Decreet houdende wijziging van het decreet van 8 mei 2009 betreffende de diepe ondergrond, wat betreft de waarborgregeling voor het opsporen en winnen van aardwarmte in de diepe ondergrond | Décret portant modification du décret du 8 mai 2009 concernant le sous-sol profond, en ce qui concerne le régime de garanties pour la recherche et l'extraction de l'énergie géothermique dans le sous-sol profond |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 2 MAART 2018. - Decreet houdende wijziging van het decreet van 8 mei 2009 betreffende de diepe ondergrond, wat betreft de waarborgregeling voor het opsporen en winnen van aardwarmte in de diepe ondergrond Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen hetgeen volgt: Decreet houdende wijziging van het decreet van 8 mei 2009 betreffende de diepe ondergrond, wat betreft de waarborgregeling voor het opsporen en winnen van aardwarmte in de diepe ondergrond Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
AUTORITE FLAMANDE 2 MARS 2018. - Décret portant modification du décret du 8 mai 2009 concernant le sous-sol profond, en ce qui concerne le régime de garanties pour la recherche et l'extraction de l'énergie géothermique dans le sous-sol profond Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce qui suit : Décret portant modification du décret du 8 mai 2009 concernant le sous-sol profond, en ce qui concerne le régime de garanties pour la recherche et l'extraction de l'énergie géothermique dans le sous-sol profond Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
Art. 2.Aan artikel 2 van het decreet van 8 mei 2009 betreffende de |
Art. 2.L'article 2 du décret du 8 mai 2009 concernant le sous-sol |
diepe ondergrond, gewijzigd bij de decreten van 23 december 2010, 25 | profond, modifié par les décrets des 23 décembre 2010, 25 mars 2016 et |
maart 2016 en 30 juni 2017, worden een punt 42° tot en met 44° | 30 juin 2017, est complété par les points 42° à 44° inclus, rédigés |
toegevoegd, die luiden als volgt: | comme suit : |
"42° Algemene Groepsvrijstellingsverordening: verordening (EU) nr. | « 42° Règlement général d'exemption par catégorie : le Règlement (UE) |
651/2014 van de Commissie van 17 juni 2014 waarbij bepaalde | n° 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014 déclarant certaines |
categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag | catégories d'aides compatibles avec le marché intérieur en application |
met de interne markt verenigbaar worden verklaard (Publicatieblad van | des articles 107 et 108 du traité (Journal Officiel du 26 juin 2014, L |
26 juni 2014, L 187, blz. 1-78), en de latere wijzigingen ervan; | 187, p. 1-78), et ses modifications ultérieures ; |
43° aquifer: watervoerende laag in de ondergrond; | 43° aquifère : aquifère dans le sous-sol ; |
44° door het Vlaamse Gewest verzekerbaar geologisch risico: risico op | 44° risque géologique assurable par la Région flamande : risque d'une |
een te laag gerealiseerd vermogen voor zover dit te wijten is aan de | puissance réalisée trop basse dans la mesure où cela est dû aux |
afwijkingen van één of meer specifieke aquiferparameters bestaande | dérogations à un ou plusieurs paramètres spécifiques de l'aquifère, |
uit: | comprenant : |
a) de bruto aquiferdikte; | a) l'épaisseur brute de l'aquifère ; |
b) de netto-brutoverhouding van de aquifer; | b) le rapport net-brut de l'aquifère ; |
c) de aquiferpermeabiliteit; | c) la perméabilité de l'aquifère ; |
d) de diepte van de top van de aquifer; | d) la profondeur du sommet de l'aquifère ; |
e) de saliniteit van het formatiewater; | e) la salinité de l'eau de formation ; |
f) de geothermische gradiënt.". | f) le gradient géothermique. ». |
Art. 3.Aan hoofdstuk III/1 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
|
decreet van 25 maart 2016, wordt een afdeling IV toegevoegd, die luidt als volgt: | Art. 3.Le chapitre III/1 du même décret, inséré par le décret du 25 |
"Afdeling IV. Waarborgregeling voor het opsporen en winnen van | mars 2016, est complété par une section IV, rédigée comme suit : |
aardwarmte in de diepe ondergrond". | « Section IV. Régime de garanties pour la recherche et l'extraction de |
l'énergie géothermique dans le sous-sol profond ». | |
Art. 4.In hetzelfde decreet wordt in afdeling IV, ingevoegd bij |
Art. 4.Dans le même décret, il est inséré dans la section IV, insérée |
artikel 3, een onderafdeling I, die bestaat uit artikel 63/25/1, | par l'article 3, une sous-section I, composée de l'article 63//25/1, |
ingevoegd, die luidt als volgt: | rédigée comme suit : |
"Onderafdeling I. Toepassingsgebied | « Sous-section Ire. Champ d'application |
Art. 63/25/1. De Vlaamse Regering kan een gewestwaarborg verlenen aan | Art. 63/25/1. Le Gouvernement flamand peut accorder une garantie |
de houder van een opsporingsvergunning voor aardwarmte of van een | régionale au titulaire d'un permis de recherche de géothermie ou d'un |
winningsvergunning voor aardwarmte om het korte termijn geologisch | permis d'extraction de géothermie afin de couvrir le risque géologique |
risico van een aardwarmteproject in de diepe ondergrond af te dekken | à court terme d'un projet géothermique dans le sous-sol profond aux |
onder de voorwaarden, vermeld in de Algemene | conditions, visées au Règlement général d'exemption par catégorie, au |
Groepsvrijstellingsverordening, dit decreet en de uitvoeringsbesluiten | présent décret et à ses arrêtes d'exécution. ». |
ervan.". Art. 5.In hetzelfde decreet wordt in afdeling IV, ingevoegd bij |
Art. 5.Dans le même arrêté, il est inséré dans la section IV, insérée |
artikel 3, een onderafdeling II, die bestaat uit artikel 63/25/2 tot | par l'article 3, une sous-section II, composée des articles 63/25/2 à |
en met 63/25/5, ingevoegd, die luidt als volgt: | 63/25/5, rédigée comme suit : |
"Onderafdeling II. Steunintensiteit en nadere regels | « Sous-section II. Intensité des aides et modalités |
Art. 63/25/2. De steunintensiteit bij de waarborgpremie, zoals bepaald | Art. 63/25/2. L'intensité des aides du régime de garanties, telle que |
in artikel 63/25/3, wordt berekend als een percentage van de in | fixée à l'article 63/25/3, est calculée comme un pourcentage des frais |
aanmerking komende kosten. De in aanmerking komende kosten worden bepaald conform artikel 41 (6) van de Algemene | éligibles. Les frais éligibles sont fixés conformément à l'article 41 |
Groepsvrijstellingsverordening. De steunintensiteit mag de maximale | (6) du Règlement général d'exemption par catégorie. L'intensité des |
percentages, zoals opgenomen in artikel 41, (7) en (8), van de | aides ne peut pas dépasser les pourcentages maximaux tels que repris à |
Algemene Groepsvrijstellingsverordening, niet overtreffen. | l'article 41, (7) et (8), du Règlement général d'exemption par |
Art. 63/25/3. In afwijking van artikel 8, vijfde lid, van het decreet | catégorie. Art. 63/25/3. Par dérogation à l'article 8, alinéa 5, du décret du 7 |
van 7 mei 2004 houdende bepalingen inzake kas-, schuld- en | mai 2004 contenant des dispositions relatives à la gestion de la |
waarborgbeheer van de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest, | trésorerie, de la dette et de la garantie de la Communauté flamande et |
betaalt de ontvanger van de waarborg bij de aanvraag en dus | de la Région flamande, le receveur de la garantie paie une prime comme |
voorafgaand aan de start van het aardwarmteproject in de diepe | pourcentage du montant d'aide maximal, lors de la demande et donc |
ondergrond een premie als percentage van het maximale | préalablement au début du projet géothermique dans le sous-sol |
uitkeringsbedrag. | profond. |
Art. 63/25/4. De Vlaamse Regering bepaalt de regels voor de | Art. 63/25/4. Le Gouvernement flamand arrête les règles de la |
aanvraagprocedure om een waarborg te verkrijgen, de vormelijke en | procédure de demande pour obtenir une garantie, les conditions de |
inhoudelijke voorwaarden waaraan een dergelijke aanvraag moet voldoen, | forme et de fond auxquelles une demande pareille doit répondre, |
de maximale steunintensiteit, het premiepercentage, de in aanmerking | l'intensité des aides maximale, le pourcentage de prime, les frais |
komende kosten, de implementatietermijn voor het aardwarmteproject in | éligibles, le délai de mise en oeuvre pour le projet géothermique dans |
de diepe ondergrond, de gevallen waarin de steun kan worden | le sous-sol profond, les cas auxquels l'aide peut être recouvrée, et |
teruggevorderd, en de termijn waarbinnen het door het Vlaamse Gewest | le délai dans lequel le risque géologique assurable par la Région |
verzekerbaar geologisch risico moet vastgesteld worden om in | flamande doit être établi afin d'entrer en ligne de compte pour une |
aanmerking te komen voor een gewestwaarborg. | garantie régionale. |
Art. 63/25/5. De Vlaamse Regering bepaalt het jaarlijkse waarborgplafond en de manier waarop dit tussen verschillende aanvragen wordt verdeeld. Het maximale steunbedrag per onderneming per investeringsproject mag hierbij in elk geval de drempel zoals bepaald in artikel 4, (1), (s), van de Algemene Groepsvrijstellingsverordening niet overtreffen.". Art. 6.Dit decreet treedt in werking op een door de Vlaamse Regering vast te stellen datum. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Art. 63/25/5. Le Gouvernement flamand détermine le plafond de garantie annuel et le mode de répartition de celui-ci entre les différentes demandes. Le montant d'aide maximal par entreprise par projet d'investissement ne peut en aucun cas dépasser le seuil tel que fixé à l'article 4, (1), (s), du Règlement général d'exemption par catégorie. ». Art. 6.Le présent décret entre en vigueur à une date à fixer par le Gouvernement flamand. Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge. |
Brussel, 2 maart 2018. | Bruxelles, le 2 mars 2018. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Begroting, Financiën en Energie, | Le Ministre flamand du Budget, des Finances et de l'Energie, |
B. TOMMELEIN | B. TOMMELEIN |
De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, | La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de |
l'Agriculture, | |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
Zitting 2017-2018 | Session 2017-2018 |
Stukken: - Ontwerp van decreet : 1445 - Nr. 1. | Documents : - Projet de décret : 1445 - N° 1. |
- Verslag : 1445 - Nr. 2. | - Rapport : 1445 - N° 2. |
- Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1445 - Nr. 3. | - Texte adopté en séance plénière : 1445 - N° 3. |
Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 21 februari | Annales - Discussion et adoption : Séance du 21 février 2018. |
2018. |