Decreet houdende de oprichting van het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigde agentschap « Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen » | Décret portant création de l'agence autonomisée externe de droit public « Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen » (1) |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
7 MEI 2004. - Decreet houdende de oprichting van het publiekrechtelijk | 7 MAI 2004. - Décret portant création de l'agence autonomisée externe |
vormgegeven extern verzelfstandigde agentschap « Agentschap voor | de droit public « Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen » |
Geografische Informatie Vlaanderen » (1) | (Agence de l'Information géographique de la Flandre) (1) |
Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, regering, bekrachtigen | Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce |
hetgeen volgt : | qui suit : |
Decreet houdende de oprichting van het publiekrechtelijk vormgegeven | Décret portant création de l'agence autonomisée externe de droit |
extern verzelfstandigde agentschap « Agentschap voor Geografische | public « Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen » (Agence |
Informatie Vlaanderen ». | de l'Information géographique de la Flandre). |
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen | CHAPITRE Ier. - Dispositions générales |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
Art. 2.Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : |
Art. 2.Pour l'application du présent décret, on entend par : |
1° het Kaderdecreet : het decreet Bestuurlijk Beleid van 18 juli 2003; | 1° le Décret cadre : le décret sur la Politique administrative du 18 juillet 2003; |
2° het Agentschap : het publiekrechtelijk vormgegeven extern | 2° l'Agence : l'agence autonomisée externe de droit public « |
verzelfstandigde Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen; | Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen »; |
3° geografische informatie : alle ruimtelijk gerefereerde informatie; | 3° informations géographiques : toute information concernant le territoire; |
4° GIS-Vlaanderen : Geografisch Informatiesysteem Vlaanderen; | 4° « GIS-Vlaanderen » : « Geografisch Informatiesysteem Vlaanderen » |
(Système d'information géographique de la Flandre); | |
5° GIS-decreet : het decreet van 17 juli 2000 houdende het Geografisch | 5° décret GIS : le décret du 17 juillet 2000 relatif au « Geografisch |
Informatiesysteem Vlaanderen; | Informatiesysteem Vlaanderen » (Système d'information géographique de la Flandre); |
6° Geografisch Informatie Systeem, hierna GIS te noemen : | 6° Système d'information géographique, ci-après dénommé GIS : système |
informatiesysteem voor het opbouwen, beheren, verwerken, presenteren, | d'information pour la constitution, la gestion, la transformation, la |
integreren en communiceren van geografische informatie; | présentation, l'intégration et la communication d'informations |
7° referentiebestanden : geografische basisbestanden die een geometrische referentie, een topografische referentie of een objectreferentie bieden voor een van de volgende doelstellingen : a) om gebruikt te worden als ruimtelijk skelet om andere gegevens geometrisch bij te voegen of in te passen; b) om te dienen als topografische of visuele achtergrond voor opvraag- en weergavendoeleinden; c) om objectinformatielagen te bieden, die zodanig gestructureerd zijn dat algemene bestanden met thematische attributen hiermee koppelbaar zijn; | géographiques; 7° fichiers de référence : les fichiers géographiques de base comportant une référence géométrique, une référence topographique ou une référence d'objet, destinés à un des objectifs suivants : a) afin d'être utilisés en tant que « charpente spatiale » pour y ajouter ou insérer de manière géométrique d'autres données; b) afin de servir d'arrière-fond topographique ou visuel en vue de se faire communiquer ou présenter des informations; c) afin d'offrir des strates d'information d'objet qui sont structurées de telle manière que des fichiers généraux aux attributs thématiques y seront couplables; |
8° themabestanden : bestanden die geselecteerde geografische | 8° fichiers thématiques : fichiers contenant des informations |
informatie over een specifiek thema bevatten. | géographiques sélectionnées concernant un thème spécifique. |
HOOFDSTUK II. - Oprichting | CHAPITRE II. - Création |
Art. 3.Er wordt een publiekrechtelijk vormgegeven extern |
Art. 3.Il est créé une agence autonomisée externe de droit public |
verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid opgericht, | |
bedoeld in artikel 13 van het Kaderdecreet. Dat Agentschap draagt als | telle que visée à l'article 13 du décret cadre. Cette Agence porte le |
naam Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen. | nom « Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen ». |
De Vlaamse regering bepaalt tot welk homogeen beleidsdomein het | Le Gouvernement flamand détermine le domaine politique homogène dont |
Agentschap behoort. | l'Agence fait partie. |
De bepalingen van het kaderdecreet zijn van toepassing op het | Les dispositions du décret cadre s'appliquent à l'Agence. |
Agentschap. | |
HOOFDSTUK III. - Missie, taken en bevoegdheden | CHAPITRE III. - Mission, tâches et compétences |
Art. 4.Het agentschap heeft als missie te zorgen voor de coördinatie, |
Art. 4.L'agence a pour mission d'assurer la coordination, |
de organisatie en de dienstverlening in het kader van het | l'organisation et la prestation de services dans le cadre du |
samenwerkingsverband GIS-Vlaanderen. | partenariat GIS-Vlaanderen. |
Art. 5.Onverminderd de bevoegdheden, opgenomen in het decreet van 17 |
Art. 5.Sans préjudice des compétences prévues dans le décret du 17 |
juli 2000 houdende het Geografisch Informatiesysteem Vlaanderen, en om | juillet 2000 relatif au « Geografisch Informatiesysteem Vlaanderen » |
(Système d'information géographique de la Flandre), et en vue de | |
de missie, bedoeld in artikel 4, waar te maken, vervult het agentschap | réalisation de la mission visée à l'article 4, l'agence remplit les |
de volgende taken : | tâches suivantes : |
1° de uitvoering van het GIS-plan en het GIS-uitvoeringsplan, bedoeld | 1° l'exécution du plan GIS et du plan d'exécution GIS, visés à |
in artikel 7 van het GIS-decreet; | l'article 7 du décret GIS; |
2° de conceptuele ontwikkeling, de aanmaak, het beheer en het | 2° le développement conceptuel, l'élaboration, la gestion et la tenue |
bijhouden van geografische referentie- en themabestanden; | des fichiers géographiques de référence et thématiques; |
3° de ontwikkeling en distributie van informatieproducten, zowel | 3° le développement et la distribution de produits d'information, |
afgeleid van referentiebestanden als van geografische themabestanden; | dérivés tant de fichiers de référence que de fichiers thématiques géographiques; |
4° het aanleveren van diensten ten behoeve van geografische | 4° la prestation de services en vue du dispositif géographique, tels |
voorziening, zoals : | que : |
a) het verstrekken van adviezen; | a) la fourniture d'avis; |
b) het on line ontwikkelen en exploiteren van elektronische | b) le développement et l'exploitation en ligne d'instruments |
instrumenten; | électroniques; |
c) de ondersteuning en begeleiding van specifieke projecten voor | c) le soutien et l'accompagnement de projets spécifiques pour divers |
diverse publieke en private partners. | partenaires publics et privés. |
Art. 6.De Vlaamse regering wordt gemachtigd, in het raam van de |
Art. 6.Le Gouvernement flamand est autorisé, dans le cadre des |
missie en de taken van het Agentschap, om bijzondere opdrachten aan | missions et tâches de l'Agence, à attribuer des missions spécifiques à |
het Agentschap toe te wijzen. | l'Agence. |
HOOFDSTUK IV. - Bestuur en werking | CHAPITRE IV. - Administration et fonctionnement |
Afdeling I. - Raad van Bestuur | Section Ire. - Conseil d'administration |
Art. 7.§ 1. Het Agentschap wordt bestuurd door een raad van bestuur |
Art. 7.§ 1er. L'Agence est administrée par un conseil |
die bestaat uit minstens veertien en maximaal zestien leden, waaronder | d'administration, qui se compose d'au moins quatorze et d'au maximum |
de voorzitter. De leden van de raad van bestuur zijn deskundig in | seize membres, dont le président. Les membres du conseil |
geografische informatie en overheidsaangelegenheden. | d'administration sont des experts en informations géographiques et en |
affaires publiques. | |
§ 2. Onverminderd de toepassing van artikel 18, § 1, van het | § 2. Sans préjudice de l'application de l'article 18, § 1er, du décret |
Kaderdecreet, wijst de Vlaamse regering, na toetsing van de | cadre, le Gouvernement flamand désigne, après vérification de |
deskundigheid van elk lid, veertien leden van de raad van bestuur aan. Tien bestuursleden worden aangesteld op voordracht van de Vlaamse regering, drie leden worden aangesteld op voordracht van de Vlaamse steden en gemeenten en één lid wordt aangesteld op voordracht van de Vlaamse provincies. De door de Vlaamse regering aangestelde leden van de raad van bestuur kunnen bij consensus twee onafhankelijke bestuurders coöpteren. § 3. De raad van bestuur wijst onder zijn leden de voorzitter aan op basis van de procedure, bepaald in het huishoudelijk reglement. De benoeming van de voorzitter wordt ter kennisgeving meegedeeld aan de Vlaamse regering. | l'expertise de chaque membre, quatorze membres du conseil d'administration. Dix membres du conseil sont désignés sur la proposition du Gouvernement flamand, trois membres sont désignés sur la proposition des villes et communes flamandes et un membre est désigné sur la proposition des provinces flamandes. Les membres du conseil d'administration désignés par le Gouvernement flamand peuvent coopter par consensus deux administrateurs indépendants. § 3. Le conseil d'administration désigne le président parmi ses membres conformément à la procédure prévue dans le règlement d'ordre intérieur. La nomination du président est communiquée, à titre d'information, au Gouvernement flamand. |
§ 4. Onverminderd de toepassing van artikel 18, § 3, van het | § 4. Sans préjudice de l'application de l'article 18, § 3, du décret |
Kaderdecreet kunnen de door derden voorgedragen leden van de raad van | cadre les membres du conseil d'administration proposés par des tiers |
bestuur te allen tijde worden ontslagen door de Vlaamse regering. | peuvent à tout moment être licenciés par le Gouvernement flamand. |
§ 5. De beslissingen van de raad van bestuur worden genomen bij gewone | § 5. Les décisions du conseil d'administration sont prises à la |
meerderheid van de uitgebrachte stemmen. In geval van staking van | majorité simple des votes exprimés. En cas de partage des voix, la |
voix du président est prépondérante. | |
stemmen is de stem van de voorzitter doorslaggevend. | Art. 8.Sans préjudice de l'application des dispositions de l'article |
Art. 8.Onverminderd de toepassing van de bepalingen in artikel 17 van |
17 du décret cadre, le conseil d'administration dispose des |
het Kaderdecreet heeft de raad van bestuur de volgende bevoegdheden | compétences suivantes pour lesquelles aucune délégation n'est possible |
waarvoor geen delegatie mogelijk is : | : |
1° het sluiten van de beheersovereenkomst; | 1° la conclusion du contrat de gestion; |
2° het vaststellen van het ondernemingsplan, evenals een operationeel | 2° l'établissement du plan d'entreprise, ainsi que d'un plan |
plan op middellange en lange termijn als bedoeld in artikel 15, § 1, | opérationnel à moyen et à long terme, tels que visés à l'article 15, § |
4°, van het Kaderdecreet; | 1er, 4°, du décret cadre; |
3° het goedkeuren van de rapportering over de uitvoering van de | 3° l'approbation des rapports concernant l'exécution du contrat de |
beheersovereenkomst; | gestion; |
4° de opmaak van het ontwerp van begroting; | 4° l'établissement du projet de budget; |
5° de herverdeling van de begrotingskredieten; | 5° la redistribution des crédits budgétaires; |
6° de opmaak van de algemene rekening; | 6° l'établissement des comptes généraux; |
7° de rapportering over de uitvoering van de begroting; | 7° l'établissement de rapports concernant l'exécution du budget; |
8° de opmaak van het huishoudelijk reglement. | 8° l'établissement du règlement d'ordre intérieur. |
Art. 9.De raad van bestuur stelt, binnen drie maanden na de |
Art. 9.Le conseil d'administration établit, dans les trois mois de sa |
samenstelling ervan, een huishoudelijk reglement op over zijn werking | composition, un règlement d'ordre intérieur concernant son |
en beslissingsprocedures. Het huishoudelijk reglement, met inbegrip | fonctionnement et ses procédures de décision. Le règlement d'ordre |
van de naderhand aangebrachte wijzigingen, wordt ter kennis van de | intérieur, y compris les modifications apportées par après, est |
Vlaamse regering gebracht. | notifié au Gouvernement flamand. |
Afdeling II. - Dagelijks bestuur | Section II. - Gestion journalière |
Art. 10.De Vlaamse regering wijst een gedelegeerd bestuurder aan die |
Art. 10.Le Gouvernement flamand désigne un administrateur délégué qui |
belast is met het dagelijks bestuur van het Agentschap. | est chargé de la gestion journalière de l'Agence. |
Art. 11.De gedelegeerd bestuurder is, binnen de perken van dit |
Art. 11.Dans les limites du présent décret, de ses arrêtés |
decreet, de uitvoeringsbesluiten ervan, alsmede van het huishoudelijk | d'exécution et du règlement d'ordre intérieur, visé à l'article 9, |
reglement, bedoeld in artikel 9, belast met het dagelijks bestuur van | l'administrateur délégué est chargé de la gestion journalière de |
het Agentschap. De gedelegeerd bestuurder rapporteert hierover aan de | l'Agence. L'administrateur délégué fait rapport à ce sujet au conseil |
raad van bestuur volgens een werkwijze, vastgesteld in het | d'administration selon une méthode qui est fixée dans le règlement |
huishoudelijk reglement. | d'ordre intérieur. |
De gedelegeerd bestuurder is in het bijzonder belast met : | L'administrateur délégué est spécifiquement chargé de : |
1° de voorbereiding en de uitvoering van de beslissingen van de raad | 1° la préparation et l'exécution des décisions du conseil |
van bestuur; | d'administration; |
2° de leiding van en het toezicht op de personeelsleden van het agentschap. | 2° la direction et le contrôle des membres du personnel de l'agence. |
Art. 12.De gedelegeerd bestuurder kan, na eenparig akkoord van de |
Art. 12.L'administrateur délégué peut, de commun accord du conseil |
raad van bestuur, zijn bevoegdheden subdelegeren tot op het meest | d'administration, subdéléguer ses compétences jusqu'au niveau le plus |
functionele niveau. | fonctionnel. |
De procedure voor subdelegatie wordt vastgesteld in het huishoudelijk | La procédure de subdélégation est fixée dans le règlement d'ordre |
reglement, bedoeld in artikel 9. | intérieur, visé à l'article 9. |
HOOFDSTUK V. - Financiële middelen | CHAPITRE V. - Moyens financiers |
Art. 13.§ 1. Het verzelfstandigd agentschap kan beschikken over |
Art. 13.§ 1er. L'agence autonomisée peut disposer des recettes |
volgende ontvangsten : | suivantes : |
1° dotatie(s); | 1° des dotation(s); |
2° leningen; | 2° des prêts; |
3° fiscale heffingen voor zover bij decreet toegewezen aan het | 3° des prélèvements fiscaux dans la mesure où ils sont attribués par |
agentschap; | décret à l'agence; |
4° retributies voor zover bij decreet toegewezen aan het agentschap; | 4° des rétributions dans la mesure où elles sont attribuées par décret |
5° schenkingen en legaten in speciën; | à l'agence; 5° des dons et legs en espèces; |
6° inkomsten uit eigen participaties en uit door het agentschap | 6° des recettes des propres participations et des prêts octroyés par |
verstrekte leningen aan derden; | l'agence à des tiers; |
7° opbrengsten uit de verkoop van eigen participaties; | 7° les produits de la vente de propres participations; |
8° de subsidies waarvoor het agentschap als begunstigde in aanmerking | 8° les subventions pour lesquelles l'agence entre en ligne de compte |
komt; | comme bénéficiaire; |
9° terugvorderingen van ten onrechte gedane uitgaven; | 9° les recouvrements de dépenses indues; |
10° vergoedingen en bijdragen voor het leveren van diensten voor de | 10° les indemnités et allocations pour la prestation de services pour |
aanmaak, het beheer, de bijhouding, de distributie en de financiering | l'élaboration, la gestion, la tenue, la distribution et le financement |
van referentie- en themabestanden en voor de uitvoering van projecten, | des fichiers de référence et thématiques et pour l'exécution de |
volgens de modaliteiten van het GIS-decreet en de beheersovereenkomst. | projets, selon les modalités du décret GIS et du contrat de gestion. |
§ 2. Tenzij anders is bepaald in een decreet worden de in § 1 genoemde | § 2. Sauf dispositions contraires dans un décret, les recettes |
ontvangsten beschouwd als ontvangsten die bestemd zijn voor de | mentionnées au § 1er sont considérées comme des recettes destinées aux |
gezamenlijke uitgaven. | dépenses communes. |
In afwijking van het eerste lid zijn de ontvangsten, bedoeld in § 1, | Par dérogation à l'alinéa premier, les recettes visées au § 1er, 10°, |
10°, te beschouwen als toegewezen ontvangsten. Zij worden aangewend | sont à considérer comme des recettes affectées. Elles sont affectées |
voor personeels- en werkingsuitgaven van het agentschap. | aux dépenses de personnel et de fonctionnement de l'agence. |
HOOFDSTUK VI. - Slotbepalingen | CHAPITRE VI. - Dispositions finales |
Art. 14.§ 1. In artikel 2 van het GIS-decreet wordt 4° vervangen door |
Art. 14.§ 1er. Dans l'article 2 du décret GIS, le point 4° est |
wat volgt : | remplacé par la disposition suivante : |
« 4° het agentschap : het publiekrechtelijk vormgegeven extern | « 4° l'agence : l'agence autonomisée externe de droit public « |
verzelfstandigde Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen. ». | Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen » ». |
§ 2. In artikel 6, § 2, in artikel 14, § 1, § 2 en § 3, in artikel 16, | § 2. A l'article 6, § 2, à l'article 14, § 1er, § 2 et § 3, à |
§ 1 en § 2, in artikel 17, § 1 en § 2, in artikel 18, in artikel 19, § | l'article 16, § 1er et § 2, à l'article 17, § 1er et § 2, à l'article |
2, in artikel 21,§ 1, in artikel 22,§ 2, in artikel 25 en in artikel | 18, à l'article 19, § 2, à article 21, § 1er, à l'article 22, § 2, à |
26 van hetzelfde decreet wordt het woord « OC » telkens vervangen door | l'article 25 et à l'article 26 du même décret, le mot « OC » est |
het woord « agentschap ». | chaque fois remplacé par le mot « agence ». |
§ 3. In artikel 14 van hetzelfde decreet worden § 2 en § 4 opgeheven. | § 3. A l'article 14 du même décret les §§ 2 et 4 sont abrogés. |
§ 4. In artikel 21 van hetzelfde decreet wordt § 2 opgeheven. | § 4. A l'article 21 du même décret le § 2 est abrogé. |
Art. 15.§ 1. In artikel 6 van het decreet van 21 december 1988 |
Art. 15.§ 1er. A l'article 6 du décret du 21 décembre 1988 portant |
houdende de oprichting van de Vlaamse Landmaatschappij, gewijzigd bij | création de la « Vlaamse Landmaatschappij » (Société flamande |
de decreten van 7 juli 1998, 8 december 1998 en 17 juli 2000, wordt § | terrienne), modifié par les décrets des 7 juillet 1998, 8 décembre |
6 opgeheven. | 1998 et 17 juillet 2000, le § 6 est abrogé. |
§ 2. In artikel 9 van hetzelfde decreet, vervangen bij het decreet van | § 2. A l'article 9 du même décret, modifié par le décret du 7 juillet |
7 juli 1998, wordt § 3 opgeheven. | 1998, le § 3 est abrogé. |
Art. 16.In artikel 15 van het besluit van de Vlaamse regering van 5 |
Art. 16.A l'article 15 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai |
mei 2000 houdende bepaling van de nadere regels voor de opmaak en de | 2000 fixant les règles relative à la forme et de l'actualisation du |
actualisering van het plannenregister, worden de woorden « | registre des plans, les mots « centre logistique du « GIS-Vlaanderen » |
ondersteunend centrum GIS-Vlaanderen » vervangen door de woorden « | » sont remplacés par les mots « « Agentschap voor Geografische |
Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen ». | Informatie Vlaanderen » (Agence de l'Information géographique de la |
Art. 17.De Vlaamse regering wordt ermee belast de bestaande wets- en decreetsbepalingen te wijzigen, aan te vullen, te vervangen of op te heffen, om ze in overeenstemming te brengen met de bepalingen van dit decreet en van het Kaderdecreet. De besluiten die krachtens dit artikel worden vastgesteld, houden op uitwerking te hebben als ze niet bij decreet zijn bekrachtigd binnen negen maanden na de datum van de inwerkingtreding ervan. De bekrachtiging werkt terug tot deze laatste datum. De in dit artikel aan de Vlaamse regering opgedragen bevoegdheid vervalt negen maanden na de inwerkingtreding van dit decreet. Na die datum kunnen de besluiten die krachtens deze paragraaf zijn vastgesteld en zijn bekrachtigd alleen bij een decreet worden gewijzigd, aangevuld, vervangen of opgeheven. Art. 18.De Vlaamse regering kan de bepalingen van de decreten |
Flandre) ». Art. 17.Le Gouvernement flamand est chargé de modifier, compléter, remplacer ou abroger les dispositions légales et décrétales existantes, afin de les mettre en concordance avec les dispositions du présent décret et du décret cadre. Les arrêtés pris en vertu du présent article, cessent d'être en vigueur s'ils n'ont pas été ratifiés par décret dans les neuf mois suivant la date de leur entrée en vigueur. Le sanctionnement rétroagit à cette dernière date. La compétence assignée au Gouvernement flamand dans le présent article, échoit neuf mois après l'entrée en vigueur du présent décret. Après cette date, les arrêtés établis et ratifiés en vertu du présent paragraphe ne peuvent être modifiés, complétés, remplacés ou abrogés que par décret. Art. 18.Le Gouvernement flamand peut coordonner les dispositions des |
betreffende het Geografisch Informatie Systeem Vlaanderen coördineren, | décrets relatifs au « Geografisch Informatie Systeem Vlaanderen », |
alsook de bepalingen die daarin uitdrukkelijk of stilzwijgende | ainsi que les dispositions qui y ont expressément ou tacitement |
wijzigingen hebben aangebracht tot het tijdstip van de coördinatie. Te | apporté des modifications jusqu'au moment de la coordination. A cet |
dien einde kan zij : | effet, il peut : |
1° de te coördineren bepalingen anders inrichten, inzonderheid opnieuw | 1° réorganiser, notamment reclasser et renuméroter les dispositions à |
ordenen en vernummeren; | coordonner; |
2° de verwijzingen in de te coördineren bepalingen dienovereenkomstig | 2° renuméroter en conséquence les références dans les dispositions à |
vernummeren; | coordonner; |
3° de te coördineren bepalingen met het oog op onderlinge | 3° réécrire les dispositions à coordonner en vue de la concordance et |
overeenstemming en eenheid van terminologie herschrijven, zonder te raken aan de erin neergelegde beginselen. | l'harmonie de la terminologie, sans toucher aux principes y contenus. |
De coördinatie treedt pas in werking nadat ze bij decreet is | La coordination n'entre en vigueur qu'après sa ratification par |
bekrachtigd. | décret. |
Art. 19.Behoudens andersluidende bepalingen, worden de begroting en |
Art. 19.Sauf dispositions contraires, le budget et les comptes sont |
rekeningen opgemaakt en goedgekeurd en de controle uitgevoerd | rédigés et approuvés, et le contrôle est effectué conformément aux |
overeenkomstig de bepalingen van de wet van 16 maart 1954 betreffende | dispositions de la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle des |
de controle op de instellingen van openbaar nut van categorie B. | organismes d'intérêt public de la catégorie B. |
Art. 20.De Vlaamse regering bepaalt de datum waarop dit decreet in |
Art. 20.Le Gouvernement flamand fixe la date d'entrée en vigueur du |
werking treedt. | présent décret. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 7 mei 2004. | Bruxelles, le 7 mai 2004. |
De Minister-President van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
B. SOMERS | B. SOMERS |
De Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Cultuur, Jeugd | Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Culture, de la |
en Ambtenarenzaken, | Jeunesse et de la Fonction publique, |
P. VAN GREMBERGEN | P. VAN GREMBERGEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2003-2004 | (1) Session 2003-2004. |
Stukken. - Ontwerp van decreet, nr. 2035/1. - Verslag van het | Documents. - Projet de décret, n° 2035/1. - Rapport de la Cour des |
Rekenhof, nr. 2035/2. - Amendementen, nr. 2035/3. - Verslag, nr. | Comptes, n° 2035/2. - Amendements, n° 2035/3. - Rapport, n° 2035/4. - |
2035/4. - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering, nr. 2035/5. | Texte adopté en séance plénière, n° 2035/5. |
Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergaderingen van 27 en 29 | Annales. - Discussion et adoption. Séances des 27 et 29 avril 2004. |
april 2004. |