← Terug naar "Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire
comités Paritair Comité voor de non-ferro metalen Bij besluit van de Directeur-generaal
van 30 maart 2004, dat in werking treedt op 14 apri Paritair Subcomité voor de cementfabrieken Bij besluit
van de Directeur-generaal van 30 maar(...)"
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de non-ferro metalen Bij besluit van de Directeur-generaal van 30 maart 2004, dat in werking treedt op 14 apri Paritair Subcomité voor de cementfabrieken Bij besluit van de Directeur-generaal van 30 maar(...) | Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire des métaux non-ferreux Par arrêté du Directeur général du 30 mars 2004, qui entre en vigueur le 14 avril 2 Sous-commission paritaire pour les fabriques de ciment Par arrêté du Directeur général du 30(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen | Direction générale Relations collectives de travail |
Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités | Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires |
Paritair Comité voor de non-ferro metalen | Commission paritaire des métaux non-ferreux |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 30 maart 2004, dat in | Par arrêté du Directeur général du 30 mars 2004, qui entre en vigueur |
werking treedt op 14 april 2004, wordt de heer Nele VANOEVELEN, te | le 14 avril 2004, M. Nele VANOEVELEN, à Houthalen-Helchteren, est |
Houthalen-Helchteren, als vertegenwoordiger van een | |
werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het | nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, |
Paritair Comité voor de non-ferro metalen, ter vervanging van de heer | membre suppléant de la Commission paritaire des métaux non-ferreux, en |
Theo VANGOMPEL, te Neerpelt, wiens mandaat een einde nam op verzoek | remplacement de M. Theo VANGOMPEL, à Neerpelt, dont le mandat a pris |
van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera |
zijn voorganger voleindigen. | le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de cementfabrieken | Sous-commission paritaire pour les fabriques de ciment |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 30 maart 2004, dat in | Par arrêté du Directeur général du 30 mars 2004, qui entre en vigueur |
werking treedt op 14 april 2004 : | le 14 avril 2004 : |
wordt de heer Marc GOBLET, te Herve, plaatsvervangend lid van het | M. Marc GOBLET, à Herve, membre suppléant de la Sous-commission |
Paritair Subcomité voor de cementfabrieken, als vertegenwoordiger van | paritaire pour les fabriques de ciment, est nommé, en qualité de |
een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit subcomité, | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
ter vervanging van de heer Francis TIHON, te Borgworm, wiens mandaat | cette sous-commission, en remplacement de M. Francis TIHON, à Waremme, |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Fabrice LAMARQUE, te Estaimpuis, als vertegenwoordiger | M. Fabrice LAMARQUE, à Estaimpuis, est nommé, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
dit subcomité, ter vervanging van de heer Marc GOBLET, te Herve, die | cette sous-commission, en remplacement de M. Marc GOBLET, à Herve, qui |
tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw | Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 30 maart 2004, dat in | électrique Par arrêté du Directeur général du 30 mars 2004, qui entre en vigueur |
werking treedt op 14 april 2004 : | le 14 avril 2004 : |
wordt de heer Jozef HUGELIER, te Nieuwpoort, plaatsvervangend lid van | M. Jozef HUGELIER, à Nieuport, membre suppléant de la Commission |
het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, als | paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, est |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, |
benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Gerard IGNOUL, te | membre effectif de cette commission, en remplacement de M. Gerard |
Maaseik, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | IGNOUL, à Maaseik, dont le mandat a pris fin à la demande de |
hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
voleindigen; | prédécesseur; |
wordt de heer Theo VANGOMPEL, te Neerpelt, als vertegenwoordiger van | M. Theo VANGOMPEL, à Neerpelt, est nommé, en qualité de représentant |
een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette |
comité, ter vervanging van de heer Jozef HUGELIER, te Nieuwpoort, die | commission, en remplacement de M. Jozef HUGELIER, à Nieuport, qui est |
tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger | nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
voleindigen; wordt Mevr. Lieve DE PRETER, te Zemst, als vertegenwoordigster van een | Mme Lieve DE PRETER, à Zemst, est nommée, en qualité de représentante |
werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette |
comité, ter vervanging van Mevr. Ilse DIELEN, te Aalter, wiens mandaat | commission, en remplacement de Madame Ilse DIELEN, à Aalter, dont le |
een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen | Sous-commission paritaire des tuileries |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 30 maart 2004, dat in | Par arrêté du Directeur général du 30 mars 2004, qui entre en vigueur |
werking treedt op 14 april 2004 : | le 14 avril 2004 : |
wordt de heer Gianni DE VLAMINCK, te Kortrijk, plaatsvervangend lid | M. Gianni DE VLAMINCK, à Courtrai, membre suppléant de la |
van het Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen, als | Sous-commission paritaire des tuileries, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Ferdy DE WOLF, | cette sous-commission, en remplacement de M. Ferdy DE WOLF, à |
te Dendermonde, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de | Termonde, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
voorganger voleindigen; | |
wordt de heer Herman BAELE, te Aalst, als vertegenwoordiger van een | M. Herman BAELE, à Alost, est nommé, en qualité de représentant d'une |
werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | organisation de travailleurs, membre suppléant de cette |
subcomité, ter vervanging van de heer Gianni DE VLAMINCK, te Kortrijk, | sous-commission, en remplacement de M. Gianni DE VLAMINCK, à Courtrai, |
die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn | qui est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son |
voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de steenbakkerij van de provincies Oost- en | Sous-commission paritaire de l'industrie des briques des provinces de |
West-Vlaanderen | Flandre orientale et de Flandre occidentale |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 30 maart 2004, dat in | Par arrêté du Directeur général du 30 mars 2004, qui entre en vigueur |
werking treedt op 14 april 2004 : | le 14 avril 2004 : |
wordt de heer Rik DESMET, te Torhout, plaatsvervangend lid van het | M. Rik DESMET, à Torhout, membre suppléant de la Sous-commission |
Paritair Subcomité voor de steenbakkerij van de provincies Oost- en | paritaire de l'industrie des briques des provinces de Flandre |
West-Vlaanderen, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, | orientale et de Flandre occidentale, est nommé, en qualité de |
tot gewoon lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
René GEYBELS, te Hemiksem, wiens mandaat een einde nam op verzoek van | cette sous-commission, en remplacement de M. René GEYBELS, à Hemiksem, |
de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
voorganger voleindigen; | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Didier VERDONCKT, te Ronse, als vertegenwoordiger van | M. Didier VERDONCKT, à Renaix, est nommé, en qualité de représentant |
een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette |
subcomité, ter vervanging van de heer Rik DESMET, te Torhout, die tot | sous-commission, en remplacement de M. Rik DESMET, à Torhout, qui est |
gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de steenbakkerij van de provincie Antwerpen | Sous-commission paritaire de l'industrie des briques de la province d'Anvers |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 30 maart 2004, dat in | Par arrêté du Directeur général du 30 mars 2004, qui entre en vigueur |
werking treedt op 14 april 2004, wordt de heer Rik DESMET, te Torhout, | le 14 avril 2004, M. Rik DESMET, à Torhout, est nommé, en qualité de |
als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Subcomité voor de steenbakkerij van de | Sous-commission paritaire de l'industrie des briques de la province |
provincie Antwerpen, ter vervanging van de heer René GEYBELS, te | d'Anvers, en remplacement de M. René GEYBELS, à Hemiksem, dont le |
Hemiksem, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. Paritair Subcomité voor de steenbakkerij van de provincie Limburg en | Sous-commission paritaire de l'industrie des briques de la province de |
van Vlaams-Brabant | Limbourg et du Brabant flamand |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 30 maart 2004, dat in | Par arrêté du Directeur général du 30 mars 2004, qui entre en vigueur |
werking treedt op 14 april 2004 : | le 14 avril 2004 : |
wordt de heer Rik DESMET, te Torhout, als vertegenwoordiger van een | Monsieur Rik DESMET, à Torhout, est nommé, en qualité de représentant |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
Subcomité voor de steenbakkerij van de provincie Limburg en van | Sous-commission paritaire de l'industrie des briques de la province de |
Vlaams-Brabant, ter vervanging van de heer René GEYBELS, te Hemiksem, | Limbourg et du Brabant flamand, en remplacement de Monsieur René |
wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | GEYBELS, à Hemiksem, dont le mandat a pris fin à la demande de |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt Mevr. Martine OUDERITS, te Scherpenheuvel-Zichem, als | Mme Martine OUDERITS, à Scherpenheuvel-Zichem, est nommée, en qualité |
vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot | |
plaatsvervangend lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de | de représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant |
heer Constant VANDERAUWERA, te Affligem, wiens mandaat een einde nam | de cette sous-commission, en remplacement de M. Constant VANDERAUWERA, |
op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het | à Affligem, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation |
mandaat van haar voorganger voleindigen. | qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de steenbakkerij van de provincies Luik, | Sous-commission paritaire de l'industrie des briques des provinces de |
Luxemburg, Namen en Henegouwen en van Waals-Brabant | Liège, de Luxembourg, de Namur et de Hainaut et du Brabant wallon |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 30 maart 2004, dat in | Par arrêté du Directeur général du 30 mars 2004, qui entre en vigueur |
werking treedt op 14 april 2004 : | le 14 avril 2004 : |
wordt de heer Rik DESMET, te Torhout, als vertegenwoordiger van een | M. Rik DESMET, à Torhout, est nommé, en qualité de représentant d'une |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | organisation de travailleurs, membre effectif de la Sous-commission |
Subcomité voor de steenbakkerij van de provincies Luik, Luxemburg, | paritaire de l'industrie des briques des provinces de Liège, de |
Namen en Henegouwen en van Waals-Brabant, ter vervanging van de heer | Luxembourg, de Namur et de Hainaut et du Brabant wallon, en |
René GEYBELS, te Hemiksem, wiens mandaat een einde nam op verzoek van | remplacement de Monsieur René GEYBELS, à Hemiksem, dont le mandat a |
de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il |
voorganger voleindigen; | achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Fabrice LAMARQUE, te Estaimpuis, als vertegenwoordiger | M. Fabrice LAMARQUE, à Estaimpuis, est nommé, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
dit subcomité, ter vervanging van Mevr. Anne DOMBRECHT, te | cette sous-commission, en remplacement de Mme Anne DOMBRECHT, à |
Profondeville, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de | Profondeville, dont le mandat a pris fin à la demande de |
organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son |
voorgangster voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor het glasbedrijf | Commission paritaire de l'industrie verrière |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 30 maart 2004, dat in | Par arrêté du Directeur général du 30 mars 2004, qui entre en vigueur |
werking treedt op 14 april 2004, wordt de heer Jean-Paul DEFRANCE, te | le 14 avril 2004, M. Jean-Paul DEFRANCE, à Soumagne, est nommé, en |
Soumagne, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot | qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre |
gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor het glasbedrijf, ter | effectif de la Commission paritaire de l'industrie verrière, en |
vervanging van de heer Alfred FRISQUE, te Sprimont, wiens mandaat een | remplacement de M. Alfred FRISQUE, à Sprimont, dont le mandat a pris |
einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera |
zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de handel in voedingswaren | Commission paritaire du commerce alimentaire |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 30 maart 2004, dat in | Par arrêté du Directeur général du 30 mars 2004, qui entre en vigueur |
werking treedt op 14 april 2004, wordt de heer Stijn BOEYKENS, te | le 14 avril 2004, M. Stijn BOEYKENS, à Bornem, est nommé, en qualité |
Bornem, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de handel in | de la Commission paritaire du commerce alimentaire, en remplacement de |
voedingswaren, ter vervanging van de heer Bart LABEEUW, te Gent, wiens | M. Bart LABEEUW, à Gand, dont le mandat a pris fin à la demande de |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor het vervaardigen van en de handel in zakken in | Sous-commission paritaire de la fabrication et du commerce de sacs en |
jute of in vervangingsmaterialen | jute ou en matériaux de remplacement. |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 30 maart 2004, dat in | Par arrêté du Directeur général du 30 mars 2004, qui entre en vigueur |
werking treedt op 14 april 2004, wordt de heer Marc BLOMME, te Brugge, | le 14 avril 2004, M. Marc BLOMME, à Bruges, est nommé, en qualité de |
als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid | représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Subcomité voor het vervaardigen van en de | Sous-commission paritaire de la fabrication et du commerce de sacs en |
handel in zakken in jute of in vervangingsmaterialen, ter vervanging | jute ou en matériaux de remplacement, en remplacement de M. Victor DE |
van de heer Victor DE GRIJSE, te Dilbeek, wiens mandaat een einde nam | GRIJSE, à Dilbeek, dont le mandat a pris fin à la demande de |
op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de schoeiselindustrie, de laarzenmakers en de | Sous-commission paritaire de l'industrie de la chaussure, des bottiers |
maatwerkers | et des chausseurs |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 30 maart 2004, dat in | Par arrêté du Directeur général du 30 mars 2004, qui entre en vigueur |
werking treedt op 14 april 2004, wordt Mevr. Sarah VANACKER, te | le 14 avril 2004, Mme Sarah VANACKER, à Roulers, est nommée, en |
Roeselare, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot | qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de | suppléant de la Sous-commission paritaire de l'industrie de la |
schoeiselindustrie, de laarzenmakers en de maatwerkers, ter vervanging | chaussure, des bottiers et des chausseurs, en remplacement de M. Erwin |
van de heer Erwin BETTE, te Pepingen, wiens mandaat een einde nam op | BETTE, à Pepingen, dont le mandat a pris fin à la demande de |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het | l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son |
mandaat van haar voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor het verzekeringswezen | Commission paritaire des entreprises d'assurances |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 30 maart 2004, dat in | Par arrêté du Directeur général du 30 mars 2004, qui entre en vigueur |
werking treedt op 14 april 2004 : | le 14 avril 2004 : |
wordt de heer André COLIN, te Rixensart, plaatsvervangend lid van het | M. André COLIN, à Rixensart, membre suppléant de la Commission |
Paritair Comité voor het verzekeringswezen, als vertegenwoordiger van | paritaire des entreprises d'assurances, est nommé, en qualité de |
de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter | représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette |
vervanging van de heer Rik TIMMERMANS, te Galmaarden, wiens mandaat | commission, en remplacement de M. Rik TIMMERMANS, à Gammerages, dont |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Koen DESCHEEMAEKER, te Zoersel, als vertegenwoordiger | M. Koen DESCHEEMAEKER, à Zoersel, est nommé, en qualité de |
van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette |
comité, ter vervanging van de heer André COLIN, te Rixensart, die tot | commission, en remplacement de M. André COLIN, à Rixensart, qui est |
gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp | Commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 30 maart 2004, dat in | Par arrêté du Directeur général du 30 mars 2004, qui entre en vigueur |
werking treedt op 14 april 2004, wordt Mevr. Françoise DUFRASNE, te | le 14 avril 2004,Madame Françoise DUFRASNE, à Liège, est nommée, en |
Luik, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot | qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre |
gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de diensten voor | effectif de la Commission paritaire pour les services des aides |
gezins- en bejaardenhulp, ter vervanging van Mevr. Anne-Marie MEUNIER, | familiales et des aides seniors, en remplacement de Madame Anne-Marie |
te Grâce-Hollogne, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de | MEUNIER, à Grâce-Hollogne, dont le mandat a pris fin à la demande de |
organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son |
voorgangster voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van | Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et |
de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap | des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et |
de la Communauté germanophone | |
Bij besluit van de Directeur-generaal van 30 maart 2004, dat in | Par arrêté du Directeur général du 30 mars 2004, qui entre en vigueur |
werking treedt op 14 april 2004, wordt Mevr. Françoise DUFRASNE, te | le 14 avril 2004, Madame Françoise DUFRASNE, à Liège, est nommée, en |
Luik, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot | qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre |
gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de diensten voor | effectif de la Sous-commission paritaire pour les services des aides |
gezins- en bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest | familiales et des aides seniors de la Communauté française, de la |
en de Duitstalige Gemeenschap, ter vervanging van Mevr. Anne-Marie | Région wallonne et de la Communauté germanophone, en remplacement de |
MEUNIER, te Grâce-Hollogne, wiens mandaat een einde nam op verzoek van | Madame Anne-Marie MEUNIER, à Grâce-Hollogne, dont le mandat a pris fin |
de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le |
voorgangster voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |