Decreet houdende de wettelijke en decretale aanpassingen inzake leefmilieu, natuurbehoud en energie als gevolg van het bestuurlijk beleid | Décret adaptant les lois et décrets concernant l'environnement, la conservation de la nature et l'énergie dans le cadre de la politique administrative |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 7 DECEMBER 2007. - Decreet houdende de wettelijke en decretale aanpassingen inzake leefmilieu, natuurbehoud en energie als gevolg van het bestuurlijk beleid Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | AUTORITE FLAMANDE 7 DECEMBRE 2007. - Décret adaptant les lois et décrets concernant l'environnement, la conservation de la nature et l'énergie dans le cadre de la politique administrative Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce |
hetgeen volgt : | qui suit : |
Decreet houdende de wettelijke en decretale aanpassingen inzake | Décret adaptant les lois et décrets concernant l'environnement, la |
leefmilieu, natuurbehoud en energie als gevolg van het bestuurlijk | conservation de la l'energie dans le cadre de la politique |
beleid. | administrative. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
HOOFDSTUK I. - Wijzigingen in het Boswetboek van 19 december 1854 | CHAPITRE Ier. - Modifications du Code forestier du 19 décembre 1854 |
Art. 2.Het opschrift van titel II van het Boswetboek van 19 december |
Art. 2.L'intitulé du titre II du Code forestier du 19 décembre 1854 |
1854 wordt vervangen door de woorden "Het Agentschap voor Natuur en | est remplacé par l'intitulé "L'Agentschap voor Natuur en Bos (Agence |
Bos". | de la Nature et des Forêts)". |
Art. 3.In artikel 11 van dezelfde wet wordt het woord "bosbeheer" |
Art. 3.Dans l'article 11 de la même loi, les mots "l'administration |
vervangen door de woorden "Agentschap voor Natuur en Bos, hierna het | forestière" sont remplacés par les mots "l'Agentschap voor Natuur en |
Agentschap te noemen". | Bos, ci-après dénommée l'Agence". |
Art. 4.In artikelen 120, 121, 122, 123, 124, 126, 134, 135, 137, 144, |
Art. 4.Dans les articles 120, 121, 122, 123, 124, 126, 134, 135, 137, |
146 en 148 van dezelfde wet wordt het woord "bosbeheer" telkens | 144, 146 et 148 de la même loi, les mots "l'administration forestière" |
vervangen door het woord "Agentschap". | sont chaque fois remplacés par les mots "l'Agence". |
Art. 5.In artikel 177 van dezelfde wet, gewijzigd bij het decreet van |
Art. 5.Dans l'article 177 de la même loi, modifié par le décret du 13 |
13 juni 1990 wordt het woord "bosbeheer" vervangen door het woord | juin 1990, les mots "l'agent forestier" sont remplacés par les mots |
"Agentschap". | "l'agent de l'Agence". |
HOOFDSTUK II. - Wijziging in de Jachtwet van 28 februari 1882 | CHAPITRE II. - Modification de la loi du 28 février 1882 sur la chasse |
Art. 6.In artikel 24 van de Jachtwet van 28 februari 1882, gewijzigd |
Art. 6.Dans l'article 24 de la Loi sur la chasse du 28 février 1882, |
bij de wet van 11 februari 1986 en het decreet van 24 juli 1991, | modifié par la loi du 11 février 1986 et le décret du 24 juillet 1991, |
worden de woorden "ambtenaren en boswachters van het Bosbeheer, | les mots "fonctionnaires et gardes-forestiers de l'Administration |
ambtenaren van de diensten van de Vlaamse Executieve bevoegd voor het | forestière, fonctionnaires des services de l'Exécutif flamand |
natuurbehoud" vervangen door de woorden "de daartoe aangestelde | compétents en matière de la conservation de la nature" sont remplacés |
personeelsleden van het Agentschap voor Natuur en Bos". | par les mots "les membres du personnel de l'Agentschap voor Natuur en |
Bos, désignés à cet effet". | |
HOOFDSTUK III. - Wijziging in het Veldwetboek van 7 oktober 1886 | CHAPITRE III. - Modification du Code rural du 7 octobre 1886 |
Art. 7.In artikel 35bis, § 1 en § 2, van het Veldwetboek van 7 |
Art. 7.Dans l'article 35bis, §§ 1er et 2, du Code rural du 7 octobre |
oktober 1886, ingevoegd bij de wet van 8 april 1969, worden de woorden | 1886, inséré par la loi du 8 avril 1969, les mots "l'ingénieur |
"de Rijkslandbouwkundige ingenieur" vervangen door de woorden "het | agronome de l'Etat" sont remplacés par les mots "le membre du |
daartoe aangestelde personeelslid van het Departement Landbouw en | personnel du Département de l'Agriculture et de la Pêche, désigné à |
Visserij", en de woorden "de Rijksingenieur van waters en bossen van | cet effet" et les mots "l'ingénieur des eaux et forêts de l'Etat du |
het gebied" vervangen door de woorden "het daartoe aangestelde | ressort" sont remplacés par les mots "le membre du personnel de |
personeelslid van het Agentschap voor Natuur en Bos". | l'Agentschap voor Natuur en Bos, désigné à cet effet". |
HOOFDSTUK IV. - Wijzigingen in de wet van 1 juli 1954 op de | CHAPITRE IV. - Modifications de la loi du 1er juillet 1954 sur la |
riviervisserij | pêche fluviale |
Art. 8.In de artikelen 10 en 38 van de wet van 1 juli 1954 op de |
Art. 8.Dans les articles 10 et 38 de la loi du 1er juillet 1954 sur |
riviervisserij worden de woorden "Bestuur van Waters en Bossen" | la pêche fluviale, les mots "l'Administration des Eaux et Forêts" sont |
vervangen door de woorden "Agentschap voor Natuur en Bos". | remplacés par les mots "l'Agentschap voor Natuur en Bos". |
Art. 9.In artikel 30 van dezelfde wet worden in het eerste lid de |
Art. 9.Dans l'article 30, alinéa 1er, de la même loi, les mots "Le |
woorden "De Minister tot wiens bevoegdheid de riviervisserij behoort" | Ministre qui a la pêche fluviale dans ses attributions" sont remplacés |
vervangen door de woorden "Het hoofd van het Agentschap voor Natuur en Bos". | par les mots "Le chef de l'Agentschap voor Natuur en Bos". |
HOOFDSTUK V. - Wijziging in het Gerechtelijk Wetboek van 10 oktober 1967 | CHAPITRE V. - Modification du Code judiciaire du 10 octobre 1967 |
Art. 10.In artikel 572 van het Gerechtelijk Wetboek wordt punt 3 |
Art. 10.Dans l'article 572 du Code judiciaire, le point 3 est |
vervangen door wat volgt : | remplacé par la disposition suivante : |
"3° de personeelsleden van het Agentschap voor Natuur en Bos die | "3° les membres du personnel de l'Agentschap voor Natuur en Bos qui |
belast zijn met handhaving;". | sont chargés du maintien. » . |
HOOFDSTUK VI. - Wijzigingen in de wet van 26 maart 1971 op de | CHAPITRE VI. - Modifications de la loi du 26 mars 1971 sur la |
bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging | protection des eaux de surface contre la pollution |
Art. 11.In artikel 35bis, § 6, van de wet van 26 maart 1971 op de |
Art. 11.Dans l'article 35bis, § 6, de la loi du 26 mars 1971 sur la |
bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging, ingevoegd | protection des eaux de surface contre la pollution, inséré par le |
bij het decreet van 27 juni 2003, worden de woorden "de leidend | décret du 27 juin 2003, les mots "fonctionnaire dirigeant de la |
ambtenaar van de maatschappij" vervangen door de woorden "het hoofd van de Maatschappij". | société" sont remplacés par les mots "chef de la Société". |
Art. 12.In artikel 35ter, § 4, van dezelfde wet, ingevoegd bij het |
Art. 12.Dans l'article 35ter, § 4, de la même loi, inséré par le |
decreet van 25 juni 1992, vervangen bij het decreet van 19 december | décret du 25 juin 1992, remplacé par le décret du 19 décembre 2003 et |
2003 en gewijzigd bij het decreet van 24 december 2004, worden de | modifié par le décret du 24 décembre 2004, les mots "fonctionnaire |
woorden "de leidend ambtenaar" vervangen door de woorden "het hoofd". | dirigeant" sont remplacés par le mot "chef". |
Art. 13.In artikel 35quinquies van dezelfde wet, worden de volgende |
Art. 13.A l'article 35quinquies de la même loi sont apportées les |
wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° in § 1, 2°, ingevoegd bij het decreet van 25 juni 1992 en vervangen | 1° dans le § 1er, 2°, inséré par le décret du 25 juin 1992 et remplacé |
bij het decreet van 19 mei 2006, worden de woorden "de leidend | par le décret du 19 mai 2006, les mots "fonctionnaire dirigeant" sont |
ambtenaar" vervangen door de woorden "het hoofd"; | remplacés par le mot "chef"; |
2° in § 9, ingevoegd bij het decreet van 25 juni 1992 en vervangen bij | 2° dans le § 9, inséré par le décret du 25 juin 1992 et remplacé par |
het decreet van 24 juni 2005, worden de woorden "de leidend ambtenaar" | le décret du 24 juin 2005, les mots "fonctionnaire dirigeant" sont |
vervangen door de woorden "het hoofd van de Maatschappij". | remplacés par le mot "chef de la Société"; |
HOOFDSTUK VII. - Wijzigingen in de wet van 12 juli 1973 op het | CHAPITRE VII. - Modifications de la loi du 12 juillet 1973 sur la |
natuurbehoud | conservation de la nature |
Art. 14.Artikel 35 van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud |
Art. 14.L'article 35 de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation |
wordt opgeheven. | de la nature, est abrogé. |
Art. 15.In artikel 47 van dezelfde wet worden de woorden « door de |
Art. 15.Dans l'article 47 de la même loi, les mots "par les |
ingenieurs en aangestelden van het Bestuur van waters en bossen, de | ingénieurs et préposés de l'Administration des eaux et forêts, les |
ambtenaren van het Bestuur van de stedebouw en ruimtelijke ordening, | fonctionnaires de l'Administration de l'Urbanisme et de l'Aménagement |
evenals de beëdigde wachters van de erkende natuurreservaten en de | du Territoire ainsi que les gardes assermentés des réserves naturelles |
andere door de Minister van Landbouw aangewezen ambtenaren. » | agréées et les autres agents désignes par le Ministre de |
vervangen door de woorden « door de aangestelde personeelsleden van | l'Agriculture" sont remplacés par les mots "par les membres du |
het Agentschap voor Natuur en Bos, de personeelsleden van het | personnel désignés de l'Agentschap voor Natuur en Bos, les membres du |
agentschap Inspectie RWO, evenals de beëdigde wachters van de erkende | personnel de l'Agentschap Inspectie RWO ainsi que les gardes |
natuurreservaten en de andere door de Vlaamse Regering aangewezen | assermentés des réserves naturelles agréées et les autres personnes |
personen. » | désignés par le Gouvernement flamand. » |
Art. 16.In artikel 52, § 1, van dezelfde wet, ingevoegd bij het |
Art. 16.Dans l'article 52, § 1er, de la même loi, inséré par le |
decreet van 14 juli 1993 en gewijzigd bij de decreten van 21 december | décret du 14 juillet 1993 et modifié par les décrets des 21 décembre |
1994, 22 oktober 1996 en 21 oktober 1997, worden de woorden "Instituut | 1994, 22 octobre 1996 et 21 octobre 1997, les mots "l'Institut de |
Conservation de la Nature" sont remplacés par les mots "l'Instituut | |
voor Natuurbehoud" vervangen door de woorden "Instituut voor Natuur- | voor Natuur- en Bosonderzoek (Institut de Recherche des Forêts et de |
en Bosonderzoek". | la Nature)". |
HOOFDSTUK VIII. - Wijziging in het decreet van 28 juni 1985 | CHAPITRE VIII. - Modifications du décret du 28 juin 1985 relatif à |
betreffende de milieuvergunning | l'autorisation écologique |
Art. 17.In artikel 19bis, § 5, van het decreet van 28 juni 1985 |
Art. 17.Dans l'article 19bis, § 5, du décret du 28 juin 1985 relatif |
betreffende de milieuvergunning, ingevoegd bij het decreet van 21 | à l'autorisation écologique, inséré par le décret du 21 décembre 1990, |
december 1990, worden de woorden "het Ministerie van de Vlaamse | les mots "le Ministère de la Communauté flamande" sont remplacés par |
gemeenschap" vervangen door de woorden "het departement Leefmilieu, | les mots "le département de l'Environnement, de la Nature et de |
Natuur en Energie van het Vlaams Ministerie van Leefmilieu, Natuur en | l'Energie du Ministère flamand de l'Environnement, de la Nature et de |
Energie". | l'Energie". |
HOOFDSTUK IX. - Wijzigingen in het Bosdecreet van 13 juni 1990 | CHAPITRE IX. - Modifications du Décret forestier du 13 juin 1990 |
Art. 18.In artikel 4 van het Bosdecreet van 13 juni 1990, gewijzigd |
Art. 18.A l'article 4 du Décret forestier du 13 juin 1990, modifié |
bij de decreten van 18 mei 1999, 19 juli 2002 en 19 mei 2006, worden | par les décrets des 18 mai 1999, 19 juillet 2002 et 19 mai 2006, sont |
de volgende wijzigingen aangebracht : | apportées les modifications suivantes : |
1° punt 1° wordt vervangen door wat volgt : | 1° le point 1° est remplacé par la disposition suivante : |
"1° aangestelde : elk personeelslid van het Agentschap voor Natuur en | "1° préposé : tout membre du personnel de l'Agentschap voor Natuur en |
Bos met een technische, administratieve of bewakingsopdracht;"; | Bos, chargé d'une mission technique, administrative ou de garde;"; |
2° er wordt een punt 1°ter ingevoegd dat luidt als volgt : | 2° il est inséré un point 1°ter, rédigé comme suit : |
"1°ter Agentschap : het Agentschap voor Natuur en Bos;"; | "1°ter Agence : l'Agentschap voor Natuur en Bos;"; |
3° punt 2° wordt vervangen door wat volgt : | 3° le point 2° est remplacé par la disposition suivante : |
"2° ambtenaar : elk personeelslid van het Agentschap voor Natuur en | "2° fonctionnaire : chaque membre du personnel de l'Agentschap voor |
Bos behorende tot het niveau A. Wordt een ambtenaar van het Agentschap | Natuur en Bos appartenant au niveau A. Si un fonctionnaire de l'Agence |
belast met de algemene coördinatie over het naleven van de | est chargé de la coordination générale du respect des instructions de |
dienstinstructies met betrekking tot het opsporen en vaststellen van | service concernant la recherche et la constatation de délits |
bosmisdrijven of het instellen van de strafvordering, dan wordt hij | forestiers ou l'exercice de l'action publique, il est appelé |
woudmeester genoemd;"; | inspecteur forestier;"; |
4° punt 6° wordt opgeheven; | 4° le point 6° est abrogé; |
5° in punt 10° wordt het woord "Bosbeheer" vervangen door het woord | 5° dans le point 10°, les mots "l'administration forestière" sont |
"Agentschap". | remplacés par les mots "l'Agence". |
Art. 19.In artikel 4bis van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
Art. 19.A l'article 4bis du même décret, inséré par le décret du 18 |
decreet van 18 mei 1999 en gewijzigd bij het decreet van 10 maart | mai 1999 et modifié par le décret du 10 mars 2006, sont apportées les |
2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° in § 1 wordt het woord "Groenbeheer" vervangen door het woord | 1° dans le § 1er, les mots "l'Administration des Espaces verts" sont |
"Agentschap"; | remplacés par les mots "l'Agence"; |
2° § 2, punt 2°, wordt opgeheven. | 2° au § 2, le point 2° est abrogé. |
Art. 20.In artikelen 6, 6bis, 45, 61 en 96 van hetzelfde decreet, |
Art. 20.Dans les articles 6, 6bis, 45, 61 et 96 du même décret, |
vervangen bij het decreet van 18 mei 1999, wordt het woord "Bosbeheer" | remplacés par le décret du 18 mai 1999, les mots "l'Administration |
telkens vervangen door het woord "Agentschap". | forestière" sont chaque fois remplacés par les mots "l'Agence". |
Art. 21.In artikelen 9, 36, 44, 70, 77, 82, 83 en 94 van hetzelfde |
Art. 21.Dans les articles 9, 36, 44, 70, 77, 82, 83 et 94 du même |
decreet wordt het woord "Bosbeheer" telkens vervangen door het woord | décret, les mots "l'Administration forestière" sont chaque fois |
"Agentschap". | remplacés par les mots "l'Agence". |
Art. 22.In artikelen 10, 26, 30, 31, 34, 37, 50, 56, 76, 81, 95, 97, |
Art. 22.Dans les articles 10, 26, 30, 31, 34, 37, 50, 56, 76, 81, 95, |
99, 104, 105, 106 en 109 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het | 97, 99, 104, 105, 106 et 109 du même décret, modifiés par le décret du |
decreet van 18 mei 1999, wordt het woord "Bosbeheer" telkens vervangen | 18 mai 1999, les mots "l'Administration forestière" sont chaque fois |
door het woord "Agentschap". | remplacés par les mots "l'Agence". |
Art. 23.In artikel 20 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het |
Art. 23.Dans l'article 20 du même décret, modifié par le décret du 18 |
decreet van 18 mei 1999, wordt het woord "bosbeheer" vervangen door | mai 1999, les mots "l'administration forestière" sont remplacés par |
het woord "Agentschap". | les mots "l'Agence". |
Art. 24.Artikel 32 van hetzelfde decreet wordt opgeheven. |
Art. 24.L'article 32 du même décret est abrogé. |
Art. 25.In artikel 33 van hetzelfde decreet worden tussen het woord |
Art. 25.Dans l'article 33 du même décret, les mots "au sein de |
"personen" en de woorden "dat voor" de woorden "binnen het Agentschap" | l'Agence" sont insérés entre le mot "personnes" et les mot "requises". |
ingevoegd. Art. 26.In artikel 36 van hetzelfde decreet worden de woorden "de |
Art. 26.Dans l'article 36 du même décret, les mots "du Gouvernement |
Vlaamse Regering" vervangen door de woorden "het hoofd van het | flamand" sont remplacés par les mots "du chef de l'Agence". |
Agentschap". Art. 27.In artikel 41bis, 41ter, § 4, 41quater, § 1, § 2 en § 3, van |
Art. 27.Dans les articles 41bis, 41ter, § 4, 41quater, §§ 1er, 2 et 3 |
hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 18 mei 1999, wordt | du même décret, insérés par le décret du 18 mai 1999, les mots |
het woord "Bosbeheer" telkens vervangen door het woord "Agentschap". | "l'Administration forestière" sont chaque fois remplacés par les mots "l'Agence". |
Art. 28.In artikel 43 van hetzelfde decreet, vervangen bij het |
Art. 28.A l'article 43 du même décret, remplacé par le décret du 18 |
decreet van 18 mei 1999 en gewijzigd bij het decreet van 22 april | mai 1999 et modifié par le décret du 22 avril 2005, sont apportées les |
2005, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° in § 1 tot en met § 5 wordt het woord "Bosbeheer" telkens vervangen | 1° dans les §§ 1er à 5 inclus, les mots "l'Administration forestière" |
door het woord "Agentschap". | sont chaque fois remplacés par les mots "l'Agence". |
2° in § 6 wordt het eerste lid opgeheven. | 2° au § 6, l'alinéa 1er est abrogé. |
Art. 29.In artikel 46 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de |
Art. 29.Dans l'article 46 du même décret, modifié par les décrets des |
decreten van 21 oktober 1997 en 18 mei 1999, wordt het derde lid | 21 octobre 1997 et 18 mai 1999, l'alinéa 3 est abrogé. |
opgeheven. Art. 30.In artikel 47 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de |
Art. 30.A l'article 47 du même décret, modifié par les décrets des 21 |
decreten van 21 oktober 1997, 18 mei 1999, 19 juli 2002 en 10 maart | octobre 1997, 18 mai 1999, 19 juillet 2002 et 10 mars 2005, sont |
2005, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | apportées les modifications suivantes : |
1° de woorden "het Bosbeheer gehoord," worden geschrapt; | 1° les mots "l'Administration forestière étant entendue", sont |
2° de zinnen "De ambtenaar van de administratie bevoegd voor het | supprimés; 2° les phrases "Le fonctionnaire de l'Administration chargée de la |
natuurbehoud vraagt het advies van het Bosbeheer dat binnen de (60 | Conservation de la nature recueille l'avis de l'Administration |
dagen) wordt verstrekt. Wanneer deze termijn is overschreden, hoeft | forestière, qui doit être émis dans les (60 jours). Passé ce délai, |
geen rekening gehouden te worden met dit advies. Een afschrift van het | l'avis devient nul. Copie du plan de gestion approuvé est adressée à |
goedgekeurd beheersplan wordt aan het Bosbeheer overgezonden." worden | l'Administration forestière." sont supprimées; |
geschrapt; 3° de woorden "de administratie Ruimtelijke Ordening" worden vervangen | 3° les mots "l'Administration de l'Aménagement du territoire" sont |
door de woorden "het Agentschap RO-Vlaanderen". | remplacés par les mots "l'Agentschap RO-Vlaanderen". |
Art. 31.In artikel 52 van hetzelfde decreet worden de volgende |
Art. 31.A l'article 52 du même décret sont apportées les |
wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° in het eerste lid worden de woorden "boswachters en de houtvesters" | 1° dans le premier alinéa, les mots "les gardes forestiers et les |
vervangen door de woorden "door het hoofd van het Agentschap | chefs de cantonnement" sont remplacés par les mots "les personnes |
aangewezen personen"; | désignées par le chef de l'Agence"; |
2° in het tweede lid wordt het woord "boswachters" vervangen door het | 2° dans l'alinéa deux, les mots "gardes forestiers" sont remplacés par |
woord "aangestelden"; | les mots "les préposés"; |
3° in het derde lid wordt het woord "houtvester" vervangen door de | 3° dans l'alinéa trois, les mots "chef de cantonnement" sont remplacés |
woorden "aangewezen ambtenaar". | par les mots "fonctionnaire désigné". |
Art. 32.In artikelen 62, 65 en 68 en 70 van hetzelfde decreet wordt |
Art. 32.Dans les articles 62, 65, 68 et 70 du même décret, les mots |
het woord "houtvester" telkens vervangen door de woorden "aangewezen | "chef de cantonnement" sont chaque fois remplacés par les mots |
ambtenaar". | "fonctionnaire désigné". |
Art. 33.In artikel 63 en 69 van hetzelfde decreet wordt het woord |
Art. 33.Dans l'article 63 et 69 du même décret, les mots "garde |
"boswachter" telkens vervangen door het woord "aangestelde". | forestier", sont chaque fois remplacés par le mot "préposé". |
Art. 34.In artikel 73 van hetzelfde decreet worden de woorden |
Art. 34.Dans l'article 73 du même décret, les mots "chef de |
"houtvester of de plaatselijke boswachter" vervangen door de woorden | cantonnement ou au garde forestier local" sont remplacés par les mots |
"aangewezen ambtenaar of aangestelde". | "fonctionnaire désigné ou au préposé" |
Art. 35.In artikel 75 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het |
Art. 35.Dans l'article 75 du même décret, modifié par le décret du 18 |
decreet van 18 mei 1999, worden de woorden "houtvester of de | mai 1999, les mots "chef de cantonnement ou au garde forestier local" |
plaatselijke boswachter" vervangen door de woorden "aangewezen | sont remplacés par les mots "fonctionnaire désigné ou au préposé". |
ambtenaar of aangestelde". Art. 36.In artikel 87 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de |
Art. 36.A l'article 87 du même décret, modifié par les décrets des 23 |
decreten van 23 januari 1991, 21 oktober 1997 en 10 maart 2006, worden | janvier 1991, 21 octobre 1997 et 10 mars 2006, sont apportées les |
de volgende wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° het woord "Bosbeheer" wordt vervangen door het woord "Agentschap"; | 1° les mots "l'administration forestière" sont remplacés par les mots |
2° de woorden "de landbouwkundige ingenieur van de Dienst Landbouw" | "l'Agence"; 2° les mots "à l'ingénieur agronome du Service agriculture" sont |
worden vervangen door de woorden "het daartoe aangestelde | remplacés par les mots "au membre du personnel du département de |
personeelslid van het departement Landbouw en Visserij"; | l'Agriculture et de la Pêche, désigné à cet effet"; |
3° de woorden "het Bestuur van Ruimtelijke Ordening" worden vervangen | 3° les mots "l'Administration de l'Aménagement du territoire" sont |
door de woorden "Agentschap RO-Vlaanderen"; | remplacés par les mots "l'Agentschap RO-Vlaanderen"; |
4° het zesde lid wordt opgeheven. | 4° l'alinéa six est abrogé. |
Art. 37.In artikel 90 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de |
Art. 37.Dans l'article 90 du même décret, modifié par les décrets des |
decreten van 18 mei 1999, 24 december 2004 en 22 april 2005, wordt het | 18 mai 1999, 24 décembre 2004 et 22 avril 2005, les mots |
woord "Bosbeheer" vervangen door het woord "Agentschap". | "l'administration forestière" sont remplacés par les mots "l'Agence". |
Art. 38.In artikel 90bis van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
Art. 38.Dans l'article 90bis du même décret, inséré par le décret du |
decreet van 17 juli 2000 en gewijzigd bij het decreet van 21 december | 17 juillet 2000 et modifié par le décret du, 21 décembre 2001, les |
2001, wordt het woord "Bosbeheer" vervangen door het woord | mots "l'administration forestière" sont remplacés par les mots |
"Agentschap". | "l'Agence". |
Art. 39.In artikel 91 van hetzelfde decreet, vervangen bij het |
Art. 39.Dans l'article 91 du même décret, remplacé par le décret du |
decreet van 19 mei 2006, wordt het woord "Bosbeheer" vervangen door | 19 mai 2006, les mots "l'administration forestière" sont remplacés par |
het woord "Agentschap". | les mots "l'Agence". |
Art. 40.In artikel 102 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het |
Art. 40.Dans l'article 102 du même décret, modifié par le décret du |
decreet van 18 mei 1999, wordt het woord "houtvester" vervangen door | 18 mai 1999, les mots "chef de cantonnement" sont remplacés par les |
de woorden "aangewezen ambtenaar". | mots "fonctionnaire désigné". |
Art. 41.In artikel 108 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het |
Art. 41.Dans l'article 108 du même décret, modifié par le décret du |
decreet van 18 mei 1999, worden de woorden "de bevoegde ambtenaren, | 18 mai 1999, les mots "les fonctionnaires et préposés compétents et |
aangestelden en door de ambtenaren en natuurwachters van de | par les fonctionnaires et gardes nature de l'Administration compétente |
administratie bevoegd voor het natuurbehoud" vervangen door de woorden | pour la Conservation de la nature" sont remplacés par les mots "les |
"de daartoe aangestelde personeelsleden van het Agentschap" en worden | membres du personnel de l'Agence, désignés à cet effet" et les mots |
de woorden "de Rijkswacht, de leden van de Gemeentepolitie" vervangen | "les membres de la Gendarmerie, de la Police communale" sont remplacés |
door de woorden "de leden van de federale en de lokale politie". | par les mots "les membres de la police fédérale et de la police locale". |
Art. 42.In artikel 112bis van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
Art. 42.Dans l'article 112bis du même décret, inséré par le décret du |
decreet van 18 mei 1999, wordt het woord "Bosbeheer" vervangen door | 18 mai 1999, les mots "l'administration forestière" sont remplacés par |
het woord "Agentschap". | les mots "l'Agence". |
HOOFDSTUK X. - Wijzigingen aan het decreet van 12 december 1990 | CHAPITRE X. - Modifications du décret du 12 décembre 1990 relatif à la |
betreffende het bestuurlijk beleid | politique administrative |
Art. 43.In het opschrift van hoofdstuk 8 van titel I van het decreet |
Art. 43.Dans l'intitulé du chapitre 8 du titre Ier du décret du 12 |
betreffende het bestuurlijk beleid van 12 december 1990 worden de | décembre 1990 relatif à la politique administrative, les mots "Société |
woorden "Openbare Afvalstoffenmaatschappij voor het Vlaamse Gewest" | publique des déchets pour la Région flamande" sont remplacés par les |
vervangen door de woorden "Openbare Vlaamse Afvalstoffenmaatschappij". | mots "Société publique des Déchets de la Région flamande". |
Art. 44.In artikel 56 van hetzelfde decreet worden de volgende |
Art. 44.A l'article 56 du même décret sont apportées les |
wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° de woorden "Openbare Vlaamse" worden telkens ingevoegd voor het | 1° les mots "Société des Déchets" sont chaque fois remplacés par les |
woord "Afvalstoffenmaatschappij"; | mots "Société publique des Déchets de la Région flamande"; |
2° de woorden "het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap" worden | 2° les mots "le Ministère de la Communauté flamande", "du Ministère de |
vervangen door de woorden "de Vlaamse overheid". | la Communauté flamande" et "au Ministère de la Communauté flamande" |
sont respectivement remplacés par les mots "l'Autorité flamande", "de | |
l'Autorité flamande" et "à l'Autorité flamande". | |
Art. 45.In artikel 57 van hetzelfde decreet worden de woorden "het |
Art. 45.Dans l'article 57, du même décret, les mots "Le Ministère de |
Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap" vervangen door de woorden "de | la Communauté flamande" sont remplacés par les mots "L'Autorité |
Vlaamse overheid". | flamande". |
Art. 46.In de artikelen 62 en 63 van hetzelfde decreet worden de |
Art. 46.Dans les articles 62 et 63 du même décret, les mots "la |
woorden "Openbare Afvalstoffenmaatschappij voor het Vlaamse Gewest" | Société publique des déchets pour la Région flamande" sont remplacés |
par les mots "la Société publique des Déchets de la Région flamande" | |
vervangen door de woorden "Openbare Vlaamse Afvalstoffenmaatschappij" | et les mots "le Ministère de la Communauté flamande" et "au Ministère |
en de woorden "het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap" door de | de la Communauté flamande" sont respectivement remplacés par les mots |
woorden "de Vlaamse overheid". | "l'Autorité flamande" et "à l'Autorité flamande" |
HOOFDSTUK XI. - Wijzigingen aan het decreet van 23 januari 1991 inzake | CHAPITRE XI. - Modifications du décret du 23 janvier 1991relatif à la |
de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen | protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais |
Art. 47.In artikel 15ter van het decreet van 23 januari 1991 inzake |
Art. 47.A l'article 15ter du décret du 23 janvier 1991 relatif à la |
de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door | protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais, |
meststoffen, ingevoegd bij het decreet van 11 mei 1999 en gewijzigd | inséré par le décret du 11 mai 1999 et modifié par les décrets des 3 |
bij de decreten van 3 maart 2000, 19 juli 2002 en 28 maart 2003, | mars 2000, 19 juillet 2002 et 28 mars 2003, sont apportées les |
worden de volgende wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° in § 1 en § 7 worden de woorden "de afdeling Natuur van AMINAL" | 1° dans les §§ 1er et 7, les mots "la Division de la Nature d'AMINAL" |
vervangen door de woorden "het Agentschap voor Natuur en Bos"; | sont remplacés par les mots "l'Agentschap voor Natuur en Bos (Agence |
de la Nature et des Forêts)"; | |
2° in § 8 wordt het woord "MINA-raad" vervangen door het woord | 2° dans le § 8, les mots "Conseil MINA" sont remplacés par les mots |
"MiNa-raad". | "Conseil MiNA". |
Art. 48.In artikel 33ter, § 4, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij |
Art. 48.Dans l'article 33ter, § 4, du même décret, inséré par le |
het decreet van 3 maart 2000 en gewijzigd bij de decreten van 8 | décret du 3 mars 2000 et modifié par les décrets des 8 décembre 2000 |
december 2000 en 28 maart 2003, worden de woorden "de administratie | et 28 mars 2003, les mots "l'administration de la Communauté flamande |
van de Vlaamse Gemeenschap (AMINAL)" vervangen door de woorden "het | (AMINAL)" sont remplacés par les mots "l'Agentschap voor Natuur en |
Agentschap voor Natuur en Bos". | Bos". |
HOOFDSTUK XII. - Wijzigingen in het decreet van 14 juli 1993 tot | CHAPITRE XII. - Modifications du décret du 14 juillet 1993 portant |
oprichting van het Grindfonds en tot regeling van de grindwinning | création d'un Fonds gravier et réglant l'exploitation de gravier |
Art. 49.In artikel 2 van het decreet van 14 juli 1993 tot oprichting |
Art. 49.A l'article 2 du décret du 14 juillet 1993 portant création |
van het Grindfonds en tot regeling van de grindwinning, gewijzigd bij | du Fonds gravier et réglant l'exploitation de gravier, modifié par le |
het decreet van 6 juli 2001, worden de volgende wijzigingen | décret du 6 juillet 2001, sont apportées les modifications suivantes : |
aangebracht : 1° punt 3° wordt vervangen door wat volgt : | 1° le point 3° est remplacé par la disposition suivante : |
"3° afdeling bevoegd voor natuurlijke rijkdommen : afdeling binnen het | "3° division compétente pour les ressources naturelles : la division |
departement Leefmilieu, Natuur en Energie die bevoegd is voor | au sein du département de l'Environnement, de la Nature et de |
natuurlijke rijkdommen;"; | l'Energie qui est compétente pour les ressources naturelles;"; |
2° punt 4° wordt vervangen door wat volgt : | 2° le point 4° est remplacé par la disposition suivante : |
"4° POM : Provinciale Ontwikkelingsmaatschappij Limburg, | 4° POM : "Provinciale Ontwikkelingsmaatschappij Limburg", organisme de |
publiekrechtelijke instelling die opgericht is met toepassing van het | droit public qui est créé en application du décret du 7 mai 2004 |
decreet van 7 mei 2004, houdende vaststelling van het kader tot | établissant le cadre pour la création des sociétés de développement |
oprichting van de provinciale ontwikkelingsmaatschappijen (POM) en | provincial (POM) et agréé par le Gouvernement flamand en application |
erkend door de Vlaamse Regering met toepassing van artikel 3 van het | de l'article 3 du décret précité;". |
voormelde decreet;". | |
Art. 50.In artikel 2, 5°, artikel 8, § 5, in fine, artikel 12, vierde |
Art. 50.Dans l'article 2, 5°, l'article 8, § 5, in fine, l'article |
lid, en artikel 23, eerste, tweede, derde, zesde, zevende en elfde | 12, alinéa quatre, et l'article 23, alinéas premier, deux, trois, six, |
lid, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 6 juli 2001, | sept et onze, du même décret, modifiés par le décret du 6 juillet |
worden de woorden "de afdeling" telkens vervangen door de woorden "de | 2001, les mots "la division" sont chaque fois remplacés par les mots |
afdeling, bevoegd voor natuurlijke rijkdommen". | "la division compétente pour les ressources naturelles". |
Art. 51.In artikel 8, § 2, eerste lid, 1°, artikel 13, § 1, en |
Art. 51.Dans l'article 8, § 2, alinéa 1er, 1°, l'article 13, § 1er, |
artikel 22, tweede lid, van hetzelfde decreet worden de woorden "de | et l'article 22, alinéa deux, du même décret, les mots "la GOM" sont |
GOM" vervangen door de woorden "de POM". | remplacés par les mots "la POM". |
Art. 52.In artikel 8, § 5, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het |
Art. 52.A l'article 8, § 5, du même décret, modifié par le décret du |
decreet van 6 juli 2001, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | 6 juillet 2001, sont apportées les modifications suivantes : |
1° de woorden "het Bestuur Ruimtelijke Ordening van de Administratie | 1° les mots "la division de l'Aménagement du Territoire de |
l'Administration de l'Aménagement du Territoire et du Logement du | |
Ruimtelijke Ordening en Huisvesting van het departement Leefmilieu en | Département de l'Environnement et de l'Infrastructure" sont remplacés |
Infrastructuur" worden vervangen door de woorden "het departement | par les mots "le département de l'Aménagement du Territoire, de la |
Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed"; | Politique du Logement et du Patrimoine immobilier"; |
2° de woorden "het Instituut voor Natuurbehoud" worden vervangen door | 2° les mots "l'Institut de la Conservation de la Nature" sont |
de woorden "het Instituut voor Natuur- en Bosonderzoek". | remplacés par les mots "l'Instituut voor Natuur- en Bosonderzoek |
(Institut de Recherche des Forêts et de la Nature). | |
Art. 53.In artikel 9, 7°, en artikel 18, 3°, van hetzelfde decreet, |
Art. 53.Dans l'article 9, 7° et l'article 18, 3° du même décret, |
gewijzigd bij het decreet van 15 juli 2005, worden de woorden "de GOM" | modifié par le décret du 15 juillet 2005, les mots "la GOM" sont |
vervangen door de woorden "de POM". | remplacés par les mots "la POM". |
Art. 54.In artikel 10, vierde lid, van hetzelfde decreet, gewijzigd |
Art. 54.A l'article 10, alinéa quatre, du même décret, modifié par le |
bij het decreet van 6 juli 2001, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | décret du 6 juillet 2001, sont apportées les modifications suivantes : |
1° in punt 1° worden de woorden "het Bestuur" vervangen door de | 1° dans le point 1°, les mots "la division" sont remplacés par les |
woorden "de afdeling, bevoegd voor natuurlijke rijkdommen"; | mots "la division compétente pour les ressources naturelles"; |
2° in punt 3° worden de woorden "het Instituut voor Natuurbehoud" | 2° dans le point 3°, les mots "l'Institut de la Conservation de la |
vervangen door de woorden "het Instituut voor Natuur- en | Nature" sont remplacés par les mots "l'Instituut voor Natuur- en |
Bosonderzoek"; | Bosonderzoek (Institut de Recherche des Forêts et de la Nature)"; |
3° in punt 6° worden de woorden "het Bestuur Ruimtelijke Ordening van de Administratie Ruimtelijke Ordening en Huisvesting van het Departement Leefmilieu en Infrastructuur" vervangen door de woorden "het departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed"; 4° in punt 7° worden de woorden "de Administratie Milieu, Natuur en Landinrichting van het Departement Leefmilieu en Infrastructuur" vervangen door de woorden "de afdeling binnen het departement Leefmilieu, Natuur en Energie, bevoegd voor algemeen milieu-, natuur- en energiebeleid". | 3° dans le point 6°, les mots "la division de l'Aménagement du Territoire de l'Administration de l'Aménagement du Territoire et du Logement du Département de l'Environnement et de l'Infrastructure" sont remplacés par les mots "le département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier"; 4° dans le point 7°, les mots "l'Administration de l'Environnement, de la Nature et de la Rénovation rurale du Département de l'Environnement et de l'Infrastructure" sont remplacés par les mots "la division au sein du département de l'Environnement, de la Nature et de l'Energie, compétente pour la politique de l'environnement, de la nature et de l'énergie". |
Art. 55.In artikel 17, § 3, van hetzelfde decreet, vervangen bij het |
Art. 55.Dans l'article 17, § 3, du même décret, remplacé par le |
decreet van 15 juli 2005, worden de woorden "de GOM" vervangen door de | décret du 15 juillet 2005, les mots "la GOM" sont remplacés par les |
woorden "de POM". | mots "la POM". |
Art. 56.In artikel 23, tiende lid, van hetzelfde decreet worden de |
Art. 56.Dans l'article 23, alinéa dix, du même décret, les mots "le |
woorden "het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap" vervangen door de | Ministère de la Communauté flamande" sont remplacés par les mots |
woorden "de Vlaamse overheid". | "l'Autorité flamande". |
HOOFDSTUK XIII. - Wijziging in het decreet van 22 februari 1995 | CHAPITRE XIII. - Modification du décret du 22 février 1995 relatif à |
betreffende de bodemsanering | l'assainissement du sol |
Art. 57.In artikel 2, 19°, van het decreet van 22 februari 1995 |
Art. 57.Dans l'article 2, 19° du décret du 22 février 1995 relatif à |
betreffende de bodemsanering worden de woorden "Openbare | l'assainissement du sol, les mots "Openbare Afvalstoffenmaatschappij |
Afvalstoffenmaatschappij voor het Vlaamse Gewest" vervangen door de | voor het Vlaamse Gewest" sont remplacés par les mots "Openbare Vlaamse |
woorden "Openbare Vlaamse Afvalstoffenmaatschappij". | Afvalstoffenmaatschappij". |
HOOFDSTUK XIV. - Wijzigingen in het decreet van 5 april 1995 houdende | CHAPITRE XIV. - Modifications du décret du 5 avril 1995 contenant des |
algemene bepalingen inzake milieubeleid | dispositions générales concernant la politique de l'environnement |
Art. 58.In artikel 2.1.5, § 3, artikel 2.1.8, § 3, en artikel 2.1.11, |
Art. 58.Dans l'article 2.1.5, § 3, l'article 2.1.8, § 3, et l'article |
§ 1, van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen | 2.1.11, § 1er, du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions |
inzake milieubeleid worden de woorden "het ministerie van de Vlaamse | générales concernant la politique de l'environnement, les mots "du |
Gemeenschap" vervangen door de woorden "de Vlaamse overheid". | Ministère de la Communauté flamande" sont remplacés par les mots "de |
Art. 59.In artikel 10.2.3, § 2, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij |
l'Autorité flamande". Art. 59.Dans l'article 10.2.3, § 2, du même décret, inséré par le |
het decreet van 7 mei 2004 worden de woorden "het ontwikkelen" | décret du 7 mai 2004, les mots "le développement" sont remplacés par |
vervangen door de woorden "het bijdragen tot het ontwikkelen". | les mots "la contribution au développememnt". |
HOOFDSTUK XV. - Wijzigingen in het decreet van 21 oktober 1997 | CHAPITRE XV. - Modifications du décret du 21 octobre 1997 concernant |
betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu | la conservation de la nature et le milieu naturel |
Art. 60.In artikel 2 van het decreet van 21 oktober 1997 betreffende |
Art. 60.A l'article 2 du décret du 21 octobre 1997 concernant la |
het natuurbehoud en het natuurlijk milieu, gewijzigd bij het decreet | conservation de la nature et le milieu naturel, modifié par le décret |
van 19 juli 2002, wordt punt 28° opgeheven. | du 19 juillet 2002, le point 28° est abrogé. |
Art. 61.In artikel 5 van hetzelfde decreet worden de woorden |
Art. 61.Dans l'article 5 du même décret, les mots "l'Institut de la |
"Instituut voor Natuurbehoud" vervangen door de woorden "Instituut | Conservation de la Nature" sont remplacés par les mots "l'Instituut |
voor Natuur- en Bosonderzoek". | voor Natuur- en Bosonderzoek (Institut de Recherche des Forêts et de la Nature). |
Art. 62.In artikel 13, § 6, 1°, artikel 25, § 3, 2°, artikel 34, § 2, |
Art. 62.Dans l'article 13, § 6, 1°, l'article 25, § 3, 2°, l'article |
en artikel 52, § 2, van hetzelfde decreet worden de woorden "de | 34, § 2 et l'article 52, § 2, du même décret, les mots |
administratie bevoegd voor het natuurbehoud" vervangen door de woorden | "l'administration compétente pour la conservation de la nature" sont |
"het Agentschap voor Natuur en Bos". | remplacés par les mots "l'Agentschap voor Natuur en Bos (Agence de la |
Nature et des Forêts)". | |
Art. 63.In artikel 35, § 1, en artikel 56, § 1, van hetzelfde |
Art. 63.Dans l'article 35, § 1er, et l'article 56, § 1er, du même |
decreet, vervangen bij het decreet van 19 juli 2002, worden de woorden | décret, remplacé par le décret du 19 juillet 2002, les mots |
"de administratie bevoegd voor het natuurbehoud" vervangen door de | "l'administration compétente pour la conservation de la nature" sont |
woorden "het Agentschap voor Natuur en Bos". | remplacés par les mots "l'Agentschap voor Natuur en Bos". |
Art. 64.In artikel 36bis van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
|
decreet van 19 juli 2002, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | Art. 64.A l'article 36bis du même décret, inséré par le décret du 19 |
juillet 2002, sont apportées les modifications suivantes : | |
1° de woorden "Instituut voor Natuurbehoud" worden vervangen door de | 1° les mots "l'Institut de la Conservation de la Nature" sont |
woorden "Instituut voor Natuur- en Bosonderzoek"; | remplacés par les mots "l'Instituut voor Natuur- en Bosonderzoek"; |
2° in § 2, 4°, § 4 en § 5, worden de woorden "de administratie bevoegd | 2° dans le § 2, 4°, § 4 et § 5, les mots "l'administration compétente |
voor het natuurbehoud" vervangen door de woorden "het Agentschap voor | pour la conservation de la nature" sont remplacés par les mots |
Natuur en Bos". | "l'Agentschap voor Natuur- en Bosonderzoek"; |
Art. 65.In artikel 60, § 1, van hetzelfde decreet worden de woorden |
Art. 65.Dans l'article 60, § 1er, du même décret, les mots "par les |
"door de ambtenaren en natuurwachters van de administratie bevoegd | fonctionnaires et les gardes nature de l'Administration chargée de la |
voor het natuurbehoud, door de ambtenaren en boswachters van het | Conservation de la nature, par les fonctionnaires et les gardes |
bosbeheer" vervangen door de woorden "door de daartoe aangestelde | forestiers de l'Administration forestière" sont remplacés par les mots |
personeelsleden van het Agentschap voor Natuur en Bos". | "par les membres du personnel de l'Agentschap voor Natuur en Bos, |
désignés à cet effet". | |
HOOFDSTUK XVI. - Wijziging in het decreet van 6 juli 2001 houdende de | CHAPITRE XVI. - Modification du décret du 6 juillet 2001 relatif à |
organisatie van de gasmarkt | l'organisation du marché du gaz |
Art. 66.In artikel 3, 10°, van het decreet van 6 juli 2001 houdende |
Art. 66.Dans l'article 3, 10° du décret du 6 juillet 2001 relatif à |
de organisatie van de gasmarkt worden de woorden "zoals bedoeld in | |
artikel 27, § 1, van het Elektriciteitsdecreet, gewijzigd bij artikel | l'organisation du marché du gaz, les mots "telle que visée à l'article |
25 van dit decreet" vervangen door de woorden ", als vermeld in | 27, § 1er, du décret sur l'électricité, modifié par l'article 25 du |
présent décret" sont remplacés par les mots "telle que visée à | |
artikel 3, § 1, 4°, van het decreet van 30 april 2004 tot oprichting | l'article 3, § 1er, 4° du décret du 30 avril 2004 portant création de |
van het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd | l'agence autonomisée externe de droit public Vlaamse |
agentschap Vlaamse Reguleringsinstantie voor de Elektriciteits- en | Reguleringsinstantie voor de Elektriciteits- en Gasmarkt (Autorité de |
Gasmarkt". | régulation flamande pour le marché de l'Electricité et du Gaz)". |
HOOFDSTUK XVII. - Wijziging in het decreet van 24 mei 2002 betreffende | CHAPITRE XVII. - Modification du décret du 24 mai 2002 relatif aux |
water bestemd voor menselijke aanwending | eaux destinées à l'utilisation humaine |
Art. 67.In artikel 6bis, § 6, van het decreet van 24 mei 2002 |
Art. 67.Dans l'article 6bis, § 6, du décret du 24 mai 2002 relatif |
betreffende water bestemd voor menselijke aanwending, ingevoegd bij | aux eaux destinées à l'utilisation humaine, inséré par le décret du 24 |
het decreet van 24 december 2004 en vervangen bij het decreet van 23 | décembre 2004 et remplacé par le décret du 23 décembre 2005, les mots |
december 2005, worden de woorden "32quater, 11°, van de wet van 26 | "32quater, 11°, de la loi du 26 mars 1971 sur la protection des eaux |
maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen | |
verontreiniging" vervangen door de woorden "10.2.3, § 1, 20°, van het | de surface contre la pollution" sont remplacés par les mots "10.2.3, § |
decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake | 1er, 20°, du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions |
milieubeleid". | générales concernant la politique de l'environnement". |
HOOFDSTUK XVIII. - Wijzigingen in het decreet van 4 april 2003 | CHAPITRE XVIII. - Modifications du décret du 4 avril 2003 relatif aux |
betreffende de oppervlaktedelfstoffen | minerais de surface |
Art. 68.In artikel 2 van het decreet van 4 april 2003 betreffende de |
Art. 68.Dans l'article 2 du décret du 4 avril 2003 relatif aux |
oppervlaktedelfstoffen wordt punt 2° vervangen door wat volgt : | minerais de surface, le point 2° est remplacé par la disposition suivante : |
"2° departement : het departement Leefmilieu, Natuur en Energie van | "2° département : le département de l'Environnement, de la Nature et |
het Vlaams Ministerie van Leefmilieu, Natuur en Energie;". | de l'Energie du Ministère flamand de l'Environnement, de la Nature et |
de l'Energie";". | |
Art. 69.In artikelen 11, 12, 13, eerste en derde lid, 15, § 1, 20, |
Art. 69.Dans les articles 11, 12, 13, alinéas premier et trois, 15, § |
23, 27, § 1,29, § 1, 1°, en 30, eerste en tweede lid, van hetzelfde | 1er, 20, 23, 27, § 1er, 29, § 1er, 1° et 30, alinéas premier et deux, |
du même décret, les mots "l'administration", "à l'administration" et | |
decreet worden de woorden "de administratie" telkens vervangen door de | "de l'administration" sont respectivement remplacés par les mots "le |
woorden "het departement". | département", "au département" et "du département". |
HOOFDSTUK XIX. - Wijziging in het decreet van 18 juli 2003 betreffende | CHAPITRE XIX. - Modification du décret du 18 juillet 2003 relatif à la |
het integraal waterbeleid | politique intégrée de l'eau |
Art. 70.In artikel 27, § 2, 10°, van het decreet van 18 juli 2003 |
Art. 70.Dans l'article 27, § 2, 10° du décret du 18 juillet 2003 |
betreffende het integraal waterbeleid, ingevoegd bij het decreet van | relatif à la politique intégrée de l'eau, inséré par le décret du 23 |
23 december 2005, worden de woorden "32quater, 11°, van de wet van 26 | décembre 2005, les mots "32quater, 11°, de la loi du 26 mars 1971 sur |
maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen | la protection des eaux de surface contre la pollution" sont remplacés |
verontreiniging" vervangen door de woorden "10.2.3, § 1, 20°, van het | |
decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake | par les mots "10.2.3, § 1er, 20°, du décret du 5 avril 1995 contenant |
des dispositions générales concernant la politique de | |
milieubeleid". | l'environnement". |
HOOFDSTUK XX. - Slotbepalingen | CHAPITRE XX. - Dispositions finales |
Art. 71.De wet van 22 januari 1971 tot regeling van de bevoegdheid |
Art. 71.La loi du 22 janvier 1971 réglant les attributions des |
van de ambtenaren van het Bestuur van Waters en Bossen belast met het | fonctionnaires de l'Administration des Eaux et Forêts chargés de la |
toezicht op de staatsnatuurreservaten wordt opgeheven. | surveillance des réserves naturelles de l'Etat, est abrogé. |
Art. 72.In afwachting van de aanwijzing van de ambtenaren vermeld in |
Art. 72.Dans l'attente de la désignation des fonctionnaires, visés |
artikelen 31, 32, 34, 35 en 40, van de aanduiding van de aangestelden | aux articles 31, 32, 34, 35 et 40, des préposés, visés aux articles 6, |
vermeld in artikelen 6, 31, 33, 34 en 35 en van de aanwijzing van de | 31, 33, 34 et 35, et des personnes, visées aux articles 41 et 65, les |
personen vermeld in artikelen 41 en 65, behouden de personeelsleden | membres du personnel de l'Agentschap voor Natuur en Bos qui ont été |
van het Agentschap voor Natuur en Bos die aangesteld waren als | nommés comme chef de cantonnement, garde forestier ou garde nature |
houtvester, boswachter of natuurwachter voor het in werking treden van | avant l'entrée en vigueur du présent décret, continuent à accomplir |
dit decreet, de taken waarnaar die artikelen verwijzen. | les missions auxquelles ses articles réfèrent. |
Art. 73.Dit decreet treedt in werking op de dag van de bekendmaking |
Art. 73.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
ervan in het Belgisch Staatsblad, met uitzondering van artikel 47, 2°, | au Moniteur belge, à l'exception de l'article 47, 2° qui entre en |
dat in werking treedt op de datum die de Vlaamse Regering bepaalt. | vigueur à la date que le Gouvernement flamand fixe. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 7 december 2007. | Bruxelles, le 7 décembre 2007 |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en | La Ministre flamande des Travaux publics, de l'Energie, de |
Natuur, | l'Environnement et de la Nature, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
Zitting 2006-2007 : | Session 2006-2007 : |
Stuk. - Ontwerp van decreet : 1305 - Nr. 1. | Document. - Projet de décret : 1305 - N° 1 |
Zitting 2007-2008 : | Session 2007-2008 : |
Stukken. - Verslag namens de Commissie voor Openbare Werken, | Documents. - Rapport de la Commission des Travaux publics, de la |
Mobiliteit en Energie : 1305 - Nr. 2. | Mobilité et de l'Energie : 1305 - N° 2. |
- Verslag namens de Commissie voor Leefmilieu en Natuur, Landbouw, | - Rapport de la Commission de l'Environnement et de la Nature, de |
Visserij en Plattelandsbeleid en Ruimtelijke Ordening en Onroerend | l'Agriculture, de la Pêche et de la Politique rurale, de l'Aménagement |
Erfgoed: 1305 - Nr. 3. | du Territoire et du Patrimoine immobilier : 1305 - N° 3. |
- Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1305 - Nr. 4. | - Texte adopté en séance plénière : 1305 - N° 4. |
Handelingen. - Bespreking en aanneming : Vergadering van 28 november | Annales. - Discussion et adoption : Séance du 28 novembre 2007. |
2007. |