Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 01/03/2019
← Terug naar "Decreet houdende wijziging van het decreet van 14 juli 1993 tot oprichting van het Grindfonds en tot regeling van de grindwinning "
Decreet houdende wijziging van het decreet van 14 juli 1993 tot oprichting van het Grindfonds en tot regeling van de grindwinning Décret modifiant le décret du 14 juillet 1993 portant création d'un Fonds gravier et réglant l'exploitation de gravier
VLAAMSE OVERHEID 1 MAART 2019. - Decreet houdende wijziging van het decreet van 14 juli 1993 tot oprichting van het Grindfonds en tot regeling van de grindwinning (1) Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen hetgeen volgt: Decreet houdende wijziging van het decreet van 14 juli 1993 tot oprichting van het Grindfonds en tot regeling van de grindwinning

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

Art. 2.Artikel 1 van het decreet van 14 juli 1993 tot oprichting van

AUTORITE FLAMANDE 1er MARS 2019. - Décret modifiant le décret du 14 juillet 1993 portant création d'un Fonds gravier et réglant l'exploitation de gravier (1) Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce qui suit : Décret modifiant le décret du 14 juillet 1993 portant création d'un Fonds gravier et réglant l'exploitation de gravier

Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale.

Art. 2.L'article 1er du décret du 14 juillet 1993 portant création

het Grindfonds en tot regeling van de grindwinning wordt vervangen d'un Fonds gravier et réglant l'exploitation de gravier, est remplacé
door wat volgt: par ce qui suit :
"

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.".

«

Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. ».

Art. 3.In artikel 2 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten

Art. 3.Dans l'article 2 du même décret, modifié par les décrets des 7

van 7 december 2007, 3 april 2009 en 27 oktober 2017, worden de décembre 2007, 3 avril 2009 et 27 octobre 2017, les modifications
volgende wijzigingen aangebracht: suivantes sont apportées :
1° punt 2° wordt vervangen door wat volgt: 1° 2° est remplacé par ce qui suit :
"2° Sociaal Fonds: fonds voor bestaanszekerheid dat werkzaam is in het 2° Fonds social : fonds de sécurité d'existence opérant dans la
102.06 Paritair Subcomité voor het bedrijf der grind- en zandgroeven Sous-commission paritaire 102.06 de l'industrie des carrières de
welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces
West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen en Limburg met uitzondering van de d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale et de Limbourg,
witzandexploitaties;"; à l'exception des exploitations de sable blanc ; » ;
2° punt 6° wordt opgeheven; 2° 6° est abrogé ;
3° punt 11° wordt vervangen door wat volgt: 3° 11° est remplacé par ce qui suit :
11° taxe sur le gravier : la taxe qui a été payée par les détenteurs
"11° grindheffing: de heffing die de houders van vergunningen met de permis en application du présent décret pour l'extraction de
toepassing van dit decreet hebben betaald voor de exploitatie van gravier dans une exploitation de gravier et qui a été calculée sur le
grind in een grindwinning en die werd berekend op het gewonnen tonnage grind;"; tonnage de gravier extrait ; « ;
4° punt 12° wordt vervangen door wat volgt: 4° 12° est remplacé par ce qui suit :
"12° productiequotum: het maximale tonnage aan grindwinning dat de « 12° quota de production : le tonnage maximal d'extraction de gravier
Vlaamse Regering op grond van dit decreet en met het oog op de afbouw établi tous les deux ans par le Gouvernement flamand sur la base du
van de grindwinning in de provincie Limburg tweejaarlijks heeft présent décret et en vue de la réduction de l'extraction de gravier
vastgesteld en verdeeld onder de houders van de vergunning voor de dans la province de Limbourg et réparti entre les détenteurs d'un
exploitatie van een grindwinning;"; permis d'extraction d'une exploitation de gravier ; » ;
5° in punt 16° worden de woorden "openbaar nut" vervangen door de 5° au 16°, les mots " utilité publique" sont remplacés par les mots «
woorden "algemeen belang"; intérêt général " ;
6° in punt 18° wordt de zinsnede "artikel 7, § 3" vervangen door de 6° au 18°, le membre de phrase « article 7, § 3 » est remplacé par le
zinsnede "artikel 5, § 4". membre de phrase « article 5, § 4 ».

Art. 4.In artikel 3 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten

Art. 4.Dans l'article 3 du même décret, modifié par les décrets des 6

van 6 juli 1994, 23 juni 2006 en 5 juli 2013, worden volgende juillet 1994, 23 juin 2006 et 5 juillet 2013, les modifications
wijzigingen aangebracht: suivantes sont apportées :
1° paragraaf 3 wordt vervangen door wat volgt: 1° § 3 est remplacé par ce qui suit:
" § 3. De middelen van het fonds bestaan uit: « § 3. Les moyens du fonds comprennent :
1° de opbrengsten van de grindheffing die is opgelegd aan de houders 1° les produits de la taxe sur le gravier imposée aux détenteurs d'un
van een vergunning voor de exploitatie van een grindwinning; permis d'exploitation d'une extraction de gravier ;
2° de waarborgen die de houders van de vergunningen voor de 2° les garanties constituées par les détenteurs de permis
exploitatie van een grindwinning hebben gesteld om de afwerking van d'exploitation d'une extraction de gravier en ce qui concerne la
het grindwinningsgebied te garanderen, voor zover die waarborgen met remise en état de la zone d'extraction de gravier, dans la mesure où
toepassing van dit decreet aan het grindcomité toegewezen zijn; ces garanties ont été attribuées au comité gravier (« Grindcomité »)
en application du présent décret ;
3° de administratieve geldboeten en verhogingen die worden opgelegd 3° les amendes administratives et majorations imposées dans le cas du
ingeval de bepalingen van dit decreet niet worden nageleefd; non-respect des dispositions du présent décret ;
4° de intresten op de middelen die op basis van punt 1°, 2° en 3° aan 4° les intérêts sur les moyens affectés au fonds sur la base de 1°, 2°
het fonds zijn toegewezen."; et 3°. " ;
2° in paragraaf 4, eerste lid, wordt punt 1° vervangen door wat volgt: 2° au § 4, alinéa 1er, 1° est remplacé par ce qui suit :
"1° de maatregelen die de Vlaamse Regering of het grindcomité op grond « 1° des mesures prises par le Gouvernement flamand ou le comité de
van dit decreet neemt met betrekking tot de grindwinning of de gravier en vertu du présent décret en ce qui concerne l'extraction de
afwerking van de grindwinningsgebieden;"; gravier ou la remise en état des zones d'extraction de gravier ; » ;
3° aan paragraaf 4, eerste lid, 3°, wordt de zinsnede "tot een totaal 3° au § 4, alinéa premier, 3°, le membre de phrase « jusqu'à un
historisch maximumbedrag van 2.505.000 euro" toegevoegd; montant maximal total historique de 2.505.000 euros » est ajouté ;
4° aan paragraaf 4, eerste lid, 4°, wordt de zinsnede "tot een totaal 4° au § 4, alinéa premier, 4°, le membre de phrase « jusqu'à un
historisch maximumbedrag van 4.200.000 euro" toegevoegd; montant maximal total historique de 4.200.000 euros » est ajouté ;
5° aan paragraaf 4, eerste lid, 5°, wordt de zinsnede "tot een totaal 5° au § 4, alinéa premier, 5°, le membre de phrase « jusqu'à un
historisch maximumbedrag van 1.200.000 euro" toegevoegd; montant maximal total historique de 1.200.000 euros » est ajouté ;
6° aan paragraaf 4, eerste lid, 6°, wordt de zinsnede "voor een 6° au § 4, alinéa premier, 6°, le membre de phrase « pour un montant
maximumbedrag van 60.000 euro per jaar en tot de uitputting van de maximal de 60.000 euros par an et jusqu'à épuisement des moyens du
middelen van het Grindfonds" toegevoegd; Fonds gravier » est ajouté ;
7° in paragraaf 4, eerste lid, wordt punt 7° vervangen door wat volgt: 7° au § 4, alinéa premier, 7° est remplacé par ce qui suit :
"7° de beslissingen waarvoor bij dit decreet de betaling ten laste van "7° des décisions dont le paiement est à charge du fonds en
het fonds wordt gelegd."; application du présent décret. " ;
8° in paragraaf 5 wordt de zinsnede "in de artikelen 5 en 9" vervangen 8° au § 5, le membre de phrase « aux articles 5 et 9 » est remplacé
door de zinsnede "in artikel 7";
9° er wordt een paragraaf 7 toegevoegd, die luidt als volgt: par le membre de phrase « à l'article 7 » ; 9° il est ajouté un § 7, rédigé comme suit :
" § 7. De aanvragen voor de financiering van de uitgaven, vermeld in « § 7. Les demandes de financement des dépenses visées au § 4, 3° à
paragraaf 4, 3° tot en met 6°, worden door de Vlaamse Regering 6°, sont approuvées par le Gouvernement flamand dans les limites des
goedgekeurd binnen de begrotingskredieten die daartoe in de begroting crédits budgétaires prévus à cet effet dans le budget du Fonds
van het Grindfonds zijn bestemd, tot de aangegeven maxima.". Gravier, jusqu'aux montants maximaux indiqués.".

Art. 5.In hoofdstuk II van hetzelfde decreet wordt het opschrift van

Art. 5.Dans le chapitre II du même décret, l'intitulé de la section

afdeling 1 vervangen door wat volgt: 1re est remplacé par ce qui suit :
"Afdeling 1. Het grindcomité". « Section 1re. Le Comité gravier".

Art. 6.In artikel 4 van hetzelfde decreet worden de volgende

Art. 6.A l'article 4 du même décret, les modifications suivantes sont

aanpassingen aangebracht: apportées :
1° het tweede lid wordt opgeheven; 1° l'alinéa 2 est abrogé ;
2° in het bestaande derde lid, dat het tweede lid wordt, worden de 2° dans l'alinéa 3 existant, qui devient l'alinéa 2, les mots « et les
woorden "en de subcomités bezitten" vervangen door het woord "bezit". sous-comités possèdent » sont remplacés par le mot « possède ».

Art. 7.Artikel 5 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van

Art. 7.L'article 5 du même décret, modifié par le décret du 5 juillet

5 juli 2013, wordt vervangen door wat volgt: 2013, est remplacé par ce qui suit :
"

Art. 5.§ 1. Het grindcomité bestaat uit de volgende leden:

«

Art. 5.§ 1er. Le Comité gravier se compose des membres suivants :

1° twee vertegenwoordigers, aangewezen door de deputatie van de 1° deux représentants, désignés par la députation de la province du
provincie Limburg. Het gaat om de leden van de deputatie die bevoegd Limbourg. Il s'agit des membres de la députation qui sont responsables
zijn voor de ruimtelijke ordening en het leefmilieu of de natuur, of de l'aménagement du territoire et de l'environnement ou de la nature,
hun afgevaardigden; ou de leurs représentants ;
2° de burgemeester van elke grindgemeente die voorkomt op de lijst, 2° le bourgmestre de chaque "commune gravier" figurant sur la liste,
vastgesteld conform artikel 5, § 4, of zijn afgevaardigde; établie conformément à l'article 5, § 4, ou son représentant ;
3° twee leden, aangewezen door de vzw Belbag als representatieve 3° deux membres, désignés par la "vzw Belbag" en tant qu'organisation
organisatie voor de exploitanten van een grindwinning; représentative des exploitants d'une extraction de gravier ;
4° deux membres, désignés par les organisations agricoles
4° twee leden, aangewezen door de representatieve landbouworganisaties représentatives, représentées dans le Conseil socio-économique de la
die vertegenwoordigd zijn in de Sociaal-Economische Raad van Flandre (« Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen » ) ;
Vlaanderen; 5° twee leden, aangewezen door representatieve verenigingen die 5° deux membres, désignés par les organisations représentatives qui
uitsluitend de bescherming van het leefmilieu en de natuur als doel ont uniquement la protection de la nature et de l'environnement comme
objectif et qui sont représentées dans le Conseil flamand de
hebben en vertegenwoordigd zijn in de Milieu- en Natuurraad van l'Environnement et de la Nature (« Milieu- en Natuurraad van
Vlaanderen. Vlaanderen »).
Een ambtenaar van het departement woont de vergaderingen van het Un fonctionnaire du département assiste aux réunions du comité gravier
grindcomité bij als raadgever. en tant que conseiller.
§ 2. Het comité wijst onder haar leden een voorzitter aan. § 2. Le comité désigne un président parmi ses membres.
§ 3. Het mandaat van de leden van het grindcomité is onbezoldigd. Het § 3. Le mandat des membres du comité gravier n'est pas rémunéré. Le
comité regelt zelf de wijze waarop de leden worden vergoed voor de comité règle lui-même les modalités de l'indemnisation des frais
kosten die ze in het kader van hun opdracht hebben gemaakt. Die encourus par les membres dans l'exercice de leur mission. Ces
vergoedingen zijn ten laste van het Grindfonds. indemnités sont à charge du Fonds gravier.
§ 4. De Vlaamse Regering stelt een lijst vast van de gemeenten die § 4. Le Gouvernement flamand établit une liste des communes qui sont
aangewezen worden als grindgemeente. Het gaat om de gemeenten in de désignées comme « communes gravier ». Il s'agit des communes dans la
provincie Limburg die op hun grondgebied een grindwinning hebben als province du Limbourg qui ont sur leur territoire une exploitation de
vermeld in artikel 2, 9°, ongeacht of die actief is op het ogenblik gravier, telle que visée à l'article 2, 9°, qu'elle soit
van de inwerkingtreding van dit decreet.". opérationnelle ou non au moment de l'entrée en vigueur du présent

Art. 8.In hoofdstuk II van hetzelfde decreet worden in het opschrift

décret.".

Art. 8.Au chapitre II du même décret, les mots « et des sous-comités

van afdeling 2 de woorden "en de subcomités" opgeheven. » sont abrogés dans l'intitulé de la section 2.

Art. 9.In artikel 6 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet

Art. 9.A l'article 6 du même décret, modifié par le décret du 23 juin

van 23 juni 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 2006, les modifications suivantes sont apportées :
1° in het eerste lid wordt de zinsnede "en de drie subcomités bedoeld 1° dans l'alinéa premier, le membre de phrase « et les trois
in artikel 4" opgeheven; sous-comités, tels que visés à l'article 4 » est abrogé ;
2° het tweede lid wordt opgeheven; 2° l'alinéa 2 est abrogé ;
3° in het bestaande derde lid, dat het tweede lid wordt, worden de 3° dans l'alinéa 3 existant, qui devient l'alinéa 2, les mots "comité
woorden "betrokken comité" vervangen door het woord "grindcomité" en intéressé " sont remplacés par les mots "comité gravier" et les mots
wordt de zinsnede "en, in voorkomend geval, het subcomité" opgeheven; "et, le cas échéant, le sous-comité" sont abrogés ;
4° in het bestaande vierde lid, dat het derde lid wordt, wordt de 4° dans l'alinéa 4 existant, qui devient l'alinéa 3, le membre de
zinsnede "in de artikelen 9, 10, 11 en 12" vervangen door de zinsnede phrase "aux articles 9, 10, 11 et 12" est remplacé par le membre de
"in artikel 7" en worden de woorden "betrokken comité" telkens phrase "à l'article 7" et les mots "comité intéressé" sont chaque fois
vervangen door het woord "grindcomité"; remplacés par les mots « comité gravier" ;
5° in het bestaande vijfde lid, dat het vierde lid wordt, worden de 5° dans l'alinéa 5 existant, qui devient l'alinéa 4, les mots « et
woorden "en de werkzaamheden van de subcomités" opgeheven; celles des sous-comités » sont abrogés ;
6° in het bestaande zesde lid, dat het vijfde lid wordt, worden de 6° dans l'alinéa 6 existant, qui devient l'alinéa 5, les mots « et des
woorden "en de subcomités" opgeheven. sous-comités » sont abrogés.

Art. 10.In hoofdstuk II van hetzelfde decreet wordt het opschrift van

Art. 10.Dans le chapitre II du même décret, l'intitulé de la section

afdeling 3 vervangen door wat volgt: 3 est remplacé par l'intitulé suivant :
"Afdeling 3. De opdracht van het grindcomité". « Section 3. La mission du comité gravier".

Art. 11.Artikel 7 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet

Art. 11.L'article 7 du même décret, modifié par le décret du 1 mars

van 1 maart 2013, wordt vervangen door wat volgt: 2013, est remplacé par ce qui suit :
"

Art. 7.De opdracht van het grindcomité bestaat erin:

«

Art. 7.Les missions du comité gravier comprennent :

1° advies te verstrekken over het beheer van het Grindfonds; 1° l'émission d'avis portant sur la gestion du Fonds gravier ;
2° te zorgen voor het uitrusten van de afgewerkte 2° l'équipement des zones d'extraction de gravier finalisées dans le
grindwinningsgebieden in het kader van de structuurvisie die blijkt cadre de la vision structurelle telle que celle-ci ressort du plan
uit het beleidsplan, met inbegrip van het herstel en de ontwikkeling politique, y compris la restauration et le développement de la nature
van de natuur en het natuurlijk milieu van de voormelde gebieden en de et de l'environnement naturel des zones précitées et des abords. Les
aanpalende omgeving. De uitgaven voor het uitrusten van de dépenses pour l'équipement des zones d'extraction de gravier par les
grindwinningsgebieden via maatregelen die het grindcomité in het kader mesures que le comité gravier prend dans le cadre du présent décret
van dit decreet neemt, bedragen maximaal 15.100.000 euro. Dat bedrag est d'au maximum 15.100.000 euros. Ce montant est majoré par le comité
wordt door het grindcomité vermeerderd met 6.850.000 euro, dat in drie gravier d'un montant de 6.850.000 euros, qui est divisé en trois
gelijke delen wordt verdeeld over de valleigrindgebieden in de parties égales sur les zones de gravier de vallée dans les
gemeenten Kinrooi, Maaseik en Dilsen-Stokkem, en met 500.000 euro, dat municipalités de Kinrooi, Maaseik et Dilsen-Stokkem, et d'un montant
wordt verdeeld over de berggrindgebieden in de gemeenten de 500.000 euros, qui est réparti sur les zones de gravier de carrière
Dilsen-Stokkem, Maasmechelen en As; dans les municipalités de Dilsen-Stokkem, Maasmechelen et As ;
3° toezicht te houden op de naleving van de productiequota; 3° le contrôle du respect des quota de production ;
4° in voorkomend geval, het gebied te laten afwerken na de 4° le cas échéant, la remise en état de la zone après l'extraction de
ontgrinding; gravier ;
5° toezicht te houden op het afwerken en uitrusten van de 5° le contrôle sur la remise en état et l'équipement des zones
grindwinningsgebieden; d'extraction de gravier ;
6° de structuurvisie op te maken, te actualiseren en af te stemmen op 6° la rédaction, la mise à jour de la vision structurelle et sa mise
de vigerende regelgeving.". en adéquation avec la règlementation en vigueur. ».

Art. 12.In hoofdstuk II van hetzelfde decreet wordt het opschrift van

Art. 12.Dans le chapitre II du même décret, l'intitulé de la section

afdeling 4 vervangen door wat volgt: 4 est remplacé par l'intitulé suivant :
"Afdeling 4. De uitvoering van de beslissingen van het grindcomité". « Section 4. La mise en oeuvre des décisions du comité gravier ».

Art. 13.Artikel 8 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten

Art. 13.L'article 8 du même décret, modifié par les décrets des 7

van 7 december 2007 en 27 oktober 2017, wordt vervangen door wat décembre 2007 et 27 octobre 2017, est remplacé par ce qui suit :
volgt: "

Art. 8.Voor de materiële voorbereiding of de uitvoering van zijn

«

Art. 8.Le comité gravier peut faire appel à des tiers pour la

beslissingen kan het grindcomité een beroep doen op derden. Het kan préparation matérielle ou l'exécution de ses décisions. Il peut
ook deeltaken bij overeenkomst toevertrouwen aan derden. également confier des sous-tâches par contrat à des tiers.
Het grindcomité doet daarvoor bij voorkeur een beroep op de POM of op Le comité gravier fait de préférence appel à la POM ou à la province
de provincie Limburg. de Limbourg dans ce cadre.
De derden waarop het grindcomité een beroep doet, worden voor hun Les frais des tiers auxquels le comité gravier fait appel sont
kosten vergoed. Die vergoedingen zijn ten laste van het Grindfonds. remboursés. Ces indemnités sont à charge du Fonds gravier.
De overeenkomsten met derden worden goedgekeurd door de Vlaamse Les contrats conclus avec des tiers sont approuvés par le Gouvernement
Regering.". flamand. ».

Art. 14.Artikel 9 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten

Art. 14.L'article 9 du même décret, modifié par les décrets des 7

van 7 december 2007 en 1 maart 2013, wordt opgeheven. décembre 2007 et 1er mars 2013, est abrogé.

Art. 15.In hetzelfde decreet wordt afdeling 5, die bestaat uit

Art. 15.Dans le même décret, la section 5, constituée de l'article

artikel 10, gewijzigd bij de decreten van 7 december 2007 en 27 10, modifiée par les décrets du 7 décembre 2007 et du 27 octobre 2017,
oktober 2017, opgeheven. est abrogée.

Art. 16.In hetzelfde decreet wordt afdeling 6, die bestaat uit

Art. 16.Dans le même décret, la section 6, constituée de l'article

artikel 11, opgeheven. 11, est abrogée.

Art. 17.In hetzelfde decreet wordt afdeling 7, die bestaat uit

Art. 17.Dans le même décret, la section 7, constituée de l'article

artikel 12, gewijzigd bij de decreten van 7 december 2007, 1 maart 12, modifiée par les décrets des 7 décembre 2007, 1er mars 2013 et 27
2013 en 27 oktober 2017, opgeheven. octobre 2017, est abrogée.

Art. 18.In hetzelfde decreet wordt afdeling 8, die bestaat uit

Art. 18.Dans le même décret, la section 8, constituée de l'article

artikel 13, gewijzigd bij het decreet van 19 december 2014, opgeheven. 13, modifiée par le décret du 19 décembre 2014, est abrogée.

Art. 19.Artikel 14bis van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het

Art. 19.L'article 14bis du même décret, inséré par le décret du 3

decreet van 3 april 2009 en gewijzigd bij het decreet van 25 april avril 2009 et modifié par le décret du 25 avril 2014, est remplacé par
2014, wordt vervangen door wat volgt: ce qui suit :
"

Art. 14bis.Bij het aanleggen van of bij het uitvoeren van

«

Art. 14bis.Lors de l'aménagement ou de la mise en oeuvre

werkzaamheden aan infrastructuurwerken van algemeen belang als vermeld d'opérations d'infrastructure d'intérêt général, telles que visées à
in artikel 2, 1°, 2°, 3° en 6°, van het besluit van de Vlaamse l'article 2, 1°, 2°, 3° et 6° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5
Regering van 5 mei 2000 tot aanwijzing van de handelingen in de zin mai 2000 portant désignation des opérations au sens de l'article
van artikel 4.1.1, 5°, artikel 4.4.7, § 2, en artikel 4.7.1, § 2, 4.1.1, 5°, de l'article 4.4.7, § 2, et de l'article 4.7.1, § 2, alinéa
tweede lid, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, waarvoor een 2, du Code flamand de l'Aménagement du Territoire, dont une autorité
bestuurlijke overheid optreedt als initiatiefnemer, kan de Vlaamse administrative est le promoteur, le Gouvernement flamand peut
Regering de grindwinning toestaan aan de houder van de autoriser le détenteur du permis d'environnement d'extraire du
omgevingsvergunning. gravier.
De grindwinning bij infrastructuurwerken blijft beperkt tot de L'extraction de gravier au cours de travaux d'infrastructure reste
projectzone waarop het infrastructuurwerk wordt gerealiseerd. De limitée à la zone de projet où les travaux d'infrastructure sont
projectzone omvat de kadastrale percelen waarop het eigenlijke réalisés. La zone de projet comprend les parcelles cadastrales sur
infrastructuurwerk wordt gerealiseerd, met inbegrip van de definitieve lesquelles sont réalisés les travaux d'infrastructure proprement dits,
bergingszone van de ontgraven gronden. y compris la zone de dépôt définitif des terres excavées.
In het besluit dat de Vlaamse Regering daartoe uitvaardigt, bakent ze, Dans l'arrêté que le Gouvernement flamand émet à cet effet, il définit
op voorstel van het departement, de projectzone af. la zone de projet sur la proposition du département.
Artikel 3 tot en met 8 en artikel 20bis tot en met 20septies zijn niet Les articles 3 à 8 et l'article 20bis à 20septies ne s'appliquent pas
van toepassing op de grindwinning bij de infrastructuurwerken van à l'extraction de gravier dans le cas de travaux d'infrastructure
algemeen belang, vermeld in het eerste lid.". d'intérêt général visés à l'alinéa 1er. ».

Art. 20.Artikel 15 tot en met 20 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij

Art. 20.Les articles 15 à 20 du même décret, modifiés par les décrets

de decreten van 22 december 2006, 7 december 2007 en 22 december 2017, des 22 décembre 2006, 7 décembre 2007 et 22 décembre 2017, sont
worden opgeheven. abrogés.

Art. 21.In artikel 20bis van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het

Art. 21.Dans l'article 20bis du même décret, inséré par le décret du

decreet van 3 april 2009 en gewijzigd bij het decreet van 25 april 3 avril 2009 et modifié par le décret du 25 avril 2014, l'alinéa 4 est
2014, wordt het vierde lid vervangen door wat volgt: remplacé par ce qui suit :
"Artikel 3 tot en met 8, artikel 9 en artikel 14bis zijn niet van « Les articles 3 à 8, l'article 9 et l'article 14bis ne s'appliquent
toepassing op de projectgrindwinning.". pas à l'exploitation de gravier de projet. ».

Art. 22.Artikel 20quinquies van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het

Art. 22.L'article 20quinquies du même décret, inséré par le décret du

decreet van 3 april 2009, wordt vervangen door wat volgt: 3 avril 2009, est remplacé par ce qui suit :
"

Art. 20quinquies.De exploitant van een vergunde projectgrindwinning

«

Art. 20quinquies.L'exploitant d'une exploitation de gravier de

en de houder van de vergunning, vermeld in artikel 20bis, zijn projet autorisée et le détenteur du permis, visés à l'article 20bis,
hoofdelijk gehouden voor het afwerken en uitrusten van de percelen in sont solidairement tenus de finaliser et d'équiper les parcelles dans
de projectgrindwinning met het oog op de realisatie van het l'exploitation de gravier de projet en vue de la réalisation du projet
maatschappelijk project van groot openbaar belang, en dragen de kosten daarvan. social de grand intérêt public et en portent les frais.
De exploitant, de vergunninghouder of een vereniging waarvan hij lid L'exploitant, le détenteur du permis ou une association dont il est
is, stelt tot zekerheid van die afwerking en uitrusting in een membre, constitue, dans une convention avec le Comité de projet, une
overeenkomst met het project-comité een financiële waarborg van 5 garantie financière de 5 pour cent de toutes les dépenses prévues pour
procent van alle verwachte uitgaven voor de afwerking en uitrusting la finition et l'équipement de la zone à exploiter, à titre de
van het te ontginnen gebied. garantie de ces finition et équipement.
Die waarborg voldoet aan de onderstaande voorwaarden: Cette garantie répond aux conditions suivantes :
1° de exploitant, de vergunninghouder of een vereniging waarvan hij 1° l'exploitant, le détenteur du permis ou une association dont il est
lid is, legt vóór de start van de ontginning aan het projectcomité een membre soumet au comité de projet, avant le début de l'exploitation,
gedetailleerde begroting voor van alle verwachte uitgaven voor un budget détaillé de toutes les dépenses prévues pour la finition et
afwerking en uitrusting; les équipements ;
2° de exploitant, de vergunninghouder of de vereniging stelt een 2° l'exploitant, le détenteur du permis ou l'association constitue une
onherroepelijke bankwaarborg van 5 procent van alle verwachte uitgaven garantie bancaire irrévocable de 5 pour cent de toutes les dépenses
voor de afwerking en uitrusting zoals die werden begroot; prévues pour la finition et l'équipement, tels qu'ils étaient prévus
3° de uitvoering van de projectgrindwinningsvergunning wordt geschorst au budget ; 3° la mise en oeuvre du permis d'extraction de gravier de projet est
tot het projectcomité de begroting heeft goedgekeurd en de waarborg suspendue jusqu'à ce que le comité de projet ait approuvé le budget et
volledig gesteld is; que la garantie ait été entièrement constituée ;
4° de waarborg kan alleen definitief en volledig worden vrijgegeven op 4° la garantie ne peut être définitivement et entièrement libérée
het ogenblik dat het te ontginnen gebied volledig en conform afgewerkt qu'au moment où la zone à exploiter a été finalisée et équipée en
en uitgerust is. Dat wordt vastgesteld in een uitdrukkelijke en entier et conformément aux règles. Cette condition est fixée dans une
definitieve aanvaarding door het projectcomité. De overeenkomst, acceptation explicite et définitive par le comité de projet. La
vermeld in het tweede lid, bepaalt de wijze en de procedure waarop de convention visée au à l'alinéa 2 fixe les modalités et la procédure
volledigheid en conformiteit van de afwerking en uitrusting worden selon lesquelles l'exhaustivité et la conformité de la finition et de
vastgesteld; l'équipement sont constatées ;
5° als de projectgrindwinning voor het te ontginnen gebied en de 5° si l'extraction de gravier de projet pour la zone à exploiter et
bijbehorende uitrusting en afwerking in fases wordt uitgevoerd, stelt les équipements et finitions y afférents sont réalisés en phases, le
het projectcomité de conformiteit van de afwerking en uitrusting per comité de projet constate la conformité de la finition et des
fase vast. De fases worden vastgesteld in de overeenkomst, vermeld in équipements par phase. Les phases sont établies dans la convention,
het tweede lid. De volledige en conforme uitrusting en afwerking van visée à l'alinéa deux. L'équipement et la finition complets et
een fase worden vastgesteld door het projectcomité, maar die conformes d'une phase sont constatés par le comité de projet sans que
vaststelling leidt niet tot de vrijgave van enig deel van de waarborg; cette constatation n'entraîne la libération d'une quelconque partie de la garantie ;
6° als wordt vastgesteld dat de afwerking en/of uitrusting niet 6° s'il est constaté que la finition et/ou l'équipement ne sont pas
conform is, of als een conforme afwerking en/of uitrusting uitblijft, conformes ou si une finition et/ou équipement conformes, soit d'une
hetzij van een fase, hetzij van het volledig te ontginnen gebied, phase, soit de la zone entière à exploiter, ne sont pas réalisés, la
vervalt de waarborg en wordt ze toegewezen aan het projectcomité voor garantie échoit et revient au comité de projet à concurrence du
het bedrag dat in de begroting is vastgesteld om de afwerking en/of montant établi dans le budget pour achever la finition et/ou
uitrusting volledig en conform te voltooien; l'équipement en entier et de façon conforme ;
7° het projectcomité kan de gestelde bankwaarborg op een eerste 7° le comité de projet peut faire appel à la garantie bancaire
verzoek aanspreken. constituée dès sa première demande.
Als de waarborg niet toereikend is, vult de exploitant, de Si la garantie n'est pas adéquate, l'exploitant, le titulaire du
vergunninghouder of de vereniging waarvan hij lid is, het tekort aan permis ou l'association dont il est membre, apure le montant manquant
op grond van de aansprakelijkheid, vermeld in het eerste lid, en sur la base de la responsabilité, visée à l'alinéa 1er, et paie le
betaalt hij dat tekort uit aan het projectcomité. manque au comité de projet.
Na het vervallen van de waarborg is het de taak van het projectcomité Après échéance de la garantie, il incombe au comité de projet
om de afwerking en uitrusting volledig en conform te voltooien voor de d'achever la finition et l'équipement de façon complète et conforme
fase of het ontgonnen gebied in kwestie. pour la phase ou la zone exploitée concernée.
Als een bedrag van de waarborg voor een fase is vervallen en aan het Si le montant de la garantie pour une phase a échu et revient au
projectcomité is toegewezen, en de grindwinning voor andere fases comité de projet et que l'exploitation de gravier est poursuivie pour
wordt voortgezet, dan vult de exploitant, de vergunninghouder of een d'autres phases, l'exploitant, le titulaire de l'autorisation ou une
vereniging waarvan hij lid is de financiële waarborg binnen drie association dont il est membre, apure la garantie financière dans les
maanden weer aan tot 5 procent van alle verwachte uitgaven voor de trois mois de façon à ce qu'elle couvre de nouveau 5 pour cents de
afwerking en uitrusting van het te ontginnen gebied. De bepalingen van toutes les dépenses attendues pour la finition et l'équipement de la
het derde lid zijn in dat geval integraal van toepassing.". zone à exploiter. Les dispositions de l'alinéa 3 s'appliquent
entièrement dans ce cas. ».

Art. 23.In artikel 20sexies, § 1, van hetzelfde decreet, ingevoegd

Art. 23.A l'article 20sexies, § 1er, du même décret, inséré par le

bij het decreet van 3 april 2009 en gewijzigd bij de decreten van 23 décret du 3 avril 2009 et modifié par les décrets des 23 décembre
december 2010, 20 april 2012 en 27 oktober 2017, worden volgende 2010, 20 avril 2012 et 27 octobre 2017, les modifications suivantes
wijzigingen aangebracht: sont apportées :
1° in punt 1° van het derde lid wordt het woord "bestendige" 1° au 1° de l'alinéa 3, le mot « permanente » est abrogé ;
opgeheven; 2° in punt 2° van het derde lid wordt de zinsnede "artikel 7, § 3" 2° au 2° de l'alinéa 3, le membre de phrase « l'article 7, § 3, » est
vervangen door de zinsnede "artikel 5, § 4"; remplacé par le membre de phrase « l'article 5, § 4 » ;
3° in het vierde lid wordt het woord "waarnemer" vervangen door het 3° dans l'alinéa 4, le mot « observateur » est remplacé par le mot «
woord "raadgever"; conseiller » ;
4° aan het zesde lid wordt volgende zin toegevoegd: 4° l'alinéa 6 est complété par la phrase suivante :
"Het comité kan daarvoor een beroep doen op de diensten of de « Le comité peut à cette fin faire appel aux services ou aux membres
personeelsleden die de Vlaamse Regering als ondersteuning ter du personnel que le Gouvernement flamand met à la disposition du
beschikking van het comité stelt, of op de diensten of de comité à titre d'appui, ou aux services ou aux membres du personnel
personeelsleden die de POM of de provincie Limburg aan het comité ter que la POM ou la province du Limbourg met à la disposition du comité.
beschikking stelt.". ».

Art. 24.Artikel 21 en 22 van hetzelfde decreet worden opgeheven.

Art. 24.Les articles 21 et 22 du même décret sont abrogés.

Art. 25.Artikel 23bis van hetzelfde decreet wordt opgeheven.

Art. 25.L'article 23bis du même décret est abrogé.

Art. 26.In artikel 24, 1°, van hetzelfde decreet wordt de zinsnede

Art. 26.Dans l'article 24, 1°, du même décret, le membre de phrase «

"krachtens artikel 16, § 1," opgeheven. en vertu de l'article 16, § 1er » est abrogé.

Art. 27.Artikel 25 van hetzelfde decreet wordt opgeheven.

Art. 27.L'article 25 du même décret est abrogé.

Art. 28.Vanaf de inwerkingtreding van dit decreet treedt het

Art. 28.A partir de l'entrée en vigueur du présent décret, le comité

grindcomité in de rechten en de verplichtingen van de subcomités van de gravier succède aux droits et aux obligations des sous-comités du
het grindcomité die tot op de datum van de inwerkingtreding van dit comité gravier, qui sont maintenus jusqu'à la date d'entrée en vigueur
decreet bestaan. De bevoegdheden die door dit decreet uitdrukkelijk du présent décret. Les compétences qui, par ce décret, ont été
aan derden zijn overgedragen, vormen een uitzondering op deze expressément transférées à des tiers, constituent une exception à
bepaling. cette disposition.
Alle bestaande en nieuwe middelen die verbonden zijn aan de Tous les moyens existants et nouveaux afférents aux compétences des
bevoegdheden van de subcomités van het grindcomité die tot op de datum sous-comités du comité gravier, qui sont maintenus jusqu'à la date
van de inwerkingtreding van dit decreet bestaan, worden in het d'entrée en vigueur du présent décret, sont mis en commun dans le
Grindfonds samengevoegd. fonds gravier.

Art. 29.In het begrotingsjaar 2019 draagt het Grindfonds 870.000 euro

Art. 29.Dans l'année budgétaire 2019, le fonds gravier transfère

van zijn middelen over aan het Sociaal Fonds voor de uitvoering van 870.000 euros de ses moyens au Fonds social pour la mise en oeuvre du
het sociaal beleidsplan en, voor zover de middelen het toelaten, voor plan de politique sociale et, pour autant que les moyens le
de uitvoering van aanvullende sociale beleidsmaatregelen met permettent, pour la mise en oeuvre de mesures de politique sociale
betrekking tot de grindwinning. supplémentaires relatives à l'exploitation de gravier.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 1 maart 2019. Bruxelles, le 1er mars 2019.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, Le Ministre flamand de l'Environnement, de l'Aménagement du
Territoire, de la Nature et de l'Agriculture,
K. VAN DEN HEUVEL K. VAN DEN HEUVEL
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2018-2019 (1) Session 2018-2019
Documenten: Documents :
- Voorstel van decreet : 1791 - Nr. 1 + Addendum - Proposition de décret : 1791 - N° 1 + Addendum
- Amendementen : 1791 - Nr. 2 - Amendements : 1791 - N° 2
- Verslag : 1791 - Nr. 3 - Rapport : 1791 - N° 3
- Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1791 - Nr. 4 - Texte adopté en séance plénière : 1791 - N° 4
Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 20 februari Annales - Discussion et adoption : Séance du 20 février 2019.
2019.
^