Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Bijakte van --
← Terug naar "Aanhangsel nr. 4 bij het protocol van 9 juni 1997 gesloten tussen de Federale Regering en de overheden bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet, over het te voeren ouderenzorgbeleid Gelet op de respectieve bevoegdheden van d Gelet op het protocol van 9 juni 1997 gesloten tussen de Federale Regering en de overheden bedoeld (...)"
Aanhangsel nr. 4 bij het protocol van 9 juni 1997 gesloten tussen de Federale Regering en de overheden bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet, over het te voeren ouderenzorgbeleid Gelet op de respectieve bevoegdheden van d Gelet op het protocol van 9 juni 1997 gesloten tussen de Federale Regering en de overheden bedoeld (...) Avenant n° 4 au protocole du 9 juin 1997 conclu entre le Gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, concernant la politique de la santé à mener à l'égard des personnes agées Vu les compéte Vu le protocole conclu le 9 juin 1997 entre le Gouvernement fédéral et les autorités visées aux art(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
Aanhangsel nr. 4 bij het protocol van 9 juni 1997 gesloten tussen de Avenant n° 4 au protocole du 9 juin 1997 conclu entre le Gouvernement
Federale Regering en de overheden bedoeld in de artikelen 128, 130,
135 en 138 van de Grondwet, over het te voeren ouderenzorgbeleid fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de
Gelet op de respectieve bevoegdheden van de Federale Staat en van de la Constitution, concernant la politique de la santé à mener à l'égard
des personnes agées
Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat fédéral et les
overheden bedoeld in de artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet, autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution,
hierna de Gemeenschappen/Gewesten genoemd, wat betreft het te voeren ci-après dénommées Communautés/Régions, sur le plan de la politique de
ouderenzorgbeleid; la santé à mener à l'égard des personnes âgées;
Gelet op het protocol van 9 juni 1997 gesloten tussen de Federale Vu le protocole conclu le 9 juin 1997 entre le Gouvernement fédéral et
Regering en de overheden bedoeld in de artikelen 128, 130 en 135 van les autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution,
de Grondwet, over het te voeren ouderenzorgbeleid, inzonderheid op concernant la politique de la santé à mener à l'égard des personnes
artikel 3, alinea 2; âgées et plus spécialement son article 3, alinéa 2;
Overwegende het tekort in een aantal Gemeenschappen en Gewesten na de Considérant l'absence dans certaines Communautés et Régions, après les
eerste en tweede reconversiefase, aan residentiële voorzieningen die première et deuxième phases de reconversion, de structures
zijn toegesneden op de behoeften van ouderen met een langdurige en résidentielles qui soient adaptées aux besoins des personnes âgées
gestabiliseerde psyschische stoornis (PVT-bedden); ayant des problèmes psychiatriques chroniques stabilisés (lits MSP);
Wordt overeengekomen wat volgt : Il est convenu ce qui suit :
1. De federale Staat en de Gemeenschappen en de Gewesten besluiten, in 1. L'Etat fédéral et les Communautés et Régions conviennent de mettre
het kader van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid, au point, au sein de la Conférence interministérielle de la Santé
voorstellen uit te werken met het oog op een coherent publique, des propositions visant à une politique de santé concertée
ouderenzorgbeleid; dit beleid beoogt te voorzien in de behoeften aan afin de faire face aux besoins des personnes âgées ayant des problèmes
opvang, begeleiding en verzorging van zorgbehoevende ouderen met een psychiatriques chroniques stabilisés, nécessitant des soins de prise
langdurige en gestabiliseerde psychische stoornis. en charge, d'accompagnement et de soins, et ceci dans un souci de
2. Om op korte termijn tegemoet te komen aan de nood aan bijkomende cohérence entre les politiques menées.
PVT-structuren, kunnen, in de Gemeenschappen en Gewesten waar op 1 2. Afin de faire face aux besoins immédiats en structures MSP, dans
januari 2002 minder dan 38 % van de voor PVT-bedden voorziene les Communautés et Régions où, au 1er janvier 2002, moins de 38 % de
programmatie gerealiseerd is, vanaf 1 oktober 2002 maximum een pool la programmation prévue pour les lits MSP ont été réalisés, un pool de
van 160 PVT-bedden voor het Rijk worden gerealiseerd mede door 160 lits MSP supplémentaires au maximum pourra être redistribué à
partir du 1er octobre 2002, via une reconversion de 2,25 lits MRPA
reconversie van 2,25 ROB-bedden voor 1 PVT-bed en onder voorwaarde dat pour 1 lits MSP et cela à condition que les moyens budgétaires
er voldoende federale middelen zijn. fédéraux le permettent.
Rekening houdende met de programmatie van PVT-bedden, wordt de Tenant compte de la programmation des lits MSP, la clé de répartition
volgende verdelingssleutel toegepast : suivante est appliquée :
Duitstalige Gemeenschap : 10 PVT-bedden Communauté germanophone : 10 lits MSP
Tweetalig gebied Brussel Hoofstad : 150 PVT-bedden. Région bilingue de Bruxelles-Capitale : 150 lits MSP.
De mogelijkheid tot creatie van bijkomende PVT-bedden uit deze pool Les lits MSP provenant de ce pool qui ne seront pas ouverts au 1er
vervalt op 1 oktober 2003. octobre 2003, ne pourront plus faire l'objet d'un agrément par la
3. Eind 2003 zal een evaluatie worden gemaakt waarbij de voorstellen suite. 3. Une évaluation sera réalisée pour fin 2003, afin d'examiner les
omtrent de structuren die aangepast zijn voor de opvang van ouderen propositions relatives aux structures résidentielles qui soient
met een langdurige en gestabiliseerde psychische stoornis, worden adaptées aux besoins des personnes âgées ayant des problèmes
geëvalueerd en waarbij men zich uitspreekt over de doelmatigheid van psychiatriques chroniques stabilisés et de se prononcer sur
een dergelijke opvang in PVT-bedden. Desgevallend kan de laatste l'adéquation d'une telle prise en charge en MSP. Le cas échéant, le
alinea van artikel 2, van het huidige aanhangsel, worden gewijzigd. dernier alinéa de l'article 2 du présent avenant pourra être modifié.
4. Dit aanhangsel treedt in werking op ... 4. Le présent avenant entre en vigueur le ...
Aldus overeengekomen te Brussel op 11 december 2002. Ainsi conclu à Bruxelles, le 11 décembre 2002.
Voor de Federale Regering : Pour le Gouvernement fédéral :
De Minister van Consumentenzaken, Le Ministre de la Protection de la Consommation,
Volksgezondheid en Leefmilieu, de la Santé publique et de l'Environnement,
J. TAVERNIER J. TAVERNIER
De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
Voor de Vlaamse Regering : Voor de Vlaamse Regering :
De Minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen, De Minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen,
M. VOGELS M. VOGELS
Für die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft: Für die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft:
Der Minister für Jugend und Familie, Denkmalschutz, Gesundheit und Der Minister für Jugend und Familie, Denkmalschutz, Gesundheit und
Soziales, Soziales,
H. NIESSEN H. NIESSEN
Pour le Gouvernement wallon : Pour le Gouvernement wallon :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé,
Th. DETIENNE Th. DETIENNE
Pour le Gouvernement de la Communauté Française : Pour le Gouvernement de la Communauté Française :
La Ministre de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, La Ministre de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé,
Mme N. MARECHAL Mme N. MARECHAL
Pour le Collège de la Commission communautaire Ffançaise de la Région Pour le Collège de la Commission communautaire Ffançaise de la Région
de Bruxelles-Capitale : de Bruxelles-Capitale :
Le Membre du Collège, chargé du Budget, de l'Action sociale et de la Le Membre du Collège, chargé du Budget, de l'Action sociale et de la
Famille, Famille,
A. HUTCHINSON A. HUTCHINSON
Le Membre du Collège, chargé de la Santé, D. GOSUIN Voor het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, J. CHABERT Voor het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : Het Lid van het College, bevoegd voor de Bijstand aan Personen en het Openbaar ambt, Le Membre du Collège, chargé de la Santé, D. GOSUIN Pour le Collège réuni de la Commission communautaire commune de la Région de Bruxelles-Capitale : Le Membre du Collège réuni, compétent pour la Politique de la Santé, D. GOSUIN Pour le Collège réuni de la Commission Communautaire commune de la Région de Bruxelles-Capitale : Le Membre du Collège, chargé de l'Aide aux Personnes et de la Fonction publique,
G. VANHENGEL E. TOMAS
^