Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de leden en van de voorzitter en de ondervoorzitter van het Beheerscomité van de "Caisse publique wallonne d'allocations familiales" | Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation des membres et désignation du président et vice-président du Comité de gestion de la Caisse publique wallonne d'allocations familiales |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST 1 OKTOBER 2020. - Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de leden en van de voorzitter en de ondervoorzitter van het Beheerscomité van de "Caisse publique wallonne d'allocations familiales" (het Waals Openbaar Fonds voor Gezinsbijslagen) De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 8 februari 2018 betreffende het beheer en de | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 1er OCTOBRE 2020. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation des membres et désignation du président et vice-président du Comité de gestion de la Caisse publique wallonne d'allocations familiales Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 8 février 2018 relatif à la gestion et au paiement des |
betaling van de gezinsbijslagen, de artikelen 28, § 2, en 35, | prestations familiales, les articles 28, § 2, et 35, modifié par le |
gewijzigd bij het decreet van 19 december 2018; | décret du 19 décembre 2018; |
Gelet op het decreet van 12 februari 2004 betreffende het statuut van | Vu le décret du 12 février 2004 relatif au statut de l'administrateur |
de overheidsbestuurder voor de aangelegenheden geregeld krachtens | public pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la |
artikel 138 van de Grondwet, laatst gewijzigd bij het decreet van 29 | Constitution, modifié en dernier lieu par le décret du 29 mars 2018; |
maart 2018; Gelet op het rapport opgesteld op 25 augustus 2020 overeenkomstig | Vu le rapport du 25 août 2020, établi conformément à l'article 4, 2°, |
artikel 4, 2°, van het decreet van 3 maart 2016 houdende uitvoering | du décret du 3 mars 2016 visant à la mise en oeuvre des résolutions de |
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties | la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre |
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie | 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques |
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen | |
voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de | régionales, pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la |
Grondwet; | Constitution; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 25 | Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 25 septembre 2020; |
september 2020; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 8 oktober 2020; Gelet op de e-mail van 20 februari 2020 van de representatieve gezinsorganisaties die hun vertegenwoordigers in onderling overleg aanwijzen; Gelet op het schrijven van 20 juni 2020 van de voorzitter van de "Parti Socialiste"; Gelet op het schrijven van 1 juli 2020 van de "Conseil économique et social de Wallonie" (Economische en sociale raad van Wallonië) waarin de aanwijzing van de vertegenwoordigers van de sociale partners wordt voorgesteld; Gelet op schrijven van 20 juli 2020 van Ecolo; | Vu l'accord du Ministre du budget, donné le 8 octobre 2020; Considérant le courriel des organisations représentatives des familles désignant leurs représentants de manière concertée, daté du 20 février 2020; Considérant le courrier du Président du parti socialiste, daté du 20 juin 2020; Considérant le courrier du Conseil économique et social de Wallonie portant proposition de désignation des représentants des partenaires sociaux, daté du 1er juillet 2020; Considérant le courrier d'Ecolo, daté du 20 juillet 2020; |
Gelet op het schrijven van 1 september 2020 van de "Mouvement | Considérant le courrier du Mouvement réformateur, daté du 1er |
réformateur"; | septembre 2020; |
Op de voordracht van de Minister belast met kinderbijslag; | Sur proposition de la Ministre en charge des allocations familiales; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Als gewone leden van het Beheerscomité van de "Caisse |
Article 1er.Sont désignés membres effectifs du Comité de gestion de |
publique wallonne d'allocations familiales" (Waals Openbaar Fonds voor | la Caisse publique wallonne d'allocations familiales ainsi que le |
Gezinsbijslagen) en als respectievelijke plaatsvervangers worden | |
aangewezen: | suppléant de chacun : |
1° ter vertegenwoordiging van de Overheid : | 1° en tant que représentants de l'Autorité : |
a) mevr. Anne Lambelin en haar plaatsvervangster, mevr. Letizia De | a) Mme Anne Lambelin et sa suppléante, Mme Letizia De Lauri; |
Lauri; b) de heer Angelo Solimando en zijn plaatsvervanger, de heer Sascha Palotai; | b) M. Angelo Solimando et son suppléant, M. Sascha Palotai; |
c) de heer Frédéric Maghe en zijn plaatsvervangster, mevr. Stéphany | c) M. Frédéric Maghe et sa suppléant, Mme Stéphany Janssens; |
Janssens; d) mevr. Tatiana Gabrielli en haar plaatsvervanger, de heer Vincent Aubry; | d) Mme Tatiana Gabrielli et son suppléant, M. Vincent Aubry; |
e) de heer Jean Counet en zijn plaatsvervangster, mevr. Aurélie | e) M. Jean Counet et sa suppléante, Mme Aurélie Hauben; |
Hauben; 2° als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van het | 2° en tant que représentants des organisations représentatives de |
geheel van de werkgevers en van de representatieve organisaties van | l'ensemble des employeurs et des organisations représentatives de |
het geheel van de zelfstandige werknemers: | l'ensemble des travailleurs indépendants : |
a) de heer Samuel Saelens en zijn plaatsvervangster, mevr. Anne Reul; | a) M. Samuel Saelens et sa suppléante, Mme Anne Reul; |
b) mevr. Clarisse Ramakers (UCM) en haar plaatsvervangster, mevr. Gabrielle Eymael; | b) Mme Clarisse Ramakers et sa suppléante, Mme Gabrielle Eymael; |
c) mevr. Jamila Ferjaoui en haar plaatsvervanger, de heer Nicolas | c) Mme Jamila Ferjaoui et son suppléant, M. Nicolas Nelis; |
Nelis; 3° als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van het | 3° en tant que représentants des organisations représentatives de |
geheel van de werknemers; | l'ensemble des travailleurs : |
a) de heer Ahmed Ryadi en zijn plaatsvervangster, mevr. Julie Rigo; | a) M. Ahmed Ryadi et sa suppléante, Mme Julie Rigo; |
b) mevr. Danièle Ernotte en haar plaatsvervanger, de heer Robin | b) Mme Danièle Ernotte et son suppléant, M. Robin Sprumont; |
Sprumont; c) de heer Philippe Paermentier en zijn plaatsvervangster, mevr. Mélanie Evrard; | c) M. Philippe Paermentier et sa suppléant, Mme Mélanie Evrard; |
4° als vertegenwoordigers van de gezinnen: | 4° en tant que représentants des familles : |
a) mevr. Alexandra Woelfle (Ligue des Familles) en haar | a) Mme Alexandra Woelfle (Ligue des Familles) et sa suppléante, Mme |
plaatsvervangster, mevr. Hafida Bachir (Vie féminine); | Hafida Bachir (Vie féminine); |
b) mevr. Coline Maxence (Femmes prévoyantes socialistes) en haar | b) Mme Coline Maxence (Femmes prévoyantes socialistes) et sa |
plaatsvervangster, mevr. Valérie Deom (Femmes prévoyantes socialistes). | suppléante, Mme Valérie Deom (Femmes prévoyantes socialistes). |
Art. 2.Deze hernieuwbare aanwijzingen beginnen te lopen op de datum |
Art. 2.Ces désignations prennent cours à la date d'entrée en vigueur |
van inwerkingtreding van dit besluit, voor de duur van de legislatuur. | du présent arrêté, pour la durée de la législature, et sont renouvelables. |
Art. 3.De heer Frédéric Maghe en mevrouw Anne Lambelin worden |
Art. 3.M. Frédéric Maghe et Mme Anne Lambelin sont, respectivement, |
respectievelijk aangewezen als voorzitter en ondervoorzitster van het | désignés en tant que président et vice-présidente du Comité de gestion |
Beheerscomité van de "Caisse publique wallonne d'allocations | de la Caisse publique wallonne d'allocations familiales pour la durée |
familiales" voor de duur van huidig mandaat. | du présent mandat. |
Art. 4.§ 1. De voorzitter geniet een bruto jaarvergoeding waarvan het |
Art. 4.§ 1er Le président bénéficie d'une rémunération annuelle |
bedrag vastgesteld wordt op 12.000 euro. | brute, dont le montant est fixé à 12.000 euros. |
De ondervoorzitter geniet een bruto jaarvergoeding waarvan het bedrag | Le vice-président bénéficie d'une rémunération annuelle brute, dont le |
vastgesteld wordt op 6.000 euro. | montant est fixé à 6.000 euros. |
De vergoeding bedoeld in leden 1 en 2 wordt toegekend en gestort | La rémunération visée aux alinéas 1er et 2 est attribuée et versée |
overeenkomstig artikel 15bis van het decreet van 2 februari 2004 | conformément à l'article 15bis du décret du 2 février 2004 relatif au |
betreffende het statuut van de overheidsbestuurder voor de | statut de l'administrateur public pour les matières réglées en vertu |
aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet. | de l'article 138 de la Constitution. |
§ 2. De leden van het Beheerscomité hebben recht op de terugbetaling | § 2. Les membres du Comité de gestion ont droit au remboursement des |
van de reiskosten gemaakt voor de noden inherent aan de uitoefening | frais de parcours effectués pour les besoins inhérents à l'exercice du |
van huidig mandaat in de vormen en voorwaarden vastgesteld bij het | présent mandat dans les formes et conditions fixées par l'arrêté du |
besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse | Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction |
ambtenarencode. | publique wallonne. |
Art. 5.Het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2018 tot aanwijzing van de vertegenwoordigers van Wallonië binnen het Beheerscomité van FAMIWAL, gewijzigd bij het besluit van 31 januari 2019, wordt opgeheven. Art. 6.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt. Art. 7.De Minister belast met kinderbijslag is belast met de uitvoering van dit besluit. Namen, 1 oktober 2020. De Minister-President, E. DI RUPO De Minister van Ambtenarenzaken, Informatica, Administratieve Vereenvoudiging, belast met Kinderbijslag, Toerisme, Erfgoed en Verkeersveiligheid, |
Art. 5.L'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2018 désignant les représentants de la Wallonie au sein du comité de gestion de FAMIWAL modifié par l'arrêté du 31 janvier 2019 est abrogé. Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. Art. 7.La Ministre en charge des allocations familiales est chargée de l'exécution du présent arrêté. Namur, le 1er octobre 2020. Le Ministre-Président, E. DI RUPO La Ministre de la Fonction publique, de l'Informatique, de la simplification administrative, en charge des allocations familiales, du Tourisme, du Patrimoine et de la Sécurité routière |
V. DE BUE | V. DE BUE |