← Terug naar "Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de handel in brandstoffen Bij
koninklijk besluit van 23 december 1999, dat in werking treedt op 13 januari 2000 : wordt de
heer Pierre VAN LISHOUT, te Eupen, plaa wordt de heer
Robert PARRILLO, te Chapelle-lez-Herlaimont, als vertegenwoordiger van een werknemers(...)"
Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de handel in brandstoffen Bij koninklijk besluit van 23 december 1999, dat in werking treedt op 13 januari 2000 : wordt de heer Pierre VAN LISHOUT, te Eupen, plaa wordt de heer Robert PARRILLO, te Chapelle-lez-Herlaimont, als vertegenwoordiger van een werknemers(...) | Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire pour le commerce de combustibles Par arrêté royal du 23 décembre 1999, qui entre en vigueur le 13 janvier 2000 : M. Pierre VAN LISHOUT, à Eupen, membre suppléan M. Robert PARRILLO, à Chapelle-lez-Herlaimont, est nommé, en qualité de représentant d'une organisa(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de handel in brandstoffen Bij koninklijk besluit van 23 december 1999, dat in werking treedt op 13 januari 2000 : wordt de heer Pierre VAN LISHOUT, te Eupen, plaatsvervangend lid van het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire pour le commerce de combustibles Par arrêté royal du 23 décembre 1999, qui entre en vigueur le 13 janvier 2000 : M. Pierre VAN LISHOUT, à Eupen, membre suppléant de la Commission paritaire pour le commerce de combustibles, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Hubert VERMEIR, te | cette commission, en remplacement de M. Hubert VERMEIR, à Waasmunster, |
Waasmunster, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
voleindigen; wordt de heer Robert PARRILLO, te Chapelle-lez-Herlaimont, als | M. Robert PARRILLO, à Chapelle-lez-Herlaimont, est nommé, en qualité |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant |
lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Pierre VAN | de cette commission, en remplacement de M. Pierre VAN LISHOUT, à |
LISHOUT, te Eupen, die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het | Eupen, qui est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor de handel in brandstoffen | Commission paritaire pour le commerce de combustibles |
Bij koninklijk besluit van 23 december 1999, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 23 décembre 1999, qui entre en vigueur le 1er |
1 januari 2000, wordt de heer Marc DE VOS, te De Pinte, als | janvier 2000, M. Marc DE VOS, à De Pinte, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid | représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, ter | Commission paritaire pour le commerce de combustibles, en remplacement |
vervanging van de heer René METZGEN, te Ganshoren, wiens mandaat een | de M. René METZGEN, à Ganshoren, dont le mandat a pris fin à la |
einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij | demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat |
zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen | Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la |
Bij koninklijk besluit van 23 december 1999, dat in werking treedt op | Flandre orientale Par arrêté royal du 23 décembre 1999, qui entre en vigueur le 13 |
13 januari 2000 : | janvier 2000 : |
wordt de heer Rafaël WOUTERS, te Antwerpen, als vertegenwoordiger van | M. Rafaël WOUTERS, à Anvers, est nommé, en qualité de représentant |
een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
Subcomité voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen, ter | Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la |
vervanging van de heer Hubert VERMEIR, te Waasmunster, wiens mandaat | Flandre orientale, en remplacement de M. Hubert VERMEIR, à |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; | Waasmunster, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation |
hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
worden de heer Marc HEYNDRICKX, te Zaventem, en Mevr. Marie-Rose VAN | M. Marc HEYNDRICKX, à Zaventem, et Mme Marie-Rose VAN ASSCHE, à |
ASSCHE, te Brecht, als vertegenwoordigers van een | Brecht, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de |
werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit | travailleurs, membres suppléants de cette sous-commission, en |
subcomité, respectievelijk ter vervanging van de heren Michel CLAES, | remplacement respectivement de MM. Michel CLAES, à De Haan, et Alfons |
te De Haan, en Alfons VAN HOORDE, te Gent, wier mandaat een einde nam | VAN HOORDE, à Gand, dont le mandat a pris fin à la demande de |
op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het | l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de |
mandaat van hun voorgangers voleindigen. | leurs prédécesseurs. |
Paritair Comité voor de landbouw | Commission paritaire de l'agriculture |
Bij koninklijk besluit van 23 december 1999, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 23 décembre 1999, qui entre en vigueur le 13 |
13 januari 2000 : | janvier 2000 : |
wordt Mevr. Anne-Sophie JANSSENS, te Houyet, als vertegenwoordigster | Mme Anne-Sophie JANSSENS, à Houyet, est nommée, en qualité de |
van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la |
Comité voor de landbouw, ter vervanging van Mevr. Josiane REGINSTER, | Commission paritaire de l'agriculture, en remplacement de Mme Josiane |
te Sint-Lambrechts-Woluwe, wiens mandaat een einde nam op verzoek van | REGINSTER, à Woluwe-Saint-Lambert, dont le mandat a pris fin à la |
de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le |
voorgangster voleindigen; | mandat de son prédécesseur; |
wordt Mevr. Dominique VANDERBECK, te Sint-Gillis, als | Mme Dominique VANDERBECK, à Saint-Gilles, est nommée, en qualité de |
vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot | |
plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de | représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de |
heer Bruno HALLOY, te Walcourt, wiens mandaat een einde nam op verzoek | cette commission, en remplacement de M. Bruno HALLOY, à Walcourt, dont |
van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
haar voorganger voleindigen. | présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de casinobedienden | Commission paritaire pour les employés de casino |
Bij koninklijk besluit van 23 december 1999, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 23 décembre 1999, qui entre en vigueur le 13 |
13 januari 2000, wordt de heer Camille DELVAUX, te Amay, als | janvier 2000, M. Camille DELVAUX, à Amay, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de |
lid benoemd van het Paritair Comité voor de casinobedienden, ter | la Commission paritaire pour les employés de casino, en remplacement |
vervanging van de heer Jean-Pierre PEUTAT, te Verviers, wiens mandaat | de M. Jean-Pierre PEUTAT, à Verviers, dont le mandat a pris fin à la |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; | demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat |
hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten | Commission paritaire des services de santé |
Bij koninklijk besluit van 23 december 1999, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 23 décembre 1999, qui entre en vigueur le 13 |
13 januari 2000 : | janvier 2000 : |
wordt de heer Jacques MICHIELS, te Namen, plaatsvervangend lid van het | M. Jacques MICHIELS, à Namur, membre suppléant de la Commission |
Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten, als vertegenwoordiger van | paritaire des services de santé, est nommé, en qualité de représentant |
een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter | d'une organisation de travailleurs, membre effectif de cette |
vervanging van de heer Jean PASCHENKO, te Aiseau-Presles, wiens | commission, en remplacement de M. Jean PASCHENKO, à Aiseau-Presles, |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; |
wordt de heer Yves DEMEUSE, te Herstal, als vertegenwoordiger van een | M. Yves DEMEUSE, à Herstal, est nommé, en qualité de représentant |
werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette |
comité, ter vervanging van de heer Jacques MICHIELS, te Namen, die tot | commission, en remplacement de M. Jacques MICHIELS, à Namur, qui est |
gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de privé-ziekenhuizen | Sous-commission paritaire pour les hôpitaux privés |
Bij koninklijk besluit van 23 december 1999, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 23 décembre 1999, qui entre en vigueur le 13 |
13 januari 2000 : | janvier 2000 : |
wordt de heer Jacques MICHIELS, te Namen, plaatsvervangend lid van het | M. Jacques MICHIELS, à Namur, membre suppléant de la Sous-commission |
Paritair Subcomité voor de privé-ziekenhuizen, als vertegenwoordiger | paritaire pour les hôpitaux privés, est nommé, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
subcomité, ter vervanging van de heer Jean PASCHENKO, te | cette sous-commission, en remplacement de M. Jean PASCHENKO, à |
Aiseau-Presles, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de | Aiseau-Presles, dont le mandat a pris fin à la demande de |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
voorganger voleindigen; | prédécesseur; |
wordt de heer Yves DEMEUSE, te Herstal, als vertegenwoordiger van een | M. Yves DEMEUSE, à Herstal, est nommé, en qualité de représentant |
werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette |
subcomité, ter vervanging van de heer Jacques MICHIELS, te Namen, die | sous-commission, en remplacement de M. Jacques MICHIELS, à Namur, qui |
tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten | Sous-commission paritaire pour les établissements et les services de |
Bij koninklijk besluit van 23 december 1999, dat in werking treedt op | santé Par arrêté royal du 23 décembre 1999, qui entre en vigueur le 13 |
13 januari 2000 : | janvier 2000 : |
wordt de heer Jacques MICHIELS, te Namen, plaatsvervangend lid van het | M. Jacques MICHIELS, à Namur, membre suppléant de la Sous-commission |
Paritair Subcomité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, als | paritaire pour les établissements et les services de santé, est nommé, |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre |
benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Jean PASCHENKO, | effectif de cette sous-commission, en remplacement de M. Jean |
te Aiseau-Presles, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de | PASCHENKO, à Aiseau-Presles, dont le mandat a pris fin à la demande de |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
voorganger voleindigen; | prédécesseur; |
wordt de heer Yves DEMEUSE, te Herstal, als vertegenwoordiger van een | M. Yves DEMEUSE, à Herstal, est nommé, en qualité de représentant |
werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit | d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette |
subcomité, ter vervanging van de heer Jacques MICHIELS, te Namen, die | sous-commission, en remplacement de M. Jacques MICHIELS, à Namur, qui |
tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten | Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification |
Bij koninklijk besluit van 23 december 1999, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 23 décembre 1999, qui entre en vigueur le 13 |
13 januari 2000, wordt de heer Paul MEUWISSEN, te Genk, als | janvier 2000, M. Paul MEUWISSEN, à Genk, est nommé, en qualité de |
vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid | représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la |
benoemd van het Paritair Comité voor de apotheken en | Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, |
tarificatiediensten, ter vervanging van de heer Jos VAN ERUM, te | en remplacement de M. Jos VAN ERUM, à Houthalen-Helchteren, dont le |
Houthalen-Helchteren, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de | mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voorganger voleindigen. | |
Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf | Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité |
Bij koninklijk besluit van 23 december 1999, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 23 décembre 1999, qui entre en vigueur le 13 |
13 januari 2000, wordt de heer Marcel SOHIER, te Fontaine-l'Evêque, | janvier 2000, M. Marcel SOHIER, à Fontaine-l'Evêque, est nommé, en |
als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het gas- en | suppléant de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de |
elektriciteitsbedrijf, ter vervanging van de heer André DURAY, te | l'électricité, en remplacement de M. André DURAY, à Morlanwelz, dont |
Morlanwelz, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
voleindigen. | |
Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen | Sous-commission paritaire des tuileries |
Bij koninklijk besluit van 23 december 1999, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 23 décembre 1999, qui entre en vigueur le 13 |
13 januari 2000 : | janvier 2000 : |
wordt de heer Justin DAERDEN, te Herk-de-Stad, als vertegenwoordiger | M. Justin DAERDEN, à Herck-la-Ville, est nommé, en qualité de |
van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair | représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la |
Subcomité voor de pannenbakkerijen, ter vervanging van de heer Leo | Sous-commission paritaire des tuileries, en remplacement de M. Leo |
DUSOLEIL, te Heusden-Zolder, wiens mandaat een einde nam op verzoek | DUSOLEIL, à Heusden-Zolder, dont le mandat a pris fin à la demande de |
van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
zijn voorganger voleindigen; | prédécesseur; |
worden de heren Jacques LEFEVER, te Menen, en Michel DORCHIES, te | MM. Jacques LEFEVER, à Menin, et Michel DORCHIES, à Tournai, sont |
Doornik, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot | nommés, en qualité de représentants d'une organisation de |
plaatsvervangende leden benoemd van dit subcomité, respectievelijk ter | travailleurs, membres suppléants de cette sous-commission, en |
vervanging van de heren Patrick VANDENBERGHE, te Brugge, en William | remplacement respectivement de MM. Patrick VANDENBERGHE, à Bruges, et |
DUBRUILLE, te Péruwelz, wier mandaat een einde nam op verzoek van de | William DUBRUILLE, à Péruwelz, dont le mandat a pris fin à la demande |
organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun | de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de |
voorgangers voleindigen. | leurs prédécesseurs. |
Paritair Comité voor de ondernemingen waar teruggewonnen grondstoffen | Commission paritaire pour les entreprises de valorisation de matières |
opnieuw ter waarde worden gebracht | premières de récupération |
Bij koninklijk besluit van 23 december 1999, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 23 décembre 1999, qui entre en vigueur le 13 |
13 januari 2000, wordt de heer Johan VANBUYLEN, te Oudergem, als | janvier 2000, M. Johan VANBUYLEN, à Auderghem, est nommé, en qualité |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant |
lid benoemd van het Paritair Comité voor de ondernemingen waar | de la Commission paritaire pour les entreprises de valorisation de |
teruggewonnen grondstoffen opnieuw ter waarde worden gebracht, ter | matières premières de récupération, en remplacement de M. Frans |
vervanging van de heer Frans BIEBAUT, te Oostkamp, wiens mandaat een | BIEBAUT, à Oostkamp, dont le mandat a pris fin à la demande de |
einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij | l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen | Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux |
Bij koninklijk besluit van 23 december 1999, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 23 décembre 1999, qui entre en vigueur le 13 |
13 januari 2000, wordt de heer Johan VANBUYLEN, te Oudergem, als | janvier 2000, M. Johan VANBUYLEN, à Auderghem, est nommé, en qualité |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend | de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant |
lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de terugwinning van | de la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, en |
metalen, ter vervanging van de heer Frans BIEBAUT, te Oostkamp, wiens | remplacement de M. Frans BIEBAUT, à Oostkamp, dont le mandat a pris |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bedienden uit de hardsteengroeven | Commission paritaire pour employés des carrières de petit granit |
Bij koninklijk besluit van 23 december 1999, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 23 décembre 1999, qui entre en vigueur le 13 |
13 januari 2000, wordt de heer Jean-Claude FAGNANT, te Luik, als | janvier 2000, M. Jean-Claude FAGNANT, à Liège, est nommé, en qualité |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden uit de | la Commission paritaire pour employés des carrières de petit granit, |
hardsteengroeven, ter vervanging van de heer Roger LABARBE, te Oupeye, | en remplacement de M. Roger LABARBE, à Oupeye, dont le mandat a pris |
wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | le mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bedienden uit de hardsteengroeven | Commission paritaire pour employés des carrières de petit granit |
Bij koninklijk besluit van 23 december 1999, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 23 décembre 1999, qui entre en vigueur le 13 |
13 januari 2000, worden de heer Patrick DE CONINCK, te Walcourt, en | janvier 2000, M. Patrick DE CONINCK, à Walcourt, et Mme Odile CARON, à |
Mevr. Odile CARON, te Zinnik, als vertegenwoordigers van de | Soignies, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation |
werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het | d'employeurs, membres suppléants de la Commission paritaire pour |
Paritair Comité voor de bedienden uit de hardsteengroeven, | employés des carrières de petit granit, en remplacement respectivement |
respectievelijk ter vervanging van de heren Guy DE RAEDT, te | de MM. Guy DE RAEDT, à Dilsen-Stokkem, et Philippe VAN DYCK, à |
Dilsen-Stokkem, en Philippe VAN DYCK, te 's-Gravenbrakel, wier mandaat | Braine-le-Comte, dont le mandat a pris fin à la demande de |
een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; | l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de |
zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen. | leurs prédécesseurs. |
Paritair Comité voor de bedienden uit de porfiergroeven van het kanton | Commission paritaire pour employés des carrières de porphyre du canton |
van Lessen, van Bierk-bij-Halle en van Quenast | de Lessines, de Bierghes-lez-Hal et de Quenast |
Bij koninklijk besluit van 23 december 1999, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 23 décembre 1999, qui entre en vigueur le 13 |
13 januari 2000, wordt de heer Jean-Claude FAGNANT, te Luik, als | janvier 2000, M. Jean-Claude FAGNANT, à Liège, est nommé, en qualité |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden uit de | la Commission paritaire pour employés des carrières de porphyre du |
porfiergroeven van het kanton van Lessen, van Bierk-bij-Halle en van | canton de Lessines, de Bierghes-lez-Hal et de Quenast, en remplacement |
Quenast, ter vervanging van de heer Roger LABARBE, te Oupeye, wiens | de M. Roger LABARBE, à Oupeye, dont le mandat a pris fin à la demande |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid | Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques |
Bij koninklijk besluit van 23 december 1999, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 23 décembre 1999, qui entre en vigueur le 13 |
13 januari 2000, wordt de heer Jean-Claude FAGNANT, te Luik, als | janvier 2000, M. Jean-Claude FAGNANT, à Liège, est nommé, en qualité |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden der | la Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, en |
metaalfabrikatennijverheid, ter vervanging van de heer Roger LABARBE, | remplacement de M. Roger LABARBE, à Oupeye, dont le mandat a pris fin |
te Oupeye, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie | à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le |
die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | |
voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de erkende controleorganismen | Commission paritaire pour les organismes de contrôle agréés |
Bij koninklijk besluit van 23 december 1999, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 23 décembre 1999, qui entre en vigueur le 13 |
13 januari 2000, wordt de heer Jean-Claude FAGNANT, te Luik, als | janvier 2000, M. Jean-Claude FAGNANT, à Liège, est nommé, en qualité |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de |
benoemd van het Paritair Comité voor de erkende controleorganismen, | la Commission paritaire pour les organismes de contrôle agréés, en |
ter vervanging van de heer Roger LABARBE, te Oupeye, wiens mandaat een | remplacement de M. Roger LABARBE, à Oupeye, dont le mandat a pris fin |
einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij | à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le |
zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | mandat de son prédécesseur. |
Paritair Comité voor de bedienden van de inrichtingen van het | Commission paritaire pour les employés des institutions de |
gesubsidieerd vrij onderwijs | l'enseignement libre subventionné |
Bij koninklijk besluit van 23 december 1999, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 23 décembre 1999, qui entre en vigueur le 13 |
13 januari 2000 : | janvier 2000 : |
worden Mevr. Marie-Hélène CRAHAY, te Elsene, en de heer Gilbert KAYE, | Mme Marie-Hélène CRAHAY, à Ixelles, et M. Gilbert KAYE, à Rochefort, |
te Rochefort, als vertegenwoordigers van een werkgeversorganisatie, | sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation |
tot gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden van | d'employeurs, membres effectifs de la Commission paritaire pour les |
de inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs, respectievelijk | employés des institutions de l'enseignement libre subventionné, en |
ter vervanging van Mevr. Nicole KUHN, te Anderlecht, en de heer Roger FOGUENNE, te Paliseul, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen; wordt Mevr. Monika VERHELST, te Brussel, als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Daniel ALBERT, te Stavelot, die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen; worden de heren Jacques OTTE, te Namen, en Pierre FLAHAUT, te Oudergem, als vertegenwoordigers van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heren Pierre CLOTUCHE, te Vielsalm, en Luc MARTIN, te Habay, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen; wordt de heer Daniel ALBERT, te Stavelot, gewoon lid van dit comité, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Michel VANDELANNOITTE, te Komen-Waasten, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal | remplacement respectivement de Mme Nicole KUHN, à Anderlecht, et M. Roger FOGUENNE, à Paliseul, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; Mme Monika VERHELST, à Bruxelles, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de M. Daniel ALBERT, à Stavelot, qui est nommé membre suppléant; elle achèvera le mandat de son prédécesseur; MM. Jacques OTTE, à Namur, et Pierre FLAHAUT, à Auderghem, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation d'employeurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement de MM. Pierre CLOTUCHE, à Vielsalm, et Luc MARTIN, à Habay, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; M. Daniel ALBERT, à Stavelot, membre effectif de cette commission, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de M. Michel VANDELANNOITTE, à Comines-Warneton, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat |
het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | de son prédécesseur. |