Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 07/05/2004
← Terug naar "Decreet tot oprichting van het privaatrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap "Vlaams Centrum voor Agro- en Visserijmarketing" "
Decreet tot oprichting van het privaatrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap "Vlaams Centrum voor Agro- en Visserijmarketing" Décret portant création de l'agence autonomisée externe de droit privé "Vlaams Centrum voor Agro- en Visserijmarketing" (1)
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
7 MEI 2004. - Decreet tot oprichting van het privaatrechtelijk 7 MAI 2004. - Décret portant création de l'agence autonomisée externe
vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap "Vlaams Centrum voor de droit privé "Vlaams Centrum voor Agro- en Visserijmarketing"
Agro- en Visserijmarketing" (1) (Office flamand d'Agro-Marketing) (1)
Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce
hetgeen volgt : decreet tot oprichting van het privaatrechtelijk qui suit : décret portant création de l'agence autonomisée externe de
vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap "Vlaams Centrum voor droit prive "Vlaams Centrum voor Agro- en Visserijmarketering" (Office
Agro- en Visserijmarketering". flamand d'Agro-Marketing).
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen CHAPITRE Ier. - Dispositions générales

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale.

HOOFDSTUK II. - Definities CHAPITRE II. - Définitions

Art. 2.In dit decreet wordt verstaan onder :

Art. 2.Dans le présent décret, on entend par :

1° het kaderdecreet : het kaderdecreet Bestuurlijk Beleid van 18 juli 2003; 1° le décret cadre : le décret cadre sur la Politique administrative du 18 juillet 2003;
2° VLAM : het « Vlaams Centrum voor Agro- en Visserijmarketing », 2° VLAM : le "Vlaams Centrum voor Agro-en Visserijmarketing", créé le
opgericht op 22 september 1994 als vereniging zonder winstoogmerk 22 septembre 1994 comme association sans but lucratif, conformément à
overeenkomstig de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen la loi du 27 juin 1921 relative aux associations sans but lucratif,
zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder aux associations internationales sans but lucratif et aux fondations;
winstoogmerk en de stichtingen; 3° sector : verzameling van organisaties die een of meer 3° secteur : ensemble d'organisations qui représentent un ou plusieurs
productgroepen vertegenwoordigen in het economische proces; groupes de produits dans le processus économique;
4° sectorgroep : sectoraal overlegorgaan binnen de VLAM-structuur; 4° groupe sectoriel : organe de concertation sectoriel au sein du
5° productgroep : verzameling van producten die een zekere economische VLAM; 5° groupe de produits : ensemble de produits qui présentent une
samenhang vertonen; certaine cohérence économique;
6° marktdeelnemer : al wie betrokken is in het economische proces van 6° participant au marché : toute personne associée au processus
productie, verwerking, distributie en verhandeling van een bepaald économique de production, transformation, distribution et négociation
product; d'un produit déterminé;
7° categorie van marktdeelnemers : verzameling van marktdeelnemers die 7° catégorie de participants au marché : ensemble de participants au
een zekere economische samenhang vertoont. marché qui présentent une certaine cohérence économique.
HOOFDSTUK III. - Oprichting als privaatrechtelijk vormgegeven extern CHAPITRE III. - Création comme agence autonomisée externe de droit
verzelfstandigd agentschap privé

Art. 3.VLAM is een privaatrechtelijk vormgegeven extern

Art. 3.Le VLAM est une agence autonomisée externe de droit privé,

verzelfstandigd agentschap als bedoeld in artikel 29 van het telle que visée à l'article 29 du décret cadre.
kaderdecreet. Het juridische statuut van VLAM is een vereniging zonder winstoogmerk Le statut juridique du VLAM est une association sans but lucratif au
in de zin van de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen sens de la loi du 27 juin 1921 relative aux associations sans but
zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder lucratif, aux associations internationales sans but lucratif et aux
winstoogmerk en de stichtingen. fondations.
De Vlaamse regering wordt gemachtigd toe te treden tot en deel te Le Gouvernement flamand est autorisé à adhérer et participer au
nemen aan de werking van VLAM. fonctionnement du VLAM.
De bepalingen van het kaderdecreet zijn van toepassing op het Les dispositions du décret cadre s'appliquent à l'agence.
agentschap. De Vlaamse regering bepaalt tot welk beleidsdomein het agentschap Le Gouvernement flamand détermine le domaine politique dont l'agence
behoort. fait partie.
HOOFDSTUK IV. - Missie en taken CHAPITRE IV. - Mission et tâches

Art. 4.De missie van VLAM is om, in opdracht van de Vlaamse regering

Art. 4.Le VLAM a pour mission, pour le compte du Gouvernement flamand

en het bedrijfsleven, vertegenwoordigd door de sectorgroepen bij VLAM, et la vie économique, représentés par les groupes sectoriels au sein
in binnen- en buitenland en in actieve samenwerking tussen zo veel du VLAM, d'assurer, tant à l'intérieur qu'à l'étranger et en
mogelijk schakels in de keten, de marketing te verzorgen van de collaboration active avec autant de maillons possibles de la chaîne,
producten en diensten van de Vlaamse landbouw, tuinbouw, visserij en le marketing des produits et services de l'agriculture,
agroalimentaire sector, waarvoor bijdragen betaald worden door de l'horticulture, la pêche et l'agroalimentaire flamands, pour lesquels
marktdeelnemers uit de sectoren in kwestie of waarvoor des cotisations sont versées par les participants au marché des
overheidsmiddelen ter beschikking gesteld worden, om de afzet, de secteurs en question ou qui bénéficient de fonds publics, afin de
toegevoegde waarde, de consumptie en het imago van deze producten te promouvoir l'écoulement, la valeur ajoutée, la consommation et l'image
bevorderen en op die manier bij te dragen tot leefbare en duurzame de ces produits et de contribuer ainsi à des secteurs viables et
sectoren in het belang van alle actoren in de keten en van de Vlaamse durables dans l'intérêt de tous les acteurs dans la filière et du
agrarische producent in het bijzonder. producteur agricole flamand en particulier.

Art. 5.VLAM heeft tot taken van beleidsuitvoering :

Art. 5.Le VLAM a les missions d'exécution politique suivantes :

1° de afzet van de producten van de landbouw, tuinbouw, visserij en 1° promouvoir tant à l'intérieur qu'à l'étranger, l'écoulement de
agrovoeding te bevorderen, zowel in het binnenland als in het produits de l'agriculture, l'horticulture, la pêche et
buitenland, met bijzondere nadruk op de vergroting van het l'agroalimentaire, en accentuant l'agrandissement de la part du
marktaandeel, de marktpositionering en het imago van deze producten en marché, le positionnement sur le marché et l'image de ces produits et
op het ontwikkelen van nieuwe markten; le développement de nouveaux marchés;
2° marktonderzoek uit te voeren rond de producten van de Vlaamse 2° faire des recherches de marché relatives aux produits de
landbouw, tuinbouw, visserij en agrovoeding en op basis hiervan l'agriculture, l'horticulture, la pêche et l'agroalimentaire flamands
marketingstrategieën te ontwikkelen voor de producten en et élaborer au vu de leurs résultats des stratégies de marketing pour
productgroepen in kwestie; les produits et groupes de produits en question
3° de communicatie over en promotie van de producten in kwestie te 3° assurer la communication sur et la promotion des produits en
verzorgen, in het algemeen en in het bijzonder bij producent, handel, question, en général et en particulier, auprès du producteur, du
distributie en consument, om de producten in kwestie een grotere commerce, de la distribution et du consommateur afin de donner une
bekendheid in deze economische schakels te geven; plus grande notoriété à ces produits dans ces maillons économiques;
4° een overlegforum te vormen voor de belanghebbende economische 4° mettre en place un forum de concertation pour les acteurs
économiques intéressés et leurs organisations professionnelles
actoren en hun representatieve beroepsorganisaties uit de diverse représentatives des divers maillons de l'agriculture, l'horticulture,
schakels van de Vlaamse landbouw, tuinbouw, visserij en agrovoeding la pêche et l'agroalimentaire flamands au sujet des questions de
rond marketingaangelegenheden die betrekking hebben op hun producten; marketing portant sur leurs produits;
5° wetenschappelijke en opvoedkundige informatie verzamelen en 5° rassembler et diffuser des informations scientifiques et éducatives
verspreiden over de voedingswaarde van de producten van de landbouw, sur la valeur nutritive des produits de l'agriculture, l'horticulture,
tuinbouw, visserij en agrovoeding; la pêche et l'agroalimentaire flamands;
6° in samenwerking met de belanghebbende sectoren systemen van 6° en collaboration avec les secteurs intéressés, développer,
integrale ketenbewaking te ontwikkelen, ingang te doen vinden, te promouvoir et gérer des systèmes de surveillance intégrale de la
beheren en het produceren van producten van hoge, bovenwettelijke chaîne, produire des produits d'une haute qualité supralégale et
kwaliteit te bevorderen, alsmede de communicatie hierover te voeren en de marketing ervan te organiseren; assurer la communication et organiser le marketing en la matière;
7° in overleg en in samenwerking met andere bevoegde en betrokken 7° en concertation et en collaboration avec d'autres organisations et
organisaties en overheden op te treden als kanaal voor autorités compétentes et intéressées, faire office de canal de
crisiscommunicatie in de gevallen waarin dat noodzakelijk is om de communication de crise dans les cas où cela s'avère nécessaire pour
positie van de producten van landbouw, tuinbouw, visserij en sécuriser ou consolider à nouveau la position des produits de
agrovoeding veilig te stellen of opnieuw te consolideren; l'agriculture, l'horticulture, la pêche et l'agroalimentaire;
8° de ingevolge dit decreet ingestelde verplichte bijdragen te innen 8° percevoir les cotisations obligatoires instaurées par le présent
bestemd voor de marketing en afzetbevordering van de producten van de décret en vue du marketing et de l'écoulement des produits de
landbouw, tuinbouw, visserij en agrovoeding; l'agriculture, l'horticulture, la pêche et l'agroalimentaire;
9° met alle middelen inzake informatie en public relations een betere 9° promouvoir par tous les moyens d'information et de public
kennis van en begrip voor de landbouw, tuinbouw, visserij en relations, une meilleure connaissance et compréhension de
agrovoeding te bevorderen; l'agriculture, l'horticulture, la pêche et l'agroalimentaire;
10° alle andere initiatieven te nemen en activiteiten te voeren die 10° entreprendre toutes autres initiatives et activités susceptibles
kunnen bijdragen tot de realisatie van de bovengenoemde missie. de contribuer à la réalisation de la mission précitée.
De Vlaamse regering kan bijzondere opdrachten toewijzen aan VLAM, die Le Gouvernement flamand peut attribuer des missions spéciales au VLAM
aansluiten bij de missie en taken van dit agentschap. qui s'accordent avec la mission et les tâches de cette agence.
HOOFDSTUK V. - Bestuur en werking CHAPITRE V. - Administration et fonctionnement

Art. 6.De statuten en samenstelling van de raad van bestuur van VLAM,

Art. 6.Les statuts et la composition du conseil d'administration du

alsmede de wijzigingen die hierin worden aangebracht, worden VLAM ainsi que leurs modifications, sont communiqués au Gouvernement
meegedeeld aan de Vlaamse regering. flamand.
De raad van bestuur van VLAM bepaalt de samenstelling van de bij VLAM Le conseil d'administration du VLAM détermine la composition des
ingestelde sectorgroepen, productgroepen en categorieën van groupes sectoriels, groupes de produits et catégories de participants
marktdeelnemers. au marché instaurés auprès du VLAM.
De statuten van VLAM bepalen de representativiteitsvereisten en de Les statuts du VLAM stipulent les critères de représentativité et la
procedure tot samenstelling van de sectorgroepen, evenals hun procédure de la composition des groupes sectoriels ainsi que leurs
bevoegdheden. compétences.

Art. 7.Alle categorieën marktdeelnemers van de Vlaamse landbouw,

Art. 7.Toutes les catégories de participants au marché de

tuinbouw, visserij en agrovoeding die verplichte bijdragen betalen aan l'agriculture, l'horticulture, la pêche et l'agroalimentaire flamands
VLAM, moeten rechtstreeks of onrechtstreeks vertegenwoordigd zijn in qui versent des cotisations obligatoires au VLAM, doivent être
représentées directement ou indirectement dans les organes de
de bestuursorganen van VLAM, evenals in de advies- en overlegorganen direction du VLAM ainsi que dans les organes de consultation et de
die betrekking hebben op de door hen vertegenwoordigde productgroepen. concertation concernant les groupes de produits qu'elles représentent.
HOOFDSTUK VI. - Samenwerkingsovereenkomst CHAPITRE VI. - Accord de coopération

Art. 8.Er wordt tussen het Vlaamse Gewest en VLAM een

Art. 8.Il est conclu entre la Région flamande et le VLAM un accord de

samenwerkingsovereenkomst gesloten, waarin onder meer worden bepaald : coopération qui stipule entre autres : les tâches à accomplir, les
de uit te voeren taken, de modaliteiten van de werkingssubsidie, de modalités de la subvention de fonctionnement, l'information et
informatie en rapportageplicht inzake de taken en de financiële l'obligation de faire rapport en ce qui concerne les tâches et la
situatie, de nadere voorwaarden betreffende het beheer, het toezicht situation financière, les modalités relatives à la gestion, la tutelle
en de werking van VLAM en de nadere voorwaarden betreffende het ter et le fonctionnement du VLAM, et les modalités relatives à la mise à
beschikking stellen van personeelsleden, middelen en infrastructuur, disposition des membres du personnel, des moyens et de
de duur, de opzeggings- en verlengingsmogelijkheden van de l'infrastructure, la durée, les possibilités de résilier et de
overeenkomst. prolonger l'accord.
HOOFDSTUK VII. - Toezicht CHAPITRE VII. - Tutelle

Art. 9.VLAM is onderworpen aan het toezicht van het Vlaamse Gewest.

Art. 9.Le VLAM est soumis à la tutelle de la Région flamande.

HOOFDSTUK VIII. - Financiële bepalingen, terbeschikkingstelling van CHAPITRE VIII. - Dispositions financières et mise à disposition de
personeel en infrastructuur personnel et d'infrastructure

Art. 10.Jaarlijks kan aan VLAM ten laste van de algemene

Art. 10.Une subvention de fonctionnement peut être allouée

uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap een werkingssubsidie annuellement au VLAM à charge du budget général des dépenses de la
toegekend worden. Communauté flamande.

Art. 11.VLAM heeft als enige organisatie in Vlaanderen het recht om

Art. 11.Le VLAM est la seule organisation en Flandre qui a le droit

verplichte bijdragen te innen van de marktdeelnemers uit de sectoren de percevoir des cotisations obligatoires à charge des participants au
landbouw, tuinbouw, visserij en agrovoeding. marché des secteurs de l'agriculture, l'horticulture, la pêche et
l'agroalimentaire.
De Vlaamse regering stelt, op initiatief van VLAM, de bijdragen, de Le Gouvernement flamand fixe, sur initiative du VLAM, les cotisations,
bijdrageplichtigen en de inningsvoorwaarden vast en verklaart ze les redevables et les conditions de perception et les déclare
algemeen bindend voor alle betrokken marktdeelnemers. VLAM kan dit obligatoires pour tous les participants au marché intéressés. Le VLAM
initiatief alleen nemen als de bijdragen, bijdrageplichtigen en ne peut prendre cette initiative que si les cotisations, les
inningsvoorwaarden in kwestie werden goedgekeurd in de betreffende sectorgroep. De besluiten bedoeld in het tweede lid, zijn van rechtswege opgeheven met terugwerkende kracht tot op de dag van de inwerkingtreding ervan als ze niet bij decreet zijn bekrachtigd in het jaar dat volgt op dat van de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.

Art. 12.De Vlaamse regering is gemachtigd om personeelsleden van de Vlaamse ministeries, IVA's met rechtspersoonlijkheid en publiekrechtelijke EVA's, zoals bepaald in het kaderdecreet, ter beschikking te stellen van VLAM.

redevables et les conditions de perception en question ont été approuvés dans le groupe sectoriel en question. Les arrêtés visés à l'alinéa deux, sont abrogés de plein droit avec effet rétroactif au jour de leur entrée en vigueur s'ils n'ont pas été ratifiés par décret dans l'année qui suit celle de leur publication au Moniteur belge.

Art. 12.Le Gouvernement flamand est autorisé à mettre à disposition du VLAM, des membres du personnel des ministères flamands, des AAI dotés de la personnalité juridique et des AAE de droit public, conformément au décret cadre.

Art. 13.De Vlaamse regering is gemachtigd om infrastructuur ter

Art. 13.Le Gouvernement flamand est autorisé à mettre de

beschikking te stellen van VLAM. De terbeschikkingstelling geldt l'infrastructure à disposition du VLAM. La mise à disposition ne vaut
slechts tot wederopzegging, zonder dat hieruit schadeloosstelling ten que jusqu'à révocation, sans que le VLAM puisse demander indemnisation
aanzien van het Vlaamse Gewest kan worden geëist door VLAM. de la Région flamande.
HOOFDSTUK IX. - Samenwerking CHAPITRE IX. - Coopération

Art. 14.VLAM kan samenwerkingsprotocollen sluiten met andere

Art. 14.Le VLAM peut conclure des protocoles de coopération avec

overheden of rechtspersonen, voorzover die kunnen bijdragen tot het d'autres autorités ou personnes morales dans la mesure où celles-ci
realiseren van de missie en taken van VLAM. Deze protocollen worden peuvent contribuer à la réalisation de la mission et des tâches du
meegedeeld aan de functioneel bevoegde minister. VLAM. Ces protocoles sont communiqués au ministre fonctionnellement compétent.

Art. 15.Tussen VLAM en de entiteit van de Vlaamse overheid die

Art. 15.Il est conclu un protocole de coopération mutuelle entre le

verantwoordelijk is voor de uitvoering van het beleid inzake VLAM et l'entité des autorités flamandes qui est chargée de
buitenlandse handel wordt een protocol gesloten dat de onderlinge l'exécution de la politique en matière de commerce extérieur.
samenwerking regelt.
Dit protocol, alsmede iedere wijziging daarin, wordt meegedeeld aan de Ce protocole ainsi que toute modification y apportée, sont communiqués
Vlaamse regering. au Gouvernement flamand.
HOOFDSTUK X. - Slotbepalingen CHAPITRE X. - Dispositions finales

Art. 16.Het decreet van 20 december 1996 betreffende het Vlaams

Art. 16.Le décret du 20 décembre 1996 relatif au " Vlaams

Promotiecentrum voor Agro- en Visserijmarketing, gewijzigd bij het Promotiecentrum voor Agro- en Visserijmarketing " (Centre flamand pour
decreet van 6 juli 2001, wordt opgeheven. la promotion des produits agricoles et de la pêche), est abrogé.

Art. 17.Het besluit van de Vlaamse regering van 6 februari 2004 tot

Art. 17.L'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 2004 modifiant

wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 4 februari 1997 l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 février 1997 relatif aux
betreffende de verplichte bijdragen bestemd voor de promotie en cotisations obligatoires affectées à la promotion des produits
afzetbevordering van de Vlaamse producten van de sectoren landbouw, flamands des secteurs agricole, horticole et de la pêche et de leurs
tuinbouw en visserij wordt bekrachtigd met ingang van de datum van de inwerkingtreding ervan.

Art. 18.§ 1. Tot andersluidende bepaling, wordt de controle door het Rekenhof ten aanzien van VLAM uitgeoefend overeenkomstig dit artikel, onverminderd specifieke wettelijke of decretale regelingen. Het Rekenhof oefent op budgettair en boekhoudkundig vlak een informatieopdracht uit ten behoeve van het Vlaams Parlement. Het Vlaams Parlement kan het Rekenhof gelasten de wettigheid en de regelmatigheid van sommige uitgaven te onderzoeken, alsook financiële audits en onderzoeken van beheer uit te voeren. Het Rekenhof heeft permanent en onmiddellijk toegang tot de boekhoudkundige verrichtingen. Het kan zich te allen tijde alle documenten en inlichtingen, van welke aard ook, doen verstrekken die betrekking hebben op het beheer en het budgettair en comptabel proces, of die het nodig acht om zijn opdrachten te kunnen vervullen. Het Rekenhof kan een controle ter plaatse organiseren. Het Rekenhof stelt zich rechtstreeks in verbinding met de bevoegde minister. De bevoegde overheid is verplicht binnen een termijn van ten

débouchés, est ratifié à partir de la date de son entrée en vigueur.

Art. 18.§ 1er. Sauf disposition contraire, le contrôle par la Cour des Comptes par rapport au VLAM est effectué conformément au présent article, sans préjudice des réglementations légales ou décrétales spécifiques. Au niveau budgétaire et comptable, la Cour des Compte exerce une mission d'information au bénéfice du Parlement flamand. Le Parlement flamand peut charger la Cour des Comptes à examiner la légalité et la régularité de certaines dépenses, ainsi qu'à effectuer des audits financiers et des études de gestion. La Cour des Comptes a accès permanent et direct aux opérations comptables. Elle peut se faire communiquer à tout moment tous documents et renseignements, de quelque nature que ce soit, relatifs à la gestion et au processus budgétaire et comptable, ou qu'elle estime nécessaires afin de pouvoir réaliser ses missions. Elle peut organiser un contrôle sur place. La Cour des Comptes se met en rapport direct avec le Ministre compétent. L'autorité compétente est obligée de répondre aux

hoogste één maand te antwoorden op de opmerkingen van het Rekenhof. observations de la Cour des Comptes dans un délai d'un mois au
Deze termijn kan verlengd worden door het Rekenhof. maximum. Ce délai peut être prolongé par la Cour des Comptes.
Het Rekenhof kan de rekeningen van VLAM in zijn Boek van Opmerkingen La Cour des Comptes peut publier les comptes du VLAM dans ses Cahiers
publiceren. d'observations.
§ 2. Binnen de twee maanden na goedkeuring ervan bezorgt VLAM zijn § 2. Dans les deux mois suivant l'approbation, le VLAM transmet à la
jaarrekeningen, opgesteld en goedgekeurd in overeenstemming met de Cour des Comptes ses comptes annuels, rédigés et approuvés
bepalingen van het van toepassing zijnde private vennootschaps- of conformément aux dispositions du droit privé des sociétés ou des
verenigingrecht, aan het Rekenhof. associations applicable.
HOOFDSTUK XI. - Inwerkingtreding CHAPITRE XI. - Entrée en vigueur

Art. 19.De Vlaamse regering bepaalt de datum waarop dit decreet in

Art. 19.Le Gouvernement flamand fixe la date d'entrée en vigueur du

werking treedt. présent décret.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 7 mei 2004. Bruxelles, le 7 mai 2004.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
B. SOMERS B. SOMERS
De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid en E-government, La Ministre flamande de l'Economie, de la Politique extérieure et de l'E-gouvernement,
Mevr. P. CEYSENS P. CEYSENS
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2003-2004. (1) Session 2003-2004.
Stukken. - Ontwerp van decreet : 2205, nr. 1. - Amendement : 2205, nr. Documents. - Projet de décret : 2205, n° 1. - Amendement : 2205, n° 2.
2. - Verslag van het Rekenhof : 2205, nr. 3. - Amendementen : 2205, - Rapport de la Cour des Comptes : 2205, n° 3. - Amendements : 2205,
nr. 4. - Verslag : 2205, nr. 5. - Amendementen : 2205, nr. 6. - Tekst n° 4. - Rapport : 2205, n° 5. - Amendement : 2205, n° 6. - Texte
aangenomen door de plenaire vergadering : 2205, nr. 7. adopté en séance plénière : 2205, n° 7.
Handelingen. - Bespreking en aanneming. - Morgenvergadering van 28 Annales. - Discussion et adoption. - Séance matinale du 28 avril 2004
april 2004 en vergaderingen van 29 april 2004. et séance du 29 avril 2004.
^