Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 06/07/2017
← Terug naar "Decreet tot wijziging van het decreet van 30 april 2009 houdende organisatie van een gedifferentieerde omkadering binnen de schoolinrichtingen van de Franse Gemeenschap om alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te bieden in een kwaliteitsvolle pedagogische omgeving en van het decreet van 19 februari 2009 tot organisatie van de gedifferentieerde versterking van de technische personeelsformatie van de psycho-medisch-sociale centra "
Decreet tot wijziging van het decreet van 30 april 2009 houdende organisatie van een gedifferentieerde omkadering binnen de schoolinrichtingen van de Franse Gemeenschap om alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te bieden in een kwaliteitsvolle pedagogische omgeving en van het decreet van 19 februari 2009 tot organisatie van de gedifferentieerde versterking van de technische personeelsformatie van de psycho-medisch-sociale centra Décret modifiant le décret du 30 avril 2009 organisant un encadrement différencié au sein des établissements scolaires de la Communauté française afin d'assurer à chaque élève des chances égales d'émancipation sociale dans un environnement pédagogique de qualité et le décret du 19 février 2009 organisant le renforcement différencié du cadre du personnel technique des centres psycho-médico-sociaux
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
6 JULI 2017. - Decreet tot wijziging van het decreet van 30 april 2009 6 JUILLET 2017. - Décret modifiant le décret du 30 avril 2009
houdende organisatie van een gedifferentieerde omkadering binnen de organisant un encadrement différencié au sein des établissements
schoolinrichtingen van de Franse Gemeenschap om alle leerlingen scolaires de la Communauté française afin d'assurer à chaque élève des
gelijke kansen op sociale emancipatie te bieden in een kwaliteitsvolle chances égales d'émancipation sociale dans un environnement
pedagogische omgeving en van het decreet van 19 februari 2009 tot pédagogique de qualité et le décret du 19 février 2009 organisant le
organisatie van de gedifferentieerde versterking van de technische renforcement différencié du cadre du personnel technique des centres
personeelsformatie van de psycho-medisch-sociale centra (1) psycho-médico-sociaux (1)
Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen, en Wij, Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous,
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :

Artikel 1.Artikel 3 van het decreet van 30 april 2009 houdende

Article 1er.L'article 3 du décret du 30 avril 2009 organisant un

organisatie van een gedifferentieerde omkadering binnen de encadrement différencié au sein des établissements scolaires de la
schoolinrichtingen van de Franse Gemeenschap om alle leerlingen Communauté française afin d'assurer à chaque élève des chances égales
gelijke kansen op sociale emancipatie te bieden in een kwaliteitsvolle d'émancipation sociale dans un environnement pédagogique de qualité
pedagogische omgeving wordt vervangen door een nieuw artikel 3, luidend als volgt : est remplacé par un nouvel article 3 libellé comme suit :
"

Artikel 3.De Regering van de Franse Gemeenschap stelt het gemiddelde

«

Article 3.Le Gouvernement de la Communauté française établit

socio-economisch indexcijfer vast, op grond van relevante gegevens die l'indice socio-économique moyen, sur la base des éléments pertinents
haar worden meegedeeld door de bevoegde instellingen, zoals de qui lui sont communiqués par les organismes compétents, tels que la
Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid (KSZ), volgens het in dit Banque carrefour de la sécurité sociale (BCSS), selon le processus
decreet beschreven proces. décrit au présent décret.
Elk jaar, vóór 31 oktober, delen de Diensten van de Regering de Tous les ans, avant le 31 octobre, les Services du Gouvernement
bevoegde instellingen de lijst, per vestiging, van de leerlingen die transmettent aux organismes compétents la liste par implantation des
op 15 januari laatstleden ingeschreven waren, mee. Vóór 30 november élèves inscrits au 15 janvier précédent. Avant le 30 novembre, les
bepalen de bevoegde instellingen, na verificatie door de Diensten van organismes compétents établissent, après vérification par les Services
de Regering, het gemiddelde van de verschillende variabelen die du gouvernement, la moyenne des différentes variables nécessaires à la
noodzakelijk zijn voor de vaststelling van het socio-economisch détermination de l'indice socio-économique de chaque secteur
indexcijfer van elke statistische sector, elke vestiging en elke statistique, de chaque implantation et de chaque établissement qui
inrichting die leerlingen telde die op 15 januari laatstleden comptaient des élèves inscrits au 15 janvier précédent, au moyen d'une
ingeschreven waren, door middel van een berekeningsformule die
rekening houdt met de laatste statistische gegevens die beschikbaar formule de calcul prenant en compte les dernières données statistiques
zijn voor de volgende criteria : disponibles pour les critères suivants :
1° inkomen per inwoner; 1° revenu par habitant ;
2° niveau van diploma's; 2° niveau des diplômes ;
3° werkloosheidsgraad, activiteitsgraad en aantal personen die een 3° taux de chômage, taux d'activité et taux de bénéficiaires d'une
maatschappelijke hulp krijgen; aide sociale;
4° beroepsactiviteiten. 4° activités professionnelles.
Elk criterium wordt bepaald in functie van één of meer variabelen. Chacun des critères est déterminé en fonction d'une ou de plusieurs
De socio-economische indexcijfers van elke statistische sector, elke variables.
vestiging en elke inrichting worden uitgedrukt met een ongelijksoortig Les indices socio-économiques de chaque secteur statistique, de chaque
indexcijfer waarvan de lage waarde een minder begunstigd implantation et de chaque établissement sont exprimés à l'aide d'un
socio-economisch niveau aantoont. De berekeningsformule van dit indice composite dont une valeur faible indique un niveau
indexcijfer wordt door de Regering vastgesteld, en toont de variabelen socio-économique moins favorisé. La formule de calcul de ces indices
aan die elk criterium bepalen, alsook het respectievelijke gedeelte est établie par le Gouvernement et fait apparaître les variables
van elk onder die in het kader van de berekeningsformule. déterminant chacun des critères et la méthode de détermination de la
Voor het schooljaar 2017-2018, bezorgen de Diensten van de Regering de part de chacune d'elles dans le cadre de la formule de calcul.
Pour l'année scolaire 2017-2018, les Services du gouvernement
bevoegde instellingen de lijst, per vestiging, van de leerlingen die transmettent aux organismes compétents la liste par implantation des
op 15 januari 2015 ingeschreven waren. De bevoegde instellingen élèves inscrits au 15 janvier 2015. Les organismes compétents
bepalen het gemiddelde van de verschillende variabelen die établissent la moyenne des différentes variables nécessaires à la
noodzakelijk zijn voor de vaststelling van het socio-economisch détermination de l'indice socio-économique de chaque secteur
indexcijfer van elke statistische sector, elke vestiging en elke statistique, de chaque implantation et de chaque établissement au
inrichting door middel van een berekeningsformule die rekening houdt moyen d'une formule de calcul prenant en compte les dernières données
met de laatste statistische gegevens die beschikbaar zijn voor de in statistiques disponibles pour les critères mentionnés dans le présent
dit artikel vermelde criteria.". article. ».

Art. 2.Artikel 4 van hetzelfde decreet van 30 april 2009 wordt

Art. 2.L'article 4 du même décret du 30 avril 2009 précité est

vervangen door een nieuw artikel 4, luidend als volgt : remplacé par un nouvel article 4 libellé comme suit
"

Artikel 4.Voor de minderjarige leerlingen die onwettelijk op het

«

Article 4.Pour les élèves mineurs séjournant illégalement sur le

grondgebied verblijven zoals bedoeld in artikel 79bis van het decreet territoire tels que visés à l'article 79bis du décret "Missions" du 24
van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement
basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les
organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, en voor de structures propres à les atteindre, et pour les élèves considérés
leerlingen die als nieuwkomers worden beschouwd krachtens artikel 2, § comme primo-arrivants en vertu de l'article 2, § 1er, du décret du 18
1, van het decreet van 18 mei 2012 betreffende de organisatie van een mai 2012 visant à la mise en place d'un dispositif d'accueil et de
stelsel voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers in het scolarisation des élèves primo-arrivants dans l'enseignement organisé
door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs, ou subventionné par la Communauté française, il est attribué pour
wordt voor elke variabele die bijdraagt tot de vaststelling van het chaque variable intervenant dans la construction de l'indice
socio-economische indexcijfer het aritmetische gemiddelde van de 2000 socio-économique la moyenne arithmétique des 2000 valeurs les plus
laagste waarden gedurende 6 jaar toegekend. faibles durant 6 ans.
In functie van de socio-economische indexcijfers berekend krachtens En fonction des indices socio-économiques calculés en vertu de
artikel 3, bepalen de Diensten van de Regering, enerzijds, de l'article 3, les Services du Gouvernement fixent, d'une part, le
rangschikking van de vestigingen van het basisonderwijs en, classement des implantations de l'enseignement fondamental et, d'autre
anderzijds, die van de vestigingen van het secundair onderwijs. part, celui des implantations de l'enseignement secondaire.
In beide gevallen worden de vestigingen in opgaande volgorde Dans les deux cas, les implantations sont classées de manière
gerangschikt, om te beginnen met de vestiging die het laagste croissante, en débutant par l'implantation qui obtient l'indice
socio-economische indexcijfer bekomt en om te eindigen met de socio-économique le plus faible et en terminant par celle qui présente
vestiging die het hoogste socio-economische indexcijfer vertoont. l'indice socio-économique le plus élevé.
De vestigingen zoals gerangschikt overeenkomstig het vorige lid worden Les implantations telles qu'ordonnées conformément à l'alinéa
verdeeld in functie van hun gecumuleerde schoolbevolking in twintig précédent sont réparties, en fonction de leur population scolaire
klassen die elk 5,00 % (vijf procent) van de bevolking van het cumulée, en vingt classes comportant chacune 5,00 % (cinq pour cent)
basisonderwijs, enerzijds, en van het secundair onderwijs met volledig de la population de l'enseignement fondamental d'une part, secondaire
leerplan, anderzijds, tellen. Deze klassen worden genummerd van 1 tot de plein exercice d'autre part. Ces classes sont numérotées de 1 à 20,
20, van deze met het laagste socio-economische indexcijfer tot deze de celle comportant l'indice socio-économique le plus faible à celle
met het hoogste socio-economische indexcijfer. qui comporte l'indice socio-économique le plus élevé.
In afwijking van het vierde lid wordt de klasse 3 ingedeeld in een Par dérogation à l'alinéa 4, la classe 3 est scindée en une classe 3a
klasse 3a en een klasse 3b met elk 2,5 % (twee en een half procent) et une classe 3b comportant chacune 2,5 % (deux pour cent et demi) de
van de bevolking voor het basisonderwijs en respectief 3,5 % (drie en la population pour l'enseignement fondamental et respectivement 3,5 %
een half procent) en 1,5 % (anderhalf procent) voor het secundair (trois pour cent et demi) et 1,5 % (un pour cent et demi) pour
onderwijs met volledig leerplan. l'enseignement secondaire de plein exercice.
Indien, als gevolg van de gecumuleerde berekening van de Si, du fait de la comptabilisation de la population scolaire cumulée
schoolbevolking per schijf, de hogere beperking van een klasse zoals par tranche, la délimitation supérieure d'une classe telle que visée
bedoeld in de vorige twee leden slechts overeenstemt met een gedeelte aux deux alinéas précédents ne correspond qu'à une partie de la
van de schoolbevolking van eenzelfde vestiging, wordt de population scolaire d'une même implantation, la population scolaire de
schoolbevolking van deze laatste vestiging beschouwd als verdeeld over cette dernière implantation est considérée comme répartie entre les
beide klassen om te beginnen met de aanvulling van de klasse waarvan deux classes en commençant par compléter la classe dont le coefficient
de coëfficiënt de meest voordelige is met uitzondering van de est le plus favorable à l'exception des implantations relevant des
vestigingen die tot de klassen 13 tot 20 behoren en die zich in een classes 13 à 20 qui seraient dans ce cas et pour lesquelles l'ensemble
dergelijke toestand zouden bevinden en waarvoor het geheel van de de la population scolaire est réputée appartenir à la classe la plus
schoolbevolking tot de gunstigste klasse geacht wordt te behoren. In
voorkomend geval, voor de toepassing van de hoofdstukken IV en VI van favorable. Le cas échéant, pour l'application des chapitres IV et VI
dit decreet, worden de vestigingen bedoeld in dit lid geacht te du présent décret, les implantations visées par le présent alinéa sont
behoren tot de meest voordelige klasse. réputées appartenir à la classe la plus favorable.
Op deze basis zijn de vestigingen die de gedifferentieerde omkadering Sur cette base, les implantations bénéficiaires de l'encadrement
genieten deze die, ten minste drie keer in de laatste zes différencié sont celles qui à trois reprises au moins sur les six
rangschikkingen, geheel of gedeeltelijk hebben behoord tot de klassen derniers classements, relèvent totalement ou partiellement des classes
genummerd van 1 tot 5, dit zijn deze die, in de rangschikkingsvolgorde numérotées de 1 à 5, c'est-à-dire qui, dans l'ordre du classement visé
bedoeld in dit artikel, of in die van de vorige vijf jaren, de minst au présent article, ou de celui des cinq années précédentes, sont les
voordelige zijn en waarvan de som van de aantallen leerlingen die er moins favorisées et dont la somme des nombres des élèves y inscrits
ingeschreven zijn gelijk is aan 25,00 % (vijfentwintig procent), est égale à 25,00 % (vingt-cinq pour cent), respectivement pour
respectievelijk voor het basisonderwijs en voor het secundair l'enseignement fondamental et pour l'enseignement secondaire, du
onderwijs, van het totaal aantal leerlingen die respectief nombre total des élèves inscrits respectivement dans les implantations
ingeschreven zijn in de vestigingen voor gewoon basisonderwijs en in d'enseignement fondamental ordinaire et dans les implantations
de vestigingen voor gewoon secundair onderwijs met volledig leerplan d'enseignement secondaire ordinaire de plein exercice en Communauté
in de Franse Gemeenschap. Komen eveneens in aanmerking voor de française. Sont également bénéficiaires de l'encadrement différencié,
gedifferentieerde omkadering, de vestigingen die, in alle les implantations qui, dans tous les classements où elles ont été
rangschikkingen waarin ze vanaf 2017-2018 gerangschikt zijn, altijd classées à partir de 2017-2018, ont toujours relevé totalement ou
geheel of gedeeltelijk hebben behoord tot de klassen genummerd van 1 partiellement des classes numérotées de 1 à 5. A contrario, les autres
tot 5. In het tegenovergestelde geval, worden de andere vestigingen implantations sont réputées non bénéficiaires de l'encadrement
geacht niet in aanmerking te komen voor de gedifferentieerde
omkadering. différencié.
De lijsten van de vestigingen van het basisonderwijs en het secundair Les listes des implantations de l'enseignement fondamental et de
onderwijs die al dan niet de gedifferentieerde omkadering genieten, l'enseignement secondaire bénéficiaires et non-bénéficiaires de
alsook de klasse waartoe ze behoren, worden om de vijf jaar door de l'encadrement différencié ainsi que la classe à laquelle elles
appartiennent sont transmises par les Services du Gouvernement au
Diensten van de Regering aan de Regering vóór 30 januari meegedeeld en Gouvernement avant le 30 janvier et sont approuvées tous les ans par
elk jaar door de Regering vóór 28 februari goedgekeurd. le Gouvernement, avant le 28 février.
Voor het schooljaar 2017-2018 worden de lijsten van de vestigingen van Pour l'année scolaire 2017-2018, les listes des implantations de
het basisonderwijs en het secundair onderwijs die al dan niet de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire
gedifferentieerde omkadering genieten, alsook de klasse waartoe ze bénéficiaires et non-bénéficiaires de l'encadrement différencié ainsi
behoren, door de Diensten van de Regering aan de Regering meegedeeld que la classe à laquelle elles appartiennent sont transmises par les
Services du Gouvernement au Gouvernement et approuvées par le
en door de Regering uiterlijk voor 30 juni 2017 goedgekeurd.". Gouvernement au plus tard pour le 30 juin 2017. ».

Art. 3.Artikel 5 van hetzelfde decreet wordt afgeschaft.

Art. 3.L'article 5 du même décret est supprimé.

Art. 4.In artikel 6 van hetzelfde decreet, worden de volgende

Art. 4.A l'article 6 du même décret, les modifications suivantes sont

wijzigingen aangebracht : apportées :
1° in § 1, eerste lid, worden de woorden "vanaf het schooljaar 1°. Au § 1er, alinéa 1, les termes « à partir de l'année scolaire
2010-2011" geschrapt. 2010-2011 » sont supprimés.
2° § 2 wordt vervangen door een nieuw § 2, luidend als volgt : 2°. Le § 2 est remplacé par un nouveau § 2 libellé comme suit :
" § 2. 17 946 bijkomende lestijden worden door de Diensten van de « § 2. 17 946 périodes supplémentaires sont affectées directement par
Regering rechtstreeks toegewezen aan de vestigingen die een les Services du Gouvernement aux implantations bénéficiaires de
gedifferentieerde omkadering genieten in de vorm van een l'encadrement différencié sous forme de capital-périodes pour
lestijdenpakket om de in artikel 9, § 1 bedoelde menselijke middelen l'obtention des moyens humains visés à l'article 9, § 1er.
te bekomen. Elk jaar wordt een theoretische verdeling van die lestijden verricht Une répartition théorique de ces périodes est effectuée chaque année
over alle leerlingen die regelmatig ingeschreven waren in alle entre tous les élèves régulièrement inscrits dans l'ensemble des
vestigingen die een gedifferentieerde omkadering op 15 januari van het implantations bénéficiaires de l'encadrement différencié au 15 janvier
voorafgaande burgerlijk jaar genoten in verhouding tot de in het de l'année civile précédente au prorata des coefficients de classe
volgende lid bedoelde klassencoëfficiënten. visés à l'alinéa suivant.
De in het vorige lid bedoelde klassencoëfficiënt hangt af van de Le coefficient de classe visé à l'alinéa précédent est fonction de la
klasse waartoe de vestiging geheel of gedeeltelijk behoort classe à laquelle appartient en tout ou en partie l'implantation
overeenkomstig artikel 4. Hij is gelijk aan : conformément à l'article 4. Il équivaut à :
1° 1,50 voor de vestigingen die behoren tot klasse 1; 1° 1,50 pour les implantations relevant de la classe 1;
2° 1,25 voor de vestigingen die behoren tot klasse 2; 2° 1,25 pour les implantations relevant de la classe 2;
3° 1,00 voor de vestigingen die behoren tot klasse 3; 3° 1,00 pour les implantations relevant de la classe 3;
4° 0,75 voor de vestigingen die behoren tot klasse 4; 4° 0,75 pour les implantations relevant de la classe 4;
5° 0,50 voor de vestigingen die behoren tot klasse 5. 5° 0,50 pour les implantations relevant de la classe 5.
Elk jaar is het aantal lestijden dat aan elke begunstigde vestiging Chaque année, le nombre de périodes attribuées à chaque implantation
wordt toegewezen, gelijk aan het gemiddelde van de lestijden die voor bénéficiaire est égal à la moyenne des périodes théoriquement
de laatste zes jaar theoretisch toegewezen zijn.". attribuées pour les six dernières années. ».
3° Er wordt een nieuwe § 2bis ingevoegd, luidend als volgt : 3°. Un nouveau § 2bis est inséré libellé comme suit :
" § 2bis. In afwijking van het laatste lid van § 2, voor elke « § 2bis. Par dérogation au dernier alinéa du § 2, pour chaque
vestiging die, gedurende het schooljaar 2016-2017, ofwel behoort tot implantation qui l'année scolaire 2016-2017, soit relève d'une classe
een hogere klasse dan klasse 5, ofwel niet gerangschikt is, en die, supérieure à la classe 5, soit n'est pas classée, et qui, lors de
bij elke rangschikking vanaf 2017-2018, geheel of gedeeltelijk behoort chaque classement à partir de 2017-2018, relève totalement ou
tot de klassen genummerd van 1 tot 5, is het aantal lestijden dat haar partiellement des classes numérotées de 1 à 5, le nombre de périodes
toegekend is gelijk aan het gemiddelde van de lestijden die qui lui est attribué est égal à la moyenne des périodes théoriquement
theoretisch aan die vestiging worden toegekend voor de jaren gedurende attribuées à cette implantation pour les années durant lesquelles elle
welke ze geheel of gedeeltelijk tot de klassen genummerd van 1 tot 5 a relevé totalement ou partiellement des classes numérotées de 1 à 5
et, au maximum, pour les six dernières années.
heeft behoord, en hoogstens, voor de laatste zes jaren. En cas de scission d'une implantation, les implantations issues de
Wanneer een vestiging wordt gesplitst, krijgen de vestigingen die uit cette scission se voient attribuer, pour les années antérieures à leur
die splitsing voortvloeien, voor de jaren vóór hun splitsing, de scission, le classement de l'implantation dont elles sont issues.
rangschikking toegewezen aan de vestiging waaruit ze ontstaan zijn. Ze Elles sont considérées avoir bénéficié des moyens et des périodes
worden geacht de middelen en de theoretische lestijden van de théoriques de l'implantation dont elles sont issues
vestiging waaruit ze ontstaan zijn te hebben genoten in verhouding tot proportionnellement à leur population scolaire respective. La
hun respectieve schoolbevolking. De referentieschoolbevolking voor elk population scolaire de référence pour chacune des implantations est
van die vestigingen is die van 15 januari van het eerste jaar volgend celle du 15 janvier de la première année qui suit la scission. ».
op de splitsing.".
4° Er wordt een nieuwe § 2ter ingevoegd, luidend als volgt : 4°. Un nouveau § 2ter est inséré libellé comme suit :
" § 2ter. Er wordt een aanpassingscoëfficiënt berekend door 17 946 te « § 2ter. Un coefficient d'ajustement est calculé en divisant 17 946
delen door de som van het geheel van de lestijden bestemd voor de par la somme de l'ensemble des périodes destinées aux implantations
begunstigde vestigingen. Het totaal van de lestijden bestemd voor elke bénéficiaires. Le total des périodes destinées à chaque implantation
vestiging wordt met die coëfficiënt vermenigvuldigd en naar de lagere est multiplié par ce coefficient et arrondi à l'unité inférieure afin
eenheid afgerond om het eindaantal lestijden te bereiken die elke d'obtenir le nombre final de périodes que chaque implantation recevra
vestiging voor het volgende schooljaar zal krijgen.". pour l'année scolaire suivante. ».
5° § 3 wordt vervangen door een nieuwe § 3, luidend als volgt; 5°. Le § 3 est remplacé par un nouveau § 3 libellé comme suit :
" § 3. Er worden jaarlijkse bijkredieten ten bedrage van 8.603.000 « § 3. Des crédits supplémentaires pour un montant annuel de 8 603 000
euro door de Diensten van de Regering aan de vestigingen die voor een euros sont affectés directement par les Services du Gouvernement aux
gedifferentieerde omkadering in aanmerking komen rechtstreeks implantations bénéficiaires de l'encadrement différencié sous forme de
toegekend in de vorm van werkingsmiddelen die in artikel 9, § 2 moyens de fonctionnement visés à l'article 9, § 2. A partir de l'année
bedoeld zijn. Vanaf het burgerlijk jaar 2018, worden die kredieten civile 2018, ces crédits sont indexés en appliquant aux montants de
geïndexeerd door de verhouding tussen het algemeen indexcijfer van de l'année civile précédente le rapport entre l'indice général des prix à
consumptieprijzen van januari van het lopende burgerlijk jaar en het la consommation de janvier de l'année civile en cours et l'indice de
indexcijfer van januari van het voorafgaande burgerlijk jaar op de janvier de l'année civile précédente.
bedragen van het voorafgaande burgerlijk jaar toe te passen.
Elk jaar wordt een theoretische verdeling van die middelen verricht Une répartition théorique de ces moyens est effectuée chaque année
over alle leerlingen die regelmatig ingeschreven waren in alle entre tous les élèves régulièrement inscrits dans l'ensemble des
vestigingen die een gedifferentieerde omkadering op 15 januari van het implantations bénéficiaires de l'encadrement différencié au 15 janvier
voorafgaande burgerlijk jaar genoten in verhouding tot de in het de l'année civile précédente au prorata des coefficients de classe
volgende lid bedoelde klassencoëfficiënten. visés à l'alinéa suivant.
De in het vorige lid bedoelde klassencoëfficiënt is gelijk aan : Le coefficient de classe visé à l'alinéa précédent équivaut à :
1° 1,50 voor de vestigingen die behoren tot klasse 1; 1° 1,5 pour les implantations relevant de la classe 1 ;
2° 1,3822 voor de vestigingen die behoren tot klasse 2; 2° 1,3822 pour les implantations relevant de la classe 2 ;
3° 1,3822 voor de vestigingen die behoren tot klasse 3a; 3° 1,3822 pour les implantations relevant de la classe 3a ;
4° 0,8153 voor de vestigingen die behoren tot klasse 3b; 4° 0,8153 pour les implantations relevant de la classe 3 b ;
5° 0,6115 voor de vestigingen die behoren tot klasse 4; 5° 0,6115 pour les implantations relevant de la classe 4 ;
6° 0,4077 voor de vestigingen die behoren tot klasse 5. 6° 0,4077 pour les implantations relevant de la classe 5.
Elk jaar is het aantal kredieten dat aan elke begunstigde vestiging Chaque année, le nombre de crédits attribués à chaque implantation
wordt toegekend gelijk aan het gemiddelde van de kredieten die bénéficiaire est égal à la moyenne des crédits théoriquement attribués
theoretisch aan die vestiging voor de laatste zes jaren worden à cette implantation pour les six dernières années. ».
toegekend.".
6° Er wordt een § 3bis ingevoegd, luidend als volgt : 6°. Un § 3bis est inséré libellé comme suit :
" § 3bis. In afwijking van het laatste lid van § 3, voor elke « § 3bis Par dérogation au dernier alinéa du § 3, pour chaque
vestiging die gedurende het schooljaar 2016-2017 ofwel behoort tot een implantation qui, l'année scolaire 2016-2017, soit relève d'une classe
hogere klasse dan klasse 5, ofwel niet gerangschikt is, en die, bij supérieure à la classe 5, soit n'est pas classée, et qui, lors de
elke rangschikking vanaf 2017-2018, geheel of gedeeltelijk behoort tot chaque classement à partir de 2017-2018, relève totalement ou
de klassen genummerd van 1 tot 5, zijn de middelen die haar worden partiellement des classes numérotées de 1 à 5, les moyens qui lui sont
toegekend gelijk aan het gemiddelde van de kredieten die theoretisch attribués sont égaux à la moyenne des crédits théoriquement attribués
aan die vestiging toegekend zijn voor de jaren gedurende welke ze à cette implantation pour les années durant lesquelles elle a relevé
geheel of gedeeltelijk heeft behoord tot de klassen genummerd van 1 totalement ou partiellement des classes numérotées de 1 à 5 et, au
tot 5 en, hoogstens, voor de zes laatste jaren. maximum, pour les six dernières années.
Wanneer een vestiging wordt gesplitst, krijgen de vestigingen die uit En cas de scission d'une implantation, les implantations issues de
cette scission se voient attribuer, pour les années antérieures à leur
die splitsing voortvloeien, voor de jaren vóór hun splitsing, de scission, le classement de l'implantation dont elles sont issues.
rangschikking toegewezen aan de vestiging waaruit ze ontstaan zijn. Ze Elles sont considérées avoir bénéficié des moyens et des périodes
worden geacht de middelen en de theoretische lestijden van de théoriques de l'implantation dont elles sont issues
vestiging waaruit ze ontstaan zijn te hebben genoten in verhouding tot proportionnellement à leur population scolaire respective. La
hun respectieve schoolbevolking. De referentieschoolbevolking voor elk population scolaire de référence pour chacune des implantations est
van die vestigingen is die van 15 januari van het eerste jaar volgend op de splitsing.". 7° Er wordt een § 3ter ingevoegd, luidend als volgt : " § 3ter. Er wordt een aanpassingscoëfficiënt berekend door het jaarlijks geïndexeerde bedrag van 8.603.000 euro te delen door de som van het geheel van de middelen bestemd voor de begunstigde vestigingen. Het totaal van de middelen bestemd voor elke vestiging wordt met die coëfficiënt vermenigvuldigd en naar de lagere eenheid afgerond om het eindaantal middelen te bereiken die elke vestiging voor het volgende schooljaar zal krijgen.". 8° In § 4, worden de woorden "Om de vijf jaar, vóór 15 april van elk jaar, en voor de eerste keer ten laatste vóór 30 juni 2010" vervangen celle du 15 janvier de la première année qui suit la scission. ». 7°. Un § 3ter est inséré libellé comme suit : « § 3ter Un coefficient d'ajustement est calculé en divisant 8.603.000 euros indexés annuellement par la somme de l'ensemble des moyens destinés aux implantations bénéficiaires. Le total des moyens destinés à chaque implantation est multiplié par ce coefficient et arrondi à l'unité inférieure afin d'obtenir le nombre final de moyens que chaque implantation recevra pour l'année scolaire suivante. ».
door de woorden "Elk jaar, vóór 15 april en, voor het jaar 2017-2018, 8°. Au § 4, les termes « Tous les cinq ans, avant le 15 avril de
uiterlijk op 30 juni 2017.". chaque année, et pour la première fois au plus tard pour le 30 juin
pour l'année 2010 » sont remplacés par les termes « Tous les ans,
avant le 15 avril et, pour l'année 2017-2018 au plus tard le 30 juin
9° In § 4, worden de woorden " §§ 2 en 3" vervangen door de woorden " 2017. » . 9°. Au § 4, les termes « §§ 2 et 3 » sont remplacés par les termes «
§§ 2, 2bis, 2ter en 3, 3bis, 3ter". §§ 2, 2bis, 2ter et 3, 3bis, 3ter ».
10° in § 4, worden de woorden "tijdens vijf opeenvolgende jaren" 10°. Au § 4, les termes « durant cinq années successives » sont
geschrapt. supprimés.

Art. 5.In artikel 7 van hetzelfde decreet van 30 april 2009, worden

Art. 5.A l'article 7 du même décret du 30 avril 2009 précité, les

de volgende wijzigingen aangebracht : modifications suivantes sont apportées :
11° "In § 1, eerste lid, worden de woorden "vanaf het schooljaar 11°. Au § 1er, alinéa 1er, les termes « à partir de l'année scolaire
2010-2011" geschrapt. 2010-2011 » sont supprimés.
12°. § 2 wordt vervangen door een nieuwe § 2, luidend als volgt : 12°. Le § 2 est remplacé par un nouveau § 2 libellé comme suit :
" § 2. 13.686 bijkomende lestijden worden rechtstreeks door de « § 2. 13 686 périodes supplémentaires sont affectées directement par
Diensten van de Regering toegewezen aan de vestigingen die de les Services du Gouvernement aux implantations bénéficiaires de
gedifferentieerde omkadering genieten in de vorm van lestijden-leraar l'encadrement différencié sous forme de périodes-professeurs (NTPP)
voor het bekomen van de menselijke middelen bedoeld in artikel 10, § pour l'obtention des moyens humains visés à l'article 10, § 1er.
1. Elk jaar wordt een theoretische verdeling van die lestijden verricht Une répartition théorique de ces périodes est effectuée chaque année
over alle leerlingen die regelmatig ingeschreven waren in alle entre tous les élèves régulièrement inscrits dans l'ensemble des
vestigingen die een gedifferentieerde omkadering op 15 januari van het implantations bénéficiaires de l'encadrement différencié au 15 janvier
voorafgaande burgerlijk jaar genoten in verhouding tot de in het de l'année civile précédente au prorata des coefficients de classe
volgende lid bedoelde klassencoëfficiënten. visés à l'alinéa suivant.
De in het vorige lid bedoelde klassencoëfficiënt hangt af van de Le coefficient de classe visé à l'alinéa précédent est fonction de la
klasse waartoe de vestiging geheel of gedeeltelijk behoort classe à laquelle appartient en tout ou en partie l'implantation
overeenkomstig artikel 4 . Hij is gelijk aan : conformément à l'article 4. Il équivaut à :
1° 1,50 voor de vestigingen die behoren tot klasse 1; 1° 1,50 pour les implantations relevant de la classe 1 ;
2° 1,1101 voor de vestigingen die behoren tot klasse 2; 2° 1,1101 pour les implantations relevant de la classe 2 ;
3° 0,9296 voor de vestigingen die behoren tot klasse 3a; 3° 0,9296 pour les implantations relevant de la classe 3 a ;
4° 0,6849 voor de vestigingen die behoren tot klasse 3b; 4° 0,6849 pour les implantations relevant de la classe 3 b ;
5° 0,5137 voor de vestigingen die behoren tot klasse 4; 5° 0,5137 pour les implantations relevant de la classe 4 ;
6° 0,3425 voor de vestigingen die behoren tot klasse 5. 6° 0,3425 pour les implantations relevant de la classe 5.
Elk jaar is het aantal kredieten dat aan elke begunstigde vestiging Chaque année, le nombre de périodes attribuées à chaque implantation
wordt toegekend gelijk aan het gemiddelde van de lestijden die bénéficiaire est égal à la moyenne des périodes théoriquement
theoretisch aan die vestiging voor de laatste zes jaren worden toegekend.". attribuées à cette implantation pour les six dernières années. ».
13° Er wordt een § 2bis ingevoegd, luidend als volgt : 13°. Un § 2bis est inséré libellé comme suit :
" § 2bis. In afwijking van het laatste lid van § 2, voor elke « § 2bis Par dérogation au dernier alinéa du § 2, pour chaque
vestiging die gedurende het schooljaar 2016-2017 ofwel behoort tot een implantation qui l'année scolaire 2016-2017, soit relève d'une classe
hogere klasse dan klasse 5, ofwel niet gerangschikt is, en die, bij supérieure à la classe 5, soit n'est pas classée, et qui, lors de
elke rangschikking vanaf 2017-2018, geheel of gedeeltelijk behoort tot chaque classement à partir de 2017-2018 relève totalement ou
de klassen genummerd van 1 tot 5, is het aantal lestijden dat haar partiellement des classes numérotées de 1 à 5, le nombre de périodes
worden toegekend gelijk aan het gemiddelde van de lestijden die
theoretisch aan die vestiging toegekend zijn voor de jaren gedurende qui lui est attribué est égal à la moyenne des périodes théoriquement
welke ze geheel of gedeeltelijk heeft behoord tot de klassen genummerd attribuées à cette implantation pour les années durant lesquelles elle
van 1 tot 5 en, hoogstens, voor de zes laatste jaren. a relevé totalement ou partiellement des classes numérotées de 1 à 5
Wanneer een vestiging wordt gesplitst, krijgen de vestigingen die uit et, au maximum, pour les six dernières années.
die splitsing voortvloeien, voor de jaren vóór hun splitsing, de En cas de scission d'une implantation, les implantations issues de
cette scission se voient attribuer, pour les années antérieures à leur
rangschikking toegewezen aan de vestiging waaruit ze ontstaan zijn. Ze scission, le classement de l'implantation dont elles sont issues.
Elles sont considérées avoir bénéficié des moyens et des périodes
worden geacht de middelen en de theoretische lestijden van de théoriques de l'implantation dont elles sont issues
vestiging waaruit ze ontstaan zijn te hebben genoten in verhouding tot proportionnellement à leur population scolaire respective. La
hun respectieve schoolbevolking. De referentieschoolbevolking voor elk population scolaire de référence pour chacune des implantations est
van die vestigingen is die van 15 januari van het eerste jaar volgend celle du 15 janvier de la première année qui suit la scission. ».
op de splitsing.".
14° Er wordt een § 2ter ingevoegd, luidend als volgt : 14°. Un § 2ter est inséré libellé comme suit :
" § 2ter. Er wordt een aanpassingscoëfficiënt berekend door 13.686 « § 2ter Un coefficient d'ajustement est calculé en divisant 13 686
euro te delen door de som van het geheel van de lestijden bestemd voor par la somme de l'ensemble des périodes destinées aux implantations
de begunstigde vestigingen. Het totaal van de lestijden bestemd voor bénéficiaires. Le total des périodes destinées à chaque implantation
elke vestiging wordt met die coëfficiënt vermenigvuldigd en naar de est multiplié par ce coefficient et arrondi à l'unité inférieure afin
lagere eenheid afgerond om het eindaantal lestijden te bereiken die d'obtenir le nombre final de périodes que chaque implantation recevra
elke vestiging voor het volgende schooljaar zal krijgen.". pour l'année scolaire suivante. ».
15° § 3 wordt vervangen door een nieuwe § 3, luidend als volgt : 15°. Le § 3 est remplacé par un nouveau § 3 libellé comme suit :
" § 3. Er worden jaarlijkse bijkredieten ten bedrage van 6.203.000 « § 3. Des crédits supplémentaires pour un montant annuel de 6.203.000
euro door de Diensten van de Regering aan de vestigingen die voor een euros sont affectés directement par les Services du Gouvernement aux
gedifferentieerde omkadering in aanmerking komen rechtstreeks implantations bénéficiaires de l'encadrement différencié sous forme de
toegekend in de vorm van werkingsmiddelen die in artikel 10, § 2 moyens de fonctionnement visés à l'article 10, § 2. A partir de
bedoeld zijn. Vanaf het burgerlijk jaar 2018, worden die kredieten l'année civile 2018, ces crédits sont indexés en appliquant aux
geïndexeerd door de verhouding tussen het algemeen indexcijfer van de montants de l'année civile précédente le rapport entre l'indice
consumptieprijzen van januari van het lopende burgerlijk jaar en het général des prix à la consommation de janvier de l'année civile en
indexcijfer van januari van het voorafgaande burgerlijk jaar op de cours et l'indice de janvier de l'année civile précédente.
bedragen van het voorafgaande burgerlijk jaar toe te passen.
Elk jaar wordt een theoretische verdeling van die middelen verricht Une répartition théorique de ces moyens est effectuée chaque année
over alle leerlingen die regelmatig ingeschreven waren in alle entre tous les élèves régulièrement inscrits dans l'ensemble des
vestigingen die een gedifferentieerde omkadering op 15 januari van het implantations bénéficiaires de l'encadrement différencié au 15 janvier
voorafgaande burgerlijk jaar genoten in verhouding tot de in het de l'année civile précédente au prorata des coefficients de classe
volgende lid bedoelde klassencoëfficiënten. visés à l'alinéa suivant.
De in het vorige lid bedoelde klassencoëfficiënt is gelijk aan : Le coefficient de classe visé à l'alinéa précédent équivaut à :
1° 1,50 voor de vestigingen die behoren tot klasse 1; 1° 1,5 pour les implantations relevant de la classe 1 ;
2° 1,25 voor de vestigingen die behoren tot klasse 2; 2° 1,25 pour les implantations relevant de la classe 2 ;
3° 1,0583 voor de vestigingen die behoren tot klasse 3a; 3° 1,0583 pour les implantations relevant de la classe 3a ;
4° 0,9736 voor de vestigingen die behoren tot klasse 3b; 4° 0,9736 pour les implantations relevant de la classe 3 b ;
5° 0,7302 voor de vestigingen die behoren tot klasse 4; 5° 0,7302 pour les implantations relevant de la classe 4 ;
6° 0,4868 voor de vestigingen die behoren tot klasse 5. 6° 0,4868 pour les implantations relevant de la classe 5.
Elk jaar is het aantal kredieten dat aan elke begunstigde vestiging Chaque année, le nombre de crédits attribués à chaque implantation
wordt toegekend gelijk aan het gemiddelde van de kredieten die bénéficiaire est égal à la moyenne des crédits théoriquement attribués
theoretisch aan die vestiging voor de laatste zes jaren worden à cette implantation pour les six dernières années. ».
toegekend.".
16° Er wordt een § 3bis toegevoegd, luidend als volgt : 16°. Un § 3bis est ajouté libellé comme suit :
" § 3bis. In afwijking van het laatste lid van § 3, voor elke « § 3bis Par dérogation au dernier alinéa du § 3, pour chaque
vestiging die gedurende het schooljaar 2016-2017 ofwel behoort tot een implantation qui l'année scolaire 2016-2017, soit relève d'une classe
hogere klasse dan klasse 5, ofwel niet gerangschikt is, en die, bij supérieure à la classe 5, soit n'est pas classée, et qui, lors de
elke rangschikking vanaf 2017-2018, geheel of gedeeltelijk behoort tot chaque classement à partir de 2017-2018 relève totalement ou
de klassen genummerd van 1 tot 5, zijn de middelen die haar worden partiellement des classes numérotées de 1 à 5, les moyens qui lui sont
toegekend gelijk aan het gemiddelde van de kredieten die theoretisch attribués sont égaux à la moyenne des crédits théoriquement attribués
aan die vestiging toegekend zijn voor de jaren gedurende welke ze à cette implantation pour les années durant lesquelles elle a relevé
geheel of gedeeltelijk heeft behoord tot de klassen genummerd van 1 totalement ou partiellement des classes numérotées de 1 à 5 et, au
tot 5 en, hoogstens, voor de zes laatste jaren. maximum, pour les six dernières années.
Wanneer een vestiging wordt gesplitst, krijgen de vestigingen die uit En cas de scission d'une implantation, les implantations issues de
cette scission se voient attribuer, pour les années antérieures à leur
die splitsing voortvloeien, voor de jaren vóór hun splitsing, de scission, le classement de l'implantation dont elles sont issues.
rangschikking toegewezen aan de vestiging waaruit ze ontstaan zijn. Ze Elles sont considérées avoir bénéficié des moyens et des périodes
worden geacht de middelen en de theoretische lestijden van de théoriques de l'implantation dont elles sont issues
vestiging waaruit ze ontstaan zijn te hebben genoten in verhouding tot proportionnellement à leur population scolaire respective. La
hun respectieve schoolbevolking. De referentieschoolbevolking voor elk population scolaire de référence pour chacune des implantations est
van die vestigingen is die van 15 januari van het eerste jaar volgend celle du 15 janvier de la première année qui suit la scission. ».
op de splitsing.".
17° Er wordt een § 3ter toegevoegd, luidend als volgt : 17°. Un § 3ter est ajouté libellé comme suit :
" § 3ter. Er wordt een aanpassingscoëfficiënt berekend door het « § 3ter Un coefficient d'ajustement est calculé en divisant 6.203.000
geïndexeerde bedrag van 6.203.000 euro te delen door de som van het euros indexés par la somme de l'ensemble des moyens destinés aux
geheel van de lestijden bestemd voor de begunstigde vestigingen. Het implantations bénéficiaires. Le total des moyens destinés à chaque
totaal van de middelen bestemd voor elke vestiging wordt met die implantation est multiplié par ce coefficient et arrondi à l'unité
coëfficiënt vermenigvuldigd en naar de lagere eenheid afgerond om het inférieure afin d'obtenir le nombre final de moyens que chaque
eindaantal lestijden te bereiken die elke vestiging voor het volgende implantation recevra pour l'année scolaire suivante. ».
schooljaar zal krijgen.".
18° In § 4, worden de woorden "Om de vijf jaar, vóór 15 april van elk 18°. Au § 4, les termes « Tous les cinq ans, avant le 15 avril de
jaar, en voor de eerste keer ten laatste vóór 30 juni 2010" vervangen chaque année, pour la première fois au plus tard pour le 30 juin 2010
door de woorden "Elk jaar, vóór 15 april en, voor het schooljaar » sont remplacés par « Tous les ans, avant le 15 avril et, pour
2017-2018, uiterlijk op 30 juni 2017". l'année scolaire 2017-2018, au plus tard le 30 juin 2017 ».
19° In § 4, worden de woorden " §§ 2 en 3" vervangen door de woorden " 19°. Au § 4, les termes « §§ 2 et 3 » sont remplacés par les termes «
§§ 2, 2bis, 2ter en 3, 3bis, 3ter". §§ 2, 2bis, 2ter et 3, 3bis, 3ter ».
20 ° In § 4, worden de woorden "tijdens vijf opeenvolgende jaren" 20°. Au § 4, les termes « durant cinq années successives » sont
geschrapt. supprimés.

Art. 6.In hetzelfde decreet wordt een artikel 7bis ingevoegd, luidend

Art. 6.Dans le même décret, il est inséré un article 7bis rédigé

als volgt : comme suit :
"

Art. 7bis.In afwijking van de §§ 2, 2bis, 3 en 3bis van de artikelen

«

Art. 7bis.par dérogation aux §§ 2, 2bis, 3 et 3bis des articles 6

6 en 7, worden lestijden en middelen aan de vestigingen die et 7, des périodes et des moyens sont octroyés, aux implantations
gerangschikt waren onder de klassen 1 tot 5 bij de rangschikking classées parmi les classes 1 à 5 lors du classement 2016-2017 qui ne
2016-2017 en die niet meer gerangschikt zijn bij de rangschikking die sont plus classées lors du classement établi par le Gouvernement pour
door de Regering wordt bepaald voor de latere jaren onder de klassen 1 les années ultérieures parmi les classes 1 à 5, de la manière suivante
tot 5, toegekend op de volgende wijze : :
21° voor de vestigingen die gerangschikt waren onder de klassen 1 tot - Pour les implantations classées parmi les classes 1 à 5 du
5 van de rangschikking voorafgaand aan die van het schooljaar classement précédant celui de l'année scolaire 2017-2018, qui lors du
2017-2018 en die, bij de rangschikking van de schooljaren 2017-2018, classement de l'année scolaire 2017-2018, 2018-2019, 2019-2020, sont
2018-2019, 2019-2020, gerangschikt zijn onder de klassen 11 tot 20, classées parmi les classes 11 à 20,
- voor het schooljaar 2017-2018, worden de lestijden en middelen - pour l'année scolaire 2017-2018, les périodes et les moyens sont
berekend op grond van de vorige artikelen 6 en 7; calculés sur la base des articles 6 et 7 précédents ;
- voor het schooljaar 2018-2019, wordt aan die vestigingen 50 % - pour l'année scolaire 2018-2019, 50 % des périodes et des moyens
toegekend van de lestijden en middelen die worden berekend op grond calculés sur la base des articles 6 et 7 précédents leur sont octroyés
van de vorige artikelen 6 en 7; ;
- voor het schooljaar 2019-2020, worden geen lestijd en geen middel - pour l'année scolaire 2019-2020, aucune période et aucun moyen ne
aan die vestigingen toegekend; leur sont octroyés.
22° voor de vestigingen die gerangschikt waren onder de klassen 1 tot - Pour les implantations classées parmi les classes 1 à 5 du
5 van de rangschikking voorafgaand aan die van het schooljaar classement précédant celui de l'année scolaire 2017-2018, qui lors du
2017-2018 en die, bij de rangschikking van de schooljaren 2017-2018, classement de l'année scolaire 2017-2018, 2018-2019, 2019-2020, sont
2018-2019, 2019-2020, gerangschikt zijn onder de klassen 8, 9 en 10, classées parmi les classes 8, 9 et 10,
- voor het schooljaar 2017-2018, worden de lestijden en middelen - pour l'année scolaire 2017-2018, les périodes et les moyens sont
berekend op grond van de vorige artikelen 6 en 7; calculés sur la base des articles 6 et 7 précédents ;
- voor het schooljaar 2018-2019, wordt aan die vestigingen 75 % - pour l'année scolaire 2018-2019, 75 % des périodes et des moyens
toegekend van de lestijden en middelen die worden berekend op grond calculés sur la base des articles 6 et 7 précédents leur sont octroyés
van de vorige artikelen 6 en 7; ;
- voor het schooljaar 2019-2020, wordt aan die vestigingen 50 % - pour l'année scolaire 2019-2020, 50 % des périodes et des moyens
toegekend van de lestijden en middelen die worden berekend op grond calculés sur la base des articles 6 et 7 précédents leur sont
van de vorige artikelen 6 en 7; octroyés.
Die lestijden en middelen worden opgeteld bij de lestijden en middelen Ces périodes et moyens sont ajoutés aux périodes et moyens octroyés
die door de vorige artikelen werden toegekend vóór de berekening van par les articles précédents avant le calcul du coefficient
de aanpassingscoëfficiënt. Die lestijden en middelen worden vervolgens d'ajustement. Ces périodes et moyens sont ensuite multipliés par ce
met die coëfficiënt vermenigvuldigd en naar de lagere eenheid coefficient et arrondis à l'unité inférieure. »
afgerond.".

Art. 7.In artikel 8 van hetzelfde decreet, worden de volgende

Art. 7.A l'article 8 du même décret, les modifications suivantes sont

wijzigingen aangebracht : apportées :
1° in § 1, eerste lid, worden de woorden "voor de eerste van de vijf - au § 1er, alinéa 1er, les termes « pour la première des cinq années
jaren aan de vestigingen die de gedifferentieerde omkadering genieten" aux implantations bénéficiaires de l'encadrement différencié » et les
en de woorden ", "en voor de eerste keer ten laatste vóór 30 juni termes « , et pour la première fois au plus tard pour le 30 juin 2011
2011" geschrapt; » sont supprimés;
- in § 1, op het einde van het eerste lid, wordt een nieuwe zin - au § 1er, à la fin de l'alinéa 1er est ajouté une nouvelle phrase
toegevoegd, luidend als volgt "Wanneer de inrichting over een sturingsplan beschikt, wordt daar het algemeen actieproject voor de gedifferentieerde omkadering van de vestigingen voor gedifferentieerde omkadering in opgenomen."; - in § 1, vijfde lid, worden de woorden "voor een periode van vijf jaar" en de woorden "Nochtans bepaalt het PGAED" ten laatste tegen 30 juni 2011 voor een duur van vier jaar de voornoemde doelstellingen en acties" geschrapt; - in § 1 wordt het zevende lid aangevuld met de volgende zin "Die middelen moeten worden aangewend ten voordele van de leerlingen van de vestigingen die ze hebben voortgebracht."; libellée comme suit "Lorsque l'établissement dispose d'un plan de pilotage, le PGAED des implantations en encadrement différencié y est intégré."; - au § 1er, alinéa 5, les termes "pour une durée de cinq ans", les termes "sur une durée de cinq ans" et les termes "Toutefois le PGAED élaboré au plus tard pour le 30 juin 2011 définit pour une durée de quatre ans les objectifs et les actions précités" sont supprimés; - au § 1er, l'alinéa 7 est complété par la phrase suivante "Ces moyens doivent être utilisés au bénéficie des élèves des implantations qui les ont générés.";
- in § 1, wordt het negende lid afgeschaft; - au § 1er, l'alinéa 9 est supprimé;
- § 1bis wordt afgeschaft; - le § 1bis est supprimé
- in § 2, eerste lid, worden de woorden "gedurende de vijf - au § 2, alinéa 1er, les termes "durant les cinq années scolaires" et
schooljaren" en "en voor de eerste keer uiterlijk voor 30 juni 2012" "et pour la première fois au plus tard pour le 30 juin 2012 sont
geschrapt; supprimés;
- in § 2, op het einde van het eerste lid, wordt een nieuwe zin - au § 2, à la fin de l'alinéa 1er, est ajouté une nouvelle phrase
toegevoegd, luidend als volgt : "Wanneer het algemeen actieproject libellée comme suit : « Lorsque le PGAED est intégré au plan de
voor de gedifferentieerde omkadering in het sturingsplan van de pilotage de l'établissement, le rapport de suivi du PGAED se fait
inrichting wordt opgenomen, wordt het verslag over het opvolgen van
het algemeen actieproject voor de gedifferentieerde omkadering selon les modalités de suivi du plan de pilotage. »;
opgemaakt volgens de nadere regels voor het opvolgen van het
sturingsplan.";
- § 3 wordt geschrapt. - le § 3 est supprimé.

Art. 8.In artikel 9 van hetzelfde decreet worden de woorden "decreet

Art. 8.A l'article 9 du même décret, les termes « décret du 14 juin

van 14 juni 2001 betreffende de integratie van nieuwkomers in het 2001 visant à l'insertion des élèves primo-arrivants dans
onderwijs dat door de Franse Gemeenschap is ingericht of l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française »
gesubsidieerd" vervangen door de woorden "decreet van 18 mei 2012 sont remplacés par les termes « décret du 18 mai 2012 visant la mise
betreffende de organisatie van een stelsel voor het onthaal en de en place d'un dispositif d'accueil et de scolarisation des élèves
scholarisatie van nieuwkomers in het door de Franse Gemeenschap primo-arrivants dans l'enseignement organisé ou subventionné par la
georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs". Communauté française ».

Art. 9.In artikel 10 van hetzelfde decreet, worden de woorden "Ter

Art. 9.A l'article 10 du même décret, les termes « Complémentairement

aanvulling van het stelsel vastgesteld bij het decreet van 14 juni au dispositif établi par le décret du 14 juin 2001 visant à
2001 betreffende de integratie van nieuwkomers in het onderwijs dat l'insertion des élèves primo-arrivants dans l'enseignement organisé ou
door de Franse Gemeenschap is ingericht of gesubsidieerd" vervangen subventionné par la Communauté française » sont remplacés par les
door de woorden "Ter aanvulling van het stelsel vastgesteld bij het termes « Complémentairement au dispositif établi par le décret du 18
decreet van 18 mei 2012 betreffende de organisatie van een stelsel mai 2012 visant la mise en place d'un dispositif d'accueil et de
voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers in het door de scolarisation des élèves primo-arrivants dans l'enseignement organisé
Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs". ou subventionné par la Communauté française ».

Art. 10.Artikel 11 van hetzelfde decreet wordt vervangen door een

Art. 10.L'article 11 du même décret est remplacé par un nouvel

nieuw artikel 11, luidend als volgt : article 11 rédigé comme suit :
"

Artikel 11.De bijkomende kredieten bedoeld in de artikelen 6, § 3,

«

Article 11.Les crédits supplémentaires visés aux articles 6, § 3,

en 7, § 3, worden door de Diensten van de Regering volledig vastgelegd et 7, § 3, sont engagés et liquidés entièrement par les Services du
en vereffend op de begroting van het tweede kalenderjaar waarin het Gouvernement sur le budget de la deuxième année civile où l'année
schooljaar eindigt. scolaire prend fin.
De bijkomende kredieten bedoeld in de artikelen 6, § 3, en 7, § 3, Les crédits supplémentaires visés aux articles 6, § 3, et 7, § 3, sont
worden door de begunstigde vestigingen uiterlijk op 30 juni van het jaar volgend op het schooljaar waarvoor die kredieten werden toegekend, volledig uitgegeven.".

Art. 11.Afdeling 4 van hoofdstuk 2 van het decreet van 19 februari 2009 tot organisatie van de gedifferentieerde versterking van de technische personeelsformatie van de psycho-medisch-sociale centra wordt vervangen door een nieuwe afdeling 4 van hoofdstuk 2, luidend als volgt : "Afdeling 4. Aanvullende personeelsformatie gemotiveerd door de rangschikking van de centra in functie van hun sociaal-economische index

dépensés entièrement par les implantations bénéficiaires au plus tard le 30 juin de l'année qui suit l'année scolaire pour laquelle ces crédits ont été octroyés. ».

Art. 11.La section 4 du chapitre 2 du décret du 19 février 2009 organisant le renforcement différencié du cadre du personnel technique des centres psycho-médico-sociaux est remplacée par une nouvelle section 4 du chapitre 2 libellé comme suit : « Section 4. - Du cadre complémentaire justifié par le classement des centres en fonction de leur indice socio-économique

Art. 12.De socio-economische index van elk centrum is gelijk aan de

Art. 12.L'indice socio-économique de chaque centre est égal au

verhouding tussen, enerzijds, de som van de producten, voor elke rapport entre d'une part, la somme des produits, pour chaque
bediende schoolvestiging, van zijn socio-economische index, berekend implantation scolaire desservie, de son indice socio-économique,
volgens het decreet van 30 april 2009 houdende organisatie van een calculé selon le décret du 30 avril 2009 organisant un encadrement
gedifferentieerde omkadering binnen de schoolinrichtingen van de différencié au sein des établissements scolaires de la Communauté
Franse Gemeenschap om alle leerlingen gelijke kansen op sociale française afin d'assurer à chaque élève des chances égales
emancipatie te bieden in een kwaliteitsvolle pedagogische omgeving, d'émancipation sociale dans un environnement pédagogique de qualité,
vermenigvuldigd met het aantal leerlingen en, anderzijds van het multiplié par son nombre d'élèves et, d'autre part le nombre total
aantal leerlingen die onder het centrum ressorteren. d'élèves du ressort d'activités du centre.

Art. 13.De socio-economische index van een psycho-medisch-sociaal

Art. 13.L'indice socio-économique d'un centre psycho-médico-social

centrum wordt berekend door het Bestuur elk jaar vóór 28 februari, op est calculé par l'Administration tous les ans avant le 28 février, sur
grond van het aantal leerlingen die op 15 januari van het vorige base du nombre d'élèves comptabilisés au 15 janvier de l'année
schooljaar werden opgeteld. scolaire précédente.
De psycho-medisch-sociale centra worden in opgaande volgorde van hun Les centres psycho-médico-sociaux sont classés selon l'ordre croissant
socio-economische index gerangschikt. de leur indice socio-économique.
Voor het schooljaar 2017-2018, wordt de socio-economische index van Pour l'année scolaire 2017-2018, l'indice socio-économique d'un centre
een psycho-medisch-sociaal centrum berekend door het Bestuur uiterlijk psycho-médico-social est calculé par l'Administration au plus tard
voor 30 juni 2017, op grond van het aantal leerlingen die op 15 pour le 30 juin 2017, sur base du nombre d'élèves comptabilisés au 15
januari 2015 werden opgeteld. janvier 2015.

Art. 14.De aanvullende personeelsformatie gemotiveerd door de

Art. 14.Le cadre complémentaire justifié par l'indice

sociaal-economische index van de psycho-medisch-sociale centra omvat socio-économique des centres psycho-médico-sociaux comprend des
psychopedagogische adviseurs en sociale hulpverleners of paramedische conseillers psychopédagogiques et des auxiliaires sociaux ou des
hulpverleners of psychopedagogische hulpverleners. auxiliaires paramédicaux ou des auxiliaires psychopédagogiques.

Art. 15.Alleen voor het jaar 2017-2018, behoudt elk

Art. 15.Pour le seul exercice 2017-2018, chaque centre

psycho-medisch-sociaal centrum dat krachtens de vorige berekening in psycho-médico-social bénéficiaire en vertu du précédent calcul
aanmerking kwam de helft van de opdrachten die het genoot. conserve la moitié des charges dont il bénéficiait.
De overblijvende 60 halve opdrachten worden toegekend aan de Les 60 demi-charges restantes sont attribuées aux centres
psycho-medisch-sociale centra die volgens de nieuwe berekening de psycho-médico-sociaux dont l'indice socio-économique est le plus
laagste socio-economische index hebben. Voor de toekenning van die faible selon le nouveau calcul. Pour attribuer ces charges, les
opdrachten worden de psycho-medisch-sociale centra in toenemende centres psycho-médico-sociaux sont classés par ordre croissant selon
volgorde gerangschikt volgens hun socio-economische index. Op die leur indice socio-économique. Sur cette base, un centre
basis krijgt een psycho-medisch-sociaal centrum een halve opdracht psycho-médico-social reçoit une demi-charge pour une première tranche
voor een eerste schijf van 2500 leerlingen die werkelijk wordt
bereikt, en, vervolgens, een halve opdracht voor elke bereikte schijf effective de 2 500 élèves atteinte, et ensuite, une demi-charge pour
van 2000 leerlingen. De volgorde van de rangschikking wordt in acht chaque tranche de 2 000 élèves atteinte. L'ordre du classement est
genomen totdat de 60 halve opdrachten worden bereikt. Die halve suivi jusqu'à ce que les 60 demi-charges aient été attribuées. Ces
opdrachten worden voor een periode van twee jaar toegekend. Voor de demi-charges sont attribuées pour une durée de deux ans. Pour le
berekening van de toekenning van de opdrachten, wordt geen rekening calcul de l'attribution des charges, il n'est pas tenu compte des
gehouden met de coëfficiënten bedoeld in artikel 2, § 1, van de wet van 1 april 1960 betreffende de psycho-medisch-sociale centra en met de bevolkingsgroepen bedoeld in artikel 9 van het decreet van 19 februari 2009 tot organisatie van de gedifferentieerde versterking van de technische personeelsformatie van de psycho-medisch-sociale. Voor het jaar 2018-2019 worden de zestig halve opdrachten die op basis van de vorige berekening werden behouden voor het jaar 2017-2018 herverdeeld volgens het in het vorige lid bepaalde stelsel. Die halve opdrachten worden voor een periode van twee jaar toegekend. In ieder geval, kan elk psycho-medisch-sociaal centrum hoogstens één opdracht van psycho-pedagogisch adviseur krachtens dit decreet behouden. In voorkomend geval zijn de aanvullende opdrachten opdrachten van sociale hulpverlener of van paramedische hulpverlener of van psycho-pedagogische hulpverlener. Vanaf het jaar 2019-2020 worden elk jaar zestig halve opdrachten herverdeeld volgens het in het tweede lid bepaalde stelsel. Die halve opdrachten worden voor een periode van twee jaar toegekend.

Art. 16.Voor de centra die meer dan één aanvullende volledige opdracht van sociale hulpverlener toegekend krijgen, kan de aanvullende opdracht worden vervangen door een opdracht van psycho-pedagogische hulpverlener of van paramedische hulpverlener. De keuze van het vereiste ambt wordt voor 1 mei die aan het jaar

coefficients visés à l'article 2, § 1er de la loi relative aux centres psycho-médico-sociaux du 1er avril 1960 ni des populations visées à l'article 9 du Décret organisant le renforcement différencié du cadre du personnel technique des centres psycho-médico-sociaux du 19 février 2009. Pour l'exercice 2018-2019, les soixante demi-charges maintenues sur base du calcul précédent pour l'exercice 2017-2018 sont redistribuées selon le mécanisme défini à l'alinéa précédent. Ces demi-charges sont attribuées pour une durée de deux ans. En tout état de cause, chaque centre psycho-médico-social peut bénéficier au maximum d'une charge de conseiller psychopédagogique en vertu du présent décret. Le cas échéant, les charges complémentaires sont soit des charges d'auxiliaire social soit d'auxiliaire paramédical soit d'auxiliaire psychopédagogique. A partir de l'exercice 2019-2020, chaque année, soixante demi-charges sont redistribuées selon le mécanisme défini au deuxième alinéa. Ces demi-charges sont attribuées pour une durée de deux ans.

Art. 16.Pour les centres qui se voient attribuer plus d'une charge complète complémentaire d'auxiliaire social, la charge complémentaire peut être remplacée par une charge d'auxiliaire psychopédagogique ou d'auxiliaire paramédical. Le choix de la fonction requise est transmis, pour le 1er mai

voorafgaat, en, voor het schooljaar 2017-2018, voor 30 september 2017, précédent l'exercice, et pour l'année scolaire 2017-2018 pour le 30
aan de Regering door de directeur van het centrum via de hiërarchische septembre 2017 au Gouvernement par le directeur du centre par voie
weg overgezonden, voor de psycho-medisch-sociale centra georganiseerd hiérarchique pour les centres psycho-médico-sociaux organisés par la
door de Franse Gemeenschap, en door de inrichtende macht, voor de Communauté française et par le pouvoir organisateur pour les centres
centra gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, en dit na raadpleging subventionnés par la Communauté française et ce, après consultation du
van het basisoverlegcomité, voor de centra georganiseerd door de comité de concertation de base pour les centres organisés par la
Franse Gemeenschap, van de plaatselijke paritaire commissie, voor de officiële centra gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, en van de ondernemingsraad of, bij ontstentenis daarvan, het plaatselijke overlegorgaan, voor de vrije centra die door de Franse Gemeenschap worden gesubsidieerd.

Art. 17.De Regering kan de aanvullende personeelsformatie verhogen, binnen de perken van de beschikbare begrotingsmiddelen. De begunstigde centra worden in de volgorde van de rangschikking, zoals bedoeld in artikel 13, aangewezen. Die begunstigde centra krijgen een aanvullende opdracht van psycho-pedagogisch adviseur toegekend.

Communauté française, de la commission paritaire locale pour les centres officiels subventionnés par la Communauté française et du conseil d'entreprise ou à défaut de l'organe de concertation locale pour les centres libres subventionnés par la Communauté française.

Art. 17.Le Gouvernement peut augmenter le cadre complémentaire pour autant que les moyens budgétaires le permettent. Les centres bénéficiaires sont désignés dans l'ordre du classement tel que prévu à l'article 13. Ces centres bénéficiaires se verront attribuer une charge complémentaire de conseiller psychopédagogique.

Art. 18.De Diensten van de Regering brengen de inrichtende machten en

Art. 18.Les Services du Gouvernement informent les pouvoirs

de directies van de centra op de hoogte van hun opname of wegneming organisateurs, les directions des centres de leur entrée ou de leur
van de lijst van de begunstigden en van de aanvullende opdrachten die sortie de la liste des bénéficiaires ainsi que des charges
ze worden toegekend, voor 15 maart, en voor het schooljaar 2017-2018, complémentaires qui leur seront attribuées, pour le 15 mars, et pour
uiterlijk voor 30 juni 2017.". l'année scolaire 2017-2018 au plus tard pour le 30 juin 2017. ».

Art. 12.In artikel 11, § 2, voorlaatste lid, van het decreet van 28

Art. 12.A l'article 11, § 2, avant-dernier alinéa, du décret du 28

april 2004 betreffende de gedifferentieerde financiering van de avril 2004 relatif à la différenciation du financement des
instellingen voor basisonderwijs en secundair onderwijs, worden de établissements d'enseignement fondamental et secondaire, les termes «
woorden "toegekend aan de statistische sectoren" geschrapt. attribués aux secteurs statistiques » sont supprimés.

Art. 13.In artikel 79/1, 5, van het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, worden de woorden ", op 1 september van het schooljaar waarin hij zijn enige inschrijvingsformulier indient," ingevoegd tussen de woorden "toegekend" en de woorden "aan de statistische sector".

Art. 14.Dit decreet treedt in werking de dag waarop het wordt toegekend. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.

Art. 13.A l'article 79/1, 5, du décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre, il est inséré les termes « au 1er septembre de l'année scolaire au cours de laquelle il dépose son formulaire unique d'inscription » entre les termes « attribué » et « au secteur statistique ».

Art. 14.Le présent décret entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge. Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge.

Brussel, 6 juli 2017. Bruxelles, le 6 juillet 2017.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Vice-President en Minister van Cultuur en Kind, La Vice-Présidente et Ministre de la Culture et de l'Enfance,
A. GREOLI A. GREOLI
De Vice-President en Minister van Hoger Onderwijs, Media en Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la
Wetenschappelijk Onderzoek, Recherche et des Médias,
J.-Cl. MARCOURT J.-Cl. MARCOURT
De Minister van Hulpverlening aan de Jeugd, Justitiehuizen, Sport en Le Ministre de l'Aide à la jeunesse, des Maisons de justice, des
Promotie van Brussel, belast met het toezicht op de Franse Sports et de la Promotion de Bruxelles, chargé de la tutelle sur la
Gemeenschapscommissie van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale,
R. MADRANE R. MADRANE
De Minister van Onderwijs, La Ministre de l'Education,
M.-M. SCHYNS M.-M. SCHYNS
De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification
Vereenvoudiging, administrative,
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
De Minister van Onderwijs voor sociale promotie, Jeugd, Vrouwenrechten La Ministre de l'Enseignement de promotion sociale, de la Jeunesse,
en Gelijke Kansen, des Droits des femmes et de l'Egalité des chances,
I. SIMONIS I. SIMONIS
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2016-2017. (1) Session 2016-2017.
Stukken van het Parlement. - Ontwerp van decreet, nr. 459-1. - Documents du Parlement. - Projet de décret, n° 459-1. - Amendement(s)
Commissieamendement(en) 459-2. - Verslag, nr. 459-3. en commission, n° 459-2. - Rapport n° 459-3.
Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 5 juli Compte-rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 5 juillet
2017. 2017.
^