← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot toekenning van een erkenning aan 3 centra voor de validering van de vaardigheden "
Besluit van de Waalse Regering tot toekenning van een erkenning aan 3 centra voor de validering van de vaardigheden | Arrêté du Gouvernement wallon octroyant un agrément à 3 centres de validation des compétences |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
30 MAART 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot toekenning van een | 30 MARS 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon octroyant un agrément à |
erkenning aan 3 centra voor de validering van de vaardigheden | 3 centres de validation des compétences |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de | Vu l'accord de coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation |
bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette | |
beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse | des compétences dans le champ de la formation professionnelle conclu |
Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, inzonderheid op de | entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission |
artikelen 14 tot 16; | communautaire française, et plus particulièrement les articles 14 à |
Gelet het decreet van 13 november 2003 houdende instemming met het | 16; Vu le décret du 13 novembre 2003 portant assentiment à l'accord de |
samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de validering van de | coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation des compétences |
vaardigheden op het gebied van de voortgezette beroepsopleiding, | dans le champ de la formation professionnelle continue, conclu entre |
gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse | la Communauté française, la Région wallonne et la Commission |
Gemeenschapscommissie; | communautaire française; |
Gelet op het advies van het Stuurcomité van het Consortium voor de | Vu l'avis du Comité directeur du Consortium de validation des |
validering van de vaardigheden van 8 februari 2016; | compétences du 8 février 2016; |
Gelet op het advies van de "Commission consultative et d'agrément du | Vu l'avis de la Commission consultative et d'agrément du Consortium de |
Consortium de validation des compétences" (Advies- en | |
erkenningscommissie van het Consortium voor de validering van de | |
vaardigheden) van 22 februari 2016; | validation des compétences du 22 février 2016; |
Op de voordracht van de Minister van Vorming, | Sur la proposition de la Ministre de la Formation, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Onder voorbehoud van de toekenning van erkenning door de |
Article 1er.Les agréments des Centres de validation des compétences |
drie partijen die de samenwerkingsovereenkomst van 24 juli 2003 hebben | suivants sont octroyés, sous réserve de l'octroi d'agrément par les |
ondertekend, worden de erkenningen van de volgende centra voor de | trois parties à l'accord de coopération du 24 juillet 2003, pour une |
validering van de vaardigheden voor de duur van twee jaar verleend : | durée de deux ans : |
- IFAPME-centrum van Doornik, geauditeerd voor het beroep | - centre IFAPME de Tournai, audité pour le métier de tuteur en |
bedrijfsmentor door de controle-instelling BQA SA, dossiernr. 158/110516; | entreprise par l'organisme de contrôle BQA SA, n° dossier 158/110516; |
- IFAPME-centrum van Luik Hoei Borgworm, geauditeerd voor het beroep | - centre IFAPME de Liège Huy Waremme, audité pour le métier |
assistent-boekhouder door de controle-instelling BQA SA, dossiernr. | d'aide-comptable par l'organisme de contrôle BQA SA, n° dossier |
165/110516; | 165/110516; |
- IFAPME-centrum van Luik Hoei Borgworm, geauditeerd voor het beroep | - centre IFAPME de Liège Huy Waremme, audité pour le métier d'employé |
administratief bediende door de controle-instelling BQA SA, dossiernr. | administratif par l'organisme de contrôle BQA SA, n° dossier |
166/110516. | 166/110516. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
wordt. | La durée d'agrément de deux ans ne commence à courir qu'à partir du |
De erkenningsperiode van twee jaar gaat pas in op de datum waarop elk | jour où les trois parties contractantes à l'accord de coopération du |
van de drie partijen die de samenwerkingsovereenkomst van 24 juli 2003 | 24 juillet 2003 ont chacune pris une décision d'octroi d'agrément. |
hebben ondertekend, een beslissing tot toekenning van de erkenning | |
heeft genomen. Art. 3.De Waalse Regering belast de Minister van Vorming met de |
Art. 3.Le Gouvernement wallon charge la Ministre de la Formation de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution de la présente décision. |
Namen, 30 maart 2017. | Namur, le 30 mars 2017. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
De Minister van Tewerkstelling en Vorming, | La Ministre de l'Emploi et de la Formation, |
E. TILLIEUX | E. TILLIEUX |