart du précompte immobilier afférent à
verband met de door de belastingplichtige volledig betrokken woning, l'habitation entièrement occupée par le contribuable lorsque le revenu
wanneer het kadastraal inkomen van zijn gezamenlijke in het Vlaams cadastral de l'ensemble de ses biens immobiliers sis en Région
Gewest gelegen onroerende goederen niet meer bedraagt dan 30 000 frank; 2° een vermindering van de onroerende voorheffing berekend overeenkomstig onderstaande tabel voor de kinderen die in aanmerking komen voor een kinderbijslag, voor de woning die op 1 januari van het aanslagjaar wordt betrokken door een gezin met ten minste twee kinderen die daar hun woonplaats hebben blijkens een inschrijving in het bevolkingsregister en die in aanmerking komen voor kinderbijslag. Hierbij worden de als gehandicapte aangemerkte kinderen voor twee gerekend; Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld flamande ne dépasse pas 30 000 francs; 2° une réduction du précompte immobilier calculée sur base du tableau ci-dessous pour les enfants admis au bénéfice des allocations familiales et portant sur l'habitation occupée le 1er janvier de l'exercice d'imposition par une famille comptant au moins deux enfants, qui y sont domiciliés d'après l'inscription au registre de la population et qui ont droit aux allocations familiales. Les enfants considérés comme handicapés comptent pour deux; Pour la consultation du tableau, voir image
Eenheden boven het tiende geven recht op een verhoging van de Les unités au-dessus de dix donnent droit à une majoration de la
vermindering met 218 frank. réduction de 218 francs.
De in bovenstaande tabel opgenomen totale bedragen en het bedrag Les montants globaux figurant dans le tableau ci-dessus et le montant
vernoemd in het vorig lid, worden jaarlijks aangepast aan het visé à l'alinéa précédent, sont adaptés annuellement à l'indice des
indexcijfer van de consumptieprijzen van het Rijk. De aanpassing gebeurt met behulp van een coëfficiënt die verkregen wordt door het gemiddelde van de indexcijfers van het jaar dat het jaar van de inkomsten voorafgaat te delen door het gemiddelde van de indexcijfers van het jaar 1996. Na toepassing van de coëfficiënt worden de bedragen afgerond door weglating van de decimale frankgedeelten. Een kind dat gedurende de veldtochten 1914-1918 of 1940-1945 als militair, weerstander, politiek gevangene of burgerlijk oorlogsslachtoffer overleden of vermist is, wordt meegerekend alsof het in leven was en recht geeft op kinderbijslag. 3° een vermindering van de onroerende voorheffing per gehandicapt persoon, andere dan bedoeld onder 2°, in verband met de woning waar ze hun woonplaats hebben op 1 januari van het aanslagjaar blijkens een inschrijving in het bevolkingsregister. Deze vermindering wordt berekend alsof het een gehandicapt kind betrof. prix à la consommation de l'Etat. L'adaptation se fait au moyen d'un coefficient obtenu par la division de la moyenne des indices de l'année précédant l'année des revenus par la moyenne des indices de l'année 1996. Après application du coefficient, les montants sont arrondis par élimination des décimales. Un enfant, militaire, résistant, prisonnier politique ou victime civile de la guerre, décédé ou disparu pendant les campagnes 1914-1918 ou 1940-1945, est compté comme s'il était en vie et donne droit aux allocations familiales. 3° une réduction du précompte immobilier par personne handicapée autre que celles visées sous 2°, afférente à l'habitation où elle habite le 1er janvier de l'exercice d'imposition d'après une inscription au registre de la population. Cette réduction est calculée s'il s'agissait d'un enfant handicapé.
§ 2. Op aanvraag van de belanghebbende wordt : § 2. Sur demande de l'intéressé :
1° de vermindering van de onroerende voorheffing als bedoeld in § 1, 1° la réduction du précompte immobilier telle que visée au § 1er, 1°,
1° op 50 procent gebracht voor een tijdperk van 5 jaar dat aanvangt est portée à 50 pour cent pour une période de 5 ans prenant cours la
met het eerste jaar waarvoor de onroerende voorheffing is première année pour laquelle le précompte immobilier est dû, pour
verschuldigd, voor zover het een woning betreft die de autant qu'il s'agit d'une habitation que le contribuable a fait
belastingplichtige heeft doen bouwen of nieuwgebouwd heeft aangekocht, construire ou a acquise à l'état neuf, sans avoir bénéficié d'une
zonder het voordeel van een in de desbetreffende wetgeving bepaalde prime à la construction ou à l'achat prévue par la législation en la
bouw- of aankooppremie; matière;
2° een vermindering van 20 procent verleend in verband met de woning 2° une réduction de 20 pour cent est accordée pour une habitation
die wordt betrokken door een groot-oorlogsverminkte die het voordeel occupée par un grand invalide de guerre admis au bénéfice de la loi 31
geniet van de wet van 13 mei 1929 of van artikel 13 van de wetten op mai 1929 ou de l'article 13 des lois sur les pensions de réparation,
de vergoedingspensioenen, gecoördineerd op 5 oktober 1948; coordonnées le 5 octobre 1948;
3° kwijtschelding of proportionele vermindering van de onroerende 3° remise ou réduction proportionnelle du précompte immobilier est
voorheffing verleend voor zover het belastbare kadastraal inkomen accordée dans la mesure où le revenu cadastral imposable peut être
ingevolge artikel 15 kan worden verminderd, daarenboven kan geen réduit en vertu de l'article 15, aucune remise ou réduction
kwijtschelding of proportionele vermindering worden verleend als het proportionnelle ne peut être accordée si le bien immobilier est resté
onroerend goed langer dan 12 maanden niet in gebruik is genomen, inoccupé pendant plus de 12 mois, compte tenu de l'exercice
rekening houdende met het vorige aanslagjaar. d'imposition précédent.
§ 3. Onder gehandicapt persoon in de zin van § 1 wordt bedoeld de in § 3. Par personne handicapée au sens du § 1er, on entend la personne
artikel 135, 1° van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen als considérée comme handicapée visée à l'article 135, 1° du Code des
gehandicapt aangemerkte personen. impôts sur les revenus.
Onder gehandicapt kind in de zin van § 1 wordt bedoeld, hetzij het Par enfant handicapé au sens du § 1er, on entend, soit l'enfant qui
kind dat voldoet aan de voorwaarden van de artikelen 47, 56septies of remplit les conditions des articles 47, 56septies ou 63 de l'arrêté
63 van het koninklijk besluit van 19 december 1939 tot samenvatting royal du 19 décembre 1939 coordonnant la loi du 4 août 1930 relative
van de wet van 4 augustus 1930 betreffende de kinderbijslagen voor aux allocations familiales pour travailleurs salariés, et les arrêtés
loonarbeiders en de koninklijke besluiten krachtens een latere royaux pris en vertu d'une délégation législative ultérieure, soit
wetgevende delegatie genomen, hetzij het kind dat voldoet aan de
voorwaarden van artikel 26, § 1, van het koninklijk besluit van 8 l'enfant qui remplit les conditions de l'article 26, § 1er, de
april 1976 houdende regeling van de gezinsbijslag ten voordele van de l'arrêté royal du 8 avril 1976 établissant le régime des prestations
zelfstandigen. » familiales en faveur des travailleurs indépendants. »

Art. 4.In artikel 258, eerste lid van het Wetboek van de

Art. 4.Dans l'article 258, alinéa premier du Code des impôts sur les

Inkomstenbelastingen worden, voor wat het Vlaams Gewest betreft, de revenus, les mots « l'article 257, 1° à 3° » sont remplacés pour ce
woorden « artikel 257,1° tot 3° » vervangen door de woorden « artikel qui concerne la Région flamande, par les mots « l'article 257, § 1er,
257, § 1, 1° tot en met 3° en § 2, 1° en 2° ». 1° à 3° inclus et § 2, 1° et 2° ».

Art. 5.In artikel 258 van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen

Art. 5.Dans l'article 258 du Code des impôts sur les revenus,

wordt, voor wat het Vlaams Gewest betreft, het tweede lid vervangen l'alinéa deux est remplacé pour ce qui concerne la Région flamande,
par la disposition suivante :
door wat volgt : « Deze verminderingen mogen slechts slaan op een « Ces réductions ne peuvent porter que sur un seul immeuble à désigner
enkel, eventueel door de betrokkene aan te wijzen onroerend goed. ». éventuellement par l'intéressé. ».

Art. 6.Artikel 259 van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen wordt,

Art. 6.L'article 259 du Code des impôts sur les revenus, est remplacé

voor wat het Vlaams Gewest betreft, vervangen door wat volgt : pour ce qui concerne la Région flamande, par les dispositions
«

Artikel 259.De verminderingen ingevolge artikel 257, § 1, 2° en 3°

suivantes : «

Article 259.Les réductions prévues à l'article 257, § 1er, 2° et 3°

en § 2, 2°, zijn van de huur aftrekbaar, niettegenstaande elk hiermee et § 2, 2° sont déductibles du loyer, nonobstant toute convention
strijdig beding; zij zijn niet van toepassing op het gedeelte van de contraire; elles ne sont pas applicables à la partie de l'habitation
woning of van het onroerende goed dat wordt bewoond door personen die ou de l'immeuble occupée par des personnes ne faisant pas partie du
geen deel uitmaken van hetzelfde gezin of niet tot het gezin van de même ménage ou de celui du grand invalide de guerre ou du handicapé
betrokken grootoorlogsverminkte of van de gehandicapte behoren. ». intéressé ».

Art. 7.In artikel 260 van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen

Art. 7.Dans l'article 260 du Code des impôts sur les revenus, les

worden, voor wat het Vlaams Gewest betreft, de woorden « in artikel mots « à l'article 257, 1° » sont remplacés pour ce qui concerne la
257,1° » vervangen door de woorden « in artikel 257, § 1, 1° ». Région flamande, par les mots « à l'article 257, § 1er, 1° ».

Art. 8.In het artikel 335 van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen

Art. 8.Dans l'article 335 du Code des impôts sur les revenus, les

worden, voor wat de onroerende voorheffing in het Vlaams Gewest mots « ou tout fonctionnaire autorisé à cet effet par le Gouvernement
betreft, de woorden « of elke ambtenaar daartoe door de Vlaamse flamand » sont insérés, pour ce qui concerne le précompte immobilier
regering gemachtigd » ingelast na de woorden « Elke ambtenaar van een dans la Région flamande, après les mots « Tout agent d'une
fiscaal bestuur ». administration fiscale de l'Etat ».

Art. 9.In het artikel 336 van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen

Art. 9.Dans l'article 336 du Code des impôts sur les revenus, les

worden, voor wat de onroerende voorheffing in het Vlaams Gewest mots « ou un fonctionnaire autorisé à cet effet par le Gouvernement
betreft, de woorden « of een ambtenaar daartoe door de Vlaamse flamand » sont insérés, pour ce qui concerne le précompte immobilier
regering gemachtigd » ingelast na de woorden « een ambtenaar van een dans la Région flamande, après les mots « un agent d'une
fiscaal bestuur ». administration fiscale de l'Etat ».

Art. 10.In artikel 374 van het Wetboek van de lnkomstenbelastingen

Art. 10.Dans l'article 374 du Code des impôts sur les revenus, les

worden, voor wat de onroerende voorheffing in het Vlaams Gewest mots « et les fonctionnaires du Ministère de la Communauté flamande
betreft, na de woorden « de administratie der directe belastingen, met autorisés à cet effet par le Gouvernement flamand », sont insérés,
een hogere graad dan die van controleur » ingelast de woorden « en de pour ce qui concerne le précompte immobilier dans la Région flamande,
ambtenaren van het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap daartoe door après les mots « l'administration des contributions directes d'un
de Vlaamse regering gemachtigd ». grade supérieur à celui du contrôleur ».

Art. 11.In de artikelen 413, 414, 427 en 434 van het Wetboek van de

Art. 11.Dans les articles 413, 414, 427 et 434 du Code des impôts sur

Inkomstenbelastingen worden, voor wat de onroerende voorheffing in het les revenus, les mots « ou de la Région flamande », sont insérés pour
Vlaams Gewest betreft, na de woorden « de Schatkist » ingelast de ce qui concerne le précompte immobilier dans la Région flamande, après
woorden « of van het Vlaams Gewest ». les mots « du Trésor ».

Art. 12.In de artikelen 431 en 435 van het Wetboek van de

Art. 12.Dans les articles 431 et 435 du Code des impôts sur les

Inkomstenbelastingen worden, voor wat de onroerende voorheffing in het revenus, les mots « ou la Région flamande », sont insérés pour ce qui
Vlaams Gewest betreft, na de woorden « de Staat » ingelast de woorden concerne le précompte immobilier dans la Région flamande, après les
« of het Vlaams Gewest ». mots « l'Etat ».

Art. 13.In het artikel 422 van het Wetboek van de

Art. 13.Dans l'article 422 du Code des impôts sur les revenus, les

Inkomstenbelastingen worden, voor wat de onroerende voorheffing in het mots « ou la Région flamande sont insérés pour ce qui concerne le
Vlaams Gewest betreft, na de woorden « de Openbare Schatkist » précompte immobilier dans la Région flamande, après les mots « le
ingelast de woorden « of het Vlaams Gewest ». Trésor public ».

Art. 14.In de artikelen 445 en 446 van het Wetboek van de

Art. 14.Dans les articles 445 et 446 du Code des impôts sur les

Inkomstenbelastingen worden, voor wat de onroerende voorheffing in het revenus, les mots « ou le Ministre flamand chargé des Finances » sont
Vlaams Gewest betreft, na de woorden « De Minister van Financiën » insérés pour ce qui concerne le précompte immobilier dans la Région
ingelast de woorden « of de Vlaamse minister bevoegd voor Financiën ». flamande, après les mots « Le Ministre des Finances ».

Art. 15.In artikel 447 van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen

Art. 15.Dans l'article 447 du Code des impôts sur les revenus, les

worden, voor wat de onroerende voorheffing in het Vlaams Gewest
betreft, na de woorden « door een ambtenaar van het Ministerie van mots « ou par le fonctionnaire du Ministère de la Communauté flamande
Financiën met een hogere graad dan degene die de feiten geconstateerd autorisé à cet effet par le Gouvernement flamand » sont ajoutés après
heeft, doch op zijn minst met de graad van inspecteur » toegevoegd de les mots « par un fonctionnaire du Ministère des Finances, d'un grade
woorden « of door de ambtenaar van het Ministerie van de Vlaamse supérieur à celui qui a constaté les faits, mais au minimum du grade
Gemeenschap daartoe door de Vlaamse regering gemachtigd ». d'inspecteur ».

Art. 16.In artikel 327, § 1, van het Wetboek van de

Art. 16.Dans l'article 327, § 1er du Code des impôts sur les revenus,

Inkomstenbelastingen worden, voor wat de onroerende voorheffing in het les mots « ou par la Région flamande » sont ajoutés pour ce qui
Vlaams Gewest betreft, na de woorden « voor de vestiging of de concerne le précompte immobilier dans la Région flamande, après les
invordering van de door de Staat » ingelast de woorden « of door het mots « l'établissement ou la perception des impôts établis par l'Etat
Vlaams Gewest » ingevoegd. ».

Art. 17.In artikel 461 van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen

Art. 17.Dans l'article 461 du Code des impôts sur les revenus, les

worden, voor wat de onroerende voorheffing in het Vlaams Gewest
betreft, de woorden « of door ambtenaren van het Ministerie van de mots « ou par les fonctionnaires dûment autorisés par le Gouvernement
Vlaamse Gemeenschap daartoe gemachtigd door de Vlaamse regering » flamand » sont insérés pour ce qui concerne le précompte immobilier
ingevoegd na de woorden « van het Ministerie van Financiën die daartoe dans la Région flamande, après les mots « du Ministère des Finances,
behoorlijk gemachtigd zijn ». dûment autorisés, ».

Art. 18.In de artikelen 297, 299, 314, § 1, 314, § 2, 314, § 3, 314,

Art. 18.Dans les articles 297, 299, 314, § 1er, 314, § 2, 314, § 3,

§ 4, 319, 337 eerste, tweede en derde lid, 338, eerste, tweede, derde, 314, § 4, 319, 337, alinéas premier, deux et trois, 338, alinéas
vierde en vijfde lid, 339, 344, 442bis, 463, 469 en 496 van het premier, deux, trois, quatre et cinq, 339, 344, 442bis, 463, 469 et
Wetboek van de Inkomstenbelastingen worden, voor wat de onroerende 496 du Code des impôts sur les revenus, les mots « ou le Ministère de
voorheffing in het Vlaams Gewest betreft, na de woorden « la Communauté flamande » ou les mots « ou au Ministère de la
administratie der directe belastingen » ingelast de woorden « of het Communauté flamande » ou les mots « ou du Ministère de la Communauté
flamande » sont insérés, selon le cas, pour ce qui concerne le
précompte immobilier dans la Région flamande, après les mots «
Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap ». l'administration des contributions directes ».

Art. 19.In het artikel 314, § 4, 1° van het Wetboek van de

Art. 19.Dans l'article 314, § 4, 1° du Code des impôts sur les

Inkomstenbelastingen worden, voor wat de onroerende voorheffing in het revenus, les mots « ou du Ministère de la Communauté flamande » sont
Vlaams Gewest betreft, na de woorden « het Ministerie van Financiën » insérés pour ce qui concerne le précompte immobilier dans la Région
ingelast de woorden « of het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap ». flamande, après les mots « du Ministère des Finances ».

Art. 20.In de artikelen 298, 355, 356, 366, 367, 375, 376, § 1, 376,

Art. 20.Dans les articles 298, 355, 356, 366, 367, 375, 376, § 1er,

§ 3, 378, 381, 394bis, eerste en derde lid, 410, 417 en 469 van het 376, § 3, 378, 381, 394 bis, alinéas premier et trois, 410, 417 et 469
du Code des impôts sur les revenus, les mots « ou le fonctionnaire
autorisé à cet effet par le Gouvernement flamand » ou les mots « ou du
Wetboek van de Inkomstenbelastingen worden, voor wat de onroerende fonctionnaire autorisé à cet effet par le Gouvernement flamand » ou
voorheffing in het Vlaams Gewest betreft, na de woorden « directeur les mots « au fonctionnaire autorisé à cet effet par le Gouvernement
flamand » sont insérés, selon le cas, pour ce qui concerne le
der belastingen » ingelast de woorden « of de ambtenaar daartoe door précompte immobilier dans la Région flamande, après les mots «
de Vlaamse regering gemachtigd ». directeur des contributions ».

Art. 21.In het artikel 377 van het Wetboek van de

Art. 21.Dans l'article 377 du Code des impôts sur les revenus, les

Inkomstenbelastingen worden, voor wat de onroerende voorheffing in het mots « ou le fonctionnaire autorisé à cet effet par le Gouvernement
Vlaams Gewest betreft, na de woorden « de directeur » ingelast de flamand » et les mots « ou des fonctionnaires autorisés à cet effets
woorden « of de ambtenaar daartoe door de Vlaamse regering gemachtigd par le Gouvernement flamand » sont insérés pour ce qui concerne le
» en na de woorden « de directeurs der belastingen » ingelast de précompte immobilier dans la Région flamande, respectivement après les
woorden « of de ambtenaren daartoe door de Vlaamse regering gemachtigd mots « le directeur » et après les mots « des directeurs des
». contributions ».

Art. 22.In het artikel 382 van het Wetboek van de

Art. 22.Dans l'article 382 du Code des impôts sur les revenus, les

Inkomstenbelastingen worden, voor wat de onroerende voorheffing, in mots « ou le fonctionnaire autorisé à cet effet par le Gouvernement
het Vlaams Gewest betreft, na de woorden « directeur der directe flamand » sont insérés pour ce qui concerne le précompte immobilier
belastingen » ingelast de woorden « of de ambtenaar daartoe door de dans la Région flamande, après les mots « directeur des contributions
Vlaamse regering gemachtigd ». ».

Art. 23.In de artikelen 414, § 2, en 421 van het Wetboek van de

Art. 23.Dans les articles 414, § 2 et 421 du Code des impôts sur les

Inkomstenbelastingen worden, voor wat de onroerende voorheffing in het revenus, les mots « ou du fonctionnaire autorisé à cet effet par le
Vlaams Gewest betreft, na de woorden « directeur » ingelast de woorden Gouvernement flamand » sont insérés pour ce qui concerne le précompte
« of de ambtenaar daartoe door de Vlaamse regering gemachtigd ». immobilier dans la Région flamande, après les mots « directeur ».

Art. 24.In het artikel 420 van het Wetboek van de

Art. 24.Dans l'article 420 du Code des impôts sur les revenus, les

Inkomstenbelastingen worden, voor wat de onroerende voorheffing in het mots « ou du fonctionnaire autorisé à cet effet par le Gouvernement
Vlaams Gewest betreft, na de woorden « gewestelijke directeur der flamand » sont insérés pour ce qui concerne le précompte immobilier
directe belastingen » ingelast de woorden « of de ambtenaar daartoe dans la Région flamande, après les mots « directeur régional des
door de Vlaamse regering gemachtigd ». contributions directes ».

Art. 25.In het artikel 445 van het Wetboek van de

Art. 25.Dans l'article 445 du Code des impôts sur les revenus, les

Inkomstenbelastingen worden, voor wat de onroerende voorheffing in het mots « ou le fonctionnaire autorisé à cet effet par le Gouvernement
Vlaams Gewest betreft, na de woorden « gewestelijke directeur flamand ou son délégué » sont insérés pour ce qui concerne le
gemachtigde ambtenaar » ingelast de woorden « of de ambtenaar daartoe précompte immobilier dans la Région flamande, après les mots «
door de Vlaamse regering gemachtigd of de door hem gedelegeerde ». fonctionnaire autorisé à cet effet par le directeur régional ».

Art. 26.In het artikel 461 van het Wetboek van de

Art. 26.Dans l'article 461 du Code des impôts sur les revenus, sont

Inkomstenbelastingen worden, voor wat de onroerende voorheffing in het insérés pour ce qui concerne le précompte immobilier dans la Région
Vlaams Gewest betreft, de woorden « of door ambtenaren van het flamande, dans la première phrase les mots « ou par les fonctionnaires
Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap daartoe gemachtigd door de du Ministère de la Communauté flamande autorisé à cet effets par le
Vlaamse regering » ingevoegd in de eerste zin tussen de woorden « van Gouvernement flamand » entre les mots « du ministère des Finances,
het Ministerie van Financiën die daartoe behoorlijk gemachtigd zijn » dûment autorisés » et les mots « et s'il engage des poursuites » et
en de woorden « , moet hij indien hij een vervolging wil instellen » les mots « ou du fonctionnaire autorisé par le Gouvernement flamand »
en worden na de woorden « gewestelijke directeur der directe après les mots « du directeur régional des contributions » et les mots
belastingen » en na de woorden « gewestelijke directeur » ingelast de « ou le fonctionnaire autorisé par le Gouvernement flamand » après les
woorden « of de ambtenaar daartoe door de Vlaamse regering gemachtigd mots « le directeur régional ».
».

Art. 27.In het artikel 469 van het Wetboek van de

Art. 27.Dans l'article 469 du Code des impôts sur les revenus sont

Inkomstenbelastingen worden, voor wat de onroerende voorheffing in het insérés pour ce qui concerne le précompte immobilier dans la Région
Vlaams Gewest betreft, na de woorden « de administratie der directe flamande, après les mots « à l'administration des contributions
belastingen » ingelast de woorden « of aan het Ministerie van de directes » les mots « ou au Ministère de la Communauté flamande » et
Vlaamse Gemeenschap » en worden na de woorden « de directeur der après les mots « le directeur des contributions » les mots « ou le
belastingen » ingelast de woorden « of de ambtenaar daartoe door de Vlaamse regering gemachtigd ». fonctionnaire autorisé par le Gouvernement flamand ».
HOOFDSTUK III. - Slotbepaling CHAPITRE III. - Disposition finale

Art. 28.De artikelen 1 tot en met 7 van dit decreet treden in werking

Art. 28.Les articles 1 à 7 inclus du présent décret entrent en

vanaf het aanslagjaar 1999. vigueur à partir de l'exercice d'imposition 1999.
De artikelen 8 tot en met 27 treden in werking op een door de Vlaamse Les articles 8 à 27 inclus entrent en vigueur à la date que le
regering te bepalen datum. Gouvernement flamand fixe.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 9 juni 1998. Bruxelles, le 9 juin 1998.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
L. VAN DEN BRANDE L. VAN DEN BRANDE
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting en Gezondheidsbeleid, Le Ministre flamand des Finances, du Budget et de la Politique de Santé,
Mevr. W. DEMEESTER-DE MEYER Mme W. DEMEESTER-DE MEYER
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 1997-1998 : (1) Session 1997-1998.
Stukken. - Ontwerp van decreet : 927, nr. 1. Amendementen : 927, nrs. Documents. - Projet de décret : 927, n° 1. Amendements : 927, n°s 2 à
2 tot 5. Verslag : 927, nr. 6. Amendement na indiening verslag : 927, 5. Rapport : 927, n° 6. Amendement suivant l'introduction du rapport :
nr. 7. 927, n° 7.
Handelingen. - Bespreking en aanneming : Vergaderingen van 27 mei Annales. - Discussion et adoption : Séances du 27 mai 1998.
1998.
^