Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 30/03/2006
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 16 november 2000 tot uitvoering van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake de directe gewestelijke belastingen "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 16 november 2000 tot uitvoering van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake de directe gewestelijke belastingen Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 novembre 2000 portant exécution du décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales directes
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
30 MAART 2006. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het 30 MARS 2006. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du
besluit van de Waalse Regering van 16 november 2000 tot uitvoering van Gouvernement wallon du 16 novembre 2000 portant exécution du décret du
het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de invordering en 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au recouvrement et au
de geschillen inzake de directe gewestelijke belastingen contentieux en matière de taxes régionales directes
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de Vu le décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au recouvrement
invordering en de geschillen inzake de directe gewestelijke et au contentieux en matière de taxes régionales directes, notamment
belastingen, inzonderheid op de artikelen 2, 18, 25 tot en met 27, 31, 35, 55 en 64; les articles 2, 18, 25 à 27, 31, 35, 55 et 64;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 november 2000 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 novembre 2000 portant
uitvoering van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de exécution du décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au
invordering en de geschillen inzake de directe gewestelijke recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales
belastingen, inzonderheid op de artikelen 7, lid 2, 9, 2°, 10, 11, 22 en 23; directes, notamment les articles 7, alinéa 2, 9, 2°, 10, 11, 22 et 23;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 février 2006;
februari 2006;
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 23 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 23 janvier 2006;
januari 2006;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996;
Gelet op het advies 39.901/2 van de Raad van State, gegeven op 13 Vu l'avis 39.901/2 du Conseil d'Etat, donné le 13 mars 2006 en
maart 2006, overeenkomstig artikel 84, eerste lid, 1° van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State, op de artikelen 1 tot en met 3, 4 en 5, en 6; coordonnées sur le Conseil d'Etat, sur les articles 1er à 3, 4 et 5,
Gelet op de dringende noodzakelijkheid wat betreft de artikelen 4 en 7; et 6; Vu l'urgence en ce qui concerne les articles 4 et 7;
Overwegende dat het voor het beheer van de belasting op de afgedankte Considérant qu'il est indispensable, pour la gestion de la taxe sur
bedrijfsruimtes onontbeerlijk is dat er een ontvanger wordt aangesteld les sites d'activité économiques désaffectés, qu'un receveur soit
voor de invorderingsverrichtingen betreffende die belasting; dat dit désigné pour les opérations de recouvrement de cette taxe; que le
besluit, zoals het voorgelegd is aan de Raad van State, niet voorzien
heeft in de specifieke aanstelling van een dergelijke ontvanger présent arrêté, tel que soumis au Conseil d'Etat, n'a pas prévu de
terwijl die belasting gevestigd en ingekohierd moet zijn tegen désignation spécifique d'un tel receveur, alors que cette taxe doit
uiterlijk 30 juni e.k.; dat die ontvanger bijgevolg dringend être établie et enrôlée pour le 30 juin prochain au plus tard; qu'il
aangesteld dient te worden om de daadwerkelijke werking van die convient dès lors de désigner ce receveur de manière urgente pour
belasting mogelijk te maken binnen de wettelijke termijn en met permettre le fonctionnement effectif de cette taxe dans les délais
vrijwaring van de rechten van de Schatkist; dat het eveneens légaux et en sauvegardant les droits du Trésor; qu'il est également
onontbeerlijk is dat de inwerkingtreding van dit besluit op datum van indispensable de fixer l'entrée en vigueur du présent arrêté à la date
bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad vastgesteld dient te de sa publication au Moniteur belge , pour garantir l'établissement et
worden om de vestiging en de inkohiering van die belasting binnen de l'enrôlement de cette taxe dans les délais susprécisés;
hierboven aangegeven termijn te vrijwaren;
Op de voordracht van de Minister van Begroting, Financiën, Uitrusting Sur la proposition du Ministre du Budget, des Finances, de
en Patrimonium, l'Equipement et du Patrimoine,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 7, lid 2, van het besluit van de Waalse Regering

Article 1er.L'article 7, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon

van 16 november 2000 tot uitvoering van het decreet van 6 mei 1999 du 16 novembre 2000 portant exécution du décret du 6 mai 1999 relatif
betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake de à l'établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de
directe gewestelijke belastingen, wordt vervangen door volgend lid : taxes régionales directes, est remplacé par l'alinéa suivant :
"Ze worden opgesteld en uitvoerbaar verklaard door de leidend "Ils sont formés et rendus exécutoires par le fonctionnaire dirigeant
ambtenaar van de voorlopige bestuurlijke cel voor het beheer van de de la Cellule administrative transitoire pour la gestion de la
Waalse fiscaliteit of door het door hem gemachtigd personeelslid van fiscalité wallonne ou par l'agent de niveau 1 délégué par lui, en ce
niveau 1, wat betreft de belasting op de afgedankte bedrijfsruimtes." qui concerne la taxe sur les sites d'activité économique désaffectés."

Art. 2.Artikel 9, 2°, van hetzelfde besluit wordt vervangen door

Art. 2.L'article 9, 2°, du même arrêté est remplacé par la

volgende bepaling : disposition suivante :
"2° voor de toepassing van de belasting op de afgedankte "2° pour l'application de la taxe sur les sites d'activité économique
bedrijfsruimtes, het door de Minister aangestelde personeelslid van de désaffectés, le membre du personnel de la Cellule administrative
voorlopige bestuurlijke cel voor het beheer van de Waalse transitoire pour la gestion de la fiscalité wallonne, qui est désigné
fiscaliteit;". par le Ministre;".

Art. 3.Artikel 10 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met volgend

Art. 3.L'article 10 du même arrêté est complété par l'alinéa suivant

lid : :
"In afwijking van lid 1 wordt die bevoegdheid voor de toepassing van "Par dérogation à l'alinéa 1er, pour l'application de la taxe sur les
de belasting op de afgedankte bedrijfsruimtes uitgeoefend door het sites d'activité économique désaffectés, ce pouvoir est exercé par le
door de Minister aangestelde personeelslid van de voorlopige membre du personnel de la Cellule administrative transitoire pour la
bestuurlijke cel voor het beheer van de Waalse fiscaliteit." gestion de la fiscalité wallonne, qui est désigné par le Ministre."

Art. 4.Artikel 11 van hetzelfde besluit, waarvan de huidige tekst § 1

Art. 4.L'article 11 du même arrêté, dont le texte actuel formera le §

uitmaakt, wordt aangevuld met een § 2, luidend als volgt : 1er, est complété par un § 2, rédigé comme suit :
"§ 2. Voor de toepassing van de belasting op de afgedankte "§ 2. Pour l'application de la taxe sur les sites d'activité
économique désaffectés, le receveur est le membre du personnel de
bedrijfsruimtes is de ontvanger het personeelslid van niveau 1 van de niveau 1 de la Cellule administrative transitoire pour la gestion de
voorlopige bestuurlijke cel voor het beheer van de Waalse fiscaliteit, la fiscalité wallonne, qui est désigné par le fonctionnaire dirigeant
die door de leidend ambtenaar van die voorlopige bestuurlijke cel voor de cette Cellule administrative transitoire pour la gestion de la
het beheer van de Waalse fiscaliteit aangesteld wordt." fiscalité wallonne."

Art. 5.Artikel 22 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met volgend

Art. 5.L'article 22 du même arrêté est complété par l'alinéa suivant

lid : :
"In afwijking van lid 1 is de ambtenaar bedoeld in artikel 55 van het "Par dérogation à l'alinéa 1er, pour l'application de la taxe sur les
decreet voor de toepassing van de belasting op de afgedankte sites d'activité économique désaffectés, le fonctionnaire visé à
bedrijfsruimtes de ontvanger bevoegd voor die belasting." l'article 55 du décret est le receveur compétent pour cette taxe."

Art. 6.Artikel 23 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met volgend

Art. 6.L'article 23 du même arrêté est complété par l'alinéa suivant

lid : :
"In afwijking van lid 1 is de gemachtigde van de Regering, bedoeld in "Par dérogation à l'alinéa 1er, pour l'application de la taxe sur les
sites d'activité économique désaffectés, le délégué du Gouvernement,
artikel 64 van het decreet, die kan beslissen over de verzoeken in visé à l'article 64 du décret, pouvant statuer sur les requêtes ayant
verband met de kwijtschelding van de fiscale boetes en die dadingen
aangaat met de belastingplichtigen, voor de toepassing van de pour objet la remise des amendes fiscales et qui conclut les
belasting op de afgedankte bedrijfsruimtes, het door de Minister transactions avec les redevables, est le membre du personnel de la
aangestelde personeelslid van de voorlopige bestuurlijke cel voor het Cellule administrative transitoire pour la gestion de la fiscalité
beheer van de Waalse fiscaliteit." wallonne, qui est désigné par le Ministre."

Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 8.De Minister van Begroting en Financiën is belast met de

Art. 8.Le Ministre du Budget et des Finances est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Namen, 30 maart 2006. Namur, le 30 mars 2006.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
E. DI RUPO E. DI RUPO
De Minister van Begroting en Financiën, Uitrusting en Patrimonium, Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Equipement et du Patrimoine,
M. DAERDEN M. DAERDEN
^