← Terug naar "Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf
Bij koninklijk besluit van 17 december 2003, dat uitwerking heeft met ingang van 6 oktober
2003, wordt Mevr. Katrien VAN EECKHOUTTE, te Paritair
Subcomité voor de porfiergroeven in de provincie Henegouwen en de kwartsietgroeven (...)"
Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf Bij koninklijk besluit van 17 december 2003, dat uitwerking heeft met ingang van 6 oktober 2003, wordt Mevr. Katrien VAN EECKHOUTTE, te Paritair Subcomité voor de porfiergroeven in de provincie Henegouwen en de kwartsietgroeven (...) | Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire du spectacle Par arrêté royal du 17 décembre 2003, qui produit ses effets le 6 octobre 2003, Mme Katrien VAN EECKHOUTTE, à Bruges, est nommée, en qualité de repré Sous-commission paritaire des carrières de porphyre de la province de Hainaut et des carrières (...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf Bij koninklijk besluit van 17 december 2003, dat uitwerking heeft met ingang van 6 oktober 2003, wordt Mevr. Katrien VAN EECKHOUTTE, te Brugge, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf, ter vervanging van de heer Lieven STRUYE, te Watermaal-Bosvoorde, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. Paritair Subcomité voor de porfiergroeven in de provincie Henegouwen en de kwartsietgroeven in de provincie Waals-Brabant Bij koninklijk besluit van 17 december 2003, dat in werking treedt op 7 januari 2004, wordt de heer Didier POTVIN, te 's-Gravenbrakel, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de porfiergroeven in de provincie Henegouwen en de kwartsietgroeven in de provincie | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire du spectacle Par arrêté royal du 17 décembre 2003, qui produit ses effets le 6 octobre 2003, Mme Katrien VAN EECKHOUTTE, à Bruges, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire du spectacle, en remplacement de M. Lieven STRUYE, à Watermael-Boitsfort, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. Sous-commission paritaire des carrières de porphyre de la province de Hainaut et des carrières de quartzite de la province du Brabant wallon Par arrêté royal du 17 décembre 2003, qui entre en vigueur le 7 janvier 2004, M. Didier POTVIN, à Braine-le-Comte, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire des carrières de porphyre de la province de Hainaut et des carrières de quartzite de la province du |
Waals-Brabant, ter vervanging van de heer Michel TRAMASURE, te Rebecq, | Brabant wallon, en remplacement de M. Michel TRAMASURE, à Rebecq, dont |
wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en -zagerijen | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de |
op het gehele grondgebied van het Rijk | marbres de tout le territoire du Royaume |
Bij koninklijk besluit van 17 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 17 décembre 2003, qui entre en vigueur le 7 |
7 januari 2004, wordt Mevr. Viviane LECOCQ, te Ham-sur-Heure-Nalinnes, | janvier 2004, Mme Viviane LECOCQ, à Ham-sur-Heure-Nalinnes, est |
als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot | nommée, en qualité de représentante d'une organisation de |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor het | travailleurs, membre suppléant de la Sous-commission paritaire de |
bedrijf der marmergroeven en -zagerijen op het gehele grondgebied van | l'industrie des carrières et scieries de marbres de tout le territoire |
het Rijk, ter vervanging van de heer Christian VIROUX, te Farciennes, | du Royaume, en remplacement de M. Christian VIROUX, à Farciennes, dont |
wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangter voleindigen. | présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de meester-kleermakers, de kleermaaksters en | Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et |
naaisters | couturières |
Bij koninklijk besluit van 17 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 17 décembre 2003, qui entre en vigueur le 7 |
7 januari 2004, wordt de heer Kris BAETENS, te Denderleeuw, als | janvier 2004, M. Kris BAETENS, à Denderleeuw, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd | représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la |
van het Paritair Comité voor de meester-kleermakers, de kleermaaksters | Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et |
en naaisters, ter vervanging van Mevr. Heidi MERTENS, te Lede, wiens | couturières, en remplacement de Mme Heidi MERTENS, à Lede, dont le |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen. | présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf | Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la |
Bij koninklijk besluit van 17 december 2003, dat in werking treedt op | confection Par arrêté royal du 17 décembre 2003, qui entre en vigueur le 7 |
7 januari 2004, wordt Mevr. Petra FOSTIER, te Lierde, als | janvier 2004, Mme Petra FOSTIER, à Lierde, est nommée en qualité de |
vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
benoemd van het Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf, | la Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la |
ter vervanging van de heer Etienne CASSIER, te Lokeren, wiens mandaat | confection, en remplacement de M. Etienne CASSIER, à Lokeren, dont le |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de textielverzorging | Commission paritaire pour l'entretien du textile |
Bij koninklijk besluit van 17 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 17 décembre 2003, qui entre en vigueur le 7 |
7 januari 2004 : | janvier 2004 : |
wordt de heer Jan LENAERTS, te Zaventem, plaatsvervangend lid van het | M. Jan LENAERTS, à Zaventem, membre suppléant de la Commission |
Paritair Comité voor de textielverzorging, als vertegenwoordiger van | paritaire pour l'entretien du textile, est nommé, en qualité de |
de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter | représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette |
vervanging van de heer Edouard VAN IMPE, te Erpe-Mere, die de | commission, en remplacement de M. Edouard VAN IMPE, à Erpe-Mere, qui a |
leeftijdsgrens heeft bereikt; hij zal het mandaat van zijn voorganger | atteint la limite d'âge; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
voleindigen; wordt de heer Josephus VISSERS, te Hoogstraten, als vertegenwoordiger | M. Josephus VISSERS, à Hoogstraten, est nommé, en qualité de |
van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette |
comité, ter vervanging van de heer Jan LENAERTS, te Zaventem, die tot | commission, en remplacement de M. Jan LENAERTS, à Zaventem, qui est |
gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Patrick DE SAEGER, te Ninove, als vertegenwoordiger van | M. Patrick DE SAEGER, à Ninove, est nommé, en qualité de représentant |
de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, |
comité, ter vervanging van de heer Hugo MEEUSSEN, te Zoersel, wiens | en remplacement de M. Hugo MEEUSSEN, à Zoersel, dont le mandat a pris |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de vlasbereiding | Sous-commission paritaire de la préparation du lin |
Bij koninklijk besluit van 17 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 17 décembre 2003, qui entre en vigueur le 7 |
7 januari 2004, wordt Mevr. Petra FOSTIER, te Lierde, als | janvier 2004, Mme Petra FOSTIER, à Lierde, est nommée, en qualité de |
vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
benoemd van het Paritair Subcomité voor de vlasbereiding, ter | la Sous-commission paritaire de la préparation du lin, en remplacement |
vervanging van de heer Etienne CASSIER, te Lokeren, wiens mandaat een | de M. Etienne CASSIER, à Lokeren, dont le mandat a pris fin à la |
einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij | demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le |
zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor het vervaardigen van en de handel in zakken in | Sous-commission paritaire de la fabrication et du commerce de sacs en |
jute of in vervangingsmaterialen | jute ou en matériaux de remplacement |
Bij koninklijk besluit van 17 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 17 décembre 2003, qui entre en vigueur le 7 |
7 januari 2004, wordt Mevr. Petra FOSTIER, te Lierde, als | janvier 2004, Mme Petra FOSTIER, à Lierde, est nommée, en qualité de |
vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
benoemd van het Paritair Subcomité voor het vervaardigen van en de | la Sous-commission paritaire de la fabrication et du commerce de sacs |
handel in zakken in jute of in vervangingsmaterialen, ter vervanging | en jute ou en matériaux de remplacement, en remplacement de M. Etienne |
van de heer Etienne CASSIER, te Lokeren, wiens mandaat een einde nam | CASSIER, à Lokeren, dont le mandat a pris fin à la demande de |
op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het | l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son |
mandaat van haar voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf | Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits |
en vervangingsproducten | de remplacement |
Bij koninklijk besluit van 17 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 17 décembre 2003, qui entre en vigueur le 7 |
7 januari 2004, wordt Mevr. Petra FOSTIER, te Lierde, als | janvier 2004, Mme Petra FOSTIER, à Lierde, est nommée, en qualité de |
vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
benoemd van het Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en | la Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des |
vervangingsproducten, ter vervanging van de heer Erik DECOO, te | produits de remplacement, en remplacement de M. Erik DECOO, à Edegem, |
Edegem, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger | présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. | |
Paritair Subcomité voor de leerlooierij | Sous-commission paritaire de la tannerie et du commerce de cuirs et |
en de handel in ruwe huiden en vellen | peaux bruts |
Bij koninklijk besluit van 17 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 17 décembre 2003, qui entre en vigueur le 7 |
7 januari 2004, wordt Mevr. Petra FOSTIER, te Lierde, als | janvier 2004, Mme Petra FOSTIER, à Lierde, est nommée, en qualité de |
vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
benoemd van het Paritair Subcomité voor de leerlooierij en de handel | la Sous-commission paritaire de la tannerie et du commerce de cuirs et |
in ruwe huiden en vellen, ter vervanging van de heer Erik DECOO, te | peaux bruts, en remplacement de M. Erik DECOO, à Edegem, dont le |
Edegem, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger | elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. | |
Paritair Subcomité voor de schoeiselindustrie, de laarzenmakers en de | Sous-commission paritaire de l'industrie de la chaussure, des bottiers |
maatwerkers | et des chausseurs |
Bij koninklijk besluit van 17 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 17 décembre 2003, qui entre en vigueur le 7 |
7 januari 2004, wordt Mevr. Petra FOSTIER, te Lierde, als | janvier 2004, Mme Petra FOSTIER, à Lierde, est nommée, en qualité de |
vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
benoemd van het Paritair Subcomité voor de schoeiselindustrie, de | la Sous-commission paritaire de l'industrie de la chaussure, des |
laarzenmakers en de maatwerkers, ter vervanging van de heer Erik | bottiers et des chausseurs, en remplacement de M. Erik DECOO, à |
DECOO, te Edegem, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de | Edegem, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorganger voleindigen. | |
Paritair Comité voor het tabaksbedrijf | Commission paritaire de l'industrie des tabacs |
Bij koninklijk besluit van 17 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 17 décembre 2003, qui entre en vigueur le 7 |
7 januari 2004 : | janvier 2004 : |
wordt de heer Rob van DIJK, te Nederhorst (Nederland), als | M. Rob van DIJK, à Nederhorst (Pays-Bas), est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd | représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la |
van het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf, ter vervanging van de | Commission paritaire de l'industrie des tabacs, en remplacement de M. |
heer Bruno COLOMB, te Sint-Gillis, wiens mandaat een einde nam op | Bruno COLOMB, à Saint-Gilles, dont le mandat a pris fin à la demande |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het | de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
mandaat van zijn voorganger voleindigen; | prédécesseur; |
wordt Mevr. Fabienne BANKEN, te Asse, als vertegenwoordigster van de | Mme Fabienne BANKEN, à Asse, est nommée, en qualité de représentante |
werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, |
comité, ter vervanging van de heer Yves ISTAS, te Hoeilaart, wiens | en remplacement de M. Yves ISTAS, à Hoeilaart, dont le mandat a pris |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera |
voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het bont en kleinvel | Commission paritaire de la fourrure et de la peau en poil |
Bij koninklijk besluit van 17 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 17 décembre 2003, qui entre en vigueur le 7 |
7 januari 2004, wordt Mevr. Petra FOSTIER, te Lierde, als | janvier 2004, Mme Petra FOSTIER, à Lierde, est nommée, en qualité de |
vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
benoemd van het Paritair Comité voor het bont en kleinvel, ter | la Commission paritaire de la fourrure et de la peau en poil, en |
vervanging van de heer Etienne CASSIER, te Lokeren, wiens mandaat een | remplacement de M. Etienne CASSIER, à Lokeren, dont le mandat a pris |
einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera |
zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bedienden van de ijzernijverheid | Commission paritaire pour les employés de la sidérurgie |
Bij koninklijk besluit van 17 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 17 décembre 2003, qui entre en vigueur le 7 |
7 januari 2004 : | janvier 2004 : |
worden de heren Egidio DI PANFILO, te Seraing, en Patrick VAN | MM. Egidio DI PANFILO, à Seraing, et Patrick VAN DRIESSCHE, à Gand, |
DRIESSCHE, te Gent, als vertegenwoordigers van een werknemers | sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de |
organisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor de | travailleurs, membres effectifs de la Commission paritaire pour les |
bedienden van de ijzernijverheid, respectievelijk ter vervanging van | employés de la sidérurgie, en remplacement respectivement de MM. Léon |
de heren Léon BRULS, te Luik, en Willy IMPENS, te Gent, wier mandaat | BRULS, à Liège, et Willy IMPENS, à Gand, dont le mandat a pris fin à |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; | la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront |
zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen; | le mandat de leurs prédécesseurs; |
wordt de heer Rudy VAN CRONENBURG, te Wachtebeke, als | M. Rudy VAN CRONENBURG, à Wachtebeke, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Raymond THIJS, | cette commission, en remplacement de M. Raymond THIJS, à Looz, dont le |
te Borgloon, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. | |
Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid en het | Commission paritaire pour employés de l'industrie textile et de la |
breiwerk | bonneterie |
Bij koninklijk besluit van 17 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 17 décembre 2003, qui entre en vigueur le 7 |
7 januari 2004, wordt Mevr. Petra FOSTIER, te Lierde, als | janvier 2004, Mme Petra FOSTIER, à Lierde, est nommée, en qualité de |
vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | |
benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden van de | représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
textielnijverheid en het breiwerk, ter vervanging van de heer Etienne | la Commission paritaire pour employés de l'industrie textile et de la |
CASSIER, te Lokeren, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de | bonneterie, en remplacement de M. Etienne CASSIER, à Lokeren, dont le |
organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
voorganger voleindigen. | elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf | Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et |
Bij koninklijk besluit van 17 december 2003, dat in werking treedt op | de la confection Par arrêté royal du 17 décembre 2003, qui entre en vigueur le 7 |
7 januari 2004, wordt Mevr. Petra FOSTIER, te Lierde, als | janvier 2004, Mme Petra FOSTIER, à Lierde, est nommée, en qualité de |
vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en | la Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement |
confectiebedrijf, ter vervanging van de heer Etienne CASSIER, te | et de la confection, en remplacement de M. Etienne CASSIER, à Lokeren, |
Lokeren, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger | présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. | |
Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen | Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux |
Bij koninklijk besluit van 17 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 17 décembre 2003, qui entre en vigueur le 7 |
7 januari 2004, wordt de heer Koen DE KINDER, te Sint-Amands, als | janvier 2004, M. Koen DE KINDER, à Sint-Amands, est nommé, en qualité |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro | la Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux, en |
metalen, ter vervanging van Mevr. Wendy GABRIELS, te Antwerpen, wiens | remplacement de Mme Wendy GABRIELS, à Anvers, dont le mandat a pris |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten | Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification |
Bij koninklijk besluit van 17 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 17 décembre 2003, qui entre en vigueur le 7 |
7 januari 2004 : | janvier 2004 : |
wordt de heer Jean DEMPTINNE, te Mont-Saint-Guibert, als | M. Jean DEMPTINNE, à Mont-Saint-Guibert, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Comité voor de apotheken en | Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, |
tarificatiediensten, ter vervanging van de heer Thierry BAUDSON, te | en remplacement de M. Thierry BAUDSON, à Ham-sur-Heure-Nalinnes, dont |
Ham-sur-Heure-Nalinnes, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
voorganger voleindigen; | |
wordt Mevr. Isabelle WANSCHOOR, te Charleroi, als vertegenwoordigster | Mme Isabelle WANSCHOOR, à Charleroi, est nommée, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van | représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
dit comité, ter vervanging van de heer Joseph CONSIGLIO, te Boussu, | cette commission, en remplacement de M. Joseph CONSIGLIO, à Boussu, |
wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen | Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté |
Bij koninklijk besluit van 17 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 17 décembre 2003, qui entre en vigueur le 7 |
7 januari 2004, wordt de heer Olivier VANRAES, te Komen, als | janvier 2004, M. Olivier VANRAES, à Comines, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd | représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la |
van het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de | Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, en |
schoonheidszorgen, ter vervanging van de heer Matthieu SERGIER, te | remplacement de M. Matthieu SERGIER, à Laeken, dont le mandat a pris |
Laken, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera |
hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. | |
Paritair Comité voor de socio-culturele sector | Commission paritaire pour le secteur socio-culturel |
Bij koninklijk besluit van 17 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 17 décembre 2003, qui entre en vigueur le 7 |
7 januari 2004 : | janvier 2004 : |
wordt de heer Olivier CATTELAIN, te Manage, plaatsvervangend lid van | M. Olivier CATTELAIN, à Manage, membre suppléant de la Commission |
het Paritair Comité voor de socio-culturele sector, als | paritaire pour le secteur socio-culturel, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Michel HENDRICKX, | cette commission, en remplacement de M. Michel HENDRICKX, à Namur, |
te Namen, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
voleindigen; wordt Mevr. Cécile STRUYF, te Nijvel, als vertegenwoordigster van een | Mme Cécile STRUYF, à Nivelles, est nommée, en qualité de représentante |
werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette |
comité, ter vervanging van de heer Olivier CATTELAIN, te Manage, die | commission, en remplacement de M. Olivier CATTELAIN, à Manage, qui est |
tot gewoon lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar voorganger | nommé membre effectif; elle achèvera le mandat de son prédécesseur; |
voleindigen; wordt Mevr. Anne-Marie MEUNIER, te Grâce-Hollogne, als | Mme Anne-Marie MEUNIER, à Grâce-Hollogne, est nommée, en qualité de |
vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot | |
plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de | représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
heer Jean-Paul VAN DER VURST, te Aalst, wiens mandaat een einde nam op | cette commission, en remplacement de M. Jean-Paul VAN DER VURST, à |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het | Alost, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
mandaat van haar voorganger voleindigen. | l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en kartonbewerking | Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du |
Bij koninklijk besluit van 22 december 2003, dat in werking treedt op | carton Par arrêté royal du 22 décembre 2003, qui entre en vigueur le 14 |
14 januari 2004, wordt Mevr. Claude LAMBRECHTS, te | janvier 2004, Mme Claude LAMBRECHTS, à Ottignies-Louvain-la-Neuve, est |
Ottignies-Louvain-la-Neuve, als vertegenwoordigster van een | nommée, en qualité de représentante d'une organisation de |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire des employés |
voor de bedienden van de papier- en kartonbewerking, ter vervanging | de la transformation du papier et du carton, en remplacement de M. |
van de heer José SWENEN, te Oupeye, wiens mandaat een einde nam op | José SWENEN, à Oupeye, dont le mandat a pris fin à la demande de |
verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het | l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son |
mandaat van haar voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf | Commission paritaire du spectacle |
Bij koninklijk besluit van 22 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 22 décembre 2003, qui entre en vigueur le 14 |
14 januari 2004, worden de heren Jérôme VAN DOORSLAER, te Lokeren, en | janvier 2004, MM. Jérôme VAN DOORSLAER, à Lokeren, et Michaël DUFRANE, |
Michaël DUFRANE, te Anderlecht, als vertegenwoordigers van een | à Anderlecht, sont nommés, en qualité de représentants d'une |
werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het | organisation de travailleurs, membres suppléants de la Commission |
Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf, respectievelijk ter | paritaire du spectacle, en remplacement respectivement de M. Erik |
vervanging van de heer Erik DECOO, te Edegem, en Mevr. Vera DOS SANTOS | DECOO, à Edegem, et Mme Vera DOS SANTOS COSTA, à Woluwe-Saint-Pierre, |
COSTA, te Sint-Pieters-Woluwe, wier mandaat een einde nam op verzoek | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait |
van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat | présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. |
van hun voorgangers voleindigen. | |
Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken | Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail |
Bij koninklijk besluit van 22 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 22 décembre 2003, qui entre en vigueur le 14 |
14 januari 2004, wordt de heer Erik DECOO, te Edegem, als | janvier 2004, M. Erik DECOO, à Edegem, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
lid benoemd van het Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken, | la Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail, en |
ter vervanging van Mevr. Vera DOS SANTOS COSTA, te | remplacement de Mme Vera DOS SANTOS COSTA, à Woluwe-Saint-Pierre, dont |
Sint-Pieters-Woluwe, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorgangster voleindigen. | |
Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen | Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté |
Bij koninklijk besluit van 22 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 22 décembre 2003, qui entre en vigueur le 14 |
14 januari 2004, wordt Mevr. Valérie VANHEMELEN, te Ukkel, als | janvier 2004, Mme Valérie VANHEMELEN, à Uccle, est nommée, en qualité |
vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot | |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het | de représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant |
kappersbedrijf en de schoonheidszorgen, ter vervanging van de heer | de la Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, en |
Koen DE JAEGER, te Evergem, wiens mandaat een einde nam op verzoek van | remplacement de M. Koen DE JAEGER, à Evergem, dont le mandat a pris |
de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera |
voorganger voleindigen. | le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de handelsluchtvaart | Commission paritaire de l'aviation commerciale |
Bij koninklijk besluit van 22 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 22 décembre 2003, qui entre en vigueur le 14 |
14 januari 2004 : | janvier 2004 : |
worden de heren Erik VERVOORT, te Bevekom, en Christiaan CAUDRON, te | MM. Erik VERVOORT, à Beauvechain, et Christiaan CAUDRON, à Alost, sont |
Aalst, als vertegenwoordigers van een werknemers organisatie, tot | nommés, en qualité de représentants d'une organisation de |
gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor de | travailleurs, membres effectifs de la Commission paritaire de |
handelsluchtvaart, respectievelijk ter vervanging van de heren Alain | l'aviation commerciale, en remplacement respectivement de Messieurs |
BUELENS, te Machelen, en Philippe VANDEN BOSCH, te Ranst, wier mandaat | Alain BUELENS, à Machelen, et Philippe VANDEN BOSCH, à Ranst, dont le |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait |
zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen; | présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; |
worden de heer Erwin VERSTREPEN, te Sint-Lambrechts-Woluwe, en Mevr. | M. Erwin VERSTREPEN, à Woluwe-Saint-Lambert, et Mme Jacqueline |
Jacqueline GREGOIRE, te Beersel, als vertegenwoordigers van een | GREGOIRE, à Beersel, sont nommés, en qualité de représentants d'une |
werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit | organisation de travailleurs, membres suppléants de cette commission, |
comité, respectievelijk ter vervanging van de heren Jacques VANDERZEE, | en remplacement respectivement de MM. Jacques VANDERZEE, à Ostende, et |
te Oostende, en Peter BORNER, te Merchtem, wier mandaat een einde nam | Peter BORNER, à Merchtem, dont le mandat a pris fin à la demande de |
op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het | l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de |
mandaat van hun voorgangers voleindigen. | leurs prédécesseurs. |
Nationale Arbeidsraad | Conseil national du Travail |
Bij koninklijk besluit van 23 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 23 décembre 2003, qui entre en vigueur le 14 |
14 januari 2004 : | janvier 2004 : |
wordt Mevr. Catherine HENRYON, te Schaarbeek, plaatsvervangend | Mme Catherine HENRYON, à Schaerbeek, membre suppléant associé du |
geassocieerd lid van de Nationale Arbeidsraad, als vertegenwoordigster | Conseil national du Travail, est nommée, en qualité de représentante |
van een der meest representatieve werkgeversorganisaties, tot gewoon | d'une des organisations les plus représentatives d'employeurs, membre |
geassocieerd lid benoemd van deze raad, ter vervanging van de heer | effectif associé de ce conseil, en remplacement de M. Dirk SAUER, à |
Dirk SAUER, te Hove, ontslagnemend gewoon geassocieerd lid, wiens | Hove, membre effectif associé démissionnaire, dont elle achèvera le |
mandaat zij zal voleindigen; | mandat; |
wordt Mevr. Sylvie SLANGEN, te Halen, als vertegenwoordigster van een | Mme Sylvie SLANGEN, à Halen, est nommée, en qualité de représentante |
der meest representatieve werkgeversorganisaties, tot plaatsvervangend | d'une des organisations les plus représentatives d'employeurs, membre |
geassocieerd lid benoemd van deze raad, ter vervanging van Mevr. | suppléant associé de ce conseil, en remplacement de Mme Catherine |
Catherine HENRYON, te Schaarbeek, die tot gewoon geassocieerd lid | HENRYON, à Schaerbeek, qui est nommée membre effectif associé; elle |
wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bedienden uit de petroleumnijverheid en | Commission paritaire pour employés de l'industrie et du commerce du |
-handel | pétrole |
Bij koninklijk besluit van 23 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 23 décembre 2003, qui entre en vigueur le 14 |
14 januari 2004 : | janvier 2004 : |
wordt de heer Erik DECOO, te Edegem, plaatsvervangend lid van het | M. Erik DECOO, à Edegem, membre suppléant de la Commission paritaire |
Paritair Comité voor de bedienden uit de petroleumnijverheid en | pour employés de l'industrie et du commerce du pétrole, est nommé, en |
-handel, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre |
gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Etienne | effectif de cette commission, en remplacement de M. Etienne CASSIER, à |
CASSIER, te Lokeren, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de | Lokeren, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
voorganger voleindigen; | |
wordt de heer Jérôme VAN DOORSLAER, te Lokeren, als vertegenwoordiger | M. Jérôme VAN DOORSLAER, à Lokeren, est nommé, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
dit comité, ter vervanging van de heer Erik DECOO, te Edegem, die tot | cette commission, en remplacement de M. Erik DECOO, à Edegem, qui est |
gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de notarisbedienden | Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires |
Bij koninklijk besluit van 23 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 23 décembre 2003, qui entre en vigueur le 14 |
14 januari 2004, wordt Mevr. Valérie VANHEMELEN, te Ukkel, als | janvier 2004, Mme Valérie VANHEMELEN, à Uccle, est nommée, en qualité |
vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot | de représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de | de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les |
notarisbedienden, ter vervanging van de heer Luc DEPREZ, te Moeskroen, | notaires, en remplacement de M. Luc DEPREZ, à Mouscron, dont le mandat |
wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle |
voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bedienden uit de papiernijverheid | Commission paritaire des employés de l'industrie papetière |
Bij koninklijk besluit van 23 december 2003 dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 23 décembre 2003, qui entre en vigueur le 14 |
14 januari 2004, wordt Mevr. Valérie VANHEMELEN, te Ukkel, als | janvier 2004, Mme Valérie VANHEMELEN, à Uccle, est nommée, en qualité |
vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot | de représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden | de la Commission paritaire des employés de l'industrie papetière, en |
uit de papiernijverheid, ter vervanging van de heer Gérard BAERT, te | remplacement de M. Gérard BAERT, à Nivelles, dont le mandat a pris fin |
Nijvel, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die | à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le |
hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger | |
voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en kartonbewerking | Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du |
Bij koninklijk besluit van 23 december 2003, dat in werking treedt op | carton Par arrêté royal du 23 décembre 2003, qui entre en vigueur le 14 |
14 januari 2004, wordt Mevr. Valérie VANHEMELEN, te Ukkel, als | janvier 2004, Mme Valérie VANHEMELEN, à Uccle, est nommée, en qualité |
vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot | |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden | de représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant |
van de papier- en kartonbewerking, ter vervanging van de heer Gérard | de la Commission paritaire des employés de la transformation du papier |
BAERT, te Nijvel, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de | et du carton, en remplacement de M. Gérard BAERT, à Nivelles, dont le |
organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
voorgangster voleindigen. | elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, | Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, |
sparen en kapitalisatie | d'épargne et de capitalisation |
Bij koninklijk besluit van 23 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 23 décembre 2003, qui entre en vigueur le 14 |
14 januari 2004 : | janvier 2004 : |
wordt Mevr. Martine LEFEVRE, te Meise, plaatsvervangend lid van het | Mme Martine LEFEVRE, à Meise, membre suppléant de la Commission |
Paritair Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, | paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, d'épargne et de |
sparen en kapitalisatie, als vertegenwoordigster van een | capitalisation, est nommée, en qualité de représentante d'une |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter | organisation de travailleurs, membre effectif de cette commission, en |
vervanging van de heer Luc DEPREZ, te Moeskroen, wiens mandaat een | remplacement de M. Luc DEPREZ, à Mouscron, dont le mandat a pris fin à |
einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij | la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le |
zal het mandaat van haar voorganger voleindigen; | mandat de son prédécesseur; |
wordt Mevr. Valérie VANHEMELEN, te Ukkel, als vertegenwoordigster van | Mme Valérie VANHEMELEN, à Uccle, est nommée, en qualité de |
een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
comité, ter vervanging van Mevr. Martine LEFEVRE, te Meise, die tot | cette commission, en remplacement de Mme Martine LEFEVRE, à Meise, qui |
gewoon lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar voorgangster | est nommée membre effectif; elle achèvera le mandat de son |
voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen | Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments |
Bij koninklijk besluit van 23 december 2003, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 23 décembre 2003, qui entre en vigueur le 14 |
14 januari 2004 : | janvier 2004 : |
wordt Mevr. Valérie VANHEMELEN, te Ukkel, als vertegenwoordigster van | Mme Valérie VANHEMELEN, à Uccle, est nommée, en qualité de |
een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen, ter | la Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de |
vervanging van de heer Koen DE JAEGER, te Evergem, die tot | médicaments, en remplacement de M. Koen DE JAEGER, à Evergem, qui est |
plaatsvervangend lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen; | nommé membre suppléant; elle achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Koen DE JAEGER, te Evergem, gewoon lid van dit comité, | M. Koen DE JAEGER, à Evergem, membre effectif de cette commission, est |
als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, |
plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van Mevr. | membre suppléant de cette commission, en remplacement de Mme Vera DOS |
Vera DOS SANTOS COSTA, te Sint-Pieters-Woluwe, wiens mandaat een einde | SANTOS COSTA, à Woluwe-Saint-Pierre, dont le mandat a pris fin à la |
nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal | demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat |
het mandaat van zijn voorgangster voleindigen. | de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de voortbrenging van papierpap, papier en karton | Commission paritaire pour la production des pâtes, papiers et cartons |
Bij koninklijk besluit van 8 januari 2004, dat in werking treedt op 14 | Par arrêté royal du 8 janvier 2004, qui entre en vigueur le 14 janvier |
januari 2004 : | 2004 : |
wordt Mevr. Valérie VANHEMELEN, te Ukkel, als vertegenwoordigster van | Mme Valérie VANHEMELEN, à Uccle, est nommée, en qualité de |
een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
Comité voor de voortbrenging van papierpap, papier en karton, ter | la Commission paritaire pour la production des pâtes, papiers et |
vervanging van de heer Erik DECOO, te Edegem, die tot plaatsvervangend | cartons, en remplacement de M. Erik DECOO, à Edegem, qui est nommé |
lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen; | membre suppléant; elle achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Erik DECOO, te Edegem, gewoon lid van dit comité, als | M. Erik DECOO, à Edegem, membre effectif de cette commission, est |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, |
lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Etienne | membre suppléant de cette commission, en remplacement de M. Etienne |
CASSIER, te Lokeren, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de | CASSIER, à Lokeren, dont le mandat a pris fin à la demande de |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de haarsnijderijen | Sous-commission paritaire de la couperie de poils |
Bij koninklijk besluit van 8 januari 2004, dat in werking treedt op 14 | Par arrêté royal du 8 janvier 2004, qui entre en vigueur le 14 janvier |
januari 2004 : | 2004 : |
wordt Mevr. Petra FOSTIER, te Lierde, als vertegenwoordigster van een | Mme Petra FOSTIER, à Lierde, est nommée, en qualité de représentante |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
Subcomité voor de haarsnijderijen, ter vervanging van de heer Erik | Sous-commission paritaire de la couperie de poils, en remplacement de |
DECOO, te Edegem, die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; zij zal | M. Erik DECOO, à Edegem, qui est nommé membre suppléant; elle achèvera |
het mandaat van haar voorganger voleindigen; | le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Erik DECOO, te Edegem, gewoon lid van dit subcomité, als | M. Erik DECOO, à Edegem, membre effectif de cette sous-commission, est |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, |
lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Etienne | membre suppléant de cette sous-commission, en remplacement de M. |
CASSIER, te Lokeren, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de | Etienne CASSIER, à Lokeren, dont le mandat a pris fin à la demande de |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de industriële en ambachtelijke fabricage van | Sous-commission paritaire de la fabrication industrielle et de la |
bontwerk | fabrication artisanale de fourrure |
Bij koninklijk besluit van 8 januari 2004, dat in werking treedt op 14 | Par arrêté royal du 8 janvier 2004, qui entre en vigueur le 14 janvier |
januari 2004 : | 2004 : |
wordt Mevr. Petra FOSTIER, te Lierde, als vertegenwoordigster van een | Mme Petra FOSTIER, à Lierde, est nommée, en qualité de représentante |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
Subcomité voor de industriële en ambachtelijke fabricage van bontwerk, | Sous-commission paritaire de la fabrication industrielle et de la |
ter vervanging van de heer Erik DECOO, te Edegem, die tot | fabrication artisanale de fourrure, en remplacement de M. Erik DECOO, |
plaatsvervangend lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar | à Edegem, qui est nommé membre suppléant; elle achèvera le mandat de |
voorganger voleindigen; | son prédécesseur; |
wordt de heer Erik DECOO, te Edegem, gewoon lid van dit subcomité, als | M. Erik DECOO, à Edegem, membre effectif de cette sous-commission, est |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, |
lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Etienne | membre suppléant de cette sous-commission, en remplacement de M. |
CASSIER, te Lokeren, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de | Etienne CASSIER, à Lokeren, dont le mandat a pris fin à la demande de |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de pelslooierijen | Sous-commission paritaire pour les tanneries de peaux |
Bij koninklijk besluit van 8 januari 2004, dat in werking treedt op 14 | Par arrêté royal du 8 janvier 2004, qui entre en vigueur le 14 janvier |
januari 2004 : | 2004 : |
wordt Mevr. Petra FOSTIER, te Lierde, als vertegenwoordigster van een | Mme Petra FOSTIER, à Lierde, est nommée, en qualité de représentante |
werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
Subcomité voor de pelslooierijen, ter vervanging van de heer Erik | Sous-commission paritaire pour les tanneries de peaux, en remplacement |
DECOO, te Edegem, die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; zij zal | de M. Erik DECOO, à Edegem, qui est nommé membre suppléant; elle |
het mandaat van haar voorganger voleindigen; | achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Erik DECOO, te Edegem, gewoon lid van dit subcomité, als | M. Erik DECOO, à Edegem, membre effectif de cette sous-commission, est |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, |
lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Etienne | membre suppléant de cette sous-commission, en remplacement de M. |
CASSIER, te Lokeren, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de | Etienne CASSIER, à Lokeren, dont le mandat a pris fin à la demande de |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren | Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire |
Bij koninklijk besluit van 8 januari 2004, dat in werking treedt op 14 | Par arrêté royal du 8 janvier 2004, qui entre en vigueur le 14 janvier |
januari 2004, wordt de heer Erik DECOO, te Edegem, als | 2004, M. Erik DECOO, à Edegem, est nommé, en qualité de représentant |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission |
lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden uit de | paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire, en |
kleinhandel in voedingswaren, ter vervanging van Mevr. Vera DOS SANTOS | remplacement de Mme Vera DOS SANTOS COSTA, à Woluwe-Saint-Pierre, dont |
COSTA, te Sint-Pieters-Woluwe, wiens mandaat een einde nam op verzoek | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van | présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
zijn voorgangster voleindigen. | |
Paritair Subcomité voor de middelgrote levensmiddelenbedrijven | Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises d'alimentation |
Bij koninklijk besluit van 8 januari 2004, dat in werking treedt op 14 | Par arrêté royal du 8 janvier 2004, qui entre en vigueur le 14 janvier |
januari 2004, wordt de heer Erik DECOO, te Edegem, als | 2004, M. Erik DECOO, à Edegem, est nommé, en qualité de représentant |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la |
lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de middelgrote | Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises |
levensmiddelenbedrijven, ter vervanging van Mevr. Vera DOS SANTOS | d'alimentation, en remplacement de Mme Vera DOS SANTOS COSTA, à |
COSTA, te Sint-Pieters-Woluwe, wiens mandaat een einde nam op verzoek | Woluwe-Saint-Pierre, dont le mandat a pris fin à la demande de |
van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van | l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son |
zijn voorgangster voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor het verzekeringswezen | Commission paritaire des entreprises d'assurances |
Bij koninklijk besluit van 8 januari 2004, dat in werking treedt op 14 | Par arrêté royal du 8 janvier 2004, qui entre en vigueur le 14 janvier |
januari 2004, wordt Mevr. Valérie VANHEMELEN, te Ukkel, als | 2004, Mme Valérie VANHEMELEN, à Uccle, est nommée, en qualité de |
vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot | représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het | la Commission paritaire des entreprises d'assurances, en remplacement |
verzekeringswezen, ter vervanging van de heer Luc DEPREZ, te | de M. Luc DEPREZ, à Mouscron, dont le mandat a pris fin à la demande |
Moeskroen, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie | de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son |
die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger | |
voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf | Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité |
Bij koninklijk besluit van 8 januari 2004, dat in werking treedt op 14 | Par arrêté royal du 8 janvier 2004, qui entre en vigueur le 14 janvier |
januari 2004 : wordt Mevr. Petra FOSTIER, te Lierde, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, ter vervanging van Mevr. Martine LEFEVRE, te Meise, die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen; wordt Mevr. Martine LEFEVRE, te Meise, gewoon lid van dit comité, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Luc DEPREZ, te Moeskroen, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van | 2004 : Mme Petra FOSTIER, à Lierde, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, en remplacement de Mme Martine LEFEVRE, à Meise, qui est nommée membre suppléant; elle achèvera le mandat de son prédécesseur; Mme Martine LEFEVRE, à Meise, membre effectif de cette commission, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de M. Luc DEPREZ, à Mouscron, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son |
haar voorganger voleindigen. | prédécesseur. |