Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 04/07/2002
← Terug naar "Decreet houdende wijziging van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning "
Decreet houdende wijziging van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning Décret modifiant le décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 4 JULI 2002. - Decreet houdende wijziging van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning (1) De Waalse Gewestraad heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 4 JUILLET 2002. - Décret modifiant le décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement (1) Le Conseil régional wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :

Artikel 1.Artikel 12 van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de

Article 1er.A l'article 12 du décret du 11 mars 1999 relatif au

milieuvergunning wordt gewijzigd als volgt : permis d'environnement, sont apportées les modifications suivantes :
Het eerste en het tweede lid worden vervangen als volgt : Les alinéas 1er et 2 sont remplacés par les alinéas suivants :
« Als een bestaande inrichting die niet voorkomt in de nomenclatuur « Si un établissement existant non visé par la nomenclature reprise au
van hoofdstuk II, Titel I, van het besluit van de Regent van 11 chapitre II du titre Ier de l'arrêté du Régent du 11 février 1946
februari 1946 tot goedkeuring van Titel I en II van het Algemeen portant approbation des titres Ier et II du Règlement général pour la
Reglement voor de Arbeidsbescherming en die niet onderworpen is aan protection du travail, et non soumis à autorisation en vertu de la loi
een vergunning krachtens de wet van 28 mei 1956 betreffende du 28 mai 1956 relative aux substances et mélanges explosifs ou
ontplofbare en voor deflagratie vatbare stoffen en mengsels en de susceptibles de déflagrer et aux engins qui en sont chargés, au décret
daarmede geladen tuigen, aan het decreet van 7 oktober 1985 du 7 octobre 1985 relatif à la protection des eaux de surface contre
betreffende de bescherming van het oppervlaktewater tegen
verontreiniging, aan het decreet van 30 april 1990 betreffende de la pollution, au décret du 30 avril 1990 sur la protection et
bescherming en de exploitatie van het grondwater en het tot drinkwater
verwerkbaar water en aan het decreet van 27 juni 1996 betreffende de l'exploitation des eaux potabilisables et au décret du 27 juin 1996
relatif aux déchets, est visé par la liste que le Gouvernement arrête
afvalstoffen, opgenomen is op de lijst die de Regering vastlegt en exécution de l'article 4, alinéa 3, l'exploitant, à dater de
overeenkomstig artikel 4, derde lid, dient de exploitant, zodra het l'entrée en vigueur de l'arrêté du Gouvernement établissant cette
besluit van de Regering tot vastlegging van die lijst in werking liste, introduit la demande de permis ou fait la déclaration requise,
treedt, de vergunningsaanvraag in of doet hij de vereiste aangifte dans un délai de deux ans si l'établissement existant est intégré en
binnen twee jaar als de bestaande inrichting ingedeeld is in klasse 1, classe 1 ou de neuf mois si l'établissement existant est intégré en
of binnen negen maanden als ze ingedeeld is in klasse 2 of 3. classe 2 ou en classe 3.
Als een bestaande inrichting op de lijst staat of als een inrichting Si un établissement existant vient à être classé ou si un
van klasse 3 ingedeeld is in klasse 1 of 2 nadat de Regering de lijst établissement de classe 3 est intégré en classe 1 ou 2 à la suite
van de ingedeelde installaties en activiteiten heeft gewijzigd, dient d'une modification par le Gouvernement de la liste des installations
de exploitant, zodra het besluit van de Regering tot wijziging van die et activités classées, l'exploitant, à dater de l'entrée en vigueur de
lijst in werking treedt, de vergunningaanvraag in of doet hij de l'arrêté du Gouvernement modifiant cette liste, introduit la demande
vereiste aangifte binnen twee jaar als de bestaande inrichting de permis ou fait la déclaration requise, dans un délai de deux ans si
ingedeeld is in klasse 1 of binnen negen maanden als ze ingedeeld is l'établissement est intégré en classe 1 ou de neuf mois si
in klasse 2 of 3. l'établissement est intégré en classe 2 ou 3.
De exploitatie mag voortgezet worden tijdens de termijn bedoeld in het L'exploitation peut être poursuivie pendant le délai visé aux alinéas
eerste en het tweede lid en, in het geval van een aan een vergunning 1er et 2 et, dans le cas d'un établissement soumis à permis, jusqu'à
onderworpen inrichting, tot de kennisgeving van de definitieve la notification de la décision définitive portant sur la demande de
beslissing betreffende de vergunningsaanvraag. » permis. »

Art. 2.In artikel 20 van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de

Art. 2.A l'article 20 du décret du 11 mars 1999 relatif au permis

milieuvergunning wordt na het tweede lid het volgende lid ingevoegd : d'environnement, il est inséré, après l'alinéa 2, l'alinéa suivant :
« In afwijking van het tweede lid en wanneer een bijkomend onderzoek
of aanvullende gegevens worden vereist overeenkomstig de artikelen 8, « Par dérogation à l'alinéa 2, lorsqu'en application des articles 8, §
§ 4, en 10 van het decreet van 11 september 1985 tot organisatie van 4, et 10 du décret du 11 septembre 1985 organisant l'évaluation des
de waardering van de weerslagen op het leefmilieu in het Waalse incidences sur l'environnement en Région wallonne, un complément
Gewest, beschikt de aanvrager over achttien maanden om het bijkomende d'étude ou des informations complémentaires doivent être fournis, le
onderzoek en de aanvullende gegevens per post toe te sturen of tegen demandeur dispose d'un délai de dix-huit mois pour fournir le
complément d'étude ou les informations complémentaires par envoi ou
ontvangbewijs af te geven. » par remise contre récépissé. »

Art. 3.Artikel 8 sub artikel 170 van hetzelfde decreet wordt

Art. 3.A l'article 8 sub article 170 du même décret, sont apportées

gewijzigd als volgt : les modifications suivantes :
1. In § 2, eerste lid, wordt het voegwoord « en » vervangen door de 1. Au paragraphe 2, alinéa 1er, le mot « et » est remplacé par les
woorden « en van de projecten die ». mots « et des projets qui ».
2. Het tweede lid van § 2 wordt vervangen als volgt : 2. L'alinéa 2 du paragraphe 2 est remplacé par la disposition suivante
« De Regering bepaalt welke projecten aan een milieueffectonderzoek of : « Lorsqu'il détermine les projets soumis soit à étude d'incidences,
soit à notice d'évaluation des incidences, le Gouvernement tient
-rapportering onderworpen worden op grond van de relevante compte des critères de sélection pertinents visés à l'annexe du
selectiecriteria bedoeld in de bijlage bij dit besluit. » présent décret. »
3. In § 3 wordt punt 1° vervangen als volgt : 3. Au paragraphe 3, le 1° est remplacé par la disposition suivante :
« 1° de vergunningsaanvragen voor projecten die aanzienlijke « 1° les demandes de permis relatives à des projets susceptibles
milieueffecten zouden kunnen hebben en niet vermeld worden in § 2, d'avoir des incidences notables sur l'environnement non visés au
eerste lid; ». paragraphe 2, alinéa 1er; ».

Art. 4.Artikel 9 sub artikel 170 van hetzelfde decreet wordt

Art. 4.A l'article 9 sub article 170 du même décret, sont apportées

gewijzigd als volgt : les modifications suivantes :
1. Het tweede en het derde lid van § 2 worden opgeheven. 1. Les alinéas 2 et 3 du paragraphe 2 sont abrogés.
2. Er wordt een nieuwe § 3 ingevoegd, luidend als volgt : 2. Un paragraphe 3 nouveau est inséré, libellé comme suit :
« § 3. De milieueffectrapportering of het milieueffectonderzoek bevat « § 3. La notice d'évaluation des incidences ou l'étude d'incidences
minstens de volgende gegevens : comportent au minimum les informations suivantes :
1° een omschrijving van het project, met gegevens over de site, het 1° une description du projet comportant des informations relatives à
ontwerp en de omvang ervan; son site, à sa conception et à ses dimensions;
2° de vereiste gegevens m.b.t. de opsporing en de evaluatie van de 2° les données nécessaires pour identifier et évaluer les effets
voornaamste milieueffecten van het project; principaux que le projet est susceptible d'avoir sur l'environnement;
3° een omschrijving van de geplande maatregelen om ernstige negatieve 3° une description des mesures envisagées pour éviter et réduire les
effecten te voorkomen en te beperken en, indien mogelijk, te effets négatifs importants et, si possible, pour y remédier;
verhelpen; 4° een overzicht van de voornaamste alternatieve oplossingen die de 4° une esquisse des principales solutions de substitution qui ont été
aanvrager heeft onderzocht en een opgave van de voornaamste redenen examinées par le demandeur et une indication des principales raisons
voor zijn keuze, rekening houdende met de milieueffecten; de son choix, eu égard aux effets sur l'environnement;
5° een niet-technische samenvatting van de bovenvermelde gegevens. ». 5° un résumé non technique des points mentionnés ci-dessus.
Als de aanvrager de bevoegde overheid om advies vraagt over de in het Le Gouvernement détermine les modalités suivant lesquelles,
kader van de milieueffectrapportering of van het milieueffectonderzoek lorsqu'elle est sollicitée par le demandeur, l'autorité compétente
te verstrekken informatie, bepaalt de Regering hoe het advies moet rend un avis sur les informations à fournir dans la notice
worden uitgebracht. d'évaluation ou dans l'étude d'incidences. »

Art. 5.Artikel 14 sub artikel 170 van hetzelfde decreet wordt

Art. 5.A l'article 14 sub article 170 du même décret, sont apportées

gewijzigd als volgt : les modifications suivantes :
1. In het eerste lid wordt het woord « effectonderzoek » vervangen 1. A l'alinéa 1er, les mots « étude d'incidences » sont remplacés par
door het woord « milieueffectbeoordeling ». les mots « évaluation des incidences sur l'environnement ».
2. In hetzelfde lid wordt punt 1° vervangen als volgt : 2. Au même alinéa, le 1° est remplacé par la disposition suivante :
« 1° de niet-technische samenvatting, de milieueffectrapportering en « 1° le résumé non technique, la notice d'évaluation des incidences et
het milieueffectonderzoek worden openbaar gemaakt; » l'étude d'incidences sont rendus publics; ».
3. In hetzelfde lid, 2°, worden de woorden « voor projecten die 3. Au même alinéa, 2°, les mots « pour les projets soumis à étude
onderworpen zijn aan een milieueffectonderzoek » ingevoegd tussen de woorden « onderzoek » en « duurt ». d'incidences » sont insérés entre le mot « publique » et le mot « est ».

Art. 6.In artikel 15 sub artikel 170 van hetzelfde decreet worden de

Art. 6.A l'article 15 sub article 170 du même décret, les mots « soit

woorden « ofwel de milieueffectrapportering, ofwel » ingevoegd tussen la notice d'évaluation, soit » sont insérés entre le mot « comprend »
de woorden « bevat » en « het onderzoek ». et les mots « l'étude ».

Art. 7.In artikel 16, § 1, sub artikel 170 van hetzelfde decreet

Art. 7.A l'article 16, § 1er, sub article 170 du même décret, les

worden de woorden « ofwel de milieueffectrapportering, ofwel » mots « soit de la notice d'évaluation des incidences, soit » sont
insérés entre le mot « accompagné » et les mots « l'étude », et le
ingevoegd tussen de woorden « samen met » en « het effectonderzoek ». terme « , » est inséré entre les mots « d'incidences » et les mots « et des informations ».

Art. 8.In artikel 170 van hetzelfde decreet worden de termen « Titel

Art. 8.A l'article 170 du même décret, les termes « Titre III - Les

III - Milieueffectonderzoeken » geschrapt en worden Titel IV en V études d'incidences sur l'environnement » sont supprimés, et les
respectievelijk Titel III en IV. titres IV et V deviennent respectivement les titres III et IV.

Art. 9.In artikel 177 van hetzelfde decreet worden de termen «

Art. 9.A l'article 177 du même décret, les mots « à l'article 41 »

artikel 41 » vervangen door de termen « de artikelen 40, 41 en 95 ». sont remplacés par les mots « aux articles 40, 41 et 95 ».

Art. 10.Dit decreet treedt in werking op dezelfde datum als het

Art. 10.Le présent décret entre en vigueur en même temps que le

decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning. décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge .
Namen, 4 juli 2002. Namur, le 4 juillet 2002.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën, Le Ministre de l'Economie, des P.M.E, de la Recherche et des Technologies nouvelles,
S. KUBLA S. KUBLA
De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie, Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie,
J. DARAS J. DARAS
De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken, Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics,
M. DAERDEN M. DAERDEN
De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu, Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de
l'Environnement,
M. FORET M. FORET
De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité,
J. HAPPART J. HAPPART
De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique,
Ch. MICHEL Ch. MICHEL
De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé,
Th. DETIENNE Th. DETIENNE
De Minister van Tewerkstelling en Vorming, La Ministre de l'Emploi et de la Formation,
Mevr. M. ARENA Mme M. ARENA
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2001-2002. (1) Session 2001-2002.
Stukken van de Raad 361 (2001-2002), Nrs. 1 tot 3. Documents du Conseil 361 (2001-2002) N°s 1 à 3.
Volledig verslag , openbare vergadering van 26 juni 2002. Compte rendu intégral , séance publique 26 juin 2002.
Bespreking - Stemming. Discussion - Vote.
^