Decreet houdende wijziging van het decreet van 6 juli 2001 houdende de intergemeentelijke samenwerking | Décret modifiant le décret du 6 juillet 2001 portant réglementation de la coopération intercommunale |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 1 JUNI 2012. - Decreet houdende wijziging van het decreet van 6 juli 2001 houdende de intergemeentelijke samenwerking (1) Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen hetgeen volgt : | AUTORITE FLAMANDE 1er JUIN 2012. - Décret modifiant le décret du 6 juillet 2001 portant réglementation de la coopération intercommunale (1) Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce qui suit : |
DECREET houdende wijziging van het decreet van 6 juli 2001 houdende de | DECRET modifiant le décret du 6 juillet 2001 portant réglementation de |
intergemeentelijke samenwerking | la coopération intercommunale |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
Art. 2.Artikel 42, tweede lid, van het decreet van 6 juli 2001 |
Art. 2.L'article 42, alinéa deux, du décret du 6 juillet 2001 portant |
houdende de intergemeentelijke samenwerking wordt vervangen door wat | réglementation de la coopération intercommunale est remplacé par ce |
volgt : | qui suit : |
"Aucune modification statutaire ne peut être soumise à l'approbation | |
"Er kunnen geen statutenwijzigingen aan de deelnemers worden | des communes participantes dans le courant de l'année au cours de |
voorgelegd in de loop van het jaar waarin verkiezingen voor een | laquelle il est procédé à l'organisation d'élections en vue du |
algehele vernieuwing van de gemeenteraden worden georganiseerd, tenzij | renouvellement intégral des conseils communaux, sauf par suite |
ingevolge een wettelijke of reglementaire verplichting of om het | d'obligations légales ou réglementaires ou en vue de réduire le nombre |
aantal mandaten binnen het intergemeentelijk samenwerkingsverband te | de mandats au sein de la structure de coopération intercommunale.". |
verminderen.". | |
Art. 3.In artikel 49 van hetzelfde decreet worden de woorden "de |
Art. 3.A l'article 49 du même décret, les mots "à l'assemblée |
algemene vergadering" vervangen door de woorden "een ander orgaan". | générale " sont remplacés par les mots "à un autre organe". |
Art. 4.Artikel 55 van hetzelfde decreet wordt vervangen door wat |
Art. 4.L'article 55 du même décret est remplacé par la disposition |
volgt : | suivante : |
" Art. 55.In opdrachthoudende verenigingen die overeenkomstig artikel |
" Art. 55.Dans des associations chargées de missions étant désignées, |
4.1.1 van het Energiedecreet werden aangewezen als | conformément à l'article 4.1.1. du Décret relatif à l'Energie, comme |
distributienetbeheerder kunnen regionale bestuurs- comités met | gestionnaire de réseau de distribution, des comités de gestion ayant |
beslissingsbevoegdheid worden opgericht indien de geografische | compétence de décision peuvent être créés si la répartition |
spreiding dit verantwoordt, indien er geen directiecomité of regionale | géographique le justifie, si aucun comité de direction ou aucun comité |
adviescomités worden opgericht en indien dit netto leidt tot een | consultatif régional n'est créé et si cela conduit à une diminution |
vermindering van het totale aantal bestuursleden in de verschillende | nette du nombre total d'administrateurs dans les différents organes de |
organen van het intergemeentelijk samenwerkingsverband. Aan de | la structure de coopération intercommunale. Aux comités de gestion |
regionale bestuurscomités kunnen statutair bepaalde bevoegdheden | peuvent être confiées des compétences statutairement fixées qui sont |
worden toevertrouwd die enkel van belang zijn voor die geografische | uniquement importantes pour la région géographique en question. En |
regio. Daarnaast kan de raad van bestuur bevoegdheden van beperkt | outre, le conseil d'administration peut déléguer des compétences de |
regionaal belang delegeren. De regionale bestuurscomités kunnen echter | moindre importance régionale. Cependant, les comités de gestion |
nooit bevoegd zijn voor personeelsbeslissingen. | régionaux ne peuvent jamais être compétents de décisions en matière de personnel. |
Elk lid van het regionaal bestuurscomité heeft één stem. Op de | Chaque membre du comité de gestion régional dispose d'une voix. |
zittingen en notulen van de regionale comités is artikel 52, eerste | L'article 52, alinéa premier, du présent décret s'applique aux séances |
lid, van dit decreet van toepassing. De bepalingen van artikel 48, 50 | et aux procès-verbaux des comités régionaux. Les dispositions des |
en 51 zijn van toepassing op de leden van de regionale | articles 48, 50 et 51 s'appliquent aux membres des comités de gestion |
bestuurscomités. De regionale bestuurscomités zijn bestuursorganen | régionaux. Les comités de gestion régionaux sont des organes |
zoals bedoeld in artikel 71. | administratifs tels que visés à l'article 71. |
In elke dienstverlenende of opdrachthoudende vereniging kunnen | Lorsque les objets des associations prestataires de services ou |
adviescomités worden opgericht, indien de doelstellingen meervoudig | chargées de mission sont multiples, lorsque le droit de présenter des |
zijn, indien niet aan alle aangesloten gemeenten het recht is | candidats administrateurs n'a pas été conféré à toutes les communes |
toegekend kandidaat-bestuurders voor te dragen, of indien de | affiliées ou lorsque la répartition géographique le justifie, des |
geografische spreiding het verantwoordt. | comités consultatifs peuvent être créés au sein de chacune de |
De leden van de regionale bestuurscomités en de adviescomités worden | celles-ci. Les membres des comités de gestion régionaux et des comités |
benoemd door de algemene vergadering op voordracht van de deelnemers. | consultatifs sont nommés par l'assemblée générale sur présentation des |
Voor de voordracht van de leden van de regionale bestuurscomités | participants. La présentation des membres des comités de gestion |
gelden de bepalingen van artikel 46. In elk geval hebben alle | régionaux est soumise aux dispositions de l'article 46. Dans tous les |
gemeenten die geen kandidaat hebben kunnen voordragen voor benoeming | cas, toutes les communes qui n'ont pu présenter de candidat à la |
in de raad van bestuur, wel het recht voor benoeming van een of meer | nomination au sein du conseil d'administration ont le droit de |
kandidaat-leden in de regionale bestuurscomités of adviescomités. | présenter à la nomination un ou plusieurs candidats au sein des |
In de adviescomités die opgericht worden op grond van meervoudige | comités de gestion régionaux et des comités consultatifs. |
doelstellingen en die beperkt blijven tot het aantal doelstellingen, | Sont exclusivement représentées au sein des comités consultatifs créés |
zijn uitsluitend de gemeenten vertegenwoordigd die belang hebben bij | en raison de la multiplicité des objets et limités à ce nombre |
de betrokken doelstelling. | d'objets, les communes ayant un intérêt à l'objet en question. |
De leden van de adviescomités kunnen overeenkomstig de statutaire | Les membres des comités consultatifs peuvent coopter, conformément aux |
bepalingen ter zake vertegenwoordigers van belanghebbende derden als | statuts, des représentants de tiers intéressés comme des membres ayant |
leden met stemrecht coöpteren.". | voix délibérative.". |
Art. 5.In artikel 65, tweede lid, van hetzelfde decreet wordt het |
Art. 5.A l'article 65, alinéa deux, du même décret, les mots "les |
woord "bestuurders" vervangen door de woorden "bestuurders, de leden | administrateurs" sont remplacés par les mots "les administrateurs, |
van de regionale bestuurscomités.". | membres des comités de gestion régionaux". |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 1 juni 2012. | Bruxelles, le 1er juin 2012. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre flamand des Affaires administratives, de l'Administration | |
De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, | intérieure, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie |
Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, | flamande de Bruxelles, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2011-2012. | (1) Session 2011-2012. |
Stukken. - Voorstel van decreet : 1629, nr. 1. - Amendement : 1629, | Documents. - Proposition de décret : 1629, n° 1. - Amendement : 1629, |
nr. 2. - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1629, nr. 3. | n° 2. - Texte adopté en séance plénière : 1629, n° 3. |
Handelingen. - Bespreking en aanneming : Middagvergadering van 23 mei | Annales. - Discussion et adoption : Séance d'après-midi du 23 mai |
2012. | 2012. |