Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 07/07/1998
← Terug naar "Decreet houdende bepalingen tot begeleiding van de aanpassing van de begroting 1998 "
Decreet houdende bepalingen tot begeleiding van de aanpassing van de begroting 1998 Décret contenant diverses mesures d'accompagnement de l'ajustement du budget 1998
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
7 JULI 1998. - Decreet houdende bepalingen tot begeleiding van de 7 JUILLET 1998. - Décret contenant diverses mesures d'accompagnement
aanpassing van de begroting 1998 (1) de l'ajustement du budget 1998 (1)
Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce
hetgeen volgt : qui suit :
HOOFDSTUK I. - Fonds voor Landinrichting en -beheer CHAPITRE Ier. - "Fonds voor Landinrichting en -beheer" (Fonds
d'aménagement et de gestion de l'espace rural)

Artikel 1.Artikel 23, § 1, van het decreet van 21 december 1990

Article 1er.L'article 23, § 1er, du décret du 21 décembre 1990

houdende begrotingstechnische bepalingen alsmede bepalingen tot contenant des dispositions budgétaires techniques ainsi que des
begeleiding van de begroting 1991, vervangen bij het decreet van 22 dispositions accompagnant le budget 1991, remplacé par le décret du 22
november 1995, wordt vervangen door de volgende bepaling : novembre 1995, est remplacé par la disposition suivante :
« § 1. Er wordt een Fonds voor Landinrichting en -beheer opgericht. « § 1er. Il est créé un "Fonds voor Landinrichting en -beheer".
Aan het Fonds voor Landinrichting en - beheer worden rechtstreeks de Sont attribuées directement au "Fonds voor Landinrichting en -beheer",
inkomsten toegewezen voortvloeiend uit : les ressources provenant :
a) de ontvangsten voortvloeiende uit de toepassing van artikel 14, a) des recettes effectuées en application des articles 14, 46 et 76 de
artikel 46 en artikel 76 van de wet van 22 juli 1970 op de la loi du 22 juillet 1970 relative au remembrement légal des biens
ruilverkaveling van landeigendommen uit kracht van wet, aangevuld door
de wet van 11 augustus 1978 met bijzondere bepalingen eigen aan het ruraux, complétée par la loi du 11 août 1978 fixant des dispositions
Vlaamse Gewest; particulières à la Région flamande;
b) de opbrengst van administratieve geldboeten en alle bedragen welke b) du produit des amendes administratives et de toute autre somme
door de diensten van het Vlaamse Gewest worden geïnd lastens de perçue par les services de la Région flamande à charge de
overtreders van de wetgeving en reglementering inzake ruilverkaveling contrevenants à la législation et la réglementation sur le
en landinrichting; remembrement et l'aménagement de l'espace rural;
c) de opbrengst van concessies van verhuur en van vervreemdingen van c) du produit des concessions de location et des aliénations de
landeigendommen, installaties en aanhorigheden, die verworden werden propriétés terriennes, installations et annexes, acquises en vue de la
met het oog op de verwezenlijking van de doelstellingen inzake réalisation des objectifs dans les domaines de l'aménagement de
landinrichting en ruilverkaveling; l'espace rural et du remembrement;
d) de vrijwillige, contractuele, reglementaire of decretale bijdragen d) des contributions volontaires, contractuelles, réglementaires ou
van natuurlijke personen, rechtspersonen, openbare besturen en décrétales de personnes physiques, personnes morales, organismes et
instellingen ter realisatie van landinrichtingsplannen zoals bedoeld administrations publics, visant à mettre en oeuvre les plans
in artikel 13 van het decreet van 21 december 1988 houdende oprichting d'aménagement du territoire visés par l'article 13 du décret du 21
van de Vlaamse Landmaatschappij. décembre 1988 portant création de la Société terrienne flamande.
De Vlaamse regering beschikt over de kredieten van het Fonds voor Le Gouvernement flamand dispose des crédits du "Fonds voor
Landinrichting en -beheer voor al wat kan dienen in het raam van het Landinrichting en -beheer" à toutes fins utiles dans le cadre de la
beleid inzake de uitvoering van verordening (EEG) nr. 2078/92 van de politique relative à la mise en oeuvre du règlement (CEE) n° 2078/92
Raad van 30 juni 1992 betreffende landbouwproductiemethoden die du Conseil, du 30 juin 1992, concernant des méthodes de production
agricole compatibles avec les exigences de la protection de
verenigbaar zijn met de eisen inzake milieubescherming en betreffende l'environnement ainsi que l'entretien de l'espace naturel, le
natuurbeheer, ruilverkaveling van landeigendommen en landinrichting, remembrement des propriétés terriennes et l'aménagement de l'espace
met uitzondering evenwel van de loon- en werkingskosten van de rural, les frais salariaux et de fonctionnement des services de la
diensten van de Vlaamse Gemeenschap. ». Communauté flamande étant exceptés. ».
HOOFDSTUK II. - Gezondheidszorg CHAPITRE II. - Politique de santé

Art. 2.§ 1. Een "Fonds voor verwerking en analyse van indicatoren

Art. 2.§ 1er. Il est créé un "Fonds voor verwerking en analyse van

inzake gezondheid ten behoeve van derden" wordt opgericht, hierna het indicatoren inzake gezondheid ten behoeve van derden" (Fonds de
traitement et d'analyse des indices de santé à l'usage de tiers),
Fonds te noemen. Het Fonds is een begrotingsfonds als bedoeld in dénommé ci-après le Fonds. Le Fonds est un fonds budgétaire au sens de
artikel 45 van de gecoördineerde wetten op de rijkscomptabiliteit. l'article 45 des lois coordonnées sur la comptabilité de l'Etat.
§ 2. Het Fonds wordt gespijsd met de middelen die in uitvoering van § 2. Le Fonds est alimenté par les ressources acquises en application
een overeenkomst tussen de Vlaamse Gemeenschap en derden worden d'une convention conclue entre la Communauté flamande et des tiers
betaald voor contractonderzoek dat door de administratie pour des recherches contractuelles effectuées par la "Administratie
gezondheidszorg wordt uitgevoerd of door de verkoop van publicaties Gezondheidszorg" (Administration de la Santé), ou bien par la vente de
met betrekking tot de indicatoren inzake gezondheid. publications relatives aux indices de santé.
§ 3. Ten laste van dit Fonds worden alle soorten uitgaven van de § 3. Sont imputées sur le Fonds, les dépenses de toute nature de la
administratie gezondheidszorg aangerekend, zowel voor personeel, als "Administratie Gezondheidszorg", à savoir les frais tant de personnel
voor werking of uitrusting, voor zover deze uitgaven verband houden que de fonctionnement et d'équipement, dans la mesure où elles ont
met onderzoek dat door derden wordt betaald. trait aux recherches rémunérées par des tiers.
§ 4. De rekenplichtige die de ontvangsten gedaan heeft, beschikt § 4. Le comptable qui effectue les recettes dispose directement des
rechtstreeks over de kredieten van het Fonds. crédits du Fonds.
HOOFDSTUK III. - Oprichting van begrotingsfondsen CHAPITRE III. - Création de fonds budgétaires

Art. 3.§ 1. Artikel 19, § 2, van het decreet van 21 december 1990

Art. 3.§ 1er. L'article 19, § 2, du décret du 21 décembre 1990

houdende begrotingstechnische bepalingen alsmede bepalingen tot contenant des dispositions budgétaires techniques ainsi que des
begeleiding van de begroting 1991, wordt aangevuld als volgt : dispositions accompagnant le budget 1991, est complété par la
disposition suivante :
« Aan het Fonds Onroerende Goederen worden tevens toegewezen de « Sont attribuées également au "Fonds Onroerende Goederen" (Fonds des
opbrengsten voortvloeiend uit financieel technische transacties met biens immobiliers), le produit des opérations financières techniques
betrekking tot gebouwen en aanhorigheden bestemd voor de huisvesting relatives aux bâtiments et leurs annexes destinés au logement des
van de diensten van het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap. » services du Ministère de la Communauté flamande. ».
§ 2. Artikel 19, § 3, van het decreet van 21 december 1990 houdende § 2. L'article 19, § 3, du décret du 21 décembre 1990 contenant des
begrotingstechnische bepalingen alsmede bepalingen tot begeleiding van dispositions budgétaires techniques ainsi que des dispositions
de begroting 1991, wordt aangevuld als volgt: accompagnant le budget 1991, est complété par la disposition suivante
« De middelen van het Fonds Onroerende Goederen mogen tevens aangewend : « Les moyens du "Fonds Onroerende Goederen" peuvent également être
worden voor de aankoop, de bouw, de studie, de uitrusting en affectés à l'acquisition, la construction, l'étude, l'équipement et
geschiktmaking van gebouwen van de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse l'aménagement de bâtiments de la Communauté flamande, de la Région
Gewest en alle publiekrechtelijke rechtspersonen die onder de flamande et de toutes les personnes morales de droit public relevant
bevoegdheid van de Vlaamse Gemeenschap of het Vlaamse Gewest vallen de la Communauté flamande ou de la Région flamande, y compris les
met inbegrip van de Vlaamse Openbare Instellingen, de universiteiten, organismes publics flamands, les universités et les services à gestion
de diensten met afzonderlijk beheer. ». séparée. ».
HOOFDSTUK IV. - Media CHAPITRE IV. - Médias

Art. 4.De wet van 19 juli 1979 tot behoud van de verscheidenheid in

Art. 4.La loi du 19 juillet 1979 tendant à maintenir la diversité

de opiniedagbladpers en het koninklijk besluit van 20 juli 1979 dans la presse quotidienne d'opinion et l'arrêté royal du 20 juillet
houdende vaststelling van de criteria en de modaliteiten voor de 1979 portant fixation des critères et des modalités pour l'exécution
uitvoering van de wet van 19 juli 1979 tot behoud van de de la loi du 19 juillet 1979 tendant à maintenir la diversité dans la
verscheidenheid in de opiniedagbladpers worden, voor wat de Vlaamse presse quotidienne d'opinion sont abrogés à partir du 1er janvier
Gemeenschap betreft, met ingang van 1 januari 1998 opgeheven. 1998, en ce qui concerne la Communauté flamande.
HOOFDSTUK V. - Leegstandsheffing CHAPITRE V. - Redevance de désaffectation

Art. 5.In artikel 24 van het decreet van 22 december 1995 houdende

Art. 5.A l'article 24 du décret du 22 décembre 1995 contenant

bepalingen tot begeleiding van de begroting 1996 worden de volgende diverses mesures d'accompagnement du budget 1996, sont apportées les
wijzigingen aangebracht : modifications suivantes :
1° in punt 4°, gewijzigd bij decreet van 8 juli 1997, worden de 1° au point 4°, modifié par le décret du 8 juillet 1997, les mots
woorden "artikel 42" vervangen door de woorden "artikel 42, § 1"; "l'article 42" sont remplacés par les mots "l'article 42, § 1er";
2° punt 6° wordt vervangen door wat volgt: 2° le point 6° est remplacé par la disposition suivante :
« 6° woning: elk onroerend goed of deel ervan dat hoofdzakelijk « 6° habitation : tout bien immeuble ou partie de celui-ci destiné
bestemd is voor de huisvesting van een gezin of alleenstaande". principalement à servir de logement d'une famille ou d'une personne

Art. 6.Artikel 39, § 2, eerste lid van hetzelfde decreet wordt

vivant seule".

Art. 6.L'article 39, § 2, du même décret est remplacé par la

vervangen door wat volgt : disposition suivante :
« Le redevable peut interjeter appel auprès du Gouvernement flamand
« De belastingplichtige kan binnen 30 kalenderdagen na de verzending par un requête motivée, dans les 30 jours de calendrier de l'envoi de
van de aanslag, met een gemotiveerd verzoekschrift in beroep gaan bij
de Vlaamse regering. Hij voegt bij het verzoekschrift de nodige l'imposition. Il joint à la requête toutes les pièces probantes
bewijskrachtige stukken om zijn bezwaren te staven. De Vlaamse tendant à appuyer ses objections. Le Gouvernement flamand réclame, le
regering vraagt eventuele ontbrekende gegevens en/of stukken binnen 30 cas échéant, les données et/ou les pièces qui manquent, dans les 30
kalenderdagen na ontvangst van het verzoekschrift op. De jours de calendrier de la réception de la requête. Le redevable
belastingplichtige beschikt over een termijn van 30 kalenderdagen om de ontbrekende gegevens en/of stukken alsnog voor te leggen. De Vlaamse regering neemt een beslissing binnen de zes maanden na de verzendingsdatum van het verzoekschrift of, in het geval ontbrekende gegevens en/of stukken worden opgevraagd, na het verstrijken van de in het vorige lid bepaalde termijn om de ontbrekende gegevens en/of stukken voor te leggen. Wordt het beroep ingewilligd, dan beslist de Vlaamse regering of de heffing geheel of gedeeltelijk moet betaald worden, dan wel of het gebouw en/of de woning wordt geschrapt van de lijst. De beslissing kan gesteund zijn op bewezen overmacht. » dispose d'un délai de 30 jours de calendrier pour produire les données et/ou les pièces qui font défaut. Le Gouvernement flamand statue dans les six mois à compter de la date d'envoi de la requête d'appel ou, lorsqu'il réclame des données et/ou des pièces qui font défaut, à compter de la date d'expiration du délai fixé à l'alinéa précédent pour produire ces données et/ou pièces. Lorsqu'il est fait droit à l'appel, le Gouvernement flamand décide que la redevance n'est pas due en tout ou en partie, ou bien que le bâtiment et/ou l'habitation est rayé de la liste. La décision peut être fondée sur un cas de force majeure établie. ».

Art. 7.In artikel 42 van hetzelfde decreet worden de volgende

Art. 7.A l'article 42 du même décret, sont apportées les

wijzigingen aangebracht: modifications suivantes :
1° in § 1, eerste lid, gewijzigd bij decreet van 8 juli 1997, worden 1° au § 1er, alinéa 1er, modifié par le décret du 8 juillet 1997, les
de woorden "één jaar" vervangen door "twee jaar"; mots "d'un an" sont remplacés par les mots "de deux ans";
2° in § 1, eerste lid, gewijzigd bij decreet van 8 juli 1997, wordt 2° au § 1er, alinéa 1er, modifié par le décret du 8 juillet 1997, la
het tweede gedachtestreepje vervangen door wat volgt : disposition du deuxième tiret est remplacée par la disposition
« - ofwel bij het verstrijken van voormelde periode een periode van suivante : « ou bien, à l'expiration de la période précitée, une période
vrijstelling op grond van artikel 41 of artikel 42, § 2, loopt, of een d'exemption soit en cours en vertu de l'article 41 ou de l'article 42,
§ 2, ou une période de suspension soit en cours en vertu de l'article
periode van schorsing loopt op grond van artikel 43 en deze schorsing 43 et la suspension ne soit pas rendue non avenue ultérieurement. » ;
achteraf niet ongedaan wordt gemaakt. ».
3° in § 2 wordt een 5° toegevoegd die luidt als volgt : 3° le § 2 est complété par un 5°, rédigé comme suit :
« 5° de gebouwen en/of woningen waarvan het effectief gebruik « 5° les bâtiments et/ou habitations qui ne peuvent être utilisés
onmogelijk is omwille van een verzegeling in het kader van een réellement parce que le scellé a été apposé dans le cadre d'une
strafrechtelijk onderzoek of omwille van een expertise in het kader procédure criminelle ou parce qu'une expertise est en cours dans le
van een gerechtelijke procedure, vanaf het begin van de onmogelijkheid cadre d'une procédure en justice, à partir de la date à laquelle
tot effectief gebruik tot twee jaar na het einde van de l'impossibilité d'utiliser réellement ces biens survient jusqu'à deux
onmogelijkheid. ». ans après la date à laquelle cette impossibilité cesse d'exister. ».

Art. 8.Artikel 43, vierde lid, van hetzelfde decreet, zoals gewijzigd

Art. 8.L'article 43, alinéa 4, du même décret, modifié par le décret

bij decreet van 8 juli 1997, wordt aangevuld met de volgende woorden : du 8 juillet 1997, est complété par les mots suivants :
« tenzij op dat ogenblik een periode van vrijstelling loopt op grond « à moins qu'une période d'exemption soit en cours en vertu de
van artikel 41 of artikel 42, § 2. ». l'article 41 ou de l'article 42, § 2, à l'expiration de la période

Art. 9.Artikel 5, 1°, treedt in werking op de dag van bekendmaking in

précitée. ».

Art. 9.L'article 5, 1°, entre en vigueur le jour de sa publication au

het Belgisch Staatsblad. Moniteur belge.
Artikel 5, 2°, treedt in werking op het moment dat Titel III van het L'article 5, 2°, entre en vigueur à la date d'entrée en vigueur du
decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode in werking Titre III du décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du
treedt. Logement.
De andere artikelen van dit hoofdstuk hebben uitwerking met ingang van Les autres articles du présent chapitre produisent leurs effets le 1er
1 januari 1998. janvier 1998.
HOOFDSTUK VI. - Onroerende voorheffing CHAPITRE VI. - Précompte immobilier

Art. 10.Artikel 60, derde lid, van het decreet van 22 december 1993

Art. 10.L'article 60, alinéa 3, du décret du 22 décembre 1993

houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1994, wordt contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1994, est
vervangen door wat volgt : remplacé par la disposition suivante :
« Deze bepaling is niet van toepassing in het Vlaamse Gewest op : « La présente disposition ne s'applique pas, en Région flamande, à :
- een niet-gemeubileerd gebouwd onroerend goed, opgenomen in een - un immeuble bâti non meublé, figurant sur un plan d'expropriation;
onteigeningsplan; - een onroerend goed waarvan door toedoen van een ramp, een lopende - un immeuble pour lequel le redevable se trouve dans l'impossibilité
gerechtelijke procedure of onderzoek of een niet-afgehandelde d'exercer ses droits réels par le fait d'une calamité, d'une procédure
procedure van erfenis de belastingplichtige zijn zakelijke rechten ou enquête en justice qui est en cours ou d'une succession non encore
niet kan uitoefenen. De onroerende voorheffing is opnieuw verschuldigd réglée. Le précompte immobilier est dû de nouveau à partir du 1er
vanaf 1 januari van het aanslagjaar volgend op het jaar tijdens janvier de l'année d'imposition qui suit l'année au cours de laquelle
hetwelke de omstandigheden die het vrij genot van het onroerend goed les circonstances faisant obstacle à la jouissance libre du bien
belemmerden wegvallen. ». immeuble cessent d'exister. ».
HOOFDSTUK VII. - Omvorming van indirecte schuld naar directe schuld CHAPITRE VII. - Conversion de dettes indirectes en dettes directes

Art. 11.De uitstaande schuld van de universiteiten, academische

Art. 11.A partir du 3 avril 1998, la dette active des universités et

du secteur de l'enseignement académique, contractée en application de
sector, aangegaan in toepassing van de wet van 28 april 1953 la loi du 28 avril 1953 sur l'organisation de l'enseignement
betreffende de inrichting van het universitair onderwijs door de staat
of in toepassing van de wet van 2 augustus 1960 betreffende de universitaire par l'Etat ou de la loi du 2 août 1960 relative à
tussenkomst van de staat in de financiering van de vrije l'intervention de l'Etat dans le financement des universités libres et
universiteiten en van diverse inrichtingen voor het hoger onderwijs en de diverses institutions d'enseignement supérieur et de recherche
voor wetenschappelijk onderzoek, zoals gewijzigd, wordt met ingang van scientifique, telles qu'elles ont été modifiées ultérieurement, est
3 april 1998 opgenomen in de directe schuld van de Vlaamse assimilée à la dette directe de la Communauté flamande, telle que
Gemeenschap, zoals gedefinieerd in artikel 2 van het decreet van 16 définie par l'article 2 du décret du 16 décembre 1997 contenant des
december 1997 houdende bepalingen inzake kas-, schuld- en dispositions relatives à la gestion de la trésorerie, de la dette et
waarborgbeheer van de Vlaamse Gemeenschap. de la garantie de la Communauté flamande.

Art. 12.§ 1. De Vlaamse regering wordt gemachtigd om voor de

Art. 12.§ 1er. Le Gouvernement flamand est autorisé à acquérir dès à

huurovereenkomsten met automatische eigendomsoverdracht op het einde présent la propriété des bâtiments "Graaf De Ferraris" et "Hendrik
van de huurovereenkomst voor het Graaf De Ferraris-gebouw en het Conscience", pour lesquels des contrats de bail prévoyant le transfert
Hendrik Conscience-gebouw de eigendom onmiddellijk te verwerven en de automatique de la propriété à l'expiration du bail ont été conclus, à
beleggingswaarde van deze gebouwen verhoogd met een
wederbeleggingsvergoeding en verminderd met de reeds verrichte payer au promoteur immobilier par la voie d'une opération de
huurbetalingen die betrekking hebben op de uitstaande trésorerie une somme correspondant à la valeur d'investissement de ces
beleggingswaarde, aan de promotor te betalen door middel van een bâtiments, augmentée d'une indemnité de remploi et diminuée des loyers
thesaurieverrichting en dit bedrag op te nemen in de directe schuld déjà payés, et à ajouter ce montant à la dette directe de la
van de Vlaamse Gemeenschap. Communauté flamande.
§ 2. Binnen een periode van zes maanden moet voor dit bedrag een § 2. Il sera contracté avant l'expiration de six mois, pour le montant
lening worden afgesloten met een looptijd gelijk aan de duur van de susvisé, un prêt à taux d'intérêt fixe dont la durée est égale à la
oorspronkelijke huurovereenkomst en met een vaste rentevoet met een durée du contrat de bail initial et pour lequel la période de révision
herzieningsperiode minstens gelijk aan deze van de huurovereenkomsten. du taux d'intérêt est au moins égale à la durée du contrat de bail.
De gebudgetteerde huurgelden moeten worden aangewend tot terugbetaling Les loyers inscrits au budget doivent être affectés au remboursement
van deze lening. de ce prêt.
3. Dit artikel treedt in werking op 1 mei 1998. § 3. Le présent article entre en vigueur le 1er mai 1998.
HOOFDSTUK VIII. - Successierechten CHAPITRE VIII. - Droits de succession

Art. 13.In het Wetboek der Successierechten wordt voor wat het

Art. 13.L'article 56, alinéa 2, du Code des droits de succession est

Vlaamse Gewest betreft, artikel 56, tweede lid, vervangen door de remplacé, en ce qui concerne la Région flamande, par la disposition
volgende bepaling: suivante :
« Ten gunste van de kinderen die de leeftijd van 21 jaar niet hebben « En faveur des enfants n'ayant pas atteint l'âge de 21 ans, une
bereikt wordt er, ongeacht de omvang van het netto-erfdeel, een
vermindering verleend van 3 000 F op de rechten berekend volgens Tabel réduction de 3 000 F est accordée, sans égard à l'importance de la
part nette héréditaire, sur les droits calculés conformément au
1 van artikel 48 en artikel 60bis, voor elk vol jaar dat nog moet tableau I de l'article 48 et à l'article 60bis, pour chaque année
entière devant encore s'écouler avant qu'ils auront atteint l'âge de
verlopen tot zij de leeftijd van 21 jaar bereiken en ten gunste van de 21 ans; la réduction en faveur du conjoint survivant correspond à la
overlevende echtgenoot ten belope van de helft van de overeenkomstig
deze alinea berekende verminderingen die de gemeenschappelijke moitié de l'ensemble des réductions calculées par application du
kinderen samen genieten. ». présent alinéa dont bénéficient les enfants communs. ».
HOOFDSTUK IX. - Onderwijs CHAPITRE IX. - Enseignement

Art. 14.Artikel 20, § 2, van het decreet van 21 december 1990

Art. 14.L'article 20, § 2, du décret du 21 décembre 1990 contenant

houdende begrotingstechnische bepalingen alsmede bepalingen tot des dispositions budgétaires techniques ainsi que des dispositions
begeleiding van de begroting 1991, vervangen bij decreet van 20 accompagnant le budget 1991, remplacé par le décret du 20 décembre
december 1996, wordt vervangen door de volgende bepaling : 1996, est remplacé par la disposition suivante :
« Aan het fonds voor leerlingenvervoer worden alle ontvangsten « Sont attribuées au "Fonds voor het leerlingenvervoer" (Fonds du
toegewezen voortvloeiend uit : transport scolaire), toutes les recettes provenant :
1° de bijdragen van de leerlingen in de kostprijs van het 1° des contributions des élèves dans le coût des transports scolaires
leerlingenvervoer georganiseerd of gesubsidieerd door het departement organisés ou subventionnés par le Département de l'Enseignement du
Onderwijs van het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap; Ministère de la Communauté flamande;
2° de meerprijs ten laste gelegd aan beroepsvervoerders, waarvan het 2° du surcoût à prendre en charge par des entreprises de transport à
contract verbroken werd ingevolge ernstige tekortkomingen en waarvoor la suite de la résiliation de leur contrat pour manquement grave, le
de nieuwe overeenkomst aangegaan door de opdrachtgever, duurder is; nouveau contrat passé par l'adjudicateur revenant plus cher;
3° de geldelijke sancties opgelegd aan beroepsvervoerders, afhankelijk 3° des amendes infligées aux entreprises de transport en fonction de
van de aard van de fouten en/of tekortkomingen vastgesteld bij de la nature des fautes ou manquements constatés au cours du trajet. »
uitvoering van de rit. ». HOOFDSTUK X. - Dienst met afzonderlijk beheer : CHAPITRE X. - Service à gestion séparée "Autonome Vlaamse fiscale
"Autonome Vlaamse fiscale inning" inning" (S.A.G. de Perception fiscale autonome pour la Flandre)

Art. 15.Er wordt een dienst met afzonderlijk beheer opgericht, zoals

Art. 15.Il est créé, sous la dénomination de "Autonome Vlaamse

bedoeld in artikel 140 van het koninklijk besluit van 17 juli 1991 fiscale inning", un service à gestion séparée au sens de l'article 140
houdende coördinatie van de wetten op de rijkscomptabiliteit onder de l'arrêté royal du 17 juillet 1991 portant coordination des lois sur
benaming "Autonome Vlaamse fiscale inning", en die belast wordt met de la comptabilité de l'Etat, qui est chargé de mettre au point
organisatieopzet en het kwaliteitstoezicht op de uitvoering en de l'approche organisationnelle et assurer le contrôle de qualité, en ce
controle van de inning van de in artikel 3 van de bijzondere wet van qui concerne la perception et le contrôle de la perception des impôts
16 januari 1989 betreffende de financiering van Gewesten en visés par l'article 3 de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative
Gemeenschappen bedoelde belastingen. au financement des Communautés et Régions.
HOOFDSTUK XI. - Inwerkingtreding CHAPITRE VIII. - Entrée en vigueur

Art. 16.Tenzij anders bepaald in dit decreet, treden de bepalingen

Art. 16.A moins qu'il n'en soit autrement disposé par le présent

van dit decreet in werking op 1 juli 1998. décret, les dispositions du présent décret entrent en vigueur le 1er juillet 1998.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 7 juli 1998. Bruxelles, le 7 juillet 1998.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
Vlaams minister van Buitenlands Beleid, Europese Aangelegenheden, Ministre flamand de la Politique extérieure, des Affaires européennes,
Wetenschap en Technologie, des Sciences et de la Technologie,
L. VAN DEN BRANDE L. VAN DEN BRANDE
Le Ministre Vice-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand
De Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken, de l'Enseignement et de la Fonction publique,
L. VAN DEN BOSSCHE L. VAN DEN BOSSCHE
De Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling, Le Ministre flamand de l'Environnement et de l'Emploi,
Th. KELCHTERMANS Th. KELCHTERMANS
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting en Gezondheidsbeleid, La Ministre flamand des Finances, du Budget et de la Politique de Santé,
Mevr. W. DEMEESTER-DE MEYER Mme W. DEMEESTER-DE MEYER
De Vlaamse minister van Aangelegenheden, Stedelijk Beleid en Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Politique urbaine
Huisvesting, et du Logement,
L. PEETERS L. PEETERS
De Vlaamse minister van Openbare Werken, Vervoer en Ruimtelijke Le Ministre flamand des Travaux publics, des Transports et de
Ordening, l'Aménagement du Territoire,
E. BALDEWIJNS E. BALDEWIJNS
De Vlaamse minister van Cultuur, Gezin en Welzijn, Le Ministre flamand de la Culture, de la Famille et de l'Aide sociale,
L. MARTENS L. MARTENS
De Vlaamse minister van Economie, KMO, Landbouw en Media, Le Ministre flamand de l'Economie, des P.M.E., de l'Agriculture et des Médias,
E. VAN ROMPUY E. VAN ROMPUY
De Vlaamse minister van Brusselse Aangelegenheden en La Ministre flamand des Affaires bruxelloises et de l'Egalité des
Gelijkekansenbeleid, Chances,
Mevr. B. GROUWELS B. GROUWELS
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 1997-1998. (1) Session 1997-1998.
Stukken. - Ontwerp van decreet : 1049 - nr. 1. - Verslag van het Documents. - Projet de décret : 1049 - n° 1. - Rapport de la Cour des
Rekenhof : 1049 - nr. 2. - Verslag namens de Commissie voor Comptes : 1049 - n° 2. - Rapport fait au nom de la Commission des
Binnenlandse Aangelegenheden, Stadsvernieuwing en Huisvesting : 1049 - Affaires intérieures, de la Rénovation urbaine et du Logement : 1049 -
nr. 3. - Verslag namens de Commissie voor Financiën en Begroting : n° 3. - Rapport fait au nom de la Commission des Finances et du Budget
1049 - nr. 4. - Verslag namens de Commissie voor Leefmilieu en : 1049 - n° 4. - Rapport fait au nom de la Commission de
Natuurbehoud : 1049 - nr. 5. - Verslag namens de Commissie voor l'Environnement et de la Conservation de la Nature : 1049 - n° 5. -
Mediabeleid : 1049 - nr. 6. - Verslag namens de Commissie voor Rapport fait au nom de la Commission de la Politique des Médias : 1049
- n° 6. - Rapport fait au nom de la Commission de l'Enseignement, de
Onderwijs, Vorming en Wetenschapsbeleid : 1049 - nr. 7. - Verslag la Formation et de la Politique scientifique : 1049 - n° 7. - Rapport
namens de Commissie voor Welzijn, Gezondheid en Gezin : 1049 - Nr. 8. fait au nom de la Commission de l'Aide sociale, de la Santé et de la
- Tekst aangenomen door de Commissies : 1049 - nr. 9. Famille : 1049 - n° 8. - Texte adopté par les Commissions : 1049 - n°
Handelingen. - Bespreking en aanneming : Vergaderingen van 23 en 24 9. Annales. - Discussion et adoption : Séances des 23 et 24 juin 1998.
juni 1998.
^