Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 30/11/2006
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot bevordering van de groene elektriciteit "
Besluit van de Waalse Regering tot bevordering van de groene elektriciteit Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la promotion de l'électricité verte
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
30 NOVEMBER 2006. - Besluit van de Waalse Regering tot bevordering van 30 NOVEMBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la
de groene elektriciteit promotion de l'électricité verte
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché
de gewestelijke elektriciteitsmarkt, inzonderheid op de artikelen 37, régional de l'électricité, notamment les articles 37, 38, § 1er, 39,
38, § 1, 39, gewijzigd bij de decreten van 19 december 2002 en 18 modifiés par les décrets des 19 décembre 2002 et 18 décembre 2003, 42,
december 2003, 42, § 2, vervangen door het decreet van 3 februari § 2, remplacé par le décret du 3 février 2005, et 43, § 2, alinéa 2,
2005, en 43, § 2, tweede lid, 19; 19°;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 relatif à la
bevordering van de milieuvriendelijke elektriciteit; promotion de l'électricité verte;
Gelet op het advies CD CD-6g25-CWaPE-145 van de "CWaPE" van 20 juli Vu l'avis CD-6g25-CWaPE-145 de la CWaPE du 20 juillet 2006;
2006; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 17 mei 2006; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 17 mai 2006;
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 24 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 24 mai 2006;
mei 2006; Gelet op het advies van de "Conseil supérieur des Villes, Communes et Vu l'avis du Conseil supérieur des Villes, Communes et Provinces de la
Provinces de la Région wallonne" (Hoge raad voor de steden, gemeenten
en provincies van het Waalse Gewest), gegeven op 10 juli 2006; Région wallonne, donné le 10 juillet 2006;
Gelet op het advies 40.964/4 van de Raad van State, gegeven op 19 Vu l'avis 40.964/4 du Conseil d'Etat, donné le 19 septembre 2006, en
september 2006, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van de Minister van Huisvesting, Vervoer en Sur la proposition du Ministre du Logement, des Transports et du
Ruimtelijke Ontwikkeling; Développement territorial;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Bij dit besluit worden de volgende richtlijnen gedeeltelijk

Article 1er.Le présent arrêté transpose, partiellement, les

omgezet : Richtlijn 2001/77/EG van het Europees Parlement en de Raad Directives 2001/77/CE du Parlement européen et du Conseil du 27
van 27 september 2001 betreffende de bevordering van septembre 2001 relative à la promotion de l'électricité produite à
elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen op de interne partir de sources d'énergie renouvelables sur le marché intérieur de
elektriciteitsmarkt, inzonderheid de artikelen 4.1 en 5, l'électricité, spécialement ses articles 4.1 et 5, conformément à son
overeenkomstig artikel 9 ervan, Richtlijn 2003/54/EG van het Europees article 9, 2003/54/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin
parlement en de raad van 26 juni 2003 betreffende gemeenschappelijke 2003 concernant les règles communes pour le marché intérieur de
regels voor de interne markt voor elektriciteit en houdende intrekking
van Richtlijn 96/92/EG, inzonderheid artikel 3.6, a, overeenkomstig l'électricité et abrogeant la Directive 96/92/CE spécialement son
artikel 30.3 ervan en Richtlijn 2004/8/EG van het Europees Parlement article 3.6,a, conformément à son article 30.3 et 2004/8/CE du
en de Raad van 11 februari 2004 inzake de bevordering van Parlement européen et du Conseil du 11 février 2004 concernant la
warmtekrachtkoppeling op basis van de vraag naar nuttige warmte binnen promotion de la cogénération sur la base de la demande de chaleur
de interne energiemarkt en tot wijziging van Richtlijn 92/42/EEG, utile dans le marché intérieur de l'énergie et modifiant la Directive
inzonderheid de artikelen 5 en 7.1, overeenkomstig artikel 15 ervan. 92/42/CEE, spécialement ses articles 5 et 7.1, conformément à son
HOOFDSTUK I. - Begripsomschrijving article 15. CHAPITRE Ier. - Définitions

Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par :

1° "decreet" : het decreet van 12 april 2001 betreffende de 1° "décret" : le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du
organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt; marché régional de l'électricité;
2° "productiesite" : vestigingsplaats van een installatie bestaande 2° "site de production" : lieu d'implantation d'une installation,
uit één of meer eenheden voor elektriciteitsproductie vanaf dezelfde constituée d'une ou plusieurs unité(s) de production d'électricité à
energiebron en via dezelfde elektriciteitsproductiemethode; partir d'une même source d'énergie et d'une même méthode de production
3° "productie-eenheid" : geheel van elementaire technische componenten d'électricité; 3° "unité de production" : ensemble de composants techniques
die een ondeelbare groep vormen waardoor elektriciteit uit één of meer élémentaires formant un groupe indivisible qui permet la production
energiebronnen geproduceerd kan worden; d'électricité à partir d'une ou plusieurs sources d'énergie;
4° "quotum" : jaarlijks bepaald percentage dat de verhouding tussen 4° "quota" : pourcentage, déterminé annuellement, représentant le
het aantal te produceren groene certificaten en het aantal verbruikte rapport entre le nombre de certificats verts à produire et le nombre
elektrische MWh weergeeft; de MWh électriques consommés;
5° "certificaat van garantie van oorsprong" : certificaat dat 5° "certificat de garantie d'origine" : certificat délivré à un site
krachtens artikel 42 van het decreet voor een productiesite is de production en vertu de l'article 42 du décret, et qui atteste que
afgeleverd en waarbij bevestigd wordt dat de door een site les quantités d'électricité produites à partir de sources d'énergie
geproduceerde hoeveelheden elektriciteit uit hernieuwbare renouvelables ou de cogénération par ce site pourront clairement être
energiebronnen of warmtekrachtkoppeling duidelijk geïdentificeerd en identifiées et mesurées, que cette électricité pourra être qualifiée
gemeten kunnen worden, dat die elektriciteit onder het label et vendue sous le label d'"électricité garantie d'origine renouvelable
"électricité garantie d'origine renouvelable et/ou de cogénération" et/ou de cogénération" et qu'elle donnera droit, à la délivrance de
verkocht mag worden en recht zal geven op de toekenning van labels van labels de garantie d'origine et/ou de certificats verts;
garantie van oorsprong en/of van groene certificaten;
6° "groen certificaat" : overdraagbaar document toegekend aan 6° "certificat vert" : titre transmissible octroyé aux producteurs
producenten van groene elektriciteit overeenkomstig artikel 38 van het d'électricité verte en vertu de l'article 38 du décret et destiné, via
decreet en, via de verplichtingen opgelegd aan de leveranciers en les obligations faites aux fournisseurs et gestionnaires de réseau en
netbeheerders overeenkomstig artikel 39 van het decreet, bestemd om de vertu de l'article 39 du décret, à soutenir le développement
ontwikkeling van productie-installaties van milieuvriendelijke d'installations de production d'électricité verte;
elektriciteit te bevorderen;
7° "label van garantie van oorsprong" : label ter bevestiging van de 7° "label de garantie d'origine" : label qui atteste la quantité
hoeveelheid elektriciteit geproduceerd uit hernieuwbare energiebronnen d'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables au
in de zin van Richtlijn 2001/77/EG of uit hoogrenderende sens de la Directive 2001/77/CE ou de cogénération à haut rendement au
warmtekrachtkoppeling in de zin van Richtlijn 2004/8/EG; sens de la Directive 2004/8/CE;
8° "fuel mix" : aandeel van elke energiebron in de totale brandstofmix 8° "fuel mix" : contribution de chaque source d'énergie à la totalité
die de leverancier in het afgelopen jaar heeft gebruikt overeenkomstig des sources d'énergie utilisées par le fournisseur au cours de l'année
Richtlijn 2003/54/EG; écoulée conformément à la Directive 2003/54/CE;
9° "indienststelling van een installatie" : datum die overeenstemt met 9° "mise en service d'une installation" : date correspondant soit à la
de datum van de eerste indienststelling van bedoelde installatie of date de la première mise en service de l'installation concernée soit à
met de datum van een noemenswaardige wijziging van deze installatie. la date d'une modification significative de cette installation. Le
De Minister definieert de bewoordingen "noemenswaardige wijziging" na Ministre définit, après avis de la CWaPE les termes "modification
advies van de "CWaPE"; significative";
10° "geproduceerde netto-elektriciteit" : de geproduceerde 10° "électricité nette produite" : électricité brute produite diminuée
bruto-elektriciteit min de elektriciteit opgeëist door de functionele de l'électricité requise par les éléments fonctionnels, à savoir, les
elementen, namelijk de uitrustingen die energie verbruiken (primaire, équipements consommateurs d'énergie (primaire, électricité, chaleur,
elektriciteit, warmte, koude) voor de kringloop van froid) nécessaires pour le cycle de production d'électricité,
elektriciteitsproductie, met inbegrip van de brandstofproductie en, in englobant la production du combustible et, le cas échéant, le
voorkomend geval, de afvalbehandeling. traitement des déchets.
HOOFDSTUK II. - Erkenning van de keuringsinstellingen CHAPITRE II. - Agrément des organismes de contrôle

Art. 3.Om erkend te worden moet een keuringsinstelling aan de

Art. 3.Pour être agréé, un organisme de contrôle doit satisfaire aux

volgende voorwaarden voldoen : conditions suivantes :
1° rechtspersoonlijkheid hebben en onafhankelijk zijn van de 1° disposer de la personnalité juridique et être indépendant des
elektriciteitsproducenten, tussenpersonen en leveranciers; producteurs, intermédiaires et fournisseurs d'électricité;
2° voldoen aan de criteria van de norm NBN EN-45004 voor de 2° satisfaire aux critères de la norme NBN EN-45004 pour les activités
activiteiten waarin dit besluit voorziet, overeenkomstig het prévues par le présent arrêté, conformément au système d'accréditation
accreditatiesysteem ingesteld ter uitvoering van de wet van 20 juli mis en place en exécution de la loi du 20 juillet 1990 concernant
1990 betreffende de accreditatie van instellingen voor de l'accréditation des organismes d'évaluation de la conformité, ainsi
conformiteitsbeoordeling, alsmede van beproevingslaboratoria of door
een gelijkwaardig accreditatiesysteem dat tot stand is gebracht in een que des laboratoires d'essais ou par un système d'accréditation
lidstaat van de Europese Economische Ruimte; équivalent établi dans un Etat membre de l'Espace économique européen;
3° voldoen aan de onafhankelijkheidscriteria van het type A of C zoals 3° satisfaire aux critères d'indépendance de type A ou C tels que
omschreven in de algemene BELAC-criteria voor de uitvoering van de définis dans les critères généraux BELAC pour la mise en oeuvre de la
norm NBN EN ISO/IEC 17020; norme NBN EN ISO/IEC 17020;
4° zich ertoe verbinden de Minister en de "CWaPE" bij gewone post de 4° s'engager à transmettre, par courrier simple, au Ministre et à la
verslagen te bezorgen die zijn opgesteld na bezoeken die i.v.m. het CWaPE les rapports réalisés suite aux visites des unités de production
certificaat van garantie van oorsprong zijn gebracht aan de eenheden d'électricité à partir de sources d'énergie renouvelables ou de
voor de productie van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of cogénération relatives au certificat de garantie d'origine.
warmtekrachtkoppeling.

Art. 4.De erkenningsaanvraag wordt samen met de desbetreffende

Art. 4.La demande d'agrément est adressée, par recommandé, au

bewijsstukken bij aangetekend schrijven aan de Minister gericht. De Ministre, accompagnée des pièces justificatives y afférentes. Celui-ci
Minister vraagt de "CWaPE" om advies en verleent of weigert de sollicite l'avis de la CWaPE et accorde ou refuse l'agrément, par
erkenning bij aangetekend schrijven binnen vijftien dagen na advies courrier recommandé, dans un délai de quinze jours après l'avis de la
van de "CWaPE". CWaPE.
De erkenning wordt afgeleverd voor een hernieuwbare periode van drie L'agrément est délivré pour une période de trois ans renouvelable.
jaar. Tijdens die periode kan de keuringsinstelling elk ogenblik op Pendant cette période, l'organisme de contrôle peut, à tout moment,
initiatief van de Minister of van de "CWaPE" gecontroleerd worden op être contrôlé sur initiative du Ministre ou de la CWaPE aux fins de
de naleving van de erkenningsvoorwaarden. vérifier le respect des conditions d'agrément.

Art. 5.De Minister besluit tot de intrekking van de erkenning :

Art. 5.Le retrait d'agrément est décidé par le Ministre :

1° indien de keuringsinstelling niet meer voldoet aan de 1° lorsque l'organisme de contrôle ne satisfait plus aux conditions
erkenningsvoorwaarden die vastliggen in artikel 3; d'agrément fixées à l'article 3;
2° indien er bij de uitvoering van haar opdrachten herhaaldelijk 2° lorsque des erreurs répétées sont constatées dans l'exercice de ses
fouten worden vastgesteld. missions.
Vóór elk besluit tot intrekking van de erkenning kan betrokken Préalablement à toute décision de retrait d'agrément, l'organisme
instelling haar rechtvaardigingsgronden laten gelden. concerné à l'occasion de faire valoir utilement ses justifications.
HOOFDSTUK III. - Certificering van de sites voor CHAPITRE III. - Certification des sites de production d'électricité à
elektriciteitsproductie uit hernieuwbare energiebronnen of partir de sources d'énergie renouvelables et/ou de cogénération
warmtekrachtkoppeling

Art. 6.Elke aanvraag van certificaat van garantie van oorsprong wordt

Art. 6.Toute demande de certificat de garantie d'origine est

bij gewone post gericht aan een overeenkomstig hoofdstuk II erkende adressée, par courrier simple, à un organisme de contrôle agréé
keuringsinstelling. conformément au chapitre II.
In afwijking van het eerste lid wordt elke aanvraag van certificaat Par dérogation à l'alinéa 1er, toute demande de certificat de garantie
van garantie van oorsprong voor een installatie met een ontwikkelbaar d'origine pour une installation dont la puissance nette développable
nettovermogen van 10 kW of minder aan de "CWaPE" gericht. est inférieure ou égale à 10 kW, est adressée à la CWaPE.

Art. 7.§ 1. De keuringsinstellingen worden ermee belast het

Art. 7.§ 1er. Les organismes de contrôle sont chargés de délivrer le

certificaat van garantie van oorsprong af te leveren en minstens één certificat de garantie d'origine et d'exercer un contrôle périodique,
keer per jaar een periodieke controle uit te oefenen op de au minimum annuel, sur la conformité des données du certificat de
conformiteit van de gegevens van het certificaat van garantie van garantie d'origine.
oorsprong. In afwijking van het eerste lid worden de periodieke controles op de Par dérogation à l'alinéa 1er, les contrôles périodiques des
installaties waarvan het ontwikkelbare nettovermogen hoger is dan 10 installations dont la puissance nette développable est supérieure à 10
kW en gelijk aan 20 kW of minder minstens één keer om de vijf jaar kW et inférieure ou égale à 20 kW, sont exercés au minimum une fois
uitgevoerd. tous les cinq ans.
De verplichting opgelegd bij dit artikel is niet van toepassing op de Les installations dont la puissance nette développable est inférieure
installaties met een ontwikkelbaar nettovermogen van 10 kW of minder. ou égale à 10 kW ne sont pas visées par l'obligation imposée par le présent article.
§ 2. In afwijking van § 1 wordt het certificaat van garantie van § 2. Par dérogation au § 1er, le certificat de garantie d'origine des
oorsprong voor de installaties met een ontwikkelbaar nettovermogen van installations dont la puissance nette développable est inférieure ou
10 kW of minder door de "CWaPE" afgeleverd volgens een vereenvoudigde égale à 10 kW est délivré par la CWaPE selon une procédure simplifiée,
procedure die ze op haar website bekend maakt. publiée sur son site.
§ 3. Het certificaat van garantie van oorsprong vermeldt : § 3. Le certificat de garantie d'origine mentionne :
1. de personalia van de producent van elektriciteit uit hernieuwbare 1. les coordonnées du producteur d'électricité à partir de sources
energiebronnen of warmtekrachtkoppeling; d'énergie renouvelable ou de cogénération;
2. de energiebron(nen) waaruit de elektriciteit is geproduceerd; 2. la/les sources d'énergie à partir de laquelle/lesquelles
l'électricité a été produite;
3. de productietechnologie; 3. la technologie de production;
4. het nettovermogen dat door de productie-eenheid ontwikkeld kan 4. la puissance nette développable de l'unité de production;
worden; 5. de technologie voor de berekening van de elektriciteits- en, in 5. la technologie pour comptabiliser la production d'électricité et,
voorkomend geval, warmteproductie, alsook de nauwkeurigheid van de le cas échéant, de chaleur, ainsi que la précision des points de
berekeningspunten; comptage;
6. de CO2-emissies tijdens het productieproces, uitgaande van een 6. les émissions de CO2 de la filière de production en régime normal
normaal productieritme; de production;
7. de datum waarop de productie-eenheid in bedrijf wordt gesteld; 7. la date de mise en service de l'unité de production;
8. de productiesite; 8. le site de production;
9. in voorkomend geval, de tegemoetkomingen en de subsidies toegekend 9. le cas échéant, les aides et subsides octroyés pour la construction
voor de bouw en de werking van de productie-eenheid. ou le fonctionnement de l'unité de production.

Art. 8.Indien de meetinstrumenten of om het even welk element

Art. 8.En cas de modification des instruments de mesures ou de tout

opgenomen in het certificaat van garantie van oorsprong een wijziging élément repris dans le certificat de garantie d'origine, le titulaire
ondergaan, verwittigt de houder van het certificaat binnen vijftien de ce certificat en informe, par courrier simple, dans les quinze
dagen een keuringsinstelling bij gewone post. In voorkomend geval
wordt het certificaat van garantie van oorsprong aangepast dan wel jours, un organisme de contrôle. Le cas échéant, ce dernier adapte ou
ingetrokken door de keuringsinstelling. Indien het gaat om retire le certificat de garantie d'origine. Dans le cas des
installaties met een vermogen van 10 kW of minder en indien de installations d'une puissance inférieure ou égale à 10 kW, et en cas
meetinstrumenten of om het even welk element opgenomen in het de modification des instruments de mesures ou de tout élément repris
certificaat van garantie van oorsprong een wijziging ondergaan, wordt dans le certificat de garantie d'origine, le titulaire de ce
de "CWaPE" binnen vijftien dagen bij gewone post verwittigd door de certificat en informe, par courrier simple, dans les quinze jours, la
houder van het certificaat. In voorkomend geval wordt het certificaat CWaPE. Le cas échéant, la CWaPE adapte ou retire le certificat de
van garantie van oorsprong aangepast dan wel ingetrokken door de garantie d'origine.
"CWaPE". De "CWaPE" kan elk ogenblik controles uitvoeren of van een A tout moment, la CWaPE peut procéder au contrôle ou requérir d'un
keuringsinstelling eisen dat ze controle uitvoert en nagaat of de organisme de contrôle qu'il procède à un contrôle et examine si les
elementen opgenomen in het certificaat van garantie van oorsprong éléments repris dans le certificat de garantie d'origine correspondent
werkelijkheidsgetrouw zijn. In het tegenovergestelde geval wordt het à la réalité. Dans le cas contraire, le certificat de garantie
certificaat van garantie van oorsprong aangepast of ingetrokken. d'origine est adapté ou retiré.
De keuringsinstelling geeft de "CWaPE" binnen tien dagen na de L'organisme de contrôle notifie à la CWaPE toute modification ou
controle kennis van elke wijziging in het certificaat van garantie van retrait du certificat de garantie d'origine endéans les dix jours
oorsprong of van de intrekking ervan. suivant le contrôle.

Art. 9.Overeenkomstig de vigerende normen en na advies van de "CWaPE"

Art. 9.En conformité avec les normes en vigueur et après avis de la

bepaalt de Minister de berekeningsprocedures en de berekeningscode die CWaPE, le Ministre détermine les procédures et le Code de comptage
van toepassing zijn inzake de metingen van de energiehoeveelheid. De applicables en matière de mesures de quantité d'énergie. Le Code de
berekeningscode bevat de technische criteria tot bepaling van de comptage comprend les critères techniques définissant la cogénération
hoogrenderende warmtekrachtkoppeling op grond van Richtlijn 2004/8/EG. à haut rendement sur base de la Directive 2004/8/CE.
HOOFDSTUK IV. - Voorwaarden en procedure voor de toekenning en de CHAPITRE IV. - Conditions et procédure d'octroi et de suspension des
opschorting van de labels van garantie van oorsprong en de groene certificaten labels de garantie d'origine et des certificats verts
Afdeling 1. - Voorwaarden en procedure voor de toekenning van de Section 1re. - Conditions et procédure d'octroi des labels de garantie
labels van garantie van oorsprong en de groene certificaten d'origine et des certificats verts

Art. 10.De labels van garantie van oorsprong en/of de groene

Art. 10.Une demande préalable d'octroi de labels de garantie

certificaten worden bij de "CWaPE" aangevraagd volgens de modaliteiten d'origine et/ou de certificats verts est adressée à la CWaPE selon les
en d.m.v. een formulier waarin zij voorziet. Deze modaliteiten hebben modalités et au moyen d'un formulaire déterminés par celle-ci. Ces
o.a. betrekking op de indiening van het certificaat van garantie van modalités concernent notamment l'introduction du certificat de
oorsprong. garantie d'origine.
Als het gaat om een installatie met een ontwikkelbaar nettovermogen S'il s'agit d'une installation d'une puissance nette développable
van 10 kW of minder, richt de groene producent een verklaring op inférieure ou égale à 10 kW, le producteur vert introduit auprès de la
erewoord aan de "CWaPE", waarin de kenmerken van de installatie CWaPE une déclaration sur l'honneur, déclaration qui mentionne les
overeenkomstig de §§ 2 en 3 van artikel 7 vermeld worden. De caractéristiques de l'installation conformément aux §§ 2 et 3 de
modaliteiten en het formulier van de verklaring op erewoord worden l'article 7. La CWaPE détermine les modalités et le formulaire de
door de "CWaPE" bepaald. déclaration sur l'honneur.

Art. 11.De "CWaPE" gaat na of het aanvraagformulier juist en volledig

Art. 11.La CWaPE vérifie si le formulaire de demande est correct et

is. Indien ze vaststelt dat de aanvraag onvolledig is, verwittigt ze complet. Si elle constate que la demande est incomplète, elle en
de aanvrager binnen vijftien dagen na ontvangst van de aanvraag. Ze informe le demandeur dans un délai de quinze jours à dater de la
verduidelijkt waarom het formulier onvolledig is en legt een termijn van hoogstens drie weken vast waarbinnen de aanvrager verzocht wordt zijn aanvraag te vervolledigen, op straffe van verval van de aanvraag.

Art. 12.De "CWaPE" gaat binnen een maand na ontvangst van het volledig ingevulde formulier na of de aanvrager voldoet aan de voorwaarden van toekenning van de labels van garantie van oorsprong en/of de groene certificaten en geeft hem kennis van haar beslissing. De "CWaPE" is verplicht de aanvrager te horen indien hij daarom verzoekt. Indien er geen beslissing is getroffen na afloop van die termijn, wordt de aanvraag geacht te zijn aangenomen.

réception de la demande. Elle précise en quoi le formulaire est incomplet et fixe un délai, qui ne peut excéder trois semaines, prescrit sous peine de déchéance de la demande, endéans lequel le demandeur est invité à compléter sa demande.

Art. 12.Dans un délai d'un mois à dater de la réception du formulaire complet, la CWaPE vérifie si le demandeur répond aux conditions d'octroi des labels de garantie d'origine et/ou des certificats verts et lui notifie sa décision. La CWaPE est tenue d'entendre le demandeur qui en fait la requête. A défaut de décision prise à l'expiration de ce délai, la demande est réputée acceptée.

Art. 13.Na aanvaarding van de aanvraag verleent de "CWaPE" om de drie

Art. 13.Après acceptation de la demande et sur base des données de

maanden in immateriële vorm aan de productiesite die in aanmerking is comptage du site, la CWaPE attribue, trimestriellement, sous forme
gekomen voor een certificaat van garantie van oorsprong op grond van immatérielle, au site de production ayant bénéficié d'un certificat de
zijn berekeningsgegevens : garantie d'origine :
1° een document tot toekenning van de labels van garantie van 1° un titre attribuant les labels de garantie d'origine à la quantité
oorsprong voor de geproduceerde hoeveelheid elektriciteit waarvan in
voorkomend geval de zelfverbruikte hoeveelheid elektriciteit wordt d'électricité produite diminuée, le cas échéant, de la quantité
afgetrokken, naar verhouding van een label van garantie van oorsprong d'électricité autoconsommée, à raison d'un label de garantie d'origine
per MWu en/of par MWh; et/ou
2° een document tot toekenning van een aantal groene certificaten dat 2° un titre attribuant un nombre de certificats verts correspondant à
overeenstemt met de geproduceerde hoeveelheid groene elektriciteit. la quantité d'électricité verte produite.
Bij de berekening van het aantal certificaten geboekt voor een Le calcul du nombre de certificats comptabilisés pour un site donné
bepaalde site wordt er rekening gehouden met 3 decimalen maar bij de tient compte de 3 décimales, mais le nombre de certificats verts
berekening van het aantal groene certificaten vermeld in het document mentionnés dans le titre est limité à des unités complètes.
worden enkel volle eenheden gebruikt.

Art. 14.§ 1. De labels van garantie van oorsprong worden jaarlijks

Art. 14.§ 1er. Les labels de garantie d'origine sont restitués à la

vóór 31 maart aan de "CWaPE" teruggegeven om te voldoen aan de CWaPE avant le 31 mars de chaque année, pour satisfaire aux
verplichtingen bedoeld in artikel 43, § 2, van het besluit van de obligations visées à l'article 43, § 2, de l'arrêté du Gouvernement
Waalse Regering van 30 maart 2006 betreffende de openbare wallon du 30 mars 2006 relatif aux obligations de service public dans
dienstverplichtingen op de elektriciteitsmarkt. le marché de l'électricité.
De door de leverancier voorgedragen fuel mix wordt door de "CWaPE" La CWaPE approuve le fuel mix présenté par le fournisseur sur base de
goedgekeurd op grond van de methode die de Minister bepaalt. la méthode définie par le Ministre.
§ 2. De groene certificaten worden aan de "CWaPE" teruggegeven om te § 2. Les certificats verts sont restitués à la CWaPE pour satisfaire
voldoen aan de quota bedoeld in artikel 25, § 3. aux quotas visés à l'article 25, § 3.

Art. 15.§ 1. Het recht op groene certificaten wordt tot tien jaar beperkt vanaf de datum waarop de productie-eenheid in bedrijf wordt gesteld. Tijdens die periode worden de energetische rendementen van de moderne referentie-installaties gehandhaafd op het niveau van de waarden die van kracht zijn wanneer de eerste groene certificaten aan bedoelde site toegekend worden. De groene certificaten worden toegekend zowel voor de groene elektriciteit die de producent verbruikt als voor de groene elektriciteit die op het net geïnjecteerd dan wel via rechtstreekse lijnen overgedragen wordt. § 2. De labels van garantie van oorsprong worden toegekend zowel voor de elektriciteit die door de producent verkocht wordt als voor de elektriciteit die op het net geïnjecteerd wordt en niet verkocht wordt.

Art. 15.§ 1er. Le droit d'obtenir des certificats verts est limité à dix ans à compter de la mise en service de l'unité de production. Pendant cette période, les rendements énergétiques des installations modernes de référence sont maintenus aux valeurs en vigueur au moment de l'octroi des premiers certificats verts relatifs au site concerné. Les certificats verts sont octroyés tant pour l'électricité verte consommée par le producteur que pour l'électricité verte injectée sur le réseau ou transmise au moyen de lignes directes. § 2. Les labels de garantie d'origine sont octroyés pour l'électricité vendue par le producteur ainsi que pour l'électricité injectée sur le réseau et qui ne fait pas l'objet d'une vente.

§ 3. De groene certificaten en de labels van garantie van oorsprong § 3. Les certificats verts et les labels de garantie d'origine sont
worden berekend op grond van de geproduceerde netto-elektriciteit calculés sur base de l'électricité nette produite mesurée avant la
zoals gemeten vóór de eventuele omzetting naar het net en op grond van transformation éventuelle vers le réseau et des émissions de dioxyde
de koolstofdioxyde-emissies zoals omschreven in artikel 38 van het de carbone définies à l'article 38 du décret.
decreet. De energiehoeveelheden die nodig zijn voor de berekening van de groene Les mesures de quantités d'énergie nécessaires au calcul des
certificaten en de labels van garantie van oorsprong worden gemeten certificats verts et des labels de garantie d'origine se font en
overeenkomstig de berekeningscode bedoeld in artikel 9. conformité avec le code de comptage prévu à l'article 9.

Art. 16.De groene certificaten hebben een geldigheidsduur van vijf

Art. 16.§ 1er. Les certificats verts ont une durée de validité de

jaar. De geldigheidsperiode begint te lopen vanaf het einde van de cinq ans. Celle-ci est comptée à dater de la fin du mois au cours
maand waarin de certificaten zijn toegekend. duquel les certificats ont été octroyés.
§ 2. Onverminderd de voorwaarden voor het aannemen van deze labels van § 2. Sans préjudice des conditions d'acceptation de ces labels de
garantie van oorsprong in het kader van de bepaling van de primaire garantie d'origine dans le cadre de la détermination des sources
bronnen voorzien voor de samenvattende balansen van de leveranciers primaires prévues pour les bilans récapitulatifs des fournisseurs
overeenkomstig artikel 11, § 3, van het besluit van de Waalse Regering conformément à l'article 11, § 3, de l'arrêté du Gouvernement wallon
van 30 maart 2006 betreffende de openbare dienstverplichtingen op de du 30 mars 2006 relatif aux obligations de service public dans le
elektriciteitsmarkt, hebben de labels van garantie van oorsprong een marché de l'électricité, les labels de garantie d'origine ont une
geldigheidsduur die ingaat op de einddatum van bedoelde durée de validité commençant à la date de la fin de la période de
productieperiode en afloopt aan het einde van het eerstvolgende production concernée, et s'achevant à la fin de la première année
kalenderjaar. civile qui suit.

Art. 17.Het percentage kooldioxyde bedoeld in artikel 38 van het

Art. 17.Le taux de dioxyde de carbone visé à l'article 38 du décret

decreet wordt bepaald om de drie maanden. est déterminé trimestriellement.
Het klassieke elektriciteitskanaal bedoeld in artikel 38, § 2, tweede La filière électrique classique envisagée à l'article 38, § 2, alinéa
lid, is een gas/stoomturbine. 2, du décret est une turbine gaz-vapeur.
De verschillende coëfficiënten inzake de emissie van kooldioxyde van Sur base des données transmises trimestriellement par le producteur
bedoeld kanaal worden door de "CWaPE" goedgekeurd op grond van de d'électricité verte, la CWaPE approuve les différents coefficients
gegevens die de producent van groene elektriciteit om de drie maanden overmaakt. d'émission de dioxyde de carbone de la filière en question.
Afdeling 2. - Procedure tot opschorting van de toekenning van de Section 2. - Procédure de suspension de l'octroi des labels de
labels van garantie van oorsprong en de groene certificaten garantie d'origine et des certificats verts

Art. 18.Elke wijziging in de gegevens die voorkomen op het formulier

Art. 18 . Toute modification des données reprises sur le formulaire
bedoeld in artikel 10 wordt binnen vijftien dagen aan de "CWaPE" visé à l'article 10 doit être transmise à la CWaPE endéans les quinze
overgemaakt. jours.

Art. 19.Indien de "CWaPE" vaststelt dat de voorwaarden voor de

Art. 19.Lorsque la CWaPE constate que les conditions d'attribution

toekenning van de labels van garantie van oorsprong en/of van de des labels de garantie d'origine et/ou des certificats verts, visées
groene certificaten bedoeld in hoofdstuk IV niet meer vervuld zijn of au chapitre IV, ne sont plus remplies ou que les informations
dat de overgemaakte inlichtingen onjuist zijn, verwittigt ze betrokken transmises sont erronées, elle en informe, par courrier simple, le
producent bij gewone post. De "CWaPE" is verplicht de aanvrager te producteur concerné. La CWaPE est tenue d'entendre le demandeur qui en
horen die daarom verzoekt. In voorkomend geval schort de "CWaPE" de fait la requête. Le cas échéant, la CWaPE suspend l'octroi des labels
toekenning van de labels van garantie van oorsprong en/of van de de garantie d'origine et/ou des certificats verts pour cette unité de
groene certificaten op voor bedoelde productie-eenheid. production.
HOOFDSTUK V. - Gegevensbank, markt van de labels van garantie van CHAPITRE V. - Banque de données, marché des labels de garantie
oorsprong en markt van de groene certificaten d'origine et marché des certificats verts

Art. 20.De gegevens verstrekt via de toegekende groene certificaten

Art. 20.Les renseignements fournis par les certificats verts et les

en labels van garantie van oorsprong worden door de "CWaPE" in een labels de garantie d'origine octroyés sont conservés et administrés
gegevensbank bewaard en beheerd. par la CWaPE dans une banque de données.

Art. 21.§ 1. De authenticiteit van de labels van garantie van

Art. 21.§ 1er. L'authenticité des labels de garantie d'origine et des

oorsprong en van de groene certificaten wordt gewaarborgd door de certificats verts est garantie par l'enregistrement dans une banque de
registratie ervan in een gecentraliseerde gegevensbank die door de données centralisée et gérée par la CWaPE.
"CWaPE" wordt beheerd. La banque de données reprend les données suivantes :
De gegevensbank bevat de volgende gegevens : 1° pour chaque site de production ayant été certifié conformément à
1° voor elke overeenkomstig artikel 7 gecertificeerde productiesite : l'article 7 :
- de gegevens betreffende de certificering van de garantie van - les mentions de la certification de garantie d'origine reprises à
oorsprong bedoeld in artikel 7, § 3; l'article 7, § 3;
2° voor de toekenning van groene certificaten en/of labels van 2° pour l'octroi de certificats verts et/ou de labels de garantie
garantie van oorsprong : d'origine :
- de productietechnologie; - la technologie de production;
- het ontwikkelbare nettovermogen; - la puissance nette développable;
- de productieperiode; - la période de production;
- de hoeveelheid elektriciteit geproduceerd uit hernieuwbare - la quantité d'électricité produite à partir de sources d'énergie
energiebronnen; renouvelables;
- de hoeveelheid elektriciteit geproduceerd uit warmtekrachtkoppeling; - la quantité d'électricité produite à partir de cogénération;
- de hoeveelheid warmte geproduceerd uit warmtekrachtkoppeling; - la quantité de chaleur produite à partir de cogénération;
- de hoeveelheid geproduceerde groene elektriciteit; - la quantité d'électricité verte produite;
- het aantal groene certificaten; - le nombre de certificats verts;
- de besparing van primaire energie voor de - l'économie d'énergie primaire pour les installations de
warmtekrachtkoppelingsinstallaties; cogénération;
- de CO2 besparingen; - les économies de CO2;
- de calorische onderwaarde van de brandstoffen; - le pouvoir calorifique inférieur des combustibles;
- in voorkomend geval, de overige toegekende steuntypes; - le cas échéant, les autres types de soutien octroyés;
3° voor de transacties van groene certificaten; 3° pour les transactions de certificats verts :
- het aantal groene certificaten die het voorwerp uitmaken van een transactie; - le nombre de certificats verts faisant l'objet d'une transaction;
- de datum van toekenning van de groene certificaten; - la date d'octroi des certificats verts concernés;
- de productietechnologie; - la technologie de production;
- de productieperiode; - la période de production;
- de personalia van de nieuwe houder; - les coordonnés du nouveau titulaire;
- de meegedeelde prijs van de transactie; - le prix communiqué de la transaction;
4° voor de transacties van labels van garantie van oorsprong; 4° pour les transactions de labels de garantie d'origine;
- de hoeveelheid labels van garantie van oorsprong; - la quantité de labels de garantie d'origine;
- het soort steun die de productiesite krijgt; - le type de soutien reçu par le site de production;
- de productieperiode; - la période de production;
- de productietechnologie; - la technologie de production;
- de personalia van de nieuwe houder; - les coordonnées du nouveau titulaire;
- de meegedeelde prijs van de transactie; - le prix communiqué de la transaction;
- de besparing van primaire energie voor de - l'économie d'énergie primaire pour les installations de
warmtekrachtkoppelingsinstallaties; cogénération;
- de calorische onderwaarde van de brandstoffen. - le pouvoir calorifique inférieur des combustibles.
§ 2. De gegevensbank bevat het register van de producenten, § 2. La banque de données reprend le registre des producteurs,
leveranciers, tussenpersonen en netbeheerders die tussenkomen op de fournisseurs, intermédiaires et gestionnaires de réseau intervenant
markt van de labels van garantie van oorsprong en op de markt van de sur le marché des labels de garantie d'origine et sur le marché des
groene certificaten die worden afgeleverd, uitgewisseld en certificats verts, délivrés, échangés et restitués à la CWaPE.
teruggegeven aan de "CWaPE".

Art. 22.De groene certificaten die het voorwerp uitmaken van de

Art. 22.Le vendeur de certificats verts transmet à la CWaPE, selon

transactie en de personalia van de nieuwe houder voor wat betreft de les modalités définies par celle-ci, les certificats verts faisant
certificaten geregistreerd in de Waalse gegevensbank worden door de l'objet de la transaction, les coordonnées du nouveau titulaire pour
verkoper van groene certificaten aan de "CWaPE" overgemaakt volgens de ce qui concerne les certificats enregistrés dans la banque de données
modaliteiten die zij bepaalt. wallonne.
De labels van garantie van oorsprong die het voorwerp uitmaken de Le vendeur de labels de garantie d'origine transmet à la CWaPE, selon
transactie en de personalia van de nieuwe houder worden door de
verkoper van labels van garantie van oorsprong aan de "CWaPE" les modalités définies par celle-ci, les labels de garantie d'origine
overgemaakt volgens de modaliteiten die zij bepaalt. faisant l'objet de la transaction et les coordonnées du nouveau
Binnen tien dagen na kennisgeving van de transactie van labels van titulaire. Dans les dix jours de la notification de la transaction de labels de
garantie van oorsprong of van groene certificaten geeft de "CWaPE" een garantie d'origine ou de certificats verts, la CWaPE attribue à
registratienummer aan de transactie en past ze de gegevens in de celle-ci un numéro d'enregistrement et adapte les mentions contenues
databank aan. dans la banque de données.

Art. 23.De Minister kan de opdrachten bedoeld in de artikelen 20 tot

Art. 23.Le Ministre peut confier les missions visées aux articles 20

22 toevertrouwen aan een andere instelling dan de "CWaPE". In à 22 à un autre organe que la CWaPE. Le cas échéant, cet organe devra
voorkomend geval moet die instelling onafhankelijk zijn van de être indépendant des producteurs, fournisseurs, intermédiaires et
producenten, leveranciers, tussenpersonen en netbeheerders. gestionnaires de réseaux.

Art. 24.§ 1. Het groene certificaat is niet meer overdraagbaar als :

Art. 24.§ 1er. Le certificat vert n'est plus transmissible lorsque :

1° de leverancier of de netbeheerder het aan de "CWaPE" afgeeft om aan 1° le fournisseur ou gestionnaire de réseau le remet à la CWaPE afin
de in artikel 25 bedoelde quotaverplichting te voldoen overeenkomstig de remplir l'obligation de quota visée à l'article 25 conformément à
artikel 3 van Richtlijn 2003/54/EG; l'article 3 de la Directive 2003/54/CE;
2° de geldigheidstermijn bedoeld in artikel 16, § 1, afgelopen is. 2° le délai de validité visé à l'article 16, § 1er, a expiré.
§ 2. In de gevallen bedoeld in § 1 wordt het groene certificaat § 2. Dans les hypothèses visées au § 1er, le certificat vert est
opgenomen in het register van de groene certificaten die uit de markt déplacé vers le registre des certificats verts supprimés du marché.
zijn genomen. § 3. Het label van garantie van oorsprong is niet meer overdraagbaar § 3. Le label de garantie d'origine n'est plus transmissible lorsque :
als : 1° het gebruikt werd in een lidstaat om te voldoen aan de 1° il a été utilisé dans un Etat membre pour rencontrer des
verplichtingen bedoeld in de Richtlijnen 2001/77/EG, 2004/8/EG en obligations visées par les Directives 2001/77/CE, 2004/8/CE et
2003/54/EG; 2003/54/CE;
2° de geldigheidstermijn ervan verstreken is. 2° son délai de validité a expiré.
§ 4. In de gevallen bedoeld in § 3 wordt het label van garantie van § 4. Dans les hypothèses visées au § 3, le label de garantie d'origine
oorsprong dat is afgeleverd in het Waalse Gewest opgenomen in het délivré en Région wallonne est déplacé vers le registre des labels de
register van de labels van garantie van oorsprong die uit de markt garantie d'origine supprimés du marché.
zijn genomen.
HOOFDSTUK VI. - Gebruik van de groene certificaten en van de labels CHAPITRE VI. - Utilisation des certificats verts et des labels de
van garantie van oorsprong garantie d'origine
Afdeling I. - Gebruik van groene certificaten Section 1re. - Utilisation de certificats verts

Art. 25.§ 1. Vóór het einde van de tweede maand volgend op een

Art. 25.§ 1er. Avant la fin du 2e mois qui suit un trimestre écoulé,

afgelopen kwartaal bezorgen de leveranciers en de netbeheerders de les fournisseurs et gestionnaires de réseau sont tenus de transmettre
"CWaPE" een aantal groene certificaten dat overeenstemt met het quotum à la CWaPE un nombre de certificats verts correspondant au quota qui
dat hen krachtens dit artikel is opgelegd. Daartoe geven ze de "CWaPE" leur est imposé en vertu du présent article. A cette fin, ils
kennis van het aantal groene certificaten dat zij in hun quotum willen transmettent à la CWaPE le nombre, les caractéristiques des
verrekenen, van de kenmerken ervan, alsook van het totaalaantal certificats verts qu'ils veulent comptabiliser dans leur quota ainsi
leveringen verricht in het Waalse Gewest in de loop van het in que le total des fournitures réalisées en Région wallonne au cours du
overweging genomen kwartaal. De "CWaPE" neemt het gegeven aantal trimestre envisagé. La CWaPE prélève le nombre donné de certificats
groene certificaten op en vangt daarbij met de oudsten aan. verts en commençant par les plus anciens.
De leveranciers en de netbeheerders zijn verplicht hun Les fournisseurs et les gestionnaires de réseau sont tenus
leveringsaangiften om de drie maanden in te dienen vóór het einde van d'introduire trimestriellement leurs déclarations de fournitures, et
de tweede maand volgend op een afgelopen kwartaal. ce avant la fin du deuxième mois qui suit un trimestre écoulé.
Deze verklaringen worden in voorkomend geval ingediend met de attesten Ces déclarations doivent, le cas échéant, être accompagnées des
bedoeld in § 5. attestations visées au § 5.
De kwartalen gaan in op één januari, één april, één juli en één Les trimestres sont comptés à dater des premiers janvier, avril,
oktober. juillet et octobre.
§ 2. Het quotum wordt berekend als volgt : § 2. Le quota est calculé :
1° voor de leverancier, op grond van de elektriciteit die hij levert 1° pour le fournisseur, sur base de l'électricité fournie par ce
aan de eindafnemers die op het grondgebied van het Waalse Gewest dernier aux clients finals situés sur le territoire de la Région
gevestigd zijn, ongeacht het spanningsniveau van het net waarop die wallonne quel que soit le niveau de tension du réseau auquel ces
afnemers zijn aangesloten; clients sont connectés;
2° voor de netbeheerder, op grond van de elektriciteit die hij voor 2° pour le gestionnaire de réseau, sur base de l'électricité consommée
eigen gebruik verbruikt en, in voorkomend geval, op grond van de par ce dernier pour son usage propre, et, le cas échéant, sur base de
elektriciteit geleverd aan de eindafnemers die door die netbeheerder l'électricité fournie aux clients finals alimentés par ce gestionnaire
van stroom worden voorzien. de réseau.
§ 3 Het quotum bedraagt : § 3. Le quota est de :
- 3 % tussen 1 januari 2003 en 31 december 2003; - 3 % entre le 1er janvier 2003 et le 31 décembre 2003;
- 4 % tussen 1 januari 2004 en 31 december 2004; - 4 % entre le 1er janvier 2004 et le 31 décembre 2004;
- 5 % tussen 1 januari 2005 en 31 december 2005; - 5 % entre le 1er janvier 2005 et le 31 décembre 2005;
- 6 % tussen 1 januari 2006 en 31 december 2006; - 6 % entre le 1er janvier 2006 et le 31 décembre 2006;
- 7 % tussen 1 januari 2007 en 31 december 2007; - 7 % entre le 1er janvier 2007 et le 31 décembre 2007;
- 8 % tussen 1 januari 2008 en 31 december 2008; - 8 % entre le 1er janvier 2008 et le 31 décembre 2008;
- 9 % tussen 1 januari 2009 en 31 december 2009; - 9 % entre le 1er janvier 2009 et le 31 décembre 2009;
- 10 % tussen 1 januari 2010 en 31 december 2010; - 10 % entre le 1er janvier 2010 et le 31 décembre 2010;
- 11 % tussen 1 januari 2011 en 31 december 2011; - 11 % entre le 1er janvier 2011 et le 31 décembre 2011;
- 12 % tussen 1 januari 2012 en 31 december 2012. - 12 % entre le 1er janvier 2012 et le 31 décembre 2012.
De Minister bevoegd voor Energie moet in de loop van 2009 verslag Dans le courant de l'année 2009, le Ministre ayant l'Energie dans ses
uitbrengen aan de Regering over de toestand van de markt van de groene attributions est chargé de faire rapport au Gouvernement sur la
certificaten en over de eventuele noodzaak tot verhoging van situation du marché des certificats verts et sur la nécessité
bovenbedoelde quota vanaf 1 januari 2010. De Minister wint eerst het éventuelle d'augmenter, à partir du 1er janvier 2010, les quotas
advies van de "CWaPE" in. définis ci avant. Le Ministre prend au préalable l'avis de la CWaPE.
De nieuwe quota, die toepasselijk zijn vanaf 1 januari 2013, worden Dans le courant de l'année 2010, sur proposition de la CWaPE, le
door de Regering op voorstel van de "CWaPE" vastgelegd in de loop van Gouvernement fixe les nouveaux quotas applicables à partir du 1er
2010. Hierbij wordt rekening gehouden o.a. met de evolutie van de janvier 2013, en tenant compte notamment du développement du marché
markt van de groene certificaten in het Waalse Gewest ten einde de des certificats verts en Région wallonne de manière à créer les
voorwaarden te scheppen voor een solvabele markt voor alle groene conditions d'un marché solvable pour tous les certificats verts émis
certificaten uitgebracht in het Waalse Gewest. en Région wallonne.
§ 4. De Waalse Regering kan de in artikel 25, § 3, bedoelde quota § 4. En fonction de l'évolution du marché de l'électricité verte, le
herzien op grond van de evolutie van de groene elektriciteitsmarkt. Gouvernement wallon peut revoir les quotas visés, à l'article 25, § 3.
§ 5. Er kan een vermindering van het aantal groene certificaten dat § 5. Lorsqu'un ou plusieurs fournisseurs alimentent un client final
overeenkomstig de bepalingen van de §§ 1 tot 3 aan de "CWaPE" répondant aux conditions visées au point 1 et 2, ils peuvent
overgemaakt moet worden toegestaan worden aan één of meer leveranciers bénéficier d'une réduction du nombre de certificats verts à remettre à
van een eindafnemer die voldoet aan de volgende voorwaarden : la CWaPE conformément aux dispositions des §§ 1er à 3 :
1° de eindafnemer heeft rechtstreeks of via een federatie een 1° le client final a signé, directement ou par le biais d'une
overeenkomst met het Waalse Gewest gesloten om zijn energetische fédération, une convention avec la Région wallonne visant à améliorer
efficiëntie op korte en middellange termijn te verbeteren; son efficience énergétique à court, moyen et long terme;
2° het driemaandelijkse verbruik van de eindafnemer is in de loop van 2° au cours de l'année civile considérée, la consommation
het in overweging genomen kalenderjaar hoger dan 5 GWh per trimestrielle du client final est supérieure à 5 GWh, par siège
exploitatiezetel overeenstemmend met een technische of industriële d'exploitation correspondant à une unité technique ou industrielle
eenheid die geografisch binnen de grenzen van een provincie gevestigd dont l'étendue géographique ne peut dépasser les limites d'une
blijft. province.
De vermindering geldt voor de duur van de overeenkomst, met inbegrip La réduction vaut pendant la durée de la convention en ce compris le
trimestre au cours duquel le client susmentionné a signé la convention
van het kwartaal in de loop waarvan bovengenoemde afnemer de in punt 1 visée au point 1 et le trimestre au cours duquel la convention prend fin.
bedoelde overeenkomst gesloten heeft en van het kwartaal in de loop Pour chaque client final, la réduction du nombre de certificats verts
waarvan de overeenkomst eindigt. correspond à une diminution du quota de :
Voor elke eindafnemer stemt de vermindering van het aantal groene
certificaten overeen met een quotavermindering van :
1° 1/4 van het quotum, voor het gedeelte van het driemaandelijkse 1° 1/4 du quota, pour la tranche de consommation annuelletrimestrielle
elektriciteitsverbruik tussen 5 tot en met 25 GWh; d'électricité comprise entre 5 et 25 GWh inclus;
2° Z, voor het gedeelte van het driemaandelijkse 2° Z, pour la tranche de consommation trimestrielle annuelle
elektriciteitsverbruik boven 25 GWh, waarbij Z = quotum - 2. d'électricité supérieure à 25 GWh, avec Z = quota - 2.
Als de eindafnemer bevoorraad wordt door verschillende leveranciers Lorsque le client final est alimenté par plusieurs fournisseurs pour
voor dezelfde exploitatiezetel, zoals bedoeld in het eerste lid, punt un même siège d'exploitation tel que visé à l'alinéa 1er, point 2, la
2, wordt de vermindering van het aantal groene certificaten verdeeld réduction du nombre de certificats verts est répartie au prorata des
naar rato van de volumes geleverd door elke leverancier. volumes livrés par chaque fournisseur.
Om de vermindering te kunnen genieten, bezorgt de leverancier de Aux fins de bénéficier de la réduction, le fournisseur transmet, par
"CWaPE" vóór het einde van de tweede maand volgend op een afgelopen courrier simple, avant la fin du 2e mois qui suit un trimestre écoulé,
kwartaal bij gewone post een door hem en door bedoelde eindafnemer à la CWaPE, une attestation signée par le fournisseur et le client
getekend attest. Dat attest wordt overgemaakt aan de "CWaPE", die de final en question. Cette attestation est transmise à la CWaPE qui en
juistheid ervan onderzoekt. Het attest vermeldt de referentie, de contrôle l'exactitude. L'attestation mentionne la référence, la date
ondertekeningsdatum en de duur van de overeenkomst bedoeld in het de signature et la durée de la convention visée à l'alinéa 1er, point
eerste lid, punt 1, de personalia van de leverancier en van de eindafnemer, de plaats van de exploitatiezetel, het volume van de leveringen, alsmede het bedoelde jaar. De kostenverminderingen die resulteren uit de bepalingen van deze paragraaf worden rechtstreeks afgewenteld op elke eindafnemer die ze teweeggebracht heeft. Een bedrijf voor het vervoer van goederen en/of personen dat een netwerk van fysisch gekoppelde communicatiewegen exploiteert, wordt beschouwd als één enkele exploitatiezetel overeenstemmend met een technische of industriële eenheid, wat betreft de drijfkracht voor verplaatsingsdoeleinden. De voorwaarde bedoeld in het eerste lid, punt 1, en de geografische grens bedoeld in het eerste lid, punt 2, zijn 1, les coordonnées du fournisseur et du client final, le lieu du siège d'exploitation, le volume des fournitures, ainsi que l'année considérée. Les réductions de coûts résultant des dispositions du présent paragraphe sont répercutées directement sur chaque client final qui en est à l'origine. Une entreprise de transport de biens et/ou de personnes exploitant un réseau de voies de communication physiquement interconnectées est considérée comme un seul siège d'exploitation correspondant à une unité technique ou industrielle, pour ce qui concerne pour la force motrice à des fins de déplacement. La condition visée à l'alinéa 1er, point 1, et la limite géographique visée à l'alinéa 1er, point 2, ne
niet van toepassing op dit type verbruik. s'applique pas pour ce type de consommation.

Art. 26.§ 1. De groene certificaten verrekend in de quota bedoeld in

Art. 26.§ 1er. Les certificats verts comptabilisés dans les quotas

artikel 25, § 3, worden beperkt tot de groene certificaten toegekend visés à l'article 25, § 3, sont limités aux certificats verts octroyés
voor de elektriciteit die op het Belgisch grondgebied geproduceerd à l'électricité produite sur le territoire belge.
wordt. Niettegenstaande het vorige lid worden de groene certificaten die Nonobstant l'alinéa précédent, les certificats verts octroyés dans les
toegekend worden in de overige gewesten van België of in de gebieden autres régions de la Belgique ou dans les zones visées à l'article 6
bedoeld in artikel 6 van de wet van 29 april 1999 betreffende de de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de
organisatie van de elektriciteitsmarkt slechts in het quotum verrekend l'électricité ne sont comptabilisés dans le quota que si des
indien gelijkwaardige groene certificaten die in het Waalse Gewest certificats verts similaires octroyés en Région wallonne peuvent être
worden toegekend, verrekend kunnen worden in de quota van bedoelde comptabilisés dans les quotas des régions en question ou dans le quota
gewesten of in het quotum dat door de federale overheid overeenkomstig envisagé par l'autorité fédérale conformément aux dispositions de
artikel 7 van bovenbedoelde wet of de desbetreffende l'article 7 de la loi susmentionnée ou de ses arrêtés d'exécution.
uitvoeringsbesluiten in aanmerking wordt genomen.
§ 2. De groene certificaten die afgeleverd worden voor elektriciteit § 2. Les certificats verts délivrés pour l'électricité produite en
die geproduceerd wordt buiten het Belgisch grondgebied kunnen, met dehors du territoire belge peuvent, dans le respect des conditions
inachtneming van de bij besluit van de Waalse Regering voorgeschreven prescrites par arrêté du Gouvernement wallon, être comptabilisés dans
voorwaarden, in het quotum verrekend worden, mits gelijkwaardige
garanties inzake de toekenning van bedoelde certificaten gegeven le quota, moyennant garanties équivalentes en matière d'octroi de ces
worden en op grond van de clausule voor wederzijdse erkenning. certificats et sur base de la clause de reconnaissance mutuelle.
§ 3. Om de groene certificaten bedoeld in § 1, tweede lid, en in § 2, § 3. Pour comptabiliser les certificats verts visés au § 1er, alinéa
te verrekenen, wordt er rekening gehouden met een percentage bespaarde 2, et au § 2, il sera tenu compte d'un taux d'économie de dioxyde de
kooldioxyde dat door de "CWaPE" vastgelegd wordt na overleg met de carbone déterminé par la CWaPE après concertation des organes de
relevante reguleringsinstanties. régulations pertinents.
Afdeling II. - Gebruik van de labels van garantie van oorsprong Section 2. - Utilisation des labels de garantie d'origine

Art. 27.Les labels de garantie d'origine sont restitués à la CWaPE

Art. 27.De labels van garantie van oorsprong worden jaarlijks vóór 31

avant le 31 mars de chaque année, pour satisfaire aux obligations
maart aan de "CWaPE" teruggegeven om te voldoen aan de verplichtingen
bedoeld in artikel 43, § 2, van het besluit van de Waalse Regering van visées à l'article 43, § 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30
30 maart 2006 betreffende de openbare dienstverplichtingen op de mars 2006 relatif aux obligations de service public dans le marché de
elektriciteitsmarkt. l'électricité.

Art. 28.§ 1. De labels van garantie van oorsprong toegekend in de

Art. 28.§ 1er. Les labels de garantie d'origine octroyés dans les

lidstaten worden door het Waalse Gewest erkend om te voldoen aan de Etats membres sont reconnus par la Région wallonne pour satisfaire aux
verplichtingen opgelegd bij de Richtlijnen 2001/77/EG, 2003/54/EG en obligations imposées par les Directives 2001/77/CE, 2003/54/CE et
2004/8/EG. 2004/8/CE.
§ 2. De toelaatbaarheidscriteria voor de labels van garantie van § 2. Les conditions d'acceptabilité des labels de garantie d'origine
oorsprong uit andere gewesten of lidstaten zijn de volgende : en provenance d'autres régions ou d'autres Etats membres sont les
1° elke verzoeker die labels van garantie van oorsprong toegekend voor suivantes : 1° tout demandeur d'importation en Région wallonne de labels de
elektriciteitsproductie uit hernieuwbare energiebronnen en/of uit garantie d'origine d'électricité produite à partir de sources
warmtekrachtkoppeling in het Waalse Gewest wil laten invoeren vanuit d'énergie renouvelable et/ou de cogénération dans une autre région de
een ander gewest van België of vanuit een andere lidstaat, moet zich Belgique ou dans un autre Etat membre, doit s'inscrire dans la base de
in de door de "CWaPE" beheerde gegevensbank laten inschrijven; données gérée par la CWaPE;
2° de verzoeker bezorgt de "CWaPE" de naam en de adresgegevens van de 2° le demandeur communique à la CWaPE les nom et coordonnées de
bevoegde instantie overeenkomstig artikel 5.2. van Richtlijn l'organisme compétent conformément à l'article 5.2 de la Directive
2001/77/EG en artikel 5.5. van Richtlijn 2004/8/EG, of van de bevoegde 2001/77/CE et à l'article 5.5. de la Directive 2004/8/CE, ou de
overheid uit het gewest of de lidstaat belast met het toezicht op de l'autorité compétente, issu(e) de la région ou de l'Etat membre,
afgifte van de labels van garantie van oorsprong in het gewest of de chargé de superviser la délivrance des labels de garantie d'origine
lidstaat waarvan de aanvraag uitgaat; dans la région ou l'Etat membre d'où provient la demande;
3° de "CWaPE" en de bevoegde instelling of de bevoegde overheid van 3° la CWaPE et l'organisme compétent ou l'autorité compétente de la
het gewest of de lidstaat waarvan de aanvraag uitgaat, maken een région ou de l'Etat membre d'où provient la demande établissent un
verificatieprotocol inzake de conformiteit van de in beide gewesten of protocole de vérification de la conformité des labels de garantie
lidstaten afgeleverde labels van garantie van oorsprong met Richtlijn d'origine, délivrés dans les deux régions ou Etats membres, à la
2001/77/EG en Richtlijn 2004/8/EG. Dit protocol bevat alleszins de Directive 2001/77/CE et Directive 2004/8/CE. Ce protocole comprend
verificatie van de volgende voorwaarden : dans tous les cas la vérification des conditions suivantes :
- de labels van garantie van oorsprong worden toegekend voor - les labels de garantie d'origine sont attribués à de l'électricité
elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen in de zin van de produite à partir de sources d'énergie renouvelables au sens des
definities vermeld in artikel 2 van Richtlijn 2001/77/EG en uit définitions énoncées à l'article 2 de la Directive 2001/77/CE et de
warmtekrachtkoppeling in de zin van de definities vermeld in artikel 3 cogénération au sens des définitions énoncées à l'article 3 de la
van Richtlijn 2004/8/EG; Directive 2004/8/CE;
- de labels van garantie van oorsprong worden toegekend voor - les labels de garantie d'origine ont été octroyés à de l'électricité
elektriciteit geproduceerd in installaties erkend overeenkomstig
criteria die te vergelijken zijn met de criteria die krachtens artikel produite dans des installations qui ont été certifiées conformément à
42 van het decreet worden bepaald. Deze criteria hebben namelijk des critères comparables à ceux définis en vertu de l'article 42 du
betrekking op de capaciteit om de geproduceerde hoeveelheid décret, critères qui portent notamment sur la capacité à contrôler la
elektriciteit te controleren; quantité d'électricité produite;
- de labels van garantie van oorsprong worden afgeleverd op grond van - les labels de garantie d'origine ont été délivrés en vertu d'un
een betrouwbaar systeem waarmee het onmogelijk is om de labels van système fiable qui garantit l'impossibilité de dupliquer les labels de
garantie van oorsprong te kopiëren of opnieuw gebruik te maken van de garantie d'origine ou de réutiliser des labels de garantie d'origine
labels van garantie van oorsprong die reeds aan andere overheden
werden overgemaakt of waarvan de geldigheidstermijn afgelopen is; déjà remis à d'autres autorités ou dont la durée de validité a expiré;
4° de "CWaPE" en de bevoegde instantie of de bevoegde overheid van het 4° la CWaPE et l'organisme compétent ou l'autorité compétente de la
gewest of de lidstaat waarvan de aanvraag uitgaat voeren een procedure région ou de l'Etat membre d'où provient la demande, mettent en place
in voor de regelmatige evaluatie van de overdrachten van de ingevoerde une procédure d'évaluation régulière des transmissions des labels de
labels van garantie van oorsprong tussen het Waalse Gewest en het garanties d'origine importés entre la Région wallonne et la région ou
gewest of de lidstaat waarvan de aanvraag uitgaat; l'Etat membre d'où provient la demande;
5° als de labels van garantie van oorsprong uit een ander gewest of 5° lorsque les labels de garantie d'origine en provenance d'une autre
een andere lidstaat worden afgeleverd aan de verzoeker om invoer in région ou d'un autre Etat membre sont délivrés au demandeur
het Waalse Gewest, kan het deel van deze labels van garantie van d'importation en région wallonne, la partie de ces labels de garantie
oorsprong worden opgenomen en verrekend in de fuel mix van de d'origine pourra être intégrée et comptabilisée dans le fuel mix du
leverancier. fournisseur.
Afdeling III. - Jaarverslag Section 3. - Rapports annuels

Art. 29.De "CWaPE" maakt vóór 30 april een specifiek jaarverslag op

Art. 29.Pour le 30 avril, la CWaPE établit un rapport annuel

over de evolutie van de markt van de labels van garantie van oorsprong spécifique relatif à l'évolution du marché des labels de garantie
en van de markt van de groene certificaten. Dat verslag vermeldt o.a. d'origine et du marché des certificats verts. Ce rapport mentionne
het aantal groene certificaten toegekend per technologie en per notamment le nombre de certificats verts octroyés par technologie et
energiebron in de loop van het in overweging genomen jaar, de groene par source d'énergie au cours de l'année envisagée, les certificats
certificaten overgemaakt aan de "CWaPE" overeenkomstig artikel 25, de verts transmis à la CWaPE conformément à l'article 25, le prix moyen
gemiddelde prijs van een groen certificaat en de boetes opgelegd aan d'un certificat vert ainsi que les amendes imposées aux gestionnaires
de netbeheerders en de leveranciers die de quota niet in acht zouden hebben genomen. de réseaux et aux fournisseurs pour cause de non-respect des quotas.
Het verslag vermeldt ook het aantal labels van garantie van oorsprong Le rapport mentionne également le nombre de labels de garantie
toegekend per technologie en per energiebron in de loop van het in d'origine octroyés par technologie et par source d'énergie au cours de
overweging genomen jaar, de labels van garantie van oorsprong l'année envisagée, les labels de garantie d'origine transmis à la
overgemaakt aan de "CWaPE", de gemiddelde prijs van de labels van CWaPE, le prix moyen des labels de garantie d'origine, ainsi que la
garantie van oorsprong, alsmede de hoeveelheid labels van garantie van quantité de labels de garantie d'origine exportées vers et importées
oorsprong uitgevoerd naar en ingevoerd vanuit andere gewesten of landen. d'autres régions ou pays.
Dat verslag wordt aan de Waalse Regering overgemaakt. Ce rapport est transmis au Gouvernement wallon.
HOOFDSTUK VII. - Sancties CHAPITRE VII. - Sanctions

Art. 30.De "CWaPE" voert jaarlijks controle uit op de inachtneming

Art. 30.Pour chaque année, la CWaPE contrôle le respect des quotas

van de in artikel 25 bedoelde quota door de leveranciers en de netbeheerders. visés à l'article 25 par les fournisseurs et gestionnaires de réseau.
Indien de quota niet in acht worden genomen, moet de leverancier of de En cas de non-respect des quotas, le fournisseur ou gestionnaire de
netbeheerder een administratieve boete betalen voor betrokken jaar. réseau est tenu de payer une amende administrative pour l'année
Per ontbrekend groen certificaat wordt een boete van honderd euro opgelegd. considérée. L'amende s'élève à 100 euros par certificat vert manquant
HOOFDSTUK VIII. - Slotbepalingen CHAPITRE VIII. - Dispositions finales

Art. 31.Het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot

Art. 31.L'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 relatif à

bevordering van de milieuvriendelijke elektriciteit, gewijzigd bij de la promotion de l'électricité verte, modifié par les arrêtés du
besluiten van de Waalse Regering van 28 november 2002, 23 januari Gouvernement wallon des 28 novembre 2002, 23 janvier 2003, 15 mai
2003, 15 mei 2003, 26 juni 2003, 6 november 2003, 4 maart 2004 en 22 2003, 26 juin 2003, 6 novembre 2003, 4 mars 2004 et 22 avril 2004, est
april 2004 wordt opgeheven op de datum van inwerkingtreding van dit besluit. abrogé à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.

Art. 32.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2007, behalve de

Art. 32.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2007, à

artikelen 21, § 1, 4°, 22, tweede lid, 24, §§ 3 en 4, en 28, waarvan l'exception des articles 21, § 1er, 4°, 22, alinéa 2, 24, §§ 3 et 4,
de inwerkingtreding door de Minister vastgelegd wordt. et 28, dont l'entrée en vigueur est fixée par le Ministre.

Art. 33.De Minister van Energie is belast met de uitvoering van dit

Art. 33.Le Ministre qui a l'Energie dans ses attributions est chargé

besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 30 november 2006. Namur, le 30 novembre 2006.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
E. DI RUPO E. DI RUPO
De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial,
A. ANTOINE A. ANTOINE
^