| Decreet houdende wijziging van het decreet van 17 juli 2000 houdende de oprichting van een Vlaams Instituut voor Wetenschappelijk en Technologisch Aspectenonderzoek. - Verwijzingen | Décret portant modification du décret du 17 juillet 2000 portant création d'un « Vlaams Instituut voor Wetenschappelijk en Technologisch Aspectenonderzoek » . - Références (*) |
|---|---|
| VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
| 5 DECEMBER 2008. - Decreet houdende wijziging van het decreet van 17 | 5 DECEMBRE 2008. - Décret portant modification du décret du 17 juillet |
| juli 2000 houdende de oprichting van een Vlaams Instituut voor | 2000 portant création d'un « Vlaams Instituut voor Wetenschappelijk en |
| Wetenschappelijk en Technologisch Aspectenonderzoek. - Verwijzingen | Technologisch Aspectenonderzoek » (Institut flamand de recherche sur |
| (*) | les aspects scientifiques et technologiques). - Références (*) |
| Het Vlaams parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce |
| hetgeen volgt : decreet houdende wijziging van het decreet van 17 juli | qui suit : décret portant modification du décret du 17 juillet 2000 |
| 2000 houdende de oprichting van een Vlaams Instituut voor | portant création d'un « Vlaams Instituut voor Wetenschappelijk en |
| Wetenschappelijk en Technologisch Aspectenonderzoek. | Technologisch Aspectenonderzoek » (Institut flamand de recherche sur |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en |
les aspects scientifiques et technologiques). |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et |
|
| gewestaangelegenheid. | régionale. |
Art. 2.Het opschrift van het decreet van 17 juli 2000 houdende de |
Art. 2.L'intitulé du décret du 17 juillet 2000 portant création d'un |
| oprichting van een Vlaams Instituut voor Wetenschappelijk en | « Vlaams Instituut voor Wetenschappelijk en Technologisch |
| Technologisch Aspectenonderzoek wordt vervangen door wat volgt : | Aspectenonderzoek » est remplacé par la disposition suivante : |
| "Decreet houdende de oprichting van een Instituut Samenleving en | "Décret portant création d'un « Instituut Samenleving en Technologie |
| Technologie". | ». (Institut Société et Technologie)" |
Art. 3.Artikel 2 van hetzelfde decreet wordt opgeheven. |
Art. 3.L'article 2 du même décret est abrogé. |
Art. 4.Artikel 3 van hetzelfde decreet wordt vervangen door wat volgt |
Art. 4.L'article 3 du même décret est remplacé par la disposition |
| : | suivante : |
| "Artikel 3 | " Article 3 |
| Bij het Vlaams Parlement bestaat een instituut voor wetenschappelijk | Il a été créé auprès du Parlement flamand un institut de recherche sur |
| les aspects scientifiques et technologiques qui s'appelle « Instituut | |
| en technologisch aspectenonderzoek dat Instituut Samenleving en | Samenleving en Technologie » (Institut Société et Technologie). |
| Technologie heet. Het Instituut Samenleving en Technologie, hierna het | L'Instituut Samenleving en Technologie, dénommé ci-après l'institut, |
| instituut te noemen, bestudeert ten behoeve van het Vlaams Parlement | étudie au bénéfice du Parlement flamand les différents aspects et les |
| de verschillende aspecten en gevolgen van een wetenschappelijke en | différentes conséquences du développement scientifique et |
| technologische ontwikkeling, liefst in hun onderlinge samenhang, in | technologique, de préférence dans leur interconnexion, à la lumière de |
| het licht van de maatschappelijke inpasbaarheid ervan. | la possibilité de leur insertion sociétale. |
| Het instituut bestaat uit een raad van bestuur en een Wetenschappelijk | L'institut est composé d'un conseil d'administration et d'un |
| Secretariaat.. | Secrétariat scientifique." |
Art. 5.In de artikelen 5, 11quinquies, 13, 14, 16 en 17bis van |
Art. 5.Aux articles 5, 11quinquies, 13, 14, 16 et 17bis du même |
| hetzelfde decreet wordt het woord "Instituut" telkens vervangen door | décret le mot « Institut » est chaque fois remplacé par le mot « |
| het woord "instituut". | institut » |
Art. 6.In artikel 4 van hetzelfde decreet wordt 6° geschrapt. |
Art. 6.A l'article 4 du même décret, le point 6° est supprimé. |
Art. 7.In artikel 5, § 2, tweede lid, van hetzelfde decreet worden de |
Art. 7.A l'article 5, § 2, deuxième alinéa, du même décret, les mots |
| woorden "jaarlijks werkplan" vervangen door "werkprogramma". | « plan de travail » sont remplacés par les mots « programme de travail |
Art. 8.Artikel 7 van hetzelfde decreet wordt vervangen door wat volgt |
». Art. 8.L'article 7 du même décret est remplacé par la disposition |
| : | suivante : |
| "Artikel 7 | « Article 7 |
| "§ 1. Het Vlaams Parlement wijst uit zijn midden acht leden van de | " § 1er. Le Parlement flamand désigne huit membres du conseil |
| raad van bestuur aan. Voor zover het aantal erkende fracties het | d'administration. Dans la mesure où le nombre de fractions agréées ne |
| aantal mandaten niet overschrijdt, heeft elke erkende politieke | dépasse pas le nombre de mandats, chaque fraction politique agréée a |
| fractie recht op een vertegenwoordiger in de raad van bestuur. | droit à un représentant au conseil d'administration. |
| De mandaten worden in beginsel toegekend overeenkomstig de evenredige | En principe les mandats sont accordés conformément à la représentation |
| vertegenwoordiging van de fracties. De erkende fractie die op grond | proportionnelle des fractions. La fraction agréée qui n'a pas de |
| van de toepassing van het stelsel D'Hondt geen vertegenwoordiger heeft | représentant au conseil d'administration sur la base de l'application |
| in de raad van bestuur, verwerft in aflopende volgorde van grootte een | du système D'Hondt, acquiert un mandat en ordre décroissant au |
| mandaat ten koste van de fractie die op grond van de toepassing van | détriment de la fraction à laquelle un mandat a été accordé en dernier |
| het stelsel D'Hondt het laatst een mandaat werd toegekend en voor | lieu sur la base du système D'Hondt et dans la mesure où la fraction a |
| zover die fractie minstens twee mandaten heeft. | au moins deux mandats. |
| § 2. Ten hoogste twee derde van de Vlaamse volksvertegenwoordigers die | § 2. Deux tiers au maximum des députés flamands qui sont membres du |
| lid zijn van de raad van bestuur mag van hetzelfde geslacht zijn. | conseil d'administration peuvent avoir le même sexe. |
| Indien meer dan twee derde van de voorgedragen kandidaten van | Si plus de deux tiers des candidats présentés ont le même sexe, la |
| hetzelfde geslacht is, draagt de fractie in de omgekeerde volgorde | fraction présente un candidat du sexe sous-représenté dans l'ordre |
| waarop zij overeenkomstig § 1, tweede lid, recht heeft op een mandaat, | inverse, auquel elle a droit conformément au § 1er, deuxième alinéa, |
| een kandidaat voor van het ondervertegenwoordigde geslacht tot de in | jusqu'à ce que le rapport visé à l'alinéa premier, soit atteint. |
| het eerste lid bedoelde verhouding bereikt is. | |
| § 3. Het mandaat van de aangewezen Vlaamse volksvertegenwoordigers | § 3. Le mandat des députés flamands désignés se termine lors de |
| verstrijkt bij de installatie van het parlement na vernieuwing. | l'installation du parlement après renouvellement. Au cas où un mandat |
| Ingeval van de voortijdige beëindiging van een mandaat voltooit de | prend fin prématurément, le successeur achève le mandat. Le successeur |
| opvolger het mandaat. De opvolger wordt aangewezen op basis van een | est désigné sur la base d'une présentation par la fraction qui a |
| voordracht door de fractie die het lid dat opgevolgd wordt | |
| voorgedragen heeft. De voordracht van een opvolger waarvan de | présenté le membre qui est succédé. La présentation d'un successeur |
| benoeming een schending zou inhouden van het beginsel van de | dont la nomination serait une violation du principe de la |
| evenwichtige vertegenwoordiging bedoeld in § 2 is onontvankelijk." | représentation équilibrée visée au § 2 est non recevable." |
Art. 9.Aan artikel 8, § 1, van hetzelfde decreet wordt een derde lid |
Art. 9.A l'article 8, § 1er, du même arrêté, il est ajouté un |
| toegevoegd dat luidt als volgt : | troisième alinéa, rédigé comme suit : |
| "De instellingen bedoeld in het tweede lid dragen elk minstens een man | « Les institutions visées au deuxième alinéa présentent chaque au |
| en een vrouw voor. Ten hoogste twee derde van de benoemde | moins un homme et une femme. Deux tiers au maximum des personnalités |
| personaliteiten mag van hetzelfde geslacht zijn." | nommées sont du même sexe. » |
| In artikel 8 van hetzelfde decreet wordt § 2 vervangen door wat volgt | A l'article 8 du même décret, le § 2 est remplacé par ce qui suit : |
| : "§ 2. Het mandaat van de personaliteiten duurt vijf jaar en is eenmaal | " § 2. La durée du mandat des personnalités est de cinq ans et peut |
| hernieuwbaar. Bij voortijdige beëindiging van een mandaat voltooit de | être renouvelé une fois. Au cas où un mandat prend fin prématurément, |
| opvolger het mandaat. De opvolger wordt benoemd op basis van een | le successeur achève le mandat. Le successeur est nommé sur la base |
| dubbele voordracht vanwege de in § 1, tweede lid, bedoelde instelling | d'une double présentation de la part de l'institution visée au § 1er, |
| die de personaliteit die opgevolgd wordt voorgedragen heeft. De | deuxième alinéa, qui a présenté la personnalité qui est succédée. La |
| voordracht die de naleving van het beginsel van de evenwichtige | présentation qui rend impossible le respect du principe de la |
| vertegenwoordiging bedoeld in § 1 onmogelijk maakt, is onontvankelijk." | représentation équilibrée, visée au § 1er, est non recevable." |
Art. 10.Aan artikel 11, § 1, van hetzelfde decreet wordt een derde |
Art. 10.A l'article 11, § 1er, du même décret, il est ajouté un |
| lid toegevoegd, dat luidt als volgt : | troisième alinéa, rédigé comme suit : |
| "De directeur voert de beslissingen van de raad van bestuur uit." | Le directeur exécute les décisions du conseil d'administration." |
Art. 11.Artikel 8 van dit decreet treedt in werking bij de |
Art. 11.L'article 8 du présent décret entre en vigueur lors du |
| eerstvolgende gehele vernieuwing van de mandaten van de Vlaamse | suivant renouvellement complet des mandats des députés flamands dans |
| volksvertegenwoordigers in de raad van bestuur. | le conseil d'administration. |
| Artikel 9 van dit decreet treedt in werking bij de eerstvolgende | L'article 9 du présent décret entre en vigueur lors du suivant |
| gehele vernieuwing van de mandaten van de personaliteiten uit de | renouvellement complet des mandats des personnalités du monde flamand |
| Vlaamse wetenschappelijke en technologische wereld in de raad van | scientifique et technologique dans le conseil d'administration. |
| bestuur. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
| zal worden bekendgemaakt. | belge . |
| Brussel, 5 december 2008. | Bruxelles, le 5 décembre 2008. |
| De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| De Vlaamse minister van Economie, Ondernemen, Wetenschap, Innovatie en | La Ministre flamande de l'Economie, de l'Entreprise, des Sciences, de |
| Buitenlandse Handel, | l'Innovation et du Commerce extérieur, |
| P. CEYSENS | P. CEYSENS |
| __________ | __________ |
| (*) Zitting 2007-2008 | (*) Session 2007-2008 |
| Stukken. - Ontwerp van decreet : 1789. nr. 1. - Amendementen : 1789. | Documents. - Projet de décret : 1789, n° 1. - Amendements : 1789, n° |
| nr. 2. - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1789. nr. 3. | 2. - Texte adopté en séance plénière : 1789, n° 3. |
| Handelingen. Bespreking en aanneming : Vergadering van 26 november | Annales. - Discussion et adoption : Séance du 26 novembre 2008. |
| 2008. | |