Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van --
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van het decreet van 13 juli 2023 betreffende het risico- en crisisbeheer door het Waalse Gewest "
Besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van het decreet van 13 juli 2023 betreffende het risico- en crisisbeheer door het Waalse Gewest Arrêté du Gouvernement wallon exécutant le décret du 13 juillet 2023 relatif à la gestion des risques et des crises par la Région wallonne
WAALSE OVERHEIDSDIENST 1 FEBRUARI 2024. - Besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van het decreet van 13 juli 2023 betreffende het risico- en crisisbeheer door het Waalse Gewest De Waalse Regering, SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 1er FEVRIER 2024. - Arrêté du Gouvernement wallon exécutant le décret du 13 juillet 2023 relatif à la gestion des risques et des crises par la Région wallonne Le Gouvernement wallon,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 3, vervangen bij de
bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988 et
van 6 januari 2014; modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014;
Gelet op het decreet van 13 juli 2023 het decreet van 13 juli 2023 Vu le décret du 13 juillet 2023 relatif à la gestion des risques et
betreffende het risico- en crisisbeheer door het Waalse Gewest; des crises par la Région wallonne;
Gelet op het rapport van 25 mei 2022, opgemaakt overeenkomstig artikel Vu le rapport du 25 mai 2022 établi conformément à l'article 3, 2°, du
3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering van de décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions de
resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties die in la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre
september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques
genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; régionales;
Gelet op advies nr. 163/2022 van de Gegevensbeschermingsautoriteit, Vu l'avis n° 163/2022 du 19 juillet 2022 de l'Autorité de protection
gegeven op 19 juli 2022; des données, donné le 19 juillet 2022;
Gelet op de aanvraag om adviesverlening binnen een termijn van dertig Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de 30 jours, en
dagen, gericht aan de Raad van State, overeenkomstig artikel 84, § 1, application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 17 november 2023 Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 17 novembre 2023
op de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het au rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro
nummer 74.901/2; 74.901/2;
Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 17 november 2023 Vu la décision de la section de législation du 17 novembre 2023 de ne
om binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing pas donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article
van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd 84, § 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier
op 12 januari 1973 1973;
Overwegende dat het decreet van 13 juli 2023 betreffende het risico- Considérant que le décret du 13 juillet 2023 relatif à la gestion des
en crisisbeheer door het Waals Gewest de opdrachten van de Regering risques et des crises par la Région wallonne détermine les missions du
inzake risico- en crisisbeheer binnen de bevoegdheden van het Waals Gouvernement en matière de gestion des risques et des crises relevant
Gewest vastlegt; des compétences de la Région wallonne;
Overwegende dat het aan de Regering is om de organisatorische en Considérant qu'il revient au Gouvernement de déterminer les modalités
functionele regelingen voor de uitvoering van haar opdrachten vast te organisationnelles et fonctionnelles de l'exercice de ses missions;
stellen; Overwegende dat in dit geval de directie van het Gewestelijk Considérant qu'en l'espèce, la direction du Centre régional de crise
Crisiscentrum van Waalse Overheidsdienst Secretariaat-generaal (CRC-W) du Service public de Wallonie Secrétariat général (CRC-W) exerce déjà
reeds het merendeel van de taken met betrekking tot risico- en la plupart des missions relevant de la gestion des risques et des
crisisbeheer uitvoert die onder de bevoegdheid van het Waals Gewest crises relevant des compétences de la Région wallonne et a vocation à
vallen en dat het de bedoeling is dat dit het enige aanspreekpunt demeurer l'interlocuteur unique pour les autorités compétentes en
blijft voor de autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor de planning matière de planification d'urgence et gestion des situations
en het beheer van noodsituaties; d'urgence;
Overwegende dat het Parlement van Wallonië in zijn vergadering van 31 Considérant que le Parlement de Wallonie, en sa séance du 31 mars
maart 2022 een motie heeft aangenomen die werd ingediend aan het einde 2022, a adopté une motion déposée en conclusion du débat sur le
van het debat over het rapport van de parlementaire onderzoekscommissie belast met het onderzoek naar de oorzaken en de rapport de la Commission d'enquête parlementaire chargée d'examiner
evaluatie van het beheer van de overstromingen van juli 2021 in les causes et d'évaluer la gestion des inondations de juillet 2021 en
Wallonië (Doc. 897 (2021-2022) - nr. 2) en de aanbevelingen in punt Wallonie (Doc. 897 (2021-2022) - N° 2) et adopté les recommandations
VII van dit verslag (Doc. 894 (2021-2022) - nrs. 1 en 1bis) heeft contenues au point VII de ce rapport (Doc. 894 (2021-2022) - Nos 1 et
aangenomen; 1bis);
Overwegende dat één van de aanbevelingen ertoe strekt om de benaming Considérant que l'une des recommandations vise à modifier la
van de Directie Gewestelijk Crisiscentrum van de Waalse dénomination de la direction du Centre régional de crise du Service
Overheidsdienst Secretariaat-Generaal te wijzigen om zijn uitgebreide public de Wallonie Secrétariat général pour qu'elle corresponde à son
rol als kennis- en coördinatiecentrum van risico's en gewestexpertise rôle étendu de centre de connaissance et de coordination des risques
te weerspiegelen; et de l'expertise régionale;
Overwegende dat de benaming "Centre de Coordination des Risques et de Considérant que la dénomination « Centre de Coordination des Risques
la Transmission d'Expertise", afgekort "CORTEX", passender is; et de la Transmission d'Expertise », en abrégé « CORTEX » est plus appropriée;
Considérant qu'il convient de déterminer par arrêté, en exécution de
Overwegende dat, overeenkomstig artikel 87 van de bijzondere wet van 8 l'article 87 de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8
augustus 1980 tot hervorming der instellingen, de opdrachten die het
uitvoert bij decreet moeten worden vastgesteld; août 1980, les missions qu'il exerce;
Op de voordracht van de Minister-President; Sur la proposition du Ministre-Président;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK 1. - Definities CHAPITRE 1er. - Définitions

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par :

1° decreet: het decreet van 13 juli 2023 betreffende het risico- en 1° décret : le décret du 13 juillet 2023 relatif à la gestion des
crisisbeheer door het Waalse Gewest; risques et des crises par la Région wallonne;
2° CORTEX : het Centrum voor Risicocoördinatie en Expertiseoverdracht 2° CORTEX : le Centre de Coordination des Risques et de la
van de Waalse Overheidsdienst Secretariaat-Generaal; Transmission d'Expertise du Service public de Wallonie Secrétariat
HOOFDSTUK 2. - Risicobeheer en risicocultuur général; CHAPITRE 2. - Gestion et culture du risque

Art. 2.Op het gebied van risicobeheer en risicocultuur is CORTEX

Art. 2.En matière de gestion et de culture du risque, le CORTEX est

belast met: chargé :
1° op het vlak van risico-identificatie en risicokennis: 1° en matière d'identification et de connaissance des risques :
a) het coördineren van de voorbereiding van de gewestelijke a) de coordonner l'élaboration de l'analyse régionale des risques
risicoanalyse zoals bedoeld in artikel 5 van het decreet en de telle que visée à l'article 5 du décret ainsi que de ses mises à jour,
bijwerkingen ervan, en de communicatie ervan aan de Regering; et de la communiquer au Gouvernement;
b) het coördineren van de deelname van gewestelijke overheidsdiensten b) de coordonner la participation des services publics régionaux à
aan de nationale evaluatie van risico's die hun oorsprong vinden in l'évaluation nationale des risques trouvant leur origine dans un
een sector die onder de bevoegdheid van het Waals Gewest valt; secteur relevant des compétences de la Région wallonne;
2° op het vlak van risicopreventie: 2° en matière de prévention des risques :
a) het organiseren van een prospectief monitoringmechanisme om nieuwe a) d'organiser un mécanisme de veille prospective pour détecter
risico's op te sporen die onder de bevoegdheid van het Waals Gewest l'apparition de nouveaux risques relevant des compétences de la Région
vallen of die zijn essentiële belangen en diensten zouden kunnen bedreigen; wallonne ou pouvant menacer ses intérêts et services essentiels;
3° op het vlak van voorbereiding en anticipatie : 3° en matière de préparation et d'anticipation :
a) het organiseren van een wachtdienst ten behoeve van de gewestelijke a) d'organiser une permanence à destination des services publics
overheidsdiensten, bevoegde autoriteiten en de disciplines; régionaux, des autorités compétentes, et des disciplines;
b) een register opstellen en bijhouden van de gewestelijke middelen b) d'élaborer et tenir à jour un cadastre des moyens régionaux
die in geval van een crisis kunnen worden ingezet;
c) het coördineren van de voorbereiding van het "PRGC" zoals bedoeld mobilisables en cas de crise;
in artikel 6 van het decreet en de bijwerkingen ervan, en de c) de coordonner l'élaboration du PRGC tel que visé à l'article 6 du
communicatie ervan aan de Regering; décret ainsi que de ses mises à jour, et de le communiquer au
Gouvernement;
d) het activeren van thematische deskundigheidseenheden (CELEX) d) d'activer, en cas de menace d'un évènement dangereux, des cellules
wanneer een gevaarlijke gebeurtenis dreigt; d'expertise (CELEX) thématiques;
4° op het vlak van crisisbeheer : 4° en matière de gestion de crise :
a) het waarschuwen en informeren van: a) d'alerter et d'informer :
- de gewestelijke overheidsdiensten in het geval van een crisis, - les services publics régionaux en cas de crise, d'événement
gevaarlijke gebeurtenis of noodsituatie waarvoor gewestelijke steun nodig is; dangereux ou de situations d'urgence nécessitant un appui régional;
- de bevoegde autoriteiten en disciplines in geval van een gevaarlijke - les autorités compétentes et les disciplines en cas d'événement
gebeurtenis die onder de bevoegdheid van het Waals Gewest valt en die dangereux relevant des compétences de la Région wallonne et
de uitoefening van hun prerogatieven op het vlak van de planning en susceptible d'impliquer la mise en oeuvre de leurs prérogatives en
het beheer van noodsituaties kan impliceren; matière de planification et de gestion de situations d'urgence;
b) het activeren van de procedures voor het beheer van gevaarlijke b) d'activer les procédures de gestion d'événements dangereux et la
voorvallen en de algemene PRGC-procedure; procédure générale du PRGC;
c) de coördinatie van de gewestelijke steun voor de beoordeling en het c) de coordonner l'appui régional dans le cadre de l'évaluation et de
beheer van noodsituaties door de bevoegde autoriteiten; la gestion des situations d'urgence par les autorités compétentes;
5° om, onverminderd de prerogatieven van ad-hocstructuren, te zorgen 5° d'assurer, sans préjudice des prérogatives de structures ad hoc, la
voor de coördinatie van de gewestelijke overheidsdiensten en de coordination des services publics régionaux et le lien avec les autres
koppeling met de andere entiteiten tijdens de herstelperiode na een entités pendant la période de rétablissement consécutive à une
noodsituatie; situation d'urgence;
6° om de noodzakelijke leerprocessen te organiseren om het beheer van 6° d'organiser les processus d'apprentissage nécessaires en vue
risico's die binnen de regionale bevoegdheden vallen te verbeteren. d'améliorer la gestion des risques relevant des compétences régionales;

Art. 3.CORTEX richt een kenniscentrum voor risico-expertise op om de

Art. 3.Le CORTEX établit en son sein un centre de connaissance en

invoering en handhaving van een risicocultuur in het Waals Gewest te matière d'expertise du risque en vue de promouvoir et soutenir
bevorderen en te ondersteunen. l'établissement et l'entretien d'une culture du risque en Région wallonne.
HOOFDSTUK 3. - Samenwerkingen CHAPITRE 3. - Collaborations

Art. 4.In het kader van de samenwerking met de bevoegde autoriteiten

Art. 4.Dans le cadre de la collaboration avec les autorités

en disciplines als bedoeld in artikel 7 van het decreet is CORTEX compétentes et les disciplines prévue à l'article 7 du décret, le
belast met : CORTEX est chargé :
1° zorgen voor één gewestelijk contactpunt voor de bevoegde 1° d'assurer un point de contact régional unique pour les autorités
autoriteiten; compétentes;
2° op verzoek van de bevoegde overheden, het Waals Gewest 2° à la demande des autorités compétentes, d'assurer la représentation
vertegenwoordigen in veiligheidscellen, coördinatiecomités of de la Région wallonne au sein des cellules de sécurité, des comités de
crisiscellen en, in voorkomend geval, zorgen voor de deelname van de coordination ou cellules de crise et de veiller le cas échéant à la
gewestelijke overheidsdiensten die daartoe zouden kunnen worden uitgenodigd; participation des services publics régionaux qui y seraient conviés;
3° de bijdrage en medewerking van het Waals Gewest aan het leerproces 3° d'assurer la contribution et la collaboration de la Région wallonne
verzekeren. aux processus d'apprentissage;

Art. 5.CORTEX neemt de nodige maatregelen om op eigen initiatief aan

Art. 5.Le CORTEX prend les dispositions nécessaires pour transmettre

de bevoegde autoriteiten en de territoriaal betrokken disciplines, d'initiative aux autorités compétentes et aux disciplines concernées
volgens de met hen overeengekomen modaliteiten, alle informatie door territorialement, selon des modalités qu'il concerte avec celles-ci,
te geven die betrekking heeft op een risico of op waarschuwingen in toutes informations relatives à un risque ou alertes relatives à un
verband met een gevaarlijke gebeurtenis die onder de bevoegdheid van événement dangereux relevant des compétences de la Région wallonne et
het Waals Gewest valt en waarvan het op de hoogte is. dont il a connaissance.

Art. 6.Voor de uitvoering van zijn opdrachten zet CORTEX

Art. 6.Pour l'application de ses missions, le CORTEX établit une base

overeenkomstig artikel 9 van het decreet een beveiligde databank van de données sécurisée des contacts conformément à l'article 9 du
contactpersonen op. décret.
De verantwoordelijke voor de verwerking van de gegevens bedoeld in
artikel 9 van het decreet is het Secretariaat-generaal van de Waalse Le responsable du traitement des données visées à l'article 9 du
Overheidsdienst. décret est le Secrétariat général du Service public de Wallonie.
HOOFDSTUK 4. - Stuurcomité CHAPITRE 4. - Comité de pilotage

Art. 7.§ 1. Er wordt een raadgevende stuurgroep opgericht om :

Art. 7.§ 1er.Un Comité de pilotage consultatif est instauré en vue :

1° de prioritaire doelstellingen op het vlak van risicopreventie en 1° d'identifier les objectifs prioritaires en matière de prévention
crisisbeheer te identificeren die onder de bevoegdheid van het Waals des risques et de gestion des crises relevant des compétences de la
Gewest vallen; Région wallonne;
2° aanbevelingen te doen aan de Regering met het oog op het verzekeren 2° d'émettre des recommandations à destination du Gouvernement en vue
van de samenhang tussen de doelstellingen en initiatieven van het d'assurer la cohérence entre les objectifs et initiatives de la Région
Waals Gewest en de opdrachten van de autoriteiten bevoegd voor de wallonne et les missions des autorités compétentes en matière de
planning en het beheer van noodsituaties. planification d'urgence et gestion des situations d'urgence.
§ 2. De adviesverlenende stuurgroep is als volgt samengesteld: § 2. La composition du Comité de pilotage consultatif est fixée comme
1° de secretaris-generaal van de Waalse Overheidsdienst; suit : 1° le Secrétaire général du Service public de Wallonie;
2° één vertegenwoordiger van de "Union des Villes et Communes de 2° un représentant de l'Union des Villes et des Communes de Wallonie;
Wallonie " (Unie van de Waalse steden en gemeenten);
3° voor de bevoegde lokale overheden, een vertegenwoordiger van het 3° pour les autorités compétentes locales, un représentant du Collège
College van Provinciegouverneurs van het Waals Gewest; des Gouverneurs de Province de la Région wallonne;
4° één vertegenwoordiger van elke Minister van de Waalse Regering; 4° un représentant de chaque ministre du Gouvernement wallon.
§ 3. Het stuurcomité kan vertegenwoordigers van de federale en § 3. Le Comité de pilotage peut convier à ses réunions, à titre
gefedereerde entiteiten uitnodigen om zijn vergaderingen als waarnemers bij te wonen. d'observateur, des représentants des entités fédérale et fédérées.
§ 4. CORTEX neemt het secretariaat van het stuurcomité waar. § 4. Le CORTEX assure le secrétariat du Comité de pilotage.
HOOFDSTUK 5. - Wijzigingsbepalingen CHAPITRE 5. - Dispositions modificatives

Art. 8.In artikel 1, § 1, van het besluit van de Waalse Regering van

Art. 8.Dans l'article 1er, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement wallon

19 juli 2018 betreffende de organieke personeelsformatie van de Waalse du 19 juillet 2018 relatif au cadre organique du Service public de
Overheidsdienst wordt de structuur betreffende de Waalse Wallonie, la structure relative au Service public de Wallonie
Overheidsdienst Secretariaat-generaal vervangen als volgt: Secrétariat général est remplacée comme suit :
§ 1. WAALSE OVERHEIDSDIENST SECRETARIAAT-GENERAAL « § 1er. SERVICE PUBLIC DE WALLONIE SECRETARIAT GENERAL
Directoraat-generaal Direction générale
Secretaris-generaal 1 Secrétaire général 1
Directeur-generaal 2 (structuur hierna in detail) Directeur général 2 (structure détaillée ci-après)
Functionele en ondersteunende directie Direction fonctionnelle et d'appui
Directeur 1 Directeur 1
Gemeenschappelijke interne dienst voor preventie en bescherming op het werk Service interne commun pour la prévention et la protection au travail
Directeur 1 Directeur 1
Eerste attaché 4 Premier attaché 4
Eerste assistent 2 Premier assistant 2
Centrum voor risicocoördinatie en expertiseoverdracht Centre de Coordination des Risques et de la Transmission d'Expertise
Directeur 1 Directeur 1
Directie Duurzame Ontwikkeling Direction du Développement durable
Directeur 1 Directeur 1
Eerste attaché 1 Premier attaché 1
Directie Optimalisering en Relaties met de gebruikers Direction de l'optimisation et des relations usagers
Directeur 1 Directeur 1
Departement Coördinatie EFRO-Programma's Département de la Coordination des Programmes FEDER
Inspecteur-generaal expert 1 Inspecteur général expert 1
Directie Beheer en Animatie EFRO-Programma's Direction de la Gestion et de l'Animation des programmes FEDER
Directeur 1 Directeur 1
Eerste attaché 1 Premier attaché 1
Directie Financiële opvolging en Controle Programma's EFRO
Directeur 1".

Art. 9.Volgende wijzigingen worden aangebracht in het besluit van de

Waalse Regering van 21 juli 2016 tot uitvoering van het decreet van 26
mei 2016 tot uitvoering van het decreet van 26 mei 2016 betreffende Direction du Suivi financier et du Contrôle des Programmes FEDER
het herstel van sommige schade veroorzaakt door algemene natuurrampen: § 1. Artikel 1 wordt aangevuld als volgt: "CORTEX : het Centrum voor Risicocoördinatie en Expertiseoverdracht van de Waalse Overheidsdienst Secretariaat-Generaal". § 2. In artikel 3 worden de woorden "het gewestelijk crisiscentrum" vervangen door "CORTEX". § 3. In artikel 3 worden de woorden "het gewestelijk crisiscentrum" vervangen door "CORTEX". Directeur 1 ».

Art. 9.Les modifications suivantes sont apportées à l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juillet 2016 portant exécution du décret du 26 mai 2016 relatif à la réparation de certains dommages causés par des calamités naturelles publiques : § 1er. L'article 1er est complété comme suit : « 4° CORTEX : le Centre de Coordination du Risque et de la Transmission d'Expertise du Service public de Wallonie » § 2. A l'article 3, les termes « Centre régional de crise » sont remplacés par « CORTEX » § 3. Dans l'annexe du même arrêté, les termes « Centre régional de crise de Wallonie (CRC-W) » sont remplacés par « CORTEX »

HOOFDSTUK 7. - Slotbepalingen. CHAPITRE 7. - Dispositions finales

Art. 10.Dit besluit treedt in werking 10 dagen na de bekendmaking

Art. 10.Le présent arrêté entre en vigueur 10 jours après sa

ervan in het Belgisch Staatsblad. publication au Moniteur belge.

Art. 11.De Minister-President is belast met de uitvoering van dit

Art. 11.Le Ministre-Président est chargé de l'exécution du présent

besluit. arrêté.
Namen, 1 februari 2024. Namur, le 1er février 2024.
Voor de Regering: Pour le Gouvernement :
De Minister-President, Le Ministre-Président,
E. DI RUPO E. DI RUPO
^